summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/deluge/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-08-08 05:19:55 +0000
committerMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-08-08 05:19:55 +0000
commita2605b471733a2b3ff5def2a748225695f11fe32 (patch)
tree82a6b2d6a60c96be300f1185b174773d069fd245 /deluge/i18n
parent8e80b4121b1255aa69273ace5e74988c563c7605 (diff)
downloaddeluge-a2605b471733a2b3ff5def2a748225695f11fe32.tar.gz
deluge-a2605b471733a2b3ff5def2a748225695f11fe32.tar.bz2
deluge-a2605b471733a2b3ff5def2a748225695f11fe32.zip
lang sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n')
-rw-r--r--deluge/i18n/ar.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ast.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/bg.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/bs.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ca.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/cs.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/cy.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/da.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/de.po9
-rw-r--r--deluge/i18n/el.po25
-rw-r--r--deluge/i18n/en_AU.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/en_CA.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/en_GB.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/eo.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/es.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/et.po197
-rw-r--r--deluge/i18n/eu.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/fa.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/fi.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/fr.po370
-rw-r--r--deluge/i18n/fy.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/gl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/he.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/hi.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/hr.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/hu.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/id.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/is.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/it.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/iu.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ja.po71
-rw-r--r--deluge/i18n/ka.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/kn.po142
-rw-r--r--deluge/i18n/ko.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ku.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/la.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/lt.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/lv.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/mk.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ms.po8
-rw-r--r--deluge/i18n/nb.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/nds.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/nl.po10
-rw-r--r--deluge/i18n/pl.po76
-rw-r--r--deluge/i18n/pms.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/pt.po137
-rw-r--r--deluge/i18n/pt_BR.po510
-rw-r--r--deluge/i18n/ro.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ru.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/si.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/sk.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/sl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/sr.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/sv.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ta.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/th.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tlh.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tr.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/uk.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/vi.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_CN.po36
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_TW.po2
63 files changed, 875 insertions, 818 deletions
diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po
index 95fd64524..3a932e628 100644
--- a/deluge/i18n/ar.po
+++ b/deluge/i18n/ar.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po
index 6414b6942..91be4416c 100644
--- a/deluge/i18n/ast.po
+++ b/deluge/i18n/ast.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po
index b5c662269..23079cf66 100644
--- a/deluge/i18n/bg.po
+++ b/deluge/i18n/bg.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished"
diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po
index 36dff9b64..b8234a820 100644
--- a/deluge/i18n/bs.po
+++ b/deluge/i18n/bs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po
index e2bd00c58..81a64b7eb 100644
--- a/deluge/i18n/ca.po
+++ b/deluge/i18n/ca.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po
index 5c5595424..efe71f3ab 100644
--- a/deluge/i18n/cs.po
+++ b/deluge/i18n/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po
index 5303f92ce..1d356ac53 100644
--- a/deluge/i18n/cy.po
+++ b/deluge/i18n/cy.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po
index 4e94ba14d..911130ed5 100644
--- a/deluge/i18n/da.po
+++ b/deluge/i18n/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po
index c29aa545d..edcb4ed6c 100644
--- a/deluge/i18n/de.po
+++ b/deluge/i18n/de.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-23 12:39+0000\n"
-"Last-Translator: Gerd Radecke <gerdradecke@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Lorenz <LorenzLoidl@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
#, fuzzy
msgid "Remove torrent when ratio reached"
-msgstr "Entferne Torrent, wenn die Ratio ... erreicht"
+msgstr "Entferne Torrent wenn die Ratio erreicht wird"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
@@ -1122,6 +1122,7 @@ msgstr ""
" Jusic https://launchpad.net/~jusic-gmx\n"
" Kai Thomsen https://launchpad.net/~kai-thomsen\n"
" Kim Lübbe https://launchpad.net/~kimluebbe\n"
+" Lorenz https://launchpad.net/~lorenzloidl\n"
" Markus Sutter https://launchpad.net/~markussutter\n"
" Martin Lettner https://launchpad.net/~m.lettner\n"
" Matthias Mailänder https://launchpad.net/~mailaender\n"
diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po
index db1c46613..6c54a35dc 100644
--- a/deluge/i18n/el.po
+++ b/deluge/i18n/el.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-08 17:54+0000\n"
-"Last-Translator: Cruster <panoskoutsias@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: Galatsanos Panagiotis <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Ανακοίνωση Στάλθηκε"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Διαθεσιμότητα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμός μεταφοράς δεδομένων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "ΕΧΑ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχείο"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Ανανέωση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Επαναφορά όλων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
-msgstr ""
+msgstr "Προορισμός Αποθήκευσης"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
@@ -405,11 +405,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Κάτω Ταχύτητα"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Πάνω Ταχύτητα"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
-msgstr ""
+msgstr "Επιπλέον"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT"
@@ -1109,6 +1109,7 @@ msgstr ""
" Constantinos Koniaris https://launchpad.net/~kostkon\n"
" Cruster https://launchpad.net/~panoskoutsias\n"
" Dialecti Valsamou https://launchpad.net/~koki\n"
+" Galatsanos Panagiotis https://launchpad.net/~oneinchman\n"
" Ion Ikon https://launchpad.net/~attbuntu\n"
" Michalis Makaronides https://launchpad.net/~makmichalis\n"
" Philippides Homer https://launchpad.net/~pherecrates\n"
diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po
index c69b7baaa..8040c4d1f 100644
--- a/deluge/i18n/en_AU.po
+++ b/deluge/i18n/en_AU.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po
index 49374e033..fa26cbbf8 100644
--- a/deluge/i18n/en_CA.po
+++ b/deluge/i18n/en_CA.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po
index fc98dee23..f7d6e6d43 100644
--- a/deluge/i18n/en_GB.po
+++ b/deluge/i18n/en_GB.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po
index 5912e8c16..7433e3f09 100644
--- a/deluge/i18n/eo.po
+++ b/deluge/i18n/eo.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po
index 4bf2a6b29..356b21f04 100644
--- a/deluge/i18n/es.po
+++ b/deluge/i18n/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po
index e4ded7718..aa5138bbe 100644
--- a/deluge/i18n/et.po
+++ b/deluge/i18n/et.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-16 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-04 19:53+0000\n"
"Last-Translator: boss01 <jt1@hot.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Teadaanne korras"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Teadanne saadetud"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Lisa"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Another (Stay in add page)"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa veel (Lehelt lahkumatta)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Kättesaadavus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth"
-msgstr ""
+msgstr "BandWidth"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Fail"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Üldine"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Hash"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Teadusta uuesti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Jätka kõiki"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Seaded"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum allalaadimis kiirus"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum üleslaadimis kiirus"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@@ -413,15 +413,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
msgid "Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum ühenduste arv"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum üles laadimis kohti"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
@@ -437,11 +438,11 @@ msgstr "Aseta privaatne lipp"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
-msgstr ""
+msgstr "Vali failid"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
-msgstr ""
+msgstr "Viga torrenti seadistuses."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@@ -449,11 +450,11 @@ msgstr "Vali url või torrent, mitte mõlemat."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Andmeid pole"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Pordid"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@@ -461,15 +462,15 @@ msgstr "Kasutajalt"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Saaja"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Segamini"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstrad"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT"
@@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Kliendi-Vahetus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
@@ -495,11 +496,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Krüptimine"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "Sunnitud"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@@ -511,59 +512,59 @@ msgstr "Väljas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Käepigistus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Täielik"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
-msgstr ""
+msgstr "kumbki"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Sissetulev"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Väljuv"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Tase"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Globaalne"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Piiramatu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum allalaadimis kiirus (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum üleslaadimis kiirus (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum pool-avatud ühendusi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum ühenduse katseid sekundis"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
@@ -588,11 +589,11 @@ msgstr "Kasuta kompaktset jaotust"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Deemon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
-msgstr ""
+msgstr "Taaskäivita deemon ja webui peale nende seadete muutmist"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@@ -606,11 +607,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Järjekord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = piiramatu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
@@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Ainult tekst"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
msgid "Button style"
-msgstr ""
+msgstr "Nuppude stiil"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
msgid "Cache templates"
@@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "Server"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
-msgstr ""
+msgstr "Praegune parool"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@@ -680,15 +681,15 @@ msgstr "Uus parool"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Uus parool (uuesti)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Vana parool on vale"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Uus parool ei ole sama mis uus parool(uuesti)"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
@@ -696,15 +697,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
-msgstr ""
+msgstr "Viga rajas."
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved"
-msgstr ""
+msgstr "Need muudatused salvestati"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Paranda üleval olevad vead ja proovi uuesti"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
@@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "tõlgi midagi"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Vali õige valiku varjant. See valik ei ole üks valiku varjantidest."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
@@ -757,15 +758,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Vali õige valiku varjant. %s ei ole üks valiku varjantidest."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
-msgstr ""
+msgstr "See väli on kohustuslik."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa õige väärtus"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number."
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta terve number."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
@@ -799,7 +800,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number."
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta number."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
@@ -833,7 +834,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa õige e-posti aadress."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@@ -845,13 +846,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Lisatud fail on tühi."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
+"Lisa päris pilt. Fail mis sina üleslaadisid ei olnud pilt või oli vigane "
+"pilt."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL."
@@ -883,19 +886,19 @@ msgstr "Piiramatu"
#: deluge/ui/webui/render.py:174
msgid "∞"
-msgstr ""
+msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Ühenda"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistika"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Tracker'id"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files"
@@ -905,11 +908,11 @@ msgstr "Failid"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Seiska"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top"
@@ -921,11 +924,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Liiguta"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolli uuesti"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL"
@@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename"
@@ -961,7 +964,7 @@ msgstr "Kõik failid"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Aadress"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
msgid "Client"
@@ -977,7 +980,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Sees"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
msgid "Choose a directory to move files to"
@@ -985,19 +988,19 @@ msgstr "Vali kaust, kuhu failid liigutada"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Määra maksimum allalaadimis kiirus (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Määra maksimum üleslaadimis kiirus (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
msgid "Set Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Määra maksimum ühenduste arv:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
msgid "Set Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Määra maksimum üleslaadimis kohti:"
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
@@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr "Kontrollib"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Sildid"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
msgid "Deluge"
@@ -1090,11 +1093,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Oled kindel ,et tahad valitud torrentid eemaldada?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Remove Selected Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Eemalda valitud torrentid"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
msgid "translator-credits"
@@ -1122,19 +1125,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pole ühendatud"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
msgid "Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Allalaadimis kiirus"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
msgid "Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Üleslaadimis kiirus"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
msgid "No Incoming Connections!"
-msgstr ""
+msgstr "Sissetulevaid ühendusi pole!"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
msgid "Download Speed (KiB/s):"
@@ -1159,7 +1162,7 @@ msgstr "Aktiveeritud"
#: deluge/common.py:249
#, python-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
@@ -1169,7 +1172,7 @@ msgstr "Filtrid"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
msgid "Select Label"
-msgstr ""
+msgstr "Vali silt"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
@@ -1179,7 +1182,7 @@ msgstr "Rakenda"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
msgid "Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa silt"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
@@ -1190,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Silt"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
@@ -1210,7 +1213,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
msgid "Empty Label"
-msgstr ""
+msgstr "Tühi silt"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
@@ -1221,12 +1224,12 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
msgid "Unknown Label"
-msgstr ""
+msgstr "Tundmatu silt"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
msgid "Unknown Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Tundmatu torrent"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin"
@@ -1273,7 +1276,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Aegumine (sekundites)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download"
@@ -1308,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Mitteaktiivne"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
msgid "Refresh status"
@@ -1352,7 +1355,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
msgid "Do not show this dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Ära näita käivitamisel seda dialoogi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
@@ -1374,7 +1377,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
@@ -1394,11 +1397,11 @@ msgstr "Seadistused"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Allalaadimised</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Alati näita"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
msgid "Bring the dialog to focus"
@@ -2398,7 +2401,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tüüp:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
@@ -2418,12 +2421,12 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Päevad"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Sekundid"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
@@ -2433,14 +2436,14 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sätted</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
-msgstr ""
+msgstr "Allalaadimis nimekiri"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
-msgstr ""
+msgstr "Impordi nimekiri"
diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po
index f6da8c580..b5cb1c79c 100644
--- a/deluge/i18n/eu.po
+++ b/deluge/i18n/eu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po
index e342dc0f9..2577d2e7c 100644
--- a/deluge/i18n/fa.po
+++ b/deluge/i18n/fa.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po
index f95fe8827..0602f1526 100644
--- a/deluge/i18n/fi.po
+++ b/deluge/i18n/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po
index a96915610..79d08ee34 100644
--- a/deluge/i18n/fr.po
+++ b/deluge/i18n/fr.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-25 21:45+0000\n"
-"Last-Translator: virtual_spirit <xx.virtual.spirit.xx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: TuniX12 <sedra12@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -471,7 +471,6 @@ msgid "Extra's"
msgstr "Extra"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
-#, fuzzy
msgid "Mainline DHT"
msgstr "Table de hachage distribuée principale"
@@ -665,9 +664,8 @@ msgid "Button style"
msgstr "Style de boutons"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
-#, fuzzy
msgid "Cache templates"
-msgstr "Mettre les template en cache"
+msgstr "Mettre les modèles en cache"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
msgid "Server"
@@ -720,15 +718,13 @@ msgid "Auto Managed"
msgstr "Gérer automatiquement"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
-#, fuzzy
msgid "Stop seed at ratio"
-msgstr "Arrêter de partager au ratio"
+msgstr "Arrêter l'envoi quand le ratio est atteint"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
-#, fuzzy
msgid "Remove at ratio"
-msgstr "Supprimer au ratio"
+msgstr "Supprimer quand le ratio est atteint"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@@ -749,7 +745,6 @@ msgstr "traduire quelquechose"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
-#, fuzzy
msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
@@ -777,18 +772,18 @@ msgid "Enter a valid value."
msgstr "Entrez une valeur valide"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
-"Assurez-vous que cette valeur a tout au plus %(max)d caractères (il a "
+"Assurez-vous que cette valeur a au maximum %(max)d caractères (elle en a "
"%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
-"Assurez-vous que cette valeur a au moins %(min)d caractères (il a "
+"Assurez-vous que cette valeur a au minimum %(min)d caractères (elle en a "
"%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
@@ -853,8 +848,7 @@ msgstr "Entrez une addresse e-mail valide."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
#, fuzzy
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr ""
-"Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage sur la forme."
+msgstr "Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez l'encodage sur le formulaire."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted."
@@ -1089,8 +1083,9 @@ msgstr ""
"Pour afficher Deluge, veuillez entrer votre mot de passe."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+#, fuzzy
msgid "Avail"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
msgid "Priority"
@@ -1102,7 +1097,7 @@ msgstr "Le torrent à depassé le rati"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
msgid " Torrents Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrents en file d'attente"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
msgid " Torrent Queued"
@@ -1139,6 +1134,7 @@ msgstr ""
" Matrik https://launchpad.net/~matrik-utbm\n"
" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n"
" Oncle Tom https://launchpad.net/~oncletom\n"
+" Penegal https://launchpad.net/~penegal\n"
" Pierre Quillery https://launchpad.net/~harrold-the-barrel\n"
" Pierre Slamich https://launchpad.net/~pierre-slamich\n"
" Pumy https://launchpad.net/~pumy\n"
@@ -1270,17 +1266,17 @@ msgstr "Cacher les éléments filtre avec 0 hits"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
#, fuzzy
msgid "Hide Zero Hits"
-msgstr "Cacher Zéro Hits"
+msgstr "Cacher les téléchargements sans sources"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquette invalide, caractères valides:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
msgid "Empty Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquette vide"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
@@ -1291,16 +1287,17 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
msgid "Unknown Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquette inconnue"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
msgid "Unknown Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent inconnu"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+#, fuzzy
msgid "LABEL-plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin LABEL"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
@@ -1335,23 +1332,24 @@ msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
msgid "BlockList"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des blocs"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+#, fuzzy
msgid "Check for every (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier tous les jours"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de dépassement (secondes)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download"
-msgstr ""
+msgstr "Nombres de tentatives de téléchargement"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
msgid "Import on daemon startup"
-msgstr ""
+msgstr "Importer au démarrage du démon"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now"
@@ -1362,9 +1360,9 @@ msgid "Import Now"
msgstr "Importer Maintenent"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr "Téléchargé %.2f%%"
+msgstr "Téléchargement %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format
@@ -1374,27 +1372,26 @@ msgstr "Importé %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
#, python-format
msgid "Blocked Ranges: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Blocked Ranges: %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
-#, fuzzy
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
#, fuzzy
msgid "Refresh status"
-msgstr "Mettre à jours le statut"
+msgstr "Mettre à jour l'état"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire de connexion"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Gestionnaire de connexion</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
@@ -1412,20 +1409,19 @@ msgstr "gtk-remove"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
msgid "_Start local daemon"
-msgstr ""
+msgstr "_Démarrer le démon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
-#, fuzzy
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
-msgstr "Se connecter automatiquement au demarage à l'hote selectioné"
+msgstr "Se connecter automatiquement à l'hôte sélectionné au démarrage"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
msgid "Automatically start localhost if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrer automatiquement l'hôte si nécessaire"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
msgid "Do not show this dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas montrer cette fenêtre au démarrage"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
@@ -1435,11 +1431,11 @@ msgstr "gtk-close"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
msgid "gtk-connect"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-connect"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
msgid "Add Host"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un hôte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
msgid "Hostname:"
@@ -1467,7 +1463,7 @@ msgstr "Préférences"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Téléchargements</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
msgid "Always show"
@@ -1475,16 +1471,15 @@ msgstr "Toujours montrer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
msgid "Bring the dialog to focus"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre la boîte de dialogue au premier plan"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Boîte d'ajout de torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
-#, fuzzy
msgid "Default download location:"
-msgstr "Dossier de téléchargement par default"
+msgstr "Dossier de téléchargement par default:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
@@ -1495,7 +1490,7 @@ msgstr "Sélectionner un dossier"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
msgid "Move completed to:"
-msgstr ""
+msgstr "Déplacer les terminés vers:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
@@ -1505,19 +1500,19 @@ msgstr "<b>Répertoire de réception</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
#, fuzzy
msgid "Save copy of .torrent file:"
-msgstr "Garder une copye du fichier .torrent"
+msgstr "Sauvegarder une copie du fichier .torrent:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Copie du fichier torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
msgid "Enable Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le Dossier"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ajout automatique du dossier</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
msgid ""
@@ -1546,7 +1541,7 @@ msgstr "Télécharger en priorité la première et la dernière pièce"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger prioritairement les premier et dernier blocs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
@@ -1556,11 +1551,11 @@ msgstr "<b>Options</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "page 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Réseau</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
msgid "From:"
@@ -1580,9 +1575,8 @@ msgstr ""
"Deluge choisira à chaque fois automatiquement un port différent à utiliser."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
-#, fuzzy
msgid "Use Random Ports"
-msgstr "Utiliser des ports alléatoires"
+msgstr "Utiliser des ports aléatoires"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
msgid "Active Port:"
@@ -1628,8 +1622,10 @@ msgid "Peer Exchange"
msgstr "Échange de client"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+#, fuzzy
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
msgstr ""
+"L'exporateur des services locaux a trouvé des pairs sur votre réseau local."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
msgid "<b>Network Extras</b>"
@@ -1645,7 +1641,6 @@ msgstr "Niveau :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
-#, fuzzy
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -1672,7 +1667,7 @@ msgstr "Sortie :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
#, fuzzy
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr "Encrypter le flux complet"
+msgstr "Crypter le flux complet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -1680,10 +1675,9 @@ msgstr "<b>Cryptage</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "page 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
-#, fuzzy
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Bande passante</big></i></b>"
@@ -1741,7 +1735,7 @@ msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
#, fuzzy
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr "Ignorer les limites du resau local"
+msgstr "Ignorer les limites sur le résau local"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -1766,11 +1760,11 @@ msgstr "<b>Réglages par torrent de la bande passante</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "page 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
msgid "Enable system tray icon"
@@ -1797,9 +1791,8 @@ msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>Barre des tâches</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
-#, fuzzy
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr "<b>Mode Classique </b>"
+msgstr "<b>Mode classique</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
@@ -1822,19 +1815,18 @@ msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Mises à jour</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
-#, fuzzy
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
-"Aidez nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python de PyGTK, "
-"de votre Système et type de processeur. Absolument aucune autres information "
-"n'est envoyée."
+"Aidez-nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python, de PyGTK, "
+"de votre système et de votre processeur. Aucune autre information n'est "
+"envoyée."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
#, fuzzy
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr "Oui, envoyer s'il vous plait anonymement les statistiques"
+msgstr "Oui, envoyer des statistiques de manière anonyme"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -1842,85 +1834,82 @@ msgstr "<b>Informations système</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Démon</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port du démon:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
-#, fuzzy
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Port</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Connections</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
-#, fuzzy
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr ""
-"Vérifier régulièrement la présence de nouvelle version sur le site web"
+"Vérifier régulièrement la présence d'un nouvelle version sur le site web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
-#, fuzzy
msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>Autres</b>"
+msgstr "<b>Autre</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>File d'attente</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
-#, fuzzy
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Général</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
#, fuzzy
msgid "Total active downloading:"
-msgstr "Nombre totale de téléchargement"
+msgstr "Total de téléchargements actifs:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
msgid "Total active:"
-msgstr ""
+msgstr "Total actif:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
msgid "Total active seeding:"
-msgstr ""
+msgstr "Total des envois actifs:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
msgid "Do not count slow torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas prendre en compte les torrents lents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Torrents actifs</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
msgid "Seed Time (m):"
-msgstr ""
+msgstr "Temps d'envoi (min):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
msgid "Seed Time Ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Seed Time Ratio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
msgid "Share Ratio Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Limite du ratio de partage (share ratio):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêter l'envoi lorsque le ratio de partage (share ratio) atteint:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
+"Supprimer le torrent lorsque le ratio de partage (share ratio) est atteint"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
msgid "<b>Seeding</b>"
@@ -1928,12 +1917,12 @@ msgstr "<b>Partage</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
msgid "gtk-apply"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-apply"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
@@ -1944,100 +1933,105 @@ msgstr "gtk-ok"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
msgid "Queued Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torrents en file d'attente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Torrents ajoutés en file d'attente</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
msgid "gtk-clear"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-clear"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
msgid "Automatically add torrents on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter automatiquement les torrents à la connexion"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "Remove Torrent?"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
+"<big><b>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le torrent sélectionné?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Le fichier .torrent associé sera supprimé!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Les données téléchargées seront supprimées!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
msgid "Remove Selected Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le torrent sélectionné"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
msgid "Edit Trackers"
msgstr "Éditer les trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+#, fuzzy
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Editer les traqueurs</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
msgid "gtk-go-up"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-go-up"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
msgid "gtk-go-down"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-go-down"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+#, fuzzy
msgid "Add Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un traqueur"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+#, fuzzy
msgid "<b>Add Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ajouter un traqueur</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+#, fuzzy
msgid "Tracker:"
-msgstr ""
+msgstr "Traqueur:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter des torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Ajouter des torrents</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
msgid "From _File"
-msgstr ""
+msgstr "Depuis un _fichier"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "From _URL"
-msgstr ""
+msgstr "Depuis une _adresse Internet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
msgid "From _Hash"
-msgstr ""
+msgstr "Depuis un _hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprimer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -2045,16 +2039,16 @@ msgstr "<b>Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "_Fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Compact"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de fichiers envoyés:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
@@ -2063,29 +2057,29 @@ msgstr "Nombre maximum de connexions:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse d'envoi maximum:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de réception maximum:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Bande passante</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter en _mode pause"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Premier/dernier blocs prioritaires"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privé"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
@@ -2095,20 +2089,20 @@ msgstr "_Éditer les trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Réglages par défaut"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer à tous"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Options"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Depuis l'adresse Internet</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
@@ -2118,19 +2112,19 @@ msgstr "URL :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir un répertoire"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr ""
+msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
-msgstr ""
+msgstr "Repre_dre"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "Opt_ions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -2146,27 +2140,27 @@ msgstr "_Supprimer le torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
msgid "_Force Re-check"
-msgstr ""
+msgstr "_Forcer la re-vérification"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
msgid "Move _Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Changer _l'emplacement de sauvegarde"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
msgid "From Session"
-msgstr ""
+msgstr "Depuis la session"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
msgid ".. And Delete Torrent File"
-msgstr ""
+msgstr ".. et supprimer le fichier torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
msgid ".. And Delete Downloaded Files"
-msgstr ""
+msgstr ".. et supprimer les fichiers téléchargés"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
msgid ".. And Delete All Files"
-msgstr ""
+msgstr ".. et supprimer tous les fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
@@ -2180,23 +2174,23 @@ msgstr "Vitesse limite d'envoi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "_Limite de transfert"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de _vitesse d'envoi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "_Gestion automatique"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
msgid "gtk-goto-top"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-goto-top"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
msgid "gtk-goto-bottom"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-goto-bottom"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -2218,7 +2212,7 @@ msgstr "Reprendre tout"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
msgid "Quit & Shutdown Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Quitter et éteindre le démon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit"
@@ -2250,7 +2244,7 @@ msgstr "_Éditer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
msgid "_Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "_Gestionnaire de connexion"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
msgid "_Torrent"
@@ -2266,15 +2260,15 @@ msgstr "_Barre d'outils"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Labels"
-msgstr ""
+msgstr "_Étiquettes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
msgid "Status_bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre de _progression"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "T_abs"
-msgstr ""
+msgstr "O_nglets"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
msgid "_Columns"
@@ -2286,19 +2280,19 @@ msgstr "_Aide"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Page d'accueil"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Foire Aux Questions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Communauté"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
msgid "Remove Torrent"
@@ -2306,11 +2300,11 @@ msgstr "Supprimer un Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
msgid "Pause the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en pause les torrents sélectionnés"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
msgid "Resume the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
msgid "Queue Torrent Up"
@@ -2322,27 +2316,27 @@ msgstr "Mettre en file vers le bas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
msgid "gtk-open"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
msgid "_Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "_Tout décompresser"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "_Ne pas télécharger"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
msgid "_Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Priorité normale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
msgid "_High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Priorité haute"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
msgid "Hi_ghest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Priorité très haute"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
msgid "<b>Downloaded:</b>"
@@ -2391,27 +2385,27 @@ msgstr "<b>État du tracker :</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
msgid "<b>Active Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Temps actif:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Temps de partage:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Rang de partage:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Gestion automatique:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
msgid "_Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "_Statistiques"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Etat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
msgid "<b>Path:</b>"
@@ -2431,7 +2425,7 @@ msgstr "<b>Tracker :</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
msgid "<b>Hash:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Somme de contrôle (hash):</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -2443,98 +2437,98 @@ msgstr "_Détails"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "_Fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers"
-msgstr ""
+msgstr "_Pairs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
msgid "Max Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de téléchargement maximum:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
msgid "Max Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse d'envoi maximum:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
msgid "Stop seed at ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêter l'envoi au ratio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
msgid "<b>Queue</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>File d'attente</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
msgid "New Release"
-msgstr ""
+msgstr "Nouvelle version"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>Nouvelle version disponible!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
msgid "<i>Current Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Version actuelle:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
msgid "<i>Available Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Version disponible:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
msgid "Do not show this dialog in the future"
-msgstr ""
+msgstr "Ne plus afficher cette boîte à l'avenir"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
msgid "_Goto Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Aller au site Web"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Check for new list every:"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier la présence d'une nouvelle liste tous les:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
msgid "Timeout to download new list:"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de dépassement pour le téléchargement d'une nouvelle liste:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
msgid "Max attempts to download list:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de tentatives de téléchargement de la liste:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Jours"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Secondes"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
msgid "Import blocklist on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Importer la liste des blocs au démarrage"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paramètres</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
-msgstr ""
+msgstr "Liste de téléchargement"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
-msgstr ""
+msgstr "Importer une liste"
diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po
index 95f1a662e..2d353a643 100644
--- a/deluge/i18n/fy.po
+++ b/deluge/i18n/fy.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po
index 29487af56..abe4eb872 100644
--- a/deluge/i18n/gl.po
+++ b/deluge/i18n/gl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po
index 6f29a4431..8c5ad4f6c 100644
--- a/deluge/i18n/he.po
+++ b/deluge/i18n/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po
index ca58e5153..e140875bc 100644
--- a/deluge/i18n/hi.po
+++ b/deluge/i18n/hi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po
index 0aaa6a564..b6150c7e8 100644
--- a/deluge/i18n/hr.po
+++ b/deluge/i18n/hr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po
index 329bfc2c2..4332d8b41 100644
--- a/deluge/i18n/hu.po
+++ b/deluge/i18n/hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po
index 940a0508b..5351d6ebd 100644
--- a/deluge/i18n/id.po
+++ b/deluge/i18n/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po
index d117be0af..1bc28786f 100644
--- a/deluge/i18n/is.po
+++ b/deluge/i18n/is.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po
index 31f8a4fc3..427c3fe17 100644
--- a/deluge/i18n/it.po
+++ b/deluge/i18n/it.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po
index 7665efa74..32d206b9a 100644
--- a/deluge/i18n/iu.po
+++ b/deluge/i18n/iu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po
index 216b5ae28..b5c860044 100644
--- a/deluge/i18n/ja.po
+++ b/deluge/i18n/ja.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-24 14:09+0000\n"
-"Last-Translator: sanafrato <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-04 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: greentea <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -1106,6 +1106,7 @@ msgstr ""
" José Lou C. https://launchpad.net/~obake\n"
" Kazuhiro NISHIYAMA https://launchpad.net/~zn-mbf\n"
" TAS https://launchpad.net/~tas7\n"
+" greentea https://launchpad.net/~greentea701-linux\n"
" jeannich https://launchpad.net/~jeannich\n"
" remus https://launchpad.net/~remuso\n"
" sanafrato https://launchpad.net/~sanafrato\n"
@@ -1963,12 +1964,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大ダウンロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>帯域幅</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
msgid "Add In _Paused State"
@@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダを開く(_O)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
@@ -2182,19 +2183,19 @@ msgstr "ヘルプ(_H)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "ホームページ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "よくある質問と回答(FAQ)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "コミュニティ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
msgid "Remove Torrent"
@@ -2202,11 +2203,11 @@ msgstr "トレントを削除"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
msgid "Pause the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "選択したトレントを休止"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
msgid "Resume the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "選択したトレントを再開"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
msgid "Queue Torrent Up"
@@ -2222,11 +2223,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
msgid "_Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "全て展開(_E)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロードしない(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
msgid "_Normal Priority"
@@ -2339,19 +2340,19 @@ msgstr "詳細(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers"
-msgstr ""
+msgstr "ピア(_P)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
msgid "Max Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大ダウンロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
msgid "Max Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大アップロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
msgid "Stop seed at ratio:"
@@ -2359,78 +2360,78 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
msgid "<b>Queue</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>キュー</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
msgid "New Release"
-msgstr ""
+msgstr "最新版"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>最新版が利用できます!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
msgid "<i>Current Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>現バージョン:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
msgid "<i>Available Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>利用可能なバージョン:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
msgid "Do not show this dialog in the future"
-msgstr ""
+msgstr "このダイアログを今後表示しない"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
msgid "_Goto Website"
-msgstr ""
+msgstr "ウェブサイトへ(_G)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "タイプ:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Check for new list every:"
-msgstr ""
+msgstr "新しいリストをチェック:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
msgid "Timeout to download new list:"
-msgstr ""
+msgstr "新しいリストをダウンロードするタイムアウト時間:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
msgid "Max attempts to download list:"
-msgstr ""
+msgstr "最大ダウンロード試行数:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "日"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "秒"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
msgid "Import blocklist on startup"
-msgstr ""
+msgstr "始動時にブロックリストをインポート"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>設定</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロードリスト"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
-msgstr ""
+msgstr "インポートリスト"
diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po
index 382a80296..65df1f44d 100644
--- a/deluge/i18n/ka.po
+++ b/deluge/i18n/ka.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po
index 082cde029..a55798e9f 100644
--- a/deluge/i18n/kn.po
+++ b/deluge/i18n/kn.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-31 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-04 18:35+0000\n"
"Last-Translator: jayasimha3000 <jayasimha.p@netapp.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -106,54 +106,55 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿವರಗಳು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
msgid "Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ದೋಷ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Eta"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಡತ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Hash"
@@ -177,17 +178,17 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಸರು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "Next Announce"
@@ -195,31 +196,32 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+#, fuzzy
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Password is invalid,try again"
-msgstr ""
+msgstr "ತಪ್ಪು ಗುಪ್ತಪದ, ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "Pause all"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
@@ -228,22 +230,22 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
msgid "Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
msgid "Queue Down"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸರದಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
msgid "Queue Position"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರದಿಯ ಸ್ಥಿತಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
@@ -254,12 +256,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ಅನುಪಾತ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
msgid "Reannounce"
-msgstr ""
+msgstr "ಮರುಪ್ರಕಟಣೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
@@ -271,23 +273,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
msgid "Remove torrent"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
msgid "Resume all"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@@ -314,29 +316,29 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಾತ್ರ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರಂಭಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಲ್ಲಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "Torrent list"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಪಟ್ಟಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "Total Size"
-msgstr ""
+msgstr "ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
@@ -352,26 +354,26 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
msgid "Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
msgid "Upload torrent"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಟೊರೆಂಟ್"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
msgid "Uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
@@ -381,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270
msgid "refresh must be > 0"
@@ -393,7 +395,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸ್ಥಳ"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
@@ -401,11 +403,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@@ -413,7 +415,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
msgid "Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
@@ -421,23 +423,23 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
msgid "Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವಿಭಾಗಗಳು"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಭಾಗಗಳಿಗೆ ಆಧ್ಯತೆ ಕೊಡು"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag"
-msgstr ""
+msgstr "ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸು"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
@@ -449,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶ ಇಲ್ಲ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
@@ -457,11 +459,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
@@ -499,44 +501,44 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲವಂತವಾಗಿ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಸ್ತಲಾಘವ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
-msgstr ""
+msgstr "ಇವೆರಡರಲ್ಲಿ ಒಂದು"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "ಒಳಬರುವ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಟ್ಟ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
@@ -548,14 +550,14 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po
index 7945d41b4..8e8a59734 100644
--- a/deluge/i18n/ko.po
+++ b/deluge/i18n/ko.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po
index 2e064b081..17f5e8d44 100644
--- a/deluge/i18n/ku.po
+++ b/deluge/i18n/ku.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po
index 8f75d8e18..ede62594e 100644
--- a/deluge/i18n/la.po
+++ b/deluge/i18n/la.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po
index 7cb43c8fd..73d538f7b 100644
--- a/deluge/i18n/lt.po
+++ b/deluge/i18n/lt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po
index fb92f0bb2..9b3e5dc63 100644
--- a/deluge/i18n/lv.po
+++ b/deluge/i18n/lv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po
index dfa092b9d..940dc96eb 100644
--- a/deluge/i18n/mk.po
+++ b/deluge/i18n/mk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po
index c822b4344..7530a1f11 100644
--- a/deluge/i18n/ms.po
+++ b/deluge/i18n/ms.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 00:12+0000\n"
-"Last-Translator: umarzuki <Unknown>\n"
+"Last-Translator: Umarzuki Mochlis <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -1104,12 +1104,12 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Ahmades https://launchpad.net/~ahmades86i\n"
" Low Kian Seong https://launchpad.net/~kianseong\n"
+" Umarzuki Mochlis https://launchpad.net/~umarzuki\n"
" ibe https://launchpad.net/~imen802003-netscape\n"
" imen https://launchpad.net/~imen802003\n"
" kaxhinaz https://launchpad.net/~kaxhinaz\n"
" pidi https://launchpad.net/~kacip-crew\n"
-" tqm_z https://launchpad.net/~taufiqism\n"
-" umarzuki https://launchpad.net/~umarzuki"
+" tqm_z https://launchpad.net/~taufiqism"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
msgid ""
diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po
index 28cc885c8..42fe8a48f 100644
--- a/deluge/i18n/nb.po
+++ b/deluge/i18n/nb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po
index 2fec38431..49162a062 100644
--- a/deluge/i18n/nds.po
+++ b/deluge/i18n/nds.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po
index 7f361a8df..3677f2cb2 100644
--- a/deluge/i18n/nl.po
+++ b/deluge/i18n/nl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-31 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-02 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Taygeto <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Versleuteling"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "Geforceerd"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Poort"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindingen op afstand toestaan"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "-1 = Onbeperkt"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
msgid "Queue new torrents to top"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe torrents bovenaan de rij plaatsen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
#, fuzzy
diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po
index 912dc3f92..2a49e3b33 100644
--- a/deluge/i18n/pl.po
+++ b/deluge/i18n/pl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-01 10:11+0000\n"
-"Last-Translator: allah <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-06 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Marek Dębowski <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
-msgstr "Uwaga"
+msgstr "Ostrzeżenie"
#: deluge/core/torrentmanager.py:690
msgid "Warning"
@@ -49,8 +49,9 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+#, fuzzy
msgid "Add Another (Stay in add page)"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj kolejne"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@@ -135,8 +136,9 @@ msgstr "Pobrano"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+#, fuzzy
msgid "ETA"
-msgstr "Pozostało"
+msgstr "ETA"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
@@ -158,8 +160,9 @@ msgid "File"
msgstr "Plik"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+#, fuzzy
msgid "Filter on Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr na Trackerze"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
@@ -432,8 +435,9 @@ msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+#, fuzzy
msgid "Prioritize first and last pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Zacznij od pierwszych i ostatnich części"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
@@ -544,12 +548,14 @@ msgid "Outbound"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+#, fuzzy
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+#, fuzzy
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Globalny"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
@@ -606,11 +612,12 @@ msgstr "Oszczędny przydział miejsca"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
#, fuzzy
msgid "Daemon"
-msgstr "Deamon"
+msgstr "Daemon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+#, fuzzy
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zrestartuj daemon oraz webui gdy zostaną zmienione te ustawienia"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@@ -643,19 +650,22 @@ msgstr "Wszystkie aktywne torrenty"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
#, fuzzy
msgid "Total active downloading"
-msgstr "Wszystkie aktywne torrenty"
+msgstr "Całk. szybkość pobierania"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+#, fuzzy
msgid "Total active seeding"
-msgstr ""
+msgstr "Całk. szybkość wysyłania"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+#, fuzzy
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
-msgstr ""
+msgstr "Przestań wysyłać gdy ratio osiągnie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+#, fuzzy
msgid "Remove torrent when ratio reached"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń torren gdy ratio osiągnie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
@@ -703,12 +713,14 @@ msgid "New Password (Confirm)"
msgstr "Nowe hasło (Potwierdź)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+#, fuzzy
msgid "Old password is invalid"
-msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe"
+msgstr "Stare hasło jest niepoprawne"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+#, fuzzy
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Podane hasła nie pasują do siebie"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
@@ -737,13 +749,15 @@ msgid "Auto Managed"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+#, fuzzy
msgid "Stop seed at ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Przestań wysyłać gdy ratio"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+#, fuzzy
msgid "Remove at ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń gdy ratio"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@@ -1016,16 +1030,19 @@ msgid "Choose a directory to move files to"
msgstr "Wybierz katalog, do którego przenieść pliki"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+#, fuzzy
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw maks. prędkość pobierania (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+#, fuzzy
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw maks. prędkość wysyłania"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+#, fuzzy
msgid "Set Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw max. ilość połączeń:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
msgid "Set Max Upload Slots:"
@@ -1121,9 +1138,11 @@ msgid " Torrent Queued"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+#, fuzzy
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
msgstr ""
+"<big><b>Czy jesteś pewien że chcesz usunąć zaznaczone torrenty?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
#, fuzzy
@@ -1192,8 +1211,9 @@ msgid "Download Speed"
msgstr "Prędkość pobierania"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+#, fuzzy
msgid "Upload Speed"
-msgstr "Wysyłanie"
+msgstr "Prędkość wysyłania"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
#, fuzzy
@@ -1369,7 +1389,7 @@ msgstr "Importuj"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr "Śćiąganie %.2f%%"
+msgstr "Ściąganie %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, fuzzy, python-format
@@ -1393,8 +1413,9 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+#, fuzzy
msgid "Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Menadżer połączeń"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
#, fuzzy
@@ -1476,8 +1497,9 @@ msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+#, fuzzy
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze na wierzchu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
msgid "Bring the dialog to focus"
diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po
index 8c80f225a..67f94cd73 100644
--- a/deluge/i18n/pms.po
+++ b/deluge/i18n/pms.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po
index 1f089ec46..3ab50a524 100644
--- a/deluge/i18n/pt.po
+++ b/deluge/i18n/pt.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-11 08:03+0000\n"
-"Last-Translator: João Santos <twocool.pt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-07 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Joel Calado <joelcalado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Anúncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Anúncio enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Another (Stay in add page)"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar outro (Permanecer na página de adicionar)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Disponibilidade"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth"
-msgstr ""
+msgstr "Largura de banda"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Ligações"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Nós DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "Tempo Estimado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar por Tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar por estado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Geral"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Hash"
-msgstr ""
+msgstr "Hash"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Login"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Re-anúnciar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Continuar todos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Definir tempo de esgotamento"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@@ -389,23 +389,23 @@ msgstr "atualização deve ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321
msgid "no uri"
-msgstr ""
+msgstr "sem uri"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
-msgstr ""
+msgstr "Localização das descargas"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
-msgstr ""
+msgstr "Alocação compacta"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade máxima de download"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade máxima de upload"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Ligações máximas"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
msgid "Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de envios simultâneos"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Dar prioridade à primeira e última partes"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar no estado Pausado"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Definir como Privado"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher ficheiros"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
-msgstr ""
+msgstr "Erro nas opções do torrent"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Escolha uma url ou um torrent, não ambos."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Sem dados"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Portas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@@ -461,23 +461,23 @@ msgstr "De"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Até"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Aleatório"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
-msgstr ""
+msgstr "Extras"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT"
-msgstr ""
+msgstr "DHT geral"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "UpNP"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
@@ -486,20 +486,20 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Troca de utilizadores"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
msgid "LSD"
-msgstr ""
+msgstr "LSD"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Encriptação"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "Forçado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@@ -511,75 +511,75 @@ msgstr "Desactivado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Acordo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Cheio"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
-msgstr ""
+msgstr "Algum"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Saída"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Global"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Ilimitado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade máxima de Download (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade máxima de Upload (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de ligações pendentes"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de tentativas de ligação por segundo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Por Torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar todas as descargas em"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar ficheiros .torrent para"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
msgid "Auto Add folder"
-msgstr ""
+msgstr "Auto adicionar pasta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Alocamento Compacto"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar serviço e webui depois de alterar estas definições"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Porta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir ligações remotas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Fila"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Ilimitado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins activos"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Apenas Texto"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
msgid "Button style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo do botão"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
msgid "Cache templates"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Servidor"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password actual"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@@ -680,11 +680,11 @@ msgstr "Nova Palavra-passe"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Nova password (Confirmação)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Password antiga inválida"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
@@ -692,19 +692,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
-msgstr ""
+msgstr "Mover Para"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
-msgstr ""
+msgstr "Erro no caminho"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved"
-msgstr ""
+msgstr "Alterações guardadas"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Corrija os erros acima e tente de novo"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values."
-msgstr ""
+msgstr "Introduza uma lista de valores"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
@@ -761,11 +761,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
-msgstr ""
+msgstr "Este campo é obrigatório."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
-msgstr ""
+msgstr "Introduza um valor válido."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format
@@ -1102,6 +1102,7 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Fernando Pereira https://launchpad.net/~jordao\n"
" FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n"
+" Joel Calado https://launchpad.net/~joelcalado\n"
" João Santos https://launchpad.net/~twocool-pt\n"
" Luis Gomes https://launchpad.net/~lgomes\n"
" Luis Reis https://launchpad.net/~luis-marafado\n"
diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po
index 8559a7f38..085b49afc 100644
--- a/deluge/i18n/pt_BR.po
+++ b/deluge/i18n/pt_BR.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-28 21:09+0000\n"
-"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: André F. Oliveira <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Anúncio Enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
-msgstr "Aviso"
+msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:690
msgid "Warning"
-msgstr "Alerta"
+msgstr "Atenção"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files"
-msgstr "# de Arquivos"
+msgstr "Número de Arquivos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Salvar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
msgid "Seeders"
-msgstr "Semeadores"
+msgstr "Distribuidores"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
msgid "Set"
@@ -630,15 +630,15 @@ msgstr "Total de torrents baixando"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding"
-msgstr ""
+msgstr "Total de distribuições ativas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
-msgstr ""
+msgstr "Interromper a distribuição quando a proporção atingir"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
msgid "Remove torrent when ratio reached"
-msgstr ""
+msgstr "Remover o torrent quando a proporção atingir"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
@@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "Somente texto"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
msgid "Button style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo do botão"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
msgid "Cache templates"
-msgstr ""
+msgstr "Modelos de cache"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
msgid "Server"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Senha antiga é inválida"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "A nova senha e sua confirmação não são iguais"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
@@ -699,34 +699,34 @@ msgstr "Mover Para"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
-msgstr ""
+msgstr "Erro no caminho"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved"
-msgstr ""
+msgstr "As alterações foram gravadas"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Corrija os erros acima e tente de novo"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Prioritize First/Last"
-msgstr ""
+msgstr "Priorizar o primeiro e o último"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
msgid "Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciado automaticamente"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
msgid "Stop seed at ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Interromper distribuição ao atingir proporção"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
msgid "Remove at ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Remover ao atingir proporção"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@@ -750,17 +750,18 @@ msgstr "traduzir alguma coisa"
msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Selecione uma opção válida. A opção escolhida não é uma das disponíveis."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values."
-msgstr ""
+msgstr "Informe uma lista de valores."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione uma opção válida. %s não é uma das opções disponíveis."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
@@ -774,108 +775,117 @@ msgstr "Digite um valor válido"
#, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Assegure-se que o valor tem no máximo %(max)d caracteres (o valor informado "
+"tem %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Assegure-se que o valor tem pelo menos %(min)d caracteres (o valor informado "
+"tem %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number."
-msgstr ""
+msgstr "Informe um número inteiro."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Assegure-se que o valor informado é menor que ou igual a %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Assegure-se que o valor informado é maior que ou igual a %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number."
-msgstr ""
+msgstr "Informe um número"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr ""
+msgstr "Assegure-se que não haja mais que %s dígitos no total."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "Assegure-se que não haja mais que %s casas decimais."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Assegure-se que não haja mais que %s dígitos antes da vírgula."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
msgid "Enter a valid date."
-msgstr ""
+msgstr "Informe uma data válida."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
msgid "Enter a valid time."
-msgstr ""
+msgstr "Informe uma hora válida"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr ""
+msgstr "Informe data e hora válidas."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr "Informe um endereço de e-mail válido."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+#, fuzzy
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
+"Nenhum arquivo foi enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum arquivo foi enviado."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo enviado está vazio."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
+"Envie uma imagem válida. O arquivo enviado não era uma imagem ou estava "
+"corrompido."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "Informe uma URL válida"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr ""
+msgstr "Esta URL aparentemente não está acessível."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Selecione uma opção válida. %(value)s não é uma das opções disponíveis."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr ""
+msgstr "Entre um endereço IPv4 válido."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
msgid "This folder does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "A pasta não existe."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
@@ -886,19 +896,19 @@ msgstr "Ilimitado"
#: deluge/ui/webui/render.py:174
msgid "∞"
-msgstr ""
+msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Trackers"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files"
@@ -908,27 +918,27 @@ msgstr "Arquivos"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Parar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top"
-msgstr ""
+msgstr "Início da Fila"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
msgid "Queue Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Fim da Fila"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mover"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar Novamente"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL"
@@ -964,7 +974,7 @@ msgstr "Todos os arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
msgid "Client"
@@ -972,15 +982,15 @@ msgstr "Cliente"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
msgid "Set Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Remover o Limite"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
msgid "Other.."
-msgstr ""
+msgstr "Outro..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ativado"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
msgid "Choose a directory to move files to"
@@ -988,19 +998,19 @@ msgstr "Escolha um diretório para mover os arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Velocidade Máxima de Recebimento (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Velocidade Máxima de Envio (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
msgid "Set Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Número Máximo de Conexões:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
msgid "Set Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Número Máximo de Vagas para Envio:"
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
@@ -1015,7 +1025,7 @@ msgstr "Baixando"
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
msgid "Seeding"
-msgstr "Semeando"
+msgstr "Distribuição"
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
@@ -1037,7 +1047,7 @@ msgstr "Verificando"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulos"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
msgid "Deluge"
@@ -1072,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
msgid "Avail"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibilidade"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
msgid "Priority"
@@ -1081,23 +1091,24 @@ msgstr "Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr ""
+"O torrent ultrapassou a proporção máxima para interromper a transmissão."
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
msgid " Torrents Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrents na Fila"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
msgid " Torrent Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrent Enfileirado"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Deseja mesmo remover os torrents selecionados?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Remove Selected Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Remover Torrents Selecionados"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
msgid "translator-credits"
@@ -1107,6 +1118,7 @@ msgstr ""
" Alexandre Rosenfeld https://launchpad.net/~airmind\n"
" Alexandre Sapata Carbonell https://launchpad.net/~alexandre-sapata-"
"carbonell\n"
+" André F. Oliveira https://launchpad.net/~andre-fillipe\n"
" Aníbal Deboni Neto https://launchpad.net/~anibald\n"
" Augusta Carla Klug https://launchpad.net/~augusta-klug\n"
" Daniel Demarco https://launchpad.net/~daniel-a-demarco\n"
@@ -1148,10 +1160,19 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
+"Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo "
+"sob os termos da Licença Pública Geral GNU, conforme publicada pela Free "
+"Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença como (a seu critério) "
+"qualquer versão mais nova. Este programa é distribuído na expectativa de ser "
+"útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de "
+"COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte "
+"a Licença Pública Geral GNU para obter mais detalhes. Você deve ter recebido "
+"uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este programa; se não, veja "
+"<http://www.gnu.org/licenses/licenses.pt-br.html>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Não Conectado"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
msgid "Download Speed"
@@ -1163,7 +1184,7 @@ msgstr "Velocidade de Envio"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
msgid "No Incoming Connections!"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma Conexão Vinda de Fora!"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
msgid "Download Speed (KiB/s):"
@@ -1175,11 +1196,11 @@ msgstr "Velocidade de upload (KiB/s)"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
msgid "Connection Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de Conexões:"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
msgid "Tier"
-msgstr ""
+msgstr "Camada"
#: deluge/common.py:181
msgid "Activated"
@@ -1188,7 +1209,7 @@ msgstr "Ativado"
#: deluge/common.py:249
#, python-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
@@ -1198,7 +1219,7 @@ msgstr "Filtros"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
msgid "Select Label"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar Rótulo"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
@@ -1208,7 +1229,7 @@ msgstr "Aplicar"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
msgid "Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Rótulo"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
@@ -1219,27 +1240,29 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulo"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
msgid "Hide filter items with 0 hits"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar filtros sem resultados"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
msgid "Hide Zero Hits"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar Itens Sem Resultados"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr ""
+"Rótulo inválido. Os caracteres válidos são letras minúsculas, algarismos, "
+"hífen e _."
#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
msgid "Empty Label"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulo Vazio"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
@@ -1250,16 +1273,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
msgid "Unknown Label"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulo Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
msgid "Unknown Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin"
-msgstr ""
+msgstr "LABEL-plugin"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
@@ -1294,64 +1317,64 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
msgid "BlockList"
-msgstr ""
+msgstr "BlockList"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
msgid "Check for every (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar a cada (dias)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de espera (segundos)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download"
-msgstr ""
+msgstr "Número de tentativas de download"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
msgid "Import on daemon startup"
-msgstr ""
+msgstr "Importar quando o serviço for iniciado"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now"
-msgstr ""
+msgstr "Fazer Download Agora"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
msgid "Import Now"
-msgstr ""
+msgstr "Importar Agora"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "Fazendo download %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format
msgid "Importing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Importando %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
#, python-format
msgid "Blocked Ranges: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalos Bloqueados: %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Inativo"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
msgid "Refresh status"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar Estado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de Conexões"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Gerenciador de Conexões</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
@@ -1369,19 +1392,19 @@ msgstr "gtk-remove"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
msgid "_Start local daemon"
-msgstr ""
+msgstr "_Iniciar servidor local"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar-se automaticamente ao computador selecionado ao iniciar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
msgid "Automatically start localhost if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar servidor local automaticamente, se necessário"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
msgid "Do not show this dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Não exibir esta caixa de diálogo ao iniciar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
@@ -1391,19 +1414,19 @@ msgstr "Fechar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
msgid "gtk-connect"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-conectar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
msgid "Add Host"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Servidor"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Servidor"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Porta:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
@@ -1423,23 +1446,23 @@ msgstr "Preferências"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre mostrar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
msgid "Bring the dialog to focus"
-msgstr ""
+msgstr "Trazer a caixa de diálogo para frente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Caixa de Diálogo Adicionar Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
msgid "Default download location:"
-msgstr ""
+msgstr "Local padrão para downloads:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
@@ -1450,7 +1473,7 @@ msgstr "Selecione Uma Pasta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
msgid "Move completed to:"
-msgstr ""
+msgstr "Mover downloads completos para:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
@@ -1459,19 +1482,19 @@ msgstr "<b>Localização do Download</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
msgid "Save copy of .torrent file:"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar cópia do arquivo .torrent:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Cópia de Arquivo Torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
msgid "Enable Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar Pasta:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar Pasta Automaticamente</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
msgid ""
@@ -1500,21 +1523,21 @@ msgstr "Priorizar primeira e última parte dos arquivos no torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Priorizar a primeira e o última parte do download"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opções</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "página 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Rede</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
msgid "From:"
@@ -1536,7 +1559,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Portas Aleatórias"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
msgid "Active Port:"
@@ -1548,7 +1571,7 @@ msgstr "0000"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
msgid "<b>Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Portas</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@@ -1582,8 +1605,9 @@ msgid "Peer Exchange"
msgstr "Troca de Pares"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+#, fuzzy
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
-msgstr ""
+msgstr "Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
msgid "<b>Network Extras</b>"
@@ -1604,6 +1628,9 @@ msgid ""
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
+"Obrigatório\n"
+"Habilitado, porém opcional\n"
+"Desabilitado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
msgid ""
@@ -1621,7 +1648,7 @@ msgstr "Saída:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr ""
+msgstr "Codificar toda a transmissão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -1629,11 +1656,11 @@ msgstr "<b>Criptografia</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "página 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Banda de Transmissão</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
@@ -1691,7 +1718,7 @@ msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar limites na rede local"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -1713,11 +1740,11 @@ msgstr "<b>Uso da Banda po Torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "página 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
msgid "Enable system tray icon"
@@ -1745,11 +1772,11 @@ msgstr "<b>Área de Notificação</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Modo Clássico</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Outros</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
msgid ""
@@ -1771,10 +1798,13 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
+"Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando informações sobre sua versão do "
+"Python, do PyGTK, o tipo de sistema operacional e do processador. Nenhuma "
+"outra informação será enviada."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Sim, enviar estatísticas anônimas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -1782,31 +1812,31 @@ msgstr "<b>Informações do Sistema</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Servidor Local</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "Porta do serviço:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Porta</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Conexões</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
msgid "Periodically check the website for new releases"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar se há novas versões periodicamente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
msgid "<b>Other</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Outros</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Fila</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
@@ -1814,60 +1844,62 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Geral</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
msgid "Total active downloading:"
-msgstr ""
+msgstr "Total de downloads ativos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
msgid "Total active:"
-msgstr ""
+msgstr "Total ativo:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
msgid "Total active seeding:"
-msgstr ""
+msgstr "Total de distribuições ativas:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
msgid "Do not count slow torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Não contar os torrents lentos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Torrents Ativos</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
msgid "Seed Time (m):"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Distribuição (min):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
msgid "Seed Time Ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Proporção de Tempo de Distribuição:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
msgid "Share Ratio Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Limite da Proporção de Compartilhamento:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr ""
+"Interromper a distribuição quando a proporção de compartilhamento atingir:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
+"Remover o torrent quando a proporção de compartilhamento for atingida"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
msgid "<b>Seeding</b>"
-msgstr "<b>Semeando</b>"
+msgstr "<b>Distribuição</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
msgid "gtk-apply"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-apply"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
@@ -1878,45 +1910,45 @@ msgstr "OK"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
msgid "Queued Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torrents na Fila"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Adicionar Torrents da Fila</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
msgid "gtk-clear"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-clear"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
msgid "Automatically add torrents on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar torrents automaticamente ao conectar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "Remove Torrent?"
-msgstr ""
+msgstr "Remover o Torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Deseja mesmo remover o torrent selecionado?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>O arquivo .torrent associado será removido!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Os arquivos recebidos serão excluídos!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
msgid "Remove Selected Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Remover Torrent Selecionado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
msgid "Edit Trackers"
@@ -1924,54 +1956,54 @@ msgstr "Editar Rastreadores"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Editar Rastreadores</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
msgid "gtk-go-up"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-go-up"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
msgid "gtk-go-down"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-go-down"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
msgid "Add Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Rastreador"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
msgid "<b>Add Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar Rastreador</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
msgid "Tracker:"
-msgstr ""
+msgstr "Rastreador:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Adicionar Torrents</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
msgid "From _File"
-msgstr ""
+msgstr "Do _Arquivo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "From _URL"
-msgstr ""
+msgstr "Da _URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
msgid "From _Hash"
-msgstr ""
+msgstr "Do _Código (Hash)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Remover"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -1979,16 +2011,16 @@ msgstr "<b>Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "_Arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Compacto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de vagas para envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
@@ -1997,29 +2029,29 @@ msgstr "Máximo de conexões:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade Máxima de Envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Largura de Banda</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar _Pausado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Priorizar a Primeira e a Última Parte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
@@ -2029,20 +2061,20 @@ msgstr "_Editar Rastreadores"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Desfazer Alterações"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar a Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Opções"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Da URL</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
@@ -2052,19 +2084,19 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Abrir Pasta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar os torrents selecionados."
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
-msgstr ""
+msgstr "Rei_niciar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "O_pções"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -2080,27 +2112,27 @@ msgstr "_Remover Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
msgid "_Force Re-check"
-msgstr ""
+msgstr "_Forçar Verificação"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
msgid "Move _Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Mover Arma_zenamento"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
msgid "From Session"
-msgstr ""
+msgstr "Da Sessão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
msgid ".. And Delete Torrent File"
-msgstr ""
+msgstr "...E Excluir Arquivos Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
msgid ".. And Delete Downloaded Files"
-msgstr ""
+msgstr "...E Excluir Arquivos Recebidos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
msgid ".. And Delete All Files"
-msgstr ""
+msgstr "...E Excluir Todos os Arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
@@ -2114,23 +2146,23 @@ msgstr "_Limite da Velocidade de Upload"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de _Conexões"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de Vaga_s para Envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciar _Automaticamente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
msgid "gtk-goto-top"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-goto-top"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
msgid "gtk-goto-bottom"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-goto-bottom"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -2152,7 +2184,7 @@ msgstr "_Retomar Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
msgid "Quit & Shutdown Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Sair e Encerrar o Servidor Local"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit"
@@ -2168,11 +2200,11 @@ msgstr "Desmarcar Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
msgid "Check Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar Itens Selecionados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
msgid "Uncheck Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarcar Itens Selecionados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
msgid "_File"
@@ -2184,7 +2216,7 @@ msgstr "_Editar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
msgid "_Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de _Conexões"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
msgid "_Torrent"
@@ -2200,15 +2232,15 @@ msgstr "Barra de _Ferramentas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Rótu_los"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
msgid "Status_bar"
-msgstr ""
+msgstr "_Barra de Status"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "T_abs"
-msgstr ""
+msgstr "_Abas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
msgid "_Columns"
@@ -2220,19 +2252,19 @@ msgstr "A_juda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Página da Internet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Perguntas Freqüentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Perguntas Freqüentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Comunidade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
msgid "Remove Torrent"
@@ -2240,11 +2272,11 @@ msgstr "Remover Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
msgid "Pause the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Pausar os torrents selecionados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
msgid "Resume the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar os torrents selecionados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
msgid "Queue Torrent Up"
@@ -2256,27 +2288,27 @@ msgstr "Atrasar na fila"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
msgid "gtk-open"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
msgid "_Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "_Expandir Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "Não Fazer _Download"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
msgid "_Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade _Normal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
msgid "_High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "A_lta Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
msgid "Hi_ghest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade T_otal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
msgid "<b>Downloaded:</b>"
@@ -2309,7 +2341,7 @@ msgstr "<b>Partes:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
msgid "<b>Seeders:</b>"
-msgstr "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Distribuidores:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
msgid "<b>Peers:</b>"
@@ -2325,27 +2357,27 @@ msgstr "<b>Estado do Rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
msgid "<b>Active Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tempo Ativo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tempo de Distribuição:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Classificação da Distribuição:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Gerenciar Automaticamente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
msgid "_Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "E_statísticas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
msgid "<b>Path:</b>"
@@ -2365,7 +2397,7 @@ msgstr "<b>Rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
msgid "<b>Hash:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Código de Verificação:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -2377,51 +2409,51 @@ msgstr "_Detalhes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "_Arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers"
-msgstr ""
+msgstr "_Outros Usuários"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
msgid "Max Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
msgid "Max Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade Máxima de Envio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
msgid "Stop seed at ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
msgid "<b>Queue</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Fila</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
msgid "New Release"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Versão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>Foi Lançada uma Nova Versão!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
msgid "<i>Current Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Versão Atual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
msgid "<i>Available Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Versão Lançada:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
msgid "Do not show this dialog in the future"
-msgstr ""
+msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
msgid "_Goto Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Ir para a Página na Internet"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
@@ -2431,17 +2463,17 @@ msgstr "Tipo:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Check for new list every:"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar se há uma nova lista a cada:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
msgid "Timeout to download new list:"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de espera para obter uma nova lista:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
msgid "Max attempts to download list:"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de tentativas para baixar a lista:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
@@ -2456,7 +2488,7 @@ msgstr "Segundos"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
msgid "Import blocklist on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Importar lista de bloqueios ao iniciar"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
@@ -2466,9 +2498,9 @@ msgstr "<b>Configurações</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar Lista"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
-msgstr ""
+msgstr "Importar Lista"
diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po
index a299e61bb..e98a36326 100644
--- a/deluge/i18n/ro.po
+++ b/deluge/i18n/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po
index 4a6f73f40..ada2f0d22 100644
--- a/deluge/i18n/ru.po
+++ b/deluge/i18n/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po
index 37a360ed1..bc75020ac 100644
--- a/deluge/i18n/si.po
+++ b/deluge/i18n/si.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po
index 88de3f436..9e1f3f39a 100644
--- a/deluge/i18n/sk.po
+++ b/deluge/i18n/sk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Manage Search Plugins"
diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po
index c63333dc7..d3080592f 100644
--- a/deluge/i18n/sl.po
+++ b/deluge/i18n/sl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po
index 08f3069f3..d68ab58bf 100644
--- a/deluge/i18n/sr.po
+++ b/deluge/i18n/sr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po
index 9f647f6f0..5d7c1b1c2 100644
--- a/deluge/i18n/sv.po
+++ b/deluge/i18n/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po
index 79397f129..c9dfdd1a6 100644
--- a/deluge/i18n/ta.po
+++ b/deluge/i18n/ta.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po
index e531469b2..1acd0527e 100644
--- a/deluge/i18n/th.po
+++ b/deluge/i18n/th.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po
index c49a416b5..582775372 100644
--- a/deluge/i18n/tl.po
+++ b/deluge/i18n/tl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po
index f6b183914..9825abb02 100644
--- a/deluge/i18n/tlh.po
+++ b/deluge/i18n/tlh.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po
index 063cdd258..af874632d 100644
--- a/deluge/i18n/tr.po
+++ b/deluge/i18n/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po
index e32ce3db8..bc160fb21 100644
--- a/deluge/i18n/uk.po
+++ b/deluge/i18n/uk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po
index a6ad70eed..b3c6372ad 100644
--- a/deluge/i18n/vi.po
+++ b/deluge/i18n/vi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po
index b037e499d..a836573f5 100644
--- a/deluge/i18n/zh_CN.po
+++ b/deluge/i18n/zh_CN.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-14 04:21+0000\n"
-"Last-Translator: Chen Tao <pro711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-03 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: rainofchaos <rainofchaos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "健康度"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth"
-msgstr ""
+msgstr "带宽"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "连接"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "DHT 节点"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "估计剩余时间"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "文件"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "再次通告"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "刷新"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "全部继续"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "保存"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "设置超时"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "设置"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
-msgstr ""
+msgstr "下载目录"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
@@ -1443,11 +1443,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "最大下载速度"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "最大上传速度"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@@ -1479,11 +1479,11 @@ msgstr "设置私有标记"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
-msgstr ""
+msgstr "选择文件"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
-msgstr ""
+msgstr "种子选择中有错。"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@@ -1491,11 +1491,11 @@ msgstr "选择一个url或一个种子,不能同时选择。"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "无数据"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "端口"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@@ -1503,11 +1503,11 @@ msgstr "从"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "到"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "随机"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po
index c397400cc..886624ecf 100644
--- a/deluge/i18n/zh_TW.po
+++ b/deluge/i18n/zh_TW.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"