summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/deluge/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-07-22 02:41:56 +0000
committerMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-07-22 02:41:56 +0000
commit4720104fe1509f696b9acd424549f13ca1f5adf1 (patch)
tree8a05a8d6908c254f332933d7829e002f42b5099c /deluge/i18n
parent62fdd4b03e3bb775d48ea6ff2f28b5b5f6f947ec (diff)
downloaddeluge-4720104fe1509f696b9acd424549f13ca1f5adf1.tar.gz
deluge-4720104fe1509f696b9acd424549f13ca1f5adf1.tar.bz2
deluge-4720104fe1509f696b9acd424549f13ca1f5adf1.zip
initial launchpad translation sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n')
-rw-r--r--deluge/i18n/ar.po2440
-rw-r--r--deluge/i18n/ast.po2440
-rw-r--r--deluge/i18n/bg.po2548
-rw-r--r--deluge/i18n/bs.po2423
-rw-r--r--deluge/i18n/ca.po2451
-rw-r--r--deluge/i18n/cs.po2436
-rw-r--r--deluge/i18n/cy.po2432
-rw-r--r--deluge/i18n/da.po2457
-rw-r--r--deluge/i18n/de.po2490
-rw-r--r--deluge/i18n/el.po2466
-rw-r--r--deluge/i18n/en_AU.po2436
-rw-r--r--deluge/i18n/en_CA.po2435
-rw-r--r--deluge/i18n/en_GB.po2436
-rw-r--r--deluge/i18n/eo.po2429
-rw-r--r--deluge/i18n/es.po2481
-rw-r--r--deluge/i18n/et.po2446
-rw-r--r--deluge/i18n/eu.po2424
-rw-r--r--deluge/i18n/fa.po2423
-rw-r--r--deluge/i18n/fi.po2456
-rw-r--r--deluge/i18n/fr.po2477
-rw-r--r--deluge/i18n/fy.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/gl.po2432
-rw-r--r--deluge/i18n/he.po2453
-rw-r--r--deluge/i18n/hi.po2433
-rw-r--r--deluge/i18n/hr.po2438
-rw-r--r--deluge/i18n/hu.po2448
-rw-r--r--deluge/i18n/id.po2423
-rw-r--r--deluge/i18n/is.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/it.po2482
-rw-r--r--deluge/i18n/iu.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/ja.po2435
-rw-r--r--deluge/i18n/ka.po2441
-rw-r--r--deluge/i18n/ko.po3251
-rw-r--r--deluge/i18n/ku.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/la.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/lt.po2438
-rw-r--r--deluge/i18n/lv.po2431
-rw-r--r--deluge/i18n/mk.po2432
-rw-r--r--deluge/i18n/ms.po2455
-rw-r--r--deluge/i18n/nb.po2458
-rw-r--r--deluge/i18n/nds.po2423
-rw-r--r--deluge/i18n/nl.po2458
-rw-r--r--deluge/i18n/pl.po2480
-rw-r--r--deluge/i18n/pms.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/pt.po2460
-rw-r--r--deluge/i18n/pt_BR.po2472
-rw-r--r--deluge/i18n/ro.po2477
-rw-r--r--deluge/i18n/ru.po2478
-rw-r--r--deluge/i18n/si.po2420
-rw-r--r--deluge/i18n/sk.po2787
-rw-r--r--deluge/i18n/sl.po2437
-rw-r--r--deluge/i18n/sr.po2460
-rw-r--r--deluge/i18n/sv.po2471
-rw-r--r--deluge/i18n/ta.po2423
-rw-r--r--deluge/i18n/th.po2425
-rw-r--r--deluge/i18n/tl.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/tlh.po2422
-rw-r--r--deluge/i18n/tr.po2477
-rw-r--r--deluge/i18n/uk.po2455
-rw-r--r--deluge/i18n/vi.po2436
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_CN.po3558
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_TW.po2883
62 files changed, 154332 insertions, 0 deletions
diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 000000000..84303da0d
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,2440 @@
+# Arabic translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: bob00work <Unknown>\n"
+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "الإعلان حسن"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "عن"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "أضف"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "اضف تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "أضف تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "إنعاش تلقائي"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "التوافر"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "الاتصالات"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "احذف ملف ‪.torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "حذف الملفات المحذوفة"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "تفاصيل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "عَطّل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "لأسفل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "سرعة التنزيل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "التنزيل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "محمل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "المدة المتبقية حتى التمام"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "فعِّل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة السر"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "كلمة السر باطلة, أعد المحاولة"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "جمد"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "جمد الكل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "الأنداد"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "المنجز"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "النسبة"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "أنعش الصفحة كل:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "احذف"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "احذف التورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "عاود"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "استأنف الكل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+#, fuzzy
+msgid "Seeders"
+msgstr "الباذرون"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "نسبة المشاركة"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "سرعة"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "ابدأ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "قائمة التورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "الحجم الكلي"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "لأعلى"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "سرعة الرفع"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "الرفع"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "ارفع التورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "مرفع"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "اختر وصلة أو تورنت, ليس الإثنين معا."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "مُفعّل"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "استخدم التخصيص المدمج"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "الطابور"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "صورة وكتابة"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "فقط صورة"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "فقط النص"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "الخادوم"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "كلمة سر جديدة"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "غير‌معروف"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "ترجم شيئا"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "ملفات"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "أضف تورنت من مسار"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "أدخل مسار ملف التورنت الذي تريد تنزيله"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "مقبوس"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "اسم‌الملف"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "اختر ملف تورينت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "ملفات التورينت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "كل الملفات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "العميل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "اختر مسارا لنقل الملفات إليه"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "يجري التنزيل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "البذر"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "في الطابور"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "يجري الفحص"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "دلوج"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "كيلوبايت/ثانية"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "أخرى ..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "دِلَج مقفل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"دِلَج محمي بكلمة سر.\n"
+"لتظهر نافذة دِلَج ، ادخل كلمة السر من فضلك"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "الأولوية"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ahmad Farghal https://launchpad.net/~farghal\n"
+" Ahmad Gharbeia أحمد غربية https://launchpad.net/~gharbeia\n"
+" HardDisk https://launchpad.net/~sambuntu\n"
+" Mohamed Magdy https://launchpad.net/~alnokta\n"
+" Mohamed Magdy https://launchpad.net/~mohamed-m-k\n"
+" Sarmad Jari https://launchpad.net/~data-base\n"
+" bob00work https://launchpad.net/~bob-work\n"
+" thamood https://launchpad.net/~thamood"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "سرعة التنزيل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "سرعة الرفع"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "سرعة التنزيل (كيلوبايت/ثانية)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "سرعة الرفع (كيلوبايت/ثانية)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "منشط"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "طبق"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "نسخة باطلة"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "التفضيلات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "اختر مجلدا"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>موضع التزيل</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"التخصيص الكامل يخصص كل المساحة المطلوبة لتخزين ملفات التورنت على و يحول دون "
+"تشذّر القرص"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "استخدم التخصيص الكامل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "التخصيص المدمج يخصص المساحة حين الحاجة إليها"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>التخصيص</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "من:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "إلى:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "اختبر المنفذ النشط"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "سيختار دِلَج تلقائيا منفذا مختلفا لاستخدامه في كل مرة."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "المنفذ النشط:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الاتصالات الفاعلة."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "فعّل جدول التلبد الموزع الاعتيادي"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>جدول التلبيد الموزع</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "تبادل الأنداد"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>إضافات شبكية</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "واردة:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "المستوى:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"المصافحة\n"
+"التيار كله\n"
+"أيا منهما"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "صادرة:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>التعمية</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "العدد الأقصى للرفعات لجميع التورنتات. -1 يعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "عدد الرفعات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "أقصى عدد للاتصالات:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>الاستغلال العمومي لعرض النطاق</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "العدد الأقصى للرفعات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>استغلال عرض النطاق لكل تورنت</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "فعل أيقونة صينية النظام"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "ابدأ في الصينية"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "احمِ صينية النظام بكلمة سرّ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة السر:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>صينية النظام</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "سيتحقق دِلَج من خواديمنا و ينبهك إن كانت كانت توجد إصدارة أحدث"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>التحديثات</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>معلومات النظام</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>يجري البذر</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "حرّر المقتفين"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>التورنتات</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "أقصى الإتصالات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_عدّل المتعقبين"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "المسار:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_الطابور"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_حدّث المتعقب"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_أزل التورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "حد سرعة التن_زيل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "حد سرعة ال_رفع"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "أ_ظهر دِلَج"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+#, fuzzy
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_أضف تورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "ج_مّد الكل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "عا_ود الكل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "ا_خرج"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "اختر الكل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "أزل اختيار الكل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_ملف"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_حرّر"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+#, fuzzy
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_تورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "إ_عرض"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_شريط الأدوات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_أعمدة"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_مساعدة"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "احذف التورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "قدم التورنت في الطابور"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "أخّر التورنت في الطابور"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>تم تنزيله:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>تم رفعه:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>نسبة المشاركة:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>الإعلان القادم:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>السرعة:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>الوقت المتبقي</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>القطع:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>الباذرون:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>الأنداد:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>التوافر:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>حالة المقتفي:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>المسار:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>الاسم:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>الحجم الكلي:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>المقتفي:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>عدد الملفات:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_تفاصيل"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po
new file mode 100644
index 000000000..87afb6c84
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ast.po
@@ -0,0 +1,2440 @@
+# Asturian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-07 21:46+0000\n"
+"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Anunciu correutu"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Avisu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# d'archivos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Al rodiu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Amestar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Amésta-y un \"Torrent\""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Amestar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto refrescar:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Afay"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilidá"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexones"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Depurar:Volcáu de datos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Esaniciar ficheru .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Esaniciar ficheros descargaos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detáis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Abaxo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocidá de descarga"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Baxada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Descargáu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tiempu estimáu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Fallu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "T.Est."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Coneutase"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Desconeutar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Siguiente anunciu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Contraseña non válida, téntelo otra vegada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pausar too"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Collacies/os compartiendo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Partes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progresu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Baxar cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posición en la cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Xubir cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rellación"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reanunciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Autualizar páx. cada:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Esborrar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Esaniciar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Siguir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Reanudar too"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Afitar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Afitar tiempu d'espera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xubida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamañu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocidá"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Entamar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Unviar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Llista de torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Tamañu total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estáu del rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocidá d'unvíu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Xubida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Xubir torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Xubío"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "el refrescu tien de ser > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Conseñar como priváu"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Escueye una url o un torrent, pero non los dos"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Dende"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitáu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitáu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Usar Asignación Compauta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Puertu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Plantía"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Testu ya imaxe"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Namái imaxe"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Namái Testu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocíu"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traducir daqué"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Illimitada"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Archivos"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Amestar torrent dende dirección URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Introduza la direición del .torrent pa descargar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome de ficheru"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Escueya un ficheru .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Ficheros torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Tolos ficheros"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Escueye un direutoriu al que mover los archivos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Baxando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Compartiendo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "En cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Comprebando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Otru ..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge ta bloquiáu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge ta protexíu con contraseña.\n"
+"P'amosar la ventana de Deluge, por favor introduza la so contraseña"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridá"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Astur https://launchpad.net/~malditoastur\n"
+" Dani https://launchpad.net/~danielfrechoso"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocidá de Baxada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocidá de Subida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidá de descarga (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidá de xubida (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activáu"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Fieltros"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Llíder non válidu"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Códigu máxicu non válidu"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versión non válida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Llista IP d'Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Archivu de testu de SafePeer (comprimíu en zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Archivu de testu de PeerGuardian (descomprimíu)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencies"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Seleicione una carpeta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Llugar de descarga</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Asignación completa reserva suficiente espaciu en discu p'atroxar los datos "
+"d'esta miente previén la fragmentación del discu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Usar asignación completa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Asignación Compauta namái emplega llugar nel discu a midida que lo necesita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Asignación d'espaciu</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Priorizar primera y cabera parte de los archivos del torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Dende:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Comprobar puertos activos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge escoyerá automáticamente un nuevu puertu cada vegada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Puertu activu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Una tabla hash distribuyía pue meyorar la cantidá de conexones actives."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activar llinia principal DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Plug and Play Universal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocolu de mapéu de puertu NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Intercambéu de collacios"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extres de rede</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrante:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivel:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Negociáu\n"
+"Fluxu completu\n"
+"Nengún"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Saliente:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encriptación</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La cantidá másima de slots pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidá máxima de xubida pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidá másima de descarga pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidá másima de descarga (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Númberu másimu de conexones permitíes. Use -1 si deseya illimitaos."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Másimu númberu de puestos de xubida:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Conexones másimes:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidá másima de xubida (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Másimes conexones half-open:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Másimos intentos de conexón per segundu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "Usu global del anchu de banda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El númberu másimu de conexones por torrent. Use -1 si deseya illimitaes."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La cantidá másima de puestos de xubida por torrent. Use -1 si deseya "
+"illimitaos."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "Usu del anchor de banda por torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Activa el iconu del sistema na bandexa."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimiza pa la bandexa al zarrar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Abrir minimizáu nel área de notificación"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Protexer con contraseña l'área de notificación"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Área de notificación</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge revisará los nuesos servidores y diráte si hai asoleyada una nueva "
+"versión"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ser avisáu de nueves versiones"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Autualizaciones</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Información del sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Compartiendo</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Iguar rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Másimes Conexones:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Iguar rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Aut_ualizar el rastreador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Esanicia_r torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Llímite de velocidá de descarga"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Llímite de velocidá de xubida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Amo_sar Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Amestar torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pausar too"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Reanudar too"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Colar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleicionar too"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deseleicionar too"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheru"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Iguar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "Vista"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barra Ferramientes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "Co_lumnes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Esanicia'l \"Torrent\""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" delantre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Descargao:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Xubío:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xubida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "Prósimu Anunciu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocidá:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tiempu restante estimáu:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "Peazos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "Collacies/os compartiendo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilidá:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "Estáu del Rastreador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Ruta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nome:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "Tamañu Total"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "Rastreador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Númberu de ficheros:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detáis"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..67c9ca26e
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,2548 @@
+# Bulgarian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-28 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Yasen Pramatarov <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#~ msgid "Clear Finished"
+#~ msgstr "Изчистване на приключилите"
+
+#~ msgid "Clear Finished Torrents"
+#~ msgstr "Изчистване на приключилите торенти"
+
+#~ msgid "Maximum Download Rate:"
+#~ msgstr "Максимална скорост на изтегляне:"
+
+#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
+#~ msgstr "Максимална скорост на качване:"
+
+#~ msgid "Save all downloads to:"
+#~ msgstr "Запазване на всичко в:"
+
+#~ msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
+#~ msgstr "<b>Свалени тази сесия:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
+#~ msgstr "<b>Общо свалени:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
+#~ msgstr "<b>всичко качено</b>"
+
+#~ msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
+#~ msgstr "<b>качено тази сесия</b>"
+
+#~ msgid "Active port:"
+#~ msgstr "активен порт"
+
+#~ msgid "Try from:"
+#~ msgstr "опитай от"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
+#~ msgstr "сигурен ли си ще се изтрие избраният торент"
+
+#~ msgid "Add Torrent from URL"
+#~ msgstr "добави торент от адрес"
+
+#~ msgid "Clear Completed"
+#~ msgstr "изчисти завършеното"
+
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "тоолбар"
+
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "колони"
+
+#~ msgid "<b>Upload Rate:</b>"
+#~ msgstr "<b>качено съотношение</B>"
+
+#~ msgid "<b>Download Rate:</b>"
+#~ msgstr "<b>свалено съотношение</b>"
+
+#~ msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>"
+#~ msgstr "<b>Оставащо време</b>"
+
+#~ msgid "Preferences Dialog"
+#~ msgstr "диалог настройки"
+
+#~ msgid "Ask me where to save each download"
+#~ msgstr "питай ме къде да запазя сваленото"
+
+#~ msgid "Save Location"
+#~ msgstr "място на запазване"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Stop seeding torrents when\n"
+#~ "their share ratio reaches:"
+#~ msgstr "спри да сеедваш когато сееда |nдостигне съотношение:"
+
+#~ msgid "to:"
+#~ msgstr "към"
+
+#~ msgid "TCP Port"
+#~ msgstr "порт"
+
+#~ msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
+#~ msgstr "<i>(-1 е безлимит)</I>"
+
+#~ msgid "Bandwidth "
+#~ msgstr "скорост "
+
+#~ msgid "Error: no webbrowser found"
+#~ msgstr "грешка:няма уеб браузер"
+
+#~ msgid "Download Rate"
+#~ msgstr "свалено съотношение"
+
+#~ msgid "Upload Rate"
+#~ msgstr "качено съотношение"
+
+#~ msgid "Start / Pause"
+#~ msgstr "старт / пауза"
+
+#~ msgid "Show / Hide Window"
+#~ msgstr "покажи / скрий прозореца"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For some reason, the previous state could not be loaded, so a blank state "
+#~ "has been loaded for you."
+#~ msgstr "важно.предишната сесия не може да се заредизареди я ти"
+
+#~ msgid "Would you like to attempt to reload the previous session's downloads?"
+#~ msgstr "искаш ли да заредиш предишната сесия"
+
+#~ msgid "Choose the download directory for"
+#~ msgstr "избери директория за сваляне"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Успешно обявяване"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Внимание"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Брой файлове"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Относно"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Добавяне"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Добавяне на торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Добавяне на торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Автоматично обновяване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Наличност"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Наличност"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Настройка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Връзки"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Изтриване на торент-файла"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Изтриване на изтеглените файлове"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Подробности"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Изключване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Надолу"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Скорост на сваляне"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Изтегляне"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Изтеглено"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Оставащо време"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Включване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Грешка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Оставащо време"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Вход"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Изход"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Следващо обявяване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Изкл."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Настройки"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Парола"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Паролата е неправилна, опитайте отново"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Спиране"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Спиране на всички"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Потребители"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Части"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Напредък"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Надолу в опашката"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Място в опашката"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Нагоре в опашката"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Съотношение"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Повторно обявяване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Обновяване на страницата на всеки"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Премахване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Премахване на торента"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Продължаване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Продължаване на всички"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Качващи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Задаване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Коефицент на споделяне"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорост"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Стартирай"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Изпращане"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Списък с торенти"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Общ размер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Тракер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Статус на тракера"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Нагоре"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Скорост на качване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Качване"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Качване на торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Качени"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "секунди"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "обновяването трябва да е по-голямо от 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "максимални връзки"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Изберете адрес или торент-файл, не и двете."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Изключено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Използване на постепенно запълване"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Текст и изображения"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Само изображения"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Само текст"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Сървър"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Нова парола"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознат"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Неограничено"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Файлове"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Добавяне на торент от URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Въведете URL на торент-файла за изтегляне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Приставка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Име на файл"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Избор на торент-файл"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Торент-файлове"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Всички файлове"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Клиент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Изберете папка, в която да се преместят файловете"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Всичко"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Изтегляне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Разпръскване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "На опашката"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Спрян"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Проверка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "КБ/сек"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Друго..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Програмата е заключена"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge има защита с парола.\n"
+"За да се покаже прозореца на Deluge, въведете паролата"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Важност"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Evgeni Spasov https://launchpad.net/~evgeni-svilen\n"
+" Georgi Arabadjiev https://launchpad.net/~devismaster\n"
+" Rostislav Raykov https://launchpad.net/~zbrox\n"
+" WebCrusader https://launchpad.net/~webcrusader\n"
+" Yasen Pramatarov https://launchpad.net/~yasen\n"
+" hristo.num https://launchpad.net/~hristo-num\n"
+" stylius https://launchpad.net/~sirstiliyan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "скорост на сваляне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "скорост на качване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Скорост на изтегляне (КБ/сек):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Скорост на качване (КБ/сек):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Включено"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Филтри"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Прилагане"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Неправилна версия"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "IP-списък от Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Избор на папка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Място за изтеглянето</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Цялостното запълване заделя цялото място, нужно на торента за избягване на "
+"фрагментация"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Цялостно запълване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Постепенно запълване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Запълване</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Изтегляне първо на началната и крайна част на файловете"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "До:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Проверка на ползвания порт"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge автоматично ще избира всеки път различен порт."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Използван порт:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Размяна между потребители"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Мрежови разширения</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Входящ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Степен:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Изходящ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Шифриране</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максималният брой слотове за качване за всички торенти. Задайте -1 за "
+"неограничен брой такива."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за "
+"неограничена."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимална скорост на изтегляне за всички торенти. Задайте -1 за "
+"неограничена."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимален позволен брой връзки. Задайте -1 за неограничен."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Максимум слотове за качване:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Максимален брой връзки:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Максимум полу-отворени връзки:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Общо ползвана скрост</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимален брой връзки за торент. Задайте -1 за неограничен."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Ползвана скорост по торенти</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Икона в системния панел"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Свиване в системния панел при затваряне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Зареждане в системния панел"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Защита с парола на системния панел"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Парола:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Системен панел</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Програмата ще проверява сървърите ни за по-нова своя версия."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Съобщаване за нови версии"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Обновления</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Данни за системата</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Разпръскване</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Редактиране на следящите сървъри"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Торенти</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Максимален брой връзки:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Редактиране на следящите сървъри"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL-адрес:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_На опашка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Обновяване на следящия сървър"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Премахване на торента"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Ограничение скоростта на _изтегляне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Ограничение скоростта на _качване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Показване на Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Добавяне на торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Спиране на всички"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Продължаване на всички"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Затваряне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Избиране на всички"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Премахване избирането на всичко"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Редактиране"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "П_реглед"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Лента с _инструменти"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Колони"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помощ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Премахване на торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Нагоре в опашката"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Надолу в опашката"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Изтеглено:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Качено:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Коефициент на споделяне:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Следващо обявяване:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Скорост:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Оставащо време:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Парчета:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Качващи:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Потребители:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Наличност:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Състояние на следащия сървър:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Път:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Име:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Общ размер:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Следящ сървър:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Брой файлове:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "По_дробности"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 000000000..e5b7c94c2
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,2423 @@
+# Bosnian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 10:26+0000\n"
+"Last-Translator: Sanel <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Dodaj Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Dolje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Sanel https://launchpad.net/~sanel-bih"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolone"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Ukloni Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalji"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..e39284811
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,2451 @@
+# Catalan translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-25 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Javi Rodríguez <Unknown>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Comunicat correcte"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Atenció"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Número de fitxers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Quant a"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Afegeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Afegeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Refresc automàtic:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilitat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configura"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connexions"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Depurant: bolcat de dades"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Suprimeix el fitxer .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Suprimeix els fitxers baixats."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Inhabilita"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Baixa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocitat de baixada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Baixada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Baixat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Temps estimat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Inhabilitat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "T. Est."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Inici de sessió"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Fi de sessió"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Següent comunicat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Apagat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "La contrasenya no és vàlida, torneu a provar-ho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Fes una pausa a tot"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Clients"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Peces"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progrés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Baixa a la cua"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "En cua la posició"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Puja a la cua"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Relació"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Torna a comunicar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Refresca la pàgina cada:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Suprimeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Reprèn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Reprèn-ho tot"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Llavors"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Estableix"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Estableix el temps d'espera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Relació de compartició"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocitat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Inicia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Transmet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Llista de torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Mida total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Rastrejador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estat del rastrejador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Puja"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocitat de pujada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Pujada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Puja el torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Pujat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segons"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "el refresc ha de ser superior a 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Connexions màximes"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Estableix un senyalitzador privat"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Seleccioneu un URL o un torrent, no ambdós."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Des de"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Línia principal DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitat"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitat"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Utilitza l'assignació compacta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "En cua"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text i imatge"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Només imatge"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Només text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Contrasenya nova"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "tradueix alguna cosa"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Il·limitada"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Fitxers"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Afegiu un torrent des d'un URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Introduïu la URL del .torrent a baixar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Connector"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom del fitxer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Seleccioneu un fitxer .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Fitxers torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Tots els fitxers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Selecciona un directori on moure els fitxers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "S'està baixant"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Llavor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "A la cua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "En pausa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Comprovació"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Altres..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "El Deluge està bloquejat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"El Deluge està protegit amb contrasenya.\n"
+"Introduïu la contrasenya per a mostrar la finestra del Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Javi Rodríguez https://launchpad.net/~menut\n"
+" Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi\n"
+" Xavi de Moner https://launchpad.net/~linuxcompulsive\n"
+" animarval https://launchpad.net/~animarval\n"
+" spin_555 https://launchpad.net/~epsilonmajorquezero"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocitat de baixada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocitat de pujada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocitat de baixada (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocitat de pujada (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Habilitat"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Líder invàlid"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Codi màgic invàlid"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versió invàlida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Llistat d'IPs d'Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Text SafePeer (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Text PeerGuardian (no comprimit)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferències"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Selecciona una carpeta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lloc de baixada</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"La màxima assignació reserva la totalitat de l'espai que necessita el "
+"torrent i evita la fragmentació de disc"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Utilitza la màxima assignació"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"L'assignació compacta només reserva l'espai a mesura que es necessita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Assignació</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+"Prioritza les primeres i les últimes peces dels fitxers en el torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Des de:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Comprova el port actiu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+"El Deluge seleccionarà automàticament un port diferent a utilitzar cada "
+"vegada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Port actiu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"La taula de resum distribuïda pot millorar la quantitat de connexions "
+"actives."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Habilita la línia principal DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Integració automàtica universal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocol de mapatge de ports NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Intercanvi de clients"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extres de xarxa</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Límit d'entrada:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivell:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Negociació\n"
+"Flux complet\n"
+"Qualsevol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Límit de sortida:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Xifratge</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El número màxim de ranures de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 "
+"per a il·limitats."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a "
+"il·limitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a "
+"il·limitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El número màxim de connexions permeses. Estableix a -1 per a il·limitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Número màxim de ranures de pujada:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Número màxim de connexions:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocitat màxima de pujada (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Número màxim de connexions mig-obertes:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Intents màxims de connexions per segon:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Utilització de l'amplada de banda global</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El número màxim de connexions per torrent. Estableix a -1 per a il·limitats."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El número màxim de ranures de pujada per torrent. Estableix a -1 per a "
+"il·limitats."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Utilització de l'amplada de banda per torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Habilita l'icona de la safata del sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimitza a la safata al tancar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Inicia a la safata"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Protegir amb contrasenya la safata del sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Safata del sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"El Deluge comprovarà els servidors i us avisarà si hi ha una versió nova "
+"disponible"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Avisa quan hi hagi una versió nova"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Actualitzacions</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informació del sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Llavor</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edita els rastrejadors"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Connexions màximes:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edita els rastrejadors"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Enqua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Actualitza el rastrejador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Suprimeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Límit de la velocitat de _baixada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Límit de la velocitat de _pujada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Mostra el Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Afegeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Fes una _pausa a tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Reprèn-ho tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Surt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecciona-ho tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Desselecciona-ho tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualitza"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barra d'eines"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Columnes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Suprimeix un torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Puja el torrent de la cua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Baixa el torrent de la cua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Baixat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Pujat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Relació de compartició:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Següent comunicat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocitat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Temps estimat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Peces:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Llavors:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Clients:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilitat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Estat del rastrejador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Ruta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nom:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Mida total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Rastrejador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Número de fitxers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalls"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..9d7fbb2f3
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,2436 @@
+# Czech translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-22 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Jan Kaláb <pitel@nomi.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Announce OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Upozornění"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Varování"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "počet souborů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Přidat torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Přidat torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Atomaticky obnovit:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Dostupnost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Spojení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Odstranit .torrent soubor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Smazat stažené soubory"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaily"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Zakázat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Dolů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Rychlost stahování"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Staženo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Zbývající čas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Čas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Další oznámení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Vypnuto"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Nastaveni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Heslo je neplatné, zkuste znovu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pozastavit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pozastavit vše"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peerů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Části"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Dokončeno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Posunout dolů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Pozice ve frontě"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Posunout nahoru nahoru"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Poměr"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Znovuohlásit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Obnovit stránku každých:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Odstranit torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Pokračovat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Obnovit vše"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seedů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Nastavit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Nastavit odpočet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Poměr sdílení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Rychlost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Spustit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Seznam torrentů"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Celková velikost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Stav trackeru"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Nahoru"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Rychlost odesílání"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Nahrát torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Nahráno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundy"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "obnovení musí být > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Nastavit soukromý příznak"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Zvolte url nebo torrent, ne obojí."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Z"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Vypnuto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Použít kompaktní alokaci"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Šablona"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text a obrázky"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Jen obrázky"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Pouze text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "něco přeložit"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomezeně"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Soubory"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Přidat torrent z URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Zadejte URL torrentu ke stažení"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Soubor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Vyberte .torrent soubor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent soubory"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Všechny soubory"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Vyberte adresář pro přesun souborů"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Stahuji"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeduje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Čeká"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Zastaveno"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Kontroluji"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Další..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge je uzamčen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge je chráněn heslem.\n"
+"Pro zobrazení okna Deluge prosím zadejte vaše heslo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" DarkenCZ https://launchpad.net/~darkencz\n"
+" Jan Kaláb https://launchpad.net/~pitel\n"
+" Kamil Páral https://launchpad.net/~kamil.paral\n"
+" dwori https://launchpad.net/~dwori\n"
+" sirkubador https://launchpad.net/~sirkubador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Rychlost stahování (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Rychlost odesílání (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivováno"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Použít"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Neplatná hlavička"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Neplatný kouzelný kód"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Neplatná verze"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule seznam IP (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer text (zipovaný)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-odstran"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-zrus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Vyberte složku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Cílová složka</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Plná alokace předalokuje veškerý prostor vyžadovaný torrentem a předchází "
+"fragmentaci disku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Použít plnou alokaci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompaktní alokace pouze alokuje prostor podle potřeby"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Alokace</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Upřednostňovat první a poslední kousky souborů v torrentu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Z:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Do:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Vyzkoušet aktivní port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge vždy vybere náhodný port."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktivní port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distributed hash table může vylepšit množství aktivních spojení."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Povolit Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Výměna peerů"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Speciality sítě</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Příchozí:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Úroveň:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Přivítání\n"
+"Celý proud\n"
+"Oboje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Odchozí:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Šifrování</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximum odesílacích slotů. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximální rychlost odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximální rychlost stahování pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximální rychlost stahování (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximální počet povolených spojení. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximální počet upload slotů"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum spojení:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximální rychlost odesílání (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum polootevřených spojení:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Celkové využití linky</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximální počet spojení na torrent. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximální počet upload slotů na torrent. Zadejte -1 pro neomezené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Využití linky na torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Povolit ikonu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimalizovat do ikony při zavření"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Spouštět v trayi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Ikona chráněna heslem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Ikona</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge se zkontroluje naše servery a řekne vám, když vyjde nová verze"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Informovat o nových verzích"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Aktualizace</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Systémové informace</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seedování</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Upravit trackery"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenty</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max spojení:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Upravit trackery"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Fronta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Obnov tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Odstranit torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Limit rychlosti _stahování"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Limit rychlosti _odesílání"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Zobrazit Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Přidat torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pozastavit vše"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Obnovit vše"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Uk_ončit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Zrušit výběr"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Soubor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Úpravy"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "Zobra_zení"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Panel nástrojů"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "Sloup_ce"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápověda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Odstranit torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Posunout dolů"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Posunout nahoru"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Staženo:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Odesláno:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Poměr sdílení:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Příští ohlášení:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Rychlost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Zbývající čas:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Dílků:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seedů:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peerů:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Dostupnost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Stav trackeru</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Cesta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Název:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Celková velikost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Počet souborů:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Podrobnosti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po
new file mode 100644
index 000000000..96e3a1853
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/cy.po
@@ -0,0 +1,2432 @@
+# Welsh translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+#, fuzzy
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# o Ffeiliau"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Manylion"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Ychwanegu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Ychwanegu Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Argaeledd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Cysylltiadau"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Dileu ffeil .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Manylion"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Analluogi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Lawr"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Lawrlwytho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Lawrlwytho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Galluogi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Gwall"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Mewngofnodi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Allgofnodi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Diffodd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Cyfrinair"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Seibio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Partneriaid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Cynnydd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Cymhareb"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Tynnu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Ail-ddechrau"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Gosod"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Cyflymder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Cychwyn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Cyflwyno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Maint Cyflawn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Fyny"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Lanlwytho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "eiliadau"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Oddi wrth"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Porth"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Templed"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Gwasanaethwr"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anhysbys"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Digyfwng"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Ffeiliau"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Enw Ffeil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Pob ffeil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Client"
+msgstr "Dibynnydd:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Llwytho i Lawr"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Arall..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Blaenoriaeth"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Me https://launchpad.net/~glich-glich"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Cyflymder Lawrlwytho (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Ffiltrau"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Gosod"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Blaenoriaethau"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Dewiswch Blygell"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lleoliad Lawrlwytho</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+#, fuzzy
+msgid "From:"
+msgstr "Oddi wrth:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+#, fuzzy
+msgid "To:"
+msgstr "I:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Lefel:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Amgryptiad</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Cyflymder Lawrlwytho Cyflymaf (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Nifer mwyaf o gysulltiadau:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Cyfrinair:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+#, fuzzy
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Gwybodaeth am y system</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+#, fuzzy
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+#, fuzzy
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Rhes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Ychwanegu Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Seibio Popeth"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Gadael"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Dewis Popeth"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Datddewis Popeth"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Ffeil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Golygu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Golwg"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Bar Offer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Colofnau"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Cymorth"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Tynnu Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Lawrlwythwyd:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Uwchlwythwyd:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Datgan Nesa:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Cyflymder:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Darnau:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+#, fuzzy
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Cyfoedion:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Llwybr:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Enw:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Maint Llawn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># o ffeiliau:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Manylion"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po
new file mode 100644
index 000000000..6c111feab
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,2457 @@
+# Danish translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-13 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hans-Jørgen Martinus Hansen <trans666@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Annoncering OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Af Filerne"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Tilføj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Tilføj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automatisk genindlæsning:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Tilgængelighed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Forbindelser"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Slet .torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Slet hentede filer."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktiver"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Download-hastighed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Modtag"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Hentet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Anslået tid til afslutning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivér"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Eta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Log på"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Log af"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Næste annoncering"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Deaktiver"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Kodeordet er ikke korrekt, prøv igen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pause alle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Modparter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Stykker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Fremgang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Flyt ned i køen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Vente-tilstand"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Flyt op i køen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Forhold"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Genannoncér"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Genindlæs side hver:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Fjern torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Genoptag alle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Udgivere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Definer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Sæt tidsgrænse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Delingsforhold"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Hastighed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Send forespørgsel"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent-liste"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Samlet størrelse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Trackerstatus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Op"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Upload-hastighed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Send"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Upload torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Sendt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunder"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "Genindlæsningen skal være >0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Største antal forbindelser"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Sæt privat-flag"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Vælg en URL eller en torrent, ikke begge."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Fra"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Slået til"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Brug kompakt tildeling"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Kø"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Skabelon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst og billede"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Kun billeder"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Kun tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Ny Adgangskode"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "Oversæt noget"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ubegrænset"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Filer"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Tilføj torrent fra link"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Indtast linken til torrentfilen der skal hentes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Udvidelsesmodul"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Vælg en .torrentfil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent-filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Vælg en mappe at flytte filer til"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Henter"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Udgiver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Sat i kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "På pause"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Tjekker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Andre ..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge er låst"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge er beskyttet med adgangskode.\n"
+"Skriv venligst dit kodeord, for at vise Deluge-vinduet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Cybolic https://launchpad.net/~cybolic\n"
+" Dkzoffy https://launchpad.net/~dkzoffy\n"
+" Folke https://launchpad.net/~flanke\n"
+" Hans-Jørgen Martinus Hansen https://launchpad.net/~freakaziod\n"
+" Jesse Zilstorff https://launchpad.net/~jesse-hz\n"
+" Kerberos https://launchpad.net/~e-boxen\n"
+" Kristian Øllegaard https://launchpad.net/~k.oellegaard\n"
+" Mads Peter Rommedahl https://launchpad.net/~lhademmor\n"
+" Mariusz Cielecki https://launchpad.net/~xodeus\n"
+" Martin Dybdal https://launchpad.net/~dybber\n"
+" Martin Pihl https://launchpad.net/~pihl\n"
+" Mathias-K https://launchpad.net/~mathias-k\n"
+" Michael Budde https://launchpad.net/~mbudde\n"
+" Nicolaj Wyke https://launchpad.net/~nicolaj\n"
+" Rune Svendsen https://launchpad.net/~rune-svendsen\n"
+" Spiziuz https://launchpad.net/~spiziuz\n"
+" dylansmrjones https://launchpad.net/~kristian-herkild\n"
+" villads hamann https://launchpad.net/~illads"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Modtagehastighed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Sendehastighed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Downloadhastighed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Uploadhastighed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiveret"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Anvend"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Ugyldig leder"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Ugyldig magisk kode"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Ugyldig version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer tekst (zip-pakket)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian tekst (ukomprimeret)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-tilføj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-fjern"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Vælg en mappe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Gemmeplacering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Fuld tildeling tildeler al den nødvendige plads for en torrent og forhindrer "
+"diskfragmentation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Brug fuld tildeling"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Kompakt tildeling bruger kun plads efterhånden som det bliver nødvendigt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Tildeling</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Giv første og sidste del af filer højere prioritet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Fra:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Test aktiv port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge vil automatisk vælge en anden port at bruge næste gang."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiv port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Distribueret hashtabel vil muligvis forbedre antallet af aktive forbindelser."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Anvend Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universel Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping protokol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Modpart-udveksling"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Netværksekstra</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Indgående"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Niveau:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Forhandling\n"
+"Fuld strøm\n"
+"Begge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Udgående"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Kryptering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Største antal sendepladser for alle torrentfiler. Sæt til -1 for ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Den højeste sendehastighed for alle torrentfiler. Sættes til -1 for "
+"ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Den højeste nedhentningshastighed for alle torrentfiler. Sættes til -1 for "
+"ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Højste nedhentningshastighed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til 0 for ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Højst antal sendepladser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Største antal forbindelser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Højeste sendehastighed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Højeste antal halvåbne forbindelser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maksimalt antal forbindelses-forsøg per sekund:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Globalt båndbreddeforbrug</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Det højeste antal af forbindelser per torrent. Sæt til -1 for ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Det højeste antal sendepladser per torrent. Sæt til -1 for ubegrænset."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Båndbreddeforbrug per torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Vis statusikon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimer til statusområdet ved lukning"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start i statusområde"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Beskyt statusikonet med en adgangskode"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Statusområde</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge vil tjekke vores servere og fortælle dig hvis der er en nyere version "
+"tilgængelig"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Giv besked om nye versioner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Opdateringer</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Systeminformation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Udgiver</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Redigér trackere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentfiler</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max forbindelser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Redigér trackere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresse:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Opdatér tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Fjern torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Begrænsning af _downloadhastighed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Begrænsning af _uploadhastighed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Vis Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Tilføj Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Paus alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Genoptag alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Markér alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Fravælg alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Rediger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Værktøjslinje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolonner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Fjern torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Skub torrent frem i køen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Skub torrent tilbage i køen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Hentet:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Sendt:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Delingsforhold:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Næste Forespørgsel:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hastighed</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Anslået Resterende Tid:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Stykker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Udgivere:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Modparter:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Tilgængelighed:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Trackerstatus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Sti:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Navn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Samlet Størrelse:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Antal Filer:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detaljer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po
new file mode 100644
index 000000000..68f3e698a
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,2490 @@
+# German translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:32+0000\n"
+"Last-Translator: Gerd Radecke <gerdradecke@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Ankündigung OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alarm"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung!"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Anzahl an Dateien"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Über"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrent hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Torrent hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automatische Aktualisierung:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Verfügbarkeit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr "Bandbreite"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindungen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Stack speichern"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Entferne .torrent-Datei"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Lösche heruntergeladene Dateien."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktivieren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Nach unten"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Heruntergeladen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Verbleibende Zeit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivieren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Verbleibend"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr "Hash"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Nächster Announce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Passwort ist ungültig. Versuchen Sie es noch einmal."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausieren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Alle anhalten"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Teile"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+#, fuzzy
+msgid "Queue Down"
+msgstr "nach unten"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Warteschlangen-Positition"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "nach oben"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Verhältnis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Manueller Announce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Lade Seite neu alle:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Torrent entfernen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Fortsetzen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Alle fortsetzen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Einstellen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Aktualisierungsintervall einstellen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Tauschverhältnis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Geschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Eintragen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrentliste"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Gesamtgröße"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker-Status"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Nach oben"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Torrent hochladen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Hochgeladen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "Aktualisierungsintervall muss > 0 sein"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr "Maximale Download-Geschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr "Maximale Upload-Geschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximale gleichzeitige Verbindungen"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr "Bevorzuge Anfangs- und Endstücke"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Als Privat markieren"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr "Wähle Dateien"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr "Fehler in den Torrentoptionen"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Wählen Sie eine URL oder einen Torrent, nicht beides."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr "Keine Daten"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr "Ports"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Von"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr "Verschlüsselung"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr "Erzwungen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr "Voll"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr "Level"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr "-1=Unbeschränkt"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr "Maximale Download-Geschwindigkeit (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr "Maximale Upload-Geschwindigkeit (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr "Maximale halb-offene Verbindungen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr "Pro Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr "Speichere alle Downloads in"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr "Speichere .torrent Dateien in"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Kompakte Zuweisung verwenden"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr "Daemon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr "Starte Daemon und WebUI nach der Änderung dieser Einstellungen neu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Warteschlange"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr "-1 = unbeschränkt"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+#, fuzzy
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr "Entferne Torrent, wenn die Ratio ... erreicht"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr "Aktiviere Plugins"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text und Bild"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Nur Bild"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Nur Text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr "Knopfstil"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr "Aktuelles Passwort"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr "Neues Passwort (Bestätigung)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr "Altes Passwort ist ungültig"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr "Neues Password und Neues Passwort(Bestätigung) stimmen nicht überein"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr "Verschieben nach"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr "Diese Änderungen wurden gespeichert"
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr "Korregiere die obigen Fehler und versuche es nochmal"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "übersetze etwas"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unbegrenzt"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Torrent aus URL hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Geben Sie die URL des herunterzuladenden Torrents ein"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Erweiterung"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent-Dateien"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Wähle den Zielordner für das Verschieben"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Wird heruntergeladen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "In Warteschlange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Angehalten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Überprüfe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Weitere..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge ist gesperrt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge ist passwortgeschützt.\n"
+"Um Deluge anzuzeigen, geben Sie bitte Ihr Passwort ein."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorität"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Achim Zien https://launchpad.net/~achimzien\n"
+" Alexander Taubenkorb https://launchpad.net/~launchpad-net-20-taube\n"
+" Andreas Str https://launchpad.net/~andy-carpcstore\n"
+" Crispin Kirchner https://launchpad.net/~kcrispin\n"
+" Dominik Lübben https://launchpad.net/~domi-media-universe\n"
+" Fabian Ordelmans https://launchpad.net/~droiad\n"
+" Florian Schäfer https://launchpad.net/~florian-schaefer\n"
+" Georg Brzyk https://launchpad.net/~gbrzyk\n"
+" Georg Sieber https://launchpad.net/~claria\n"
+" Gerd Radecke https://launchpad.net/~gerdradecke\n"
+" Jacques Stadler https://launchpad.net/~jacques-stadler\n"
+" Jan Niklas Hasse https://launchpad.net/~jhasse\n"
+" Janek Thomaschewski https://launchpad.net/~thefoxx\n"
+" Jochen Schäfer https://launchpad.net/~lemecje83\n"
+" Jusic https://launchpad.net/~jusic-gmx\n"
+" Kai Thomsen https://launchpad.net/~kai-thomsen\n"
+" Kim Lübbe https://launchpad.net/~kimluebbe\n"
+" Markus Sutter https://launchpad.net/~markussutter\n"
+" Martin Lettner https://launchpad.net/~m.lettner\n"
+" Matthias Mailänder https://launchpad.net/~mailaender\n"
+" Nightfall https://launchpad.net/~someoneelse\n"
+" Niko_Thien https://launchpad.net/~terrorgurke\n"
+" Paul Lange https://launchpad.net/~palango\n"
+" Rene Hennig https://launchpad.net/~shifty\n"
+" Rolf Leggewie https://launchpad.net/~r0lf\n"
+" Samir van de Sand https://launchpad.net/~samir-sand\n"
+" Sebastian Krauß https://launchpad.net/~sebastian.krausz\n"
+" Stefan Horning https://launchpad.net/~stefan-horning\n"
+" Stephan Klein https://launchpad.net/~stephantom\n"
+" Stevie https://launchpad.net/~stevie1\n"
+" Tim Bordemann https://launchpad.net/~timbo\n"
+" Tim Fuchs https://launchpad.net/~tim-fuchs\n"
+" Vinzenz Vietzke https://launchpad.net/~v1nz\n"
+" boenki https://launchpad.net/~boenki\n"
+" gl https://launchpad.net/~gregstar.at\n"
+" hasardeur https://launchpad.net/~bab-com\n"
+" kluon https://launchpad.net/~kluon-gmx\n"
+" lazka https://launchpad.net/~lazka\n"
+" malde https://launchpad.net/~mldxxxx-deactivatedaccount\n"
+" noisemonkey https://launchpad.net/~pleaseservice\n"
+" nxxs https://launchpad.net/~nxxs\n"
+" pano https://launchpad.net/~pano90\n"
+" perdido https://launchpad.net/~pio13\n"
+" phatsphere https://launchpad.net/~harald-schilly\n"
+" slyon https://launchpad.net/~lukasmaerdian\n"
+" tim__b https://launchpad.net/~timbuening"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Downloadgeschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Uploadgeschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Download-Geschwindigkeit (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Upload-Geschwindigkeit (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Übernehmen"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Ungültiger Anfang"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Ungültiger Magic-Code"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Ungültige Version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule-IP-Liste (gzip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer-Text (ZIP-Format)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian-Text (unkomprimiert)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (gzip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "Schließem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Einen Ordner auswählen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Download-Ziel</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Die volle Zuweisung belegt den gesamten Speicherplatz, der für den Torrent "
+"benötigt wird, auf einmal und verhindert die Fragmentierung des Dateisystems."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Volle Zuweisung verwenden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Die kompakte Zuweisung belegt nur soviel Speicherplatz, wie gerade benötigt "
+"wird."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Speicherzuweisung</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Erste und letzte Stücke von Dateien in Torrents bevorzugen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Von:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Bis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Aktiven Port testen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge wählt automatisch jedes Mal einen anderen Port."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiver Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Verteilte Hashtabelle (DHT) verbessert möglicherweise die Anzahl aktiver "
+"Verbindungen."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Aktiviere Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universelles Plug-and-Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+#, fuzzy
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer-Austausch"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Netzwerk-Extras</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Eingehend:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Ebene:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Protokoll\n"
+"Daten\n"
+"Beides"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Ausgehend:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Verschlüsselung</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Das Maximum an Upload-Slots für alle Torrents. Für keine Begrenzung auf -1 "
+"setzen."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Die maximale Upload-Rate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Die maximale Download-Rate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximale Download-Rate (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "max. Anzahl von Verbindungen. Setze -1 für unendlich."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "max. Verbindungen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximale Upload-Rate (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximale Verbindungsversuche pro Sekunde:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Gesamte Bandbreitennutzung</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Bandbreite pro Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Starte im Tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Schütze Benachrichtigungsfeld mit Passwort"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Benachrichtigungsfeld</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge prüft, ob eine neue Versionen vorhanden ist und weist Sie "
+"gegebenenfalls darauf hin."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Über Updates informiert werden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>System-Informationen</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seede</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "OK"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Bearbeite Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max. Verbindungen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Bearbeite Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Warteschlange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Akt_ualisiere Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Entferne Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Maximale Uploadgeschwindigkeit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Zeige Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Torrent hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Alle pausieren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Alle fortsetzen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "_Alles auswählen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Auswahl aufheben"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+#, fuzzy
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Ausgewählte Dateien überprüfen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Selektion für Ausgewählte aufheben"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Bearbeiten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Ansicht"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Werkzeugleiste"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Spalten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent entfernen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "In Warteschlange aufwärts"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "In Warteschlange abwärts"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Heruntergeladen:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Hochgeladen:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Tauschverhältnis:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Nächste Ankündigung:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Geschwindigkeit:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Verbleibend:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Teile:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeder:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker-Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Pfad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Dateianzahl:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po
new file mode 100644
index 000000000..2278a22e9
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,2466 @@
+# Greek, Modern (1453-) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-08 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Cruster <panoskoutsias@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Συναγερμός"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Προειδοποιήση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+#, fuzzy
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Αρχείων"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Περί"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Προσθήκη Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Προσθήκη torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Αύτοματη ανανέωση:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Διαθεσιμότητα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Ρύθμιση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Συνδέσεις"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Διαγραφή .torrent αρχείου"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Διαγραφή ληφθέντων αρχείων"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Λεπτομέρειες"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Απενεργοποίηση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Κάτω"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Ταχύτητα λήψης"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Λαμβάνεται"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Λήφθηκαν"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Εκτιμ. Χρ. Αναμονής"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ΕΧΑ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Νέα ανακοίνωση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Off"
+msgstr "Ανενεργό"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός Χρήστη"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Ο κωδικός που εισάγατε είναι μη έγκυρος, προσπαθήστε ξανά"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Παύση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Παύση όλων"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Συνδέσεις"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Κομάτια"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Πρόοδος"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Θέση Στην Ουρά"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Αναλογία"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Ανανέωση σελίδας κάθε:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Αφαίρεση torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Συνέχιση"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Επαναφορά όλων"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Διαμοιραστές"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Ορισμός"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Ορισμός χρονικού περιθωρίου"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Ταχύτητα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Έναρξη"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Υποβολή"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Λίστα torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Συνολικό μέγεθος"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Ιχνηλάτης"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Πάνω"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Ταχύτητα αποστολής"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Αποστέλεται"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Αποστολή torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Απεσταλμένα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Ιστοσελίδα"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "δευτερόλεπτα"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Επιλέξτε είτε url είτε torrent, όχι και τα δύο"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Από"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Απενεργοποιημένο"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Χρήση Συμπαγούς Ανάθεσης Χώρου"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Θύρα"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Σειρά αναμονής"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Πρότυπο"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Κείμενο και Εικόνα"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Μόνο Εικόνα"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Μόνο κείμενο"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Εξυπηρετητής"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Νέος Κωδικός"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ναι"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Όχι"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Χωρίς περιορισμό"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Αρχεία"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Προσθήκη torrent από URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Εισάγετε το URL του .torrent που θέλετε να κατεβάσετε"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "'Ονομα αρχείου"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Αρχεία torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Όλα τα αρχεία"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Πελάτης"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση των αρχείων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Όλα"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Γίνεται λήψη"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Διμοιρασμός"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Σε αναμονή"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Σε παύση"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Ελέχγεται"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Άλλο..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Το Deluge είναι κλειδωμένο"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Το Deluge προστατεύται με κωδικό.\n"
+"Για να εμφανίσετε το παράθυρο του Deluge, παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Προτεραιότητα"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Athanasios Lefteris https://launchpad.net/~alefteris\n"
+" Clopy https://launchpad.net/~muz-diktio\n"
+" Constantinos Koniaris https://launchpad.net/~kostkon\n"
+" Cruster https://launchpad.net/~panoskoutsias\n"
+" Dialecti Valsamou https://launchpad.net/~koki\n"
+" Ion Ikon https://launchpad.net/~attbuntu\n"
+" Michalis Makaronides https://launchpad.net/~makmichalis\n"
+" Philippides Homer https://launchpad.net/~pherecrates\n"
+" Spyros Theodoritsis https://launchpad.net/~madmetal\n"
+" SqUe https://launchpad.net/~sque\n"
+" Thanos Chatziathanassiou https://launchpad.net/~tchatzi2000\n"
+" Vassilis Skoullis https://launchpad.net/~vaskoul\n"
+" cosmix https://launchpad.net/~cosm7x\n"
+" doomster https://launchpad.net/~dvalilis\n"
+" koleoptero https://launchpad.net/~vaggus\n"
+" turbojugend_gr https://launchpad.net/~liaskas\n"
+" twilight https://launchpad.net/~t-wiligh-t\n"
+" Γιάννης Κατσαμπίρης https://launchpad.net/~juankats"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Ταχύττητα Λήψης (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Ταχύτητα Αποστολής (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Ενεργοποιημένο"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Φίλτρα"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Μη έγκυρος ηγέτης"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Μη έγκυρος μαγικός κωδικός"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Λάθος έκδοση"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Λίστα IP του Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Κείμενο SafePeer (Συμπιεσμένο)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Κείμενο PeerGuardian (Ασυμπίεστο)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-προσθήκη"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-αφαίρεση"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-άκυρο"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Επιλέξτε ένα φάκελο"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Τοποθεσία Λήψης</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Η πλήρης ανάθεση χώρου στο δίσκο αναθέτει εκ των προτέρων όλο τον απαραίτητο "
+"χώρο στο torrent και αποτρέπει τον κατακερματισμό του δίσκου"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Χρήση Πλήρους Ανάθεσης Χώρου"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Η συμπαγής ανάθεση χώρου στο δίσκου αναθέτει στο torrent μόνο τον απαραίτητο "
+"σε κάθε στιγμή χώρο."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Ανάθεση Χώρου</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+"Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τα τελευταία τμήματα αρχείων αυτού του "
+"torrent."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Από:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Έως:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Έλεγχος Ενεργής Θύρας"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετική θύρα κάθε φορά."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Ενεργή Θύρα:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Ο κατανεμημένος πίνακας hash (DHT) πιθανώς να βελτιώσει τον αριθμό των "
+"ενεργών συνδέσεων."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Ενεργοποίηση του Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Πρωτόκολλο Αντιστοίχισης Θυρών NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Επιπλέον Ρυθμίσεις Δικτύου</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Εισερχόμενα:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Επίπεδο:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Επικοινωνία\n"
+"Πλήρης Ροή\n"
+"Οποιοδήποτε"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Εξερχόμενα:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b> Κρυπτογράφηση </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής για όλα τα torrents. Ορίστε -1 για "
+"απεριόριστες."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής για όλα τα torrents. -1 για απεριόριστη."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Η μέγιστη ταχύτητα λήψης για όλα τα torrents. Ορίστε -1 για απεριόριστη."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Το μέγιστο επιτρεπτό πλήθος συνδέσεων. -1 για απεριόριστο."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Μέγιστο πλήθος συνδέσεων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Μέγιστο πλήθος ημι-ανοιχτών συνδέσεων:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών σύνδεσης ανά δευτερόλεπτο."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Συνολική χρήση εύρους δικτύου</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent. Ορίστε -1 για απεριόριστες."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής ανά torrent. Ορίστε -1 για απεριόριστες."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Ανά Torrent Χρήση Εύρους Ζώνης</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Εικονίδιο στη μπάρα συστήματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Ελαχιστοποίηση στην υποδοχή κατά την έξοδο"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Εκκίνηση στην μπάρα συστήματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Προστασία μεγιστοποίησης από την μπάρα με κωδικό"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Υποδοχή συστήματος</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Το Deluge θα ελέγχει τους εξυπηρετητές μας και θα σας ενημερώνει εάν υπάρχει "
+"νεότερη διαθέσιμη έκδοση"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ενημέρωση για νέες εκδόσεις"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Ενημερώσεις</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Πληροφορίες Συστήματος</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Διαμοιρασμός</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ΟΚ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Επεξεργασία Ιχνηλατών"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+#, fuzzy
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Επεξεργασία Ιχνηλατών"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Τοποθέτηση στην ουρά"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Ενημέρωση Ιχνηλάτη"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Αφαίρεση Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Όριο Ταχύτητας _Κατεβάσματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Όριο Ταχύτητας _Ανεβάσματος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Εμφάνιση Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Προσθήκη Τόρρεντ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Παύση Όλων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Συνέχιση Όλων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_'Εξοδος"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Επιλογή Όλων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Αποεπιλογή ;Oλων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Αρχείο"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Επεξεργασία"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Προβολή"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Γραμμή Εργαλείων"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Στήλες"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Βοήθεια"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Αφαίρεση Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Μετακινήστε το torrent ψηλότερα στην σειρά αναμονής"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Έχουν ληφθεί:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Έχουν αποσταλεί:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Αναλογία Διαμοιρασμού</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Επόμενη ανακοίνωση</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Ταχύτητα:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Υπόλοιπος χρόνος λήψης</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Κομμάτια</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Χρήστες που διανέμουν:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Υπολογιστές:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Διαθεσιμότητα:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Κατάσταση Ιχνηλάτη</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Διαδρομή:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Όνομα:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Συνολικό Μέγεθος</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Ιχνηλάτης</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># από τα αρχεία:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Λεπτομέρειες"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po
new file mode 100644
index 000000000..432c24915
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/en_AU.po
@@ -0,0 +1,2436 @@
+# English (Australia) translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-29 01:53+0000\n"
+"Last-Translator: John Garland <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Announce OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alert"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Of Files"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Add torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto refresh:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Availability"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Delete .torrent file"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Delete downloaded files."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Down Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Downloaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Next Announce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Password is invalid,try again"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pause all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Pieces"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Queue Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Queue Position"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Queue Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reannounce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Refresh page every:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Remove torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Resume"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Resume all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Set Timeout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Share Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Submit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent list"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Total Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker Status"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Up Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Upload torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Uploaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "seconds"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "refresh must be > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximum Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Set Private Flag"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Choose a url or a torrent, not both."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Use Compact Allocation"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text and image"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Image Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Text Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "New Password"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "translate something"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unlimited"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Files"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Add torrent from URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Enter the URL of the .torrent to download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Choose a .torrent file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Choose a directory to move files to"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Downloading"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Queued"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Checking"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Other..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge is locked"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priority"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" John Garland https://launchpad.net/~johnnybg\n"
+" Jonathan Zeppettini https://launchpad.net/~jonzep\n"
+" andrewh https://launchpad.net/~handyandy164\n"
+" jackmc https://launchpad.net/~jackmcintyre-optusnet\n"
+" kaotiks@gmail.com https://launchpad.net/~kaotiks"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Download Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Upload Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activated"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Apply"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Invalid leader"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Invalid magic code"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Invalid version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Select A Folder"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Download Location</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Use Full Allocation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Compact allocation only allocates space as needed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "From:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "To:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Test Active Port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Active Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Enable Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer Exchange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Network Extras</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Inbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Level:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Outbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encryption</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximum Upload Slots:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum Half-Open Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Enable system tray icon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimize to tray on close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start in tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Password protect system tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>System Tray</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Be alerted about new releases"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>System Information</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Queue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Update Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Download Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Upload Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Show Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pause All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Resume All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Unselect All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Columns"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Queue Torrent Up"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Queue Torrent Down"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Downloaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Uploaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Next Announce:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Speed:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Pieces:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Availability:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Path:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Total Size:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># of files:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po
new file mode 100644
index 000000000..2fd442898
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/en_CA.po
@@ -0,0 +1,2435 @@
+# English (Canada) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:55+0000\n"
+"Last-Translator: kaotiks@gmail.com <kaotiks@gmail.com>\n"
+"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Announce OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alert"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Of Files"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Add torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto refresh:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Availability"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Delete .torrent file"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Delete downloaded files."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Down Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Downloaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Next Announce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Password is invalid, please try again"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pause all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Pieces"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Queue Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Queue Position"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Queue Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reannounce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Refresh page every:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Remove torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Resume"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Resume all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Set Timeout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Share Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Submit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent list"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Total Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker Status"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Up Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Upload torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Uploaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "seconds"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "Refresh must be > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximum Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Set Private Flag"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Choose an url or a torrent, not both."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Use Compact Allocation"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text and image"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Image Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Text Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "New Password"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "Translate something"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unlimited"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Files"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Add torrent from URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Enter the URL of the .torrent to download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Choose a .torrent file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Choose a directory to move files to"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Downloading"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Queued"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Paused"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Checking"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Other..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge is locked"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priority"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Guillaume Pelletier https://launchpad.net/~guigui-p\n"
+" Jonathan Zeppettini https://launchpad.net/~jonzep\n"
+" kaotiks@gmail.com https://launchpad.net/~kaotiks\n"
+" kluon https://launchpad.net/~kluon-gmx"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Download Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Upload Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activated"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Apply"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Invalid leader"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Invalid magic code"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Invalid version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Select A Folder"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Download Location</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Use Full Allocation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Compact allocation only allocates space as needed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "From:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "To:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Test Active Port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Active Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Enable Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer Exchange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Network Extras</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Inbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Level:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Outbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encryption</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximum Upload Slots:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum Half-Open Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Enable system tray icon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimize to tray on close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start in tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Password protect system tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>System Tray</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Be alerted about new releases"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>System Information</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Queue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Update Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Download Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Upload Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Show Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pause All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Resume All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Unselect All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Columns"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Queue Torrent Up"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Queue Torrent Down"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Downloaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Uploaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Next Announce:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Speed:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Pieces:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Availability:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Path:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Total Size:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># of files:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..52a1c7ef1
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/en_GB.po
@@ -0,0 +1,2436 @@
+# English (United Kingdom) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-01 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: Jeff Bailes <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Announce OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alert"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Of Files"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Add torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto refresh:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Availability"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Delete .torrent file"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Delete downloaded files."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Down Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Downloaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Next Announce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Password is invalid,try again"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pause all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Pieces"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Queue Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Queue Position"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Queue Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reannounce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Refresh page every:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Remove torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Resume"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Resume all"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Set Timeout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Share Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Submit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent list"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Total Size"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker Status"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Up Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Upload torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Uploaded"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "seconds"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "refresh must be > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximum Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Set Private Flag"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Choose an URL or a torrent, not both."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Use Compact Allocation"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Queue"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text and image"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Image Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Text Only"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "New Password"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "translate something"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unlimited"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Files"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Add torrent from URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Enter the URL of the .torrent to download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Choose a .torrent file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Choose a directory to move files to"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Downloading"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Queued"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Paused"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Checking"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Other..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge is locked"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priority"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Dan Bishop https://launchpad.net/~dan-viciouslime\n"
+" Guillaume Pelletier https://launchpad.net/~guigui-p\n"
+" Jeff Bailes https://launchpad.net/~thepizzaking\n"
+" Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
+" cassianoleal https://launchpad.net/~cassianoleal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Download Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Upload Speed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activated"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Apply"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Invalid leader"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Invalid magic code"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Invalid version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Select A Folder"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Download Location</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Use Full Allocation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Compact allocation only allocates space as needed"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "From:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "To:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Test Active Port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Active Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Enable Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer Exchange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Network Extras</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Inbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Level:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Outbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encryption</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximum Upload Slots:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum Half-Open Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Enable system tray icon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimise to tray on close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start in tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Password protect system tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>System Tray</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Be alerted about new releases"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>System Information</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Max Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Queue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Update Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Download Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Upload Speed Limit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Show Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Add Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pause All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Resume All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Unselect All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Tick Selected"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Untick Selected"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Columns"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Remove Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Queue Torrent Up"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Queue Torrent Down"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Downloaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Uploaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Next Announce:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Speed:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Pieces:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Availability:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Path:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Total Size:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># of files:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..6e77858e0
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,2429 @@
+# Esperanto translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: Sonja <sonja@kisa.ca>\n"
+"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Aldoni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Aldoni torenton"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponebleco"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Forviŝi .torrent-dosieron"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Malsupren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Elŝutrapido"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Paŭzigi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Samtavolanoj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Forigi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Reaktivigi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Fontoj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Grando"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Supren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Alŝutrapido"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Uzu kompaktan spacdisponigon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Olivier FAURAX https://launchpad.net/~olivier-faurax\n"
+" Sonja https://launchpad.net/~sonja-elen-kisa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Agordoj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Elektu dosieron"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Kun plena disponigo ĉiom el la bezonata spaco por torento antaŭokupiĝas "
+"dekomence por eviti diskfragmentiĝon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Uzu plenan spacdisponigon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kun kompakta disponigo la diskospaco nur okupiĝas laŭbezone"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Spacokupado</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Provu elŝuti la unuan kaj lastan pecojn unue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Al:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Provi aktivan pordon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Diluvo aŭtomate elektos malsaman porton ĉiufoje."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiva pordo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Konektado de samtavolanoj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivelo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Kvitanca reĝimo\n"
+"Plena datumstrio\n"
+"Aŭ aŭ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Ĉifrado</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Fontsendas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torentoj</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Aldoni torenton"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Elekti ĉiujn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Malelekti ĉiujn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redakti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Vidi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Ilobreto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolumnoj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Forigi torenton"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Supren en la atendovico"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Malsupren en la atendovico"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Elŝutite:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Alŝutite:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Sekva konekto:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Rapido:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Restanta tempo:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Pecoj:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Fontoj:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Samtavolanoj:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Havebleco:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Servila stato:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Dosierindiko:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nomo:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Kunordiga servilo:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Dosiernombro:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detaloj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po
new file mode 100644
index 000000000..096f36afd
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,2481 @@
+# Spanish translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-21 04:06+0000\n"
+"Last-Translator: Julián Alarcón <alarconj@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Anuncio correcto"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Precaución"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# de archivos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Añadir torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Añadir torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto refrescar:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilidad"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr "Ancho de banda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configurar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiones"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Depurar:Volcado de datos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Eliminar archivo .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Borrar ficheros descargados"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Abajo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocidad de descarga"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Descargado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tiempo estimado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Activado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "T.Est."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Inicio de sesión"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Siguiente anuncio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Contraseña no válida, inténtalo otra vez"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pausar todo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Clientes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Partes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "En proceso"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Bajar cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posición en la cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Subir cola"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Proporción"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reanunciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Actualizar pág. cada:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Eliminar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Reanudar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Reanudar todo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Semillas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Definir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Establecer tiempo de espera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Índice de compartición"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocidad"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista de torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Tamaño total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estado del rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocidad de subida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Subir torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Subido"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "el refresco debe ser > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Conexiones máximas"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Marcar como privado"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Elige una url o un torrent, pero no los dos"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr "Sin datos"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr "Puertos"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Linea Principal DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr "Cifrado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Usar asignación compacta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr "Demonio"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Cola"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Texto e imagen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Sólo imagen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Sólo texto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr "Mover a"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traducir algo"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es requerido."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitada"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr "Rastreadores"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Archivos"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr "Detener"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Añadir torrent desde dirección URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Introduzca la dirección del .torrent para descargar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Complemento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nombre del archivo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Elija un archivo .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Archivos torrents"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Todos los archivos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Elige un directorio al que mover los archivos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descargando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Compartiendo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "En cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pausado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Comprobando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Otros..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge está bloqueado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge está protegido con contraseña.\n"
+"Para mostrar la ventana de Deluge, por favor introduzca su contraseña"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" ABCdatos https://launchpad.net/~abcdatos\n"
+" Alberto https://launchpad.net/~albertomi\n"
+" Alberto Ferrer https://launchpad.net/~albertoferrer\n"
+" Alvaro Carrillanca P. https://launchpad.net/~alvarock\n"
+" Angel Guzman Maeso https://launchpad.net/~shakaran\n"
+" Blackeyed https://launchpad.net/~ga-aguilar\n"
+" Christian Kopac https://launchpad.net/~teatang\n"
+" César Rubén https://launchpad.net/~cesar.ruben\n"
+" Dante Díaz https://launchpad.net/~dante\n"
+" Edgar Alejandro Jarquin Flores https://launchpad.net/~alejf\n"
+" FaCuZ https://launchpad.net/~fzaldo\n"
+" Felipe Lerena https://launchpad.net/~lipe\n"
+" Germán Heusdens https://launchpad.net/~morgoth510\n"
+" José Iván León Islas https://launchpad.net/~cool2k\n"
+" José Lou C. https://launchpad.net/~obake\n"
+" Julián Alarcón https://launchpad.net/~alarconj\n"
+" LoLo_SaG https://launchpad.net/~mjfd-lolo\n"
+" Marcos Escalier https://launchpad.net/~mescalier\n"
+" Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
+" Mario César Señoranis https://launchpad.net/~mariocesar\n"
+" Martin Iglesias https://launchpad.net/~websites-obzftw\n"
+" Mauro de Carvalho https://launchpad.net/~mauro-dec\n"
+" MrBlonde https://launchpad.net/~scajal\n"
+" Pablo Ledesma https://launchpad.net/~venraiker\n"
+" Rodrigo Donado https://launchpad.net/~frezeeer\n"
+" Santi https://launchpad.net/~santiycr\n"
+" Santi Martínez Cantelli https://launchpad.net/~cantelli\n"
+" Sargate Kanogan https://launchpad.net/~sargate\n"
+" Sebastián Porta https://launchpad.net/~sebastianporta\n"
+" Shironeko https://launchpad.net/~patrick-sasuke\n"
+" antoniojreyes https://launchpad.net/~antoniojreyes\n"
+" artir https://launchpad.net/~artirj\n"
+" cassianoleal https://launchpad.net/~cassianoleal\n"
+" crom https://launchpad.net/~colaetxeam\n"
+" fosk https://launchpad.net/~oscarrdg\n"
+" granjerox https://launchpad.net/~granjerox\n"
+" julietgolf https://launchpad.net/~julietgolf\n"
+" kitzOgen https://launchpad.net/~kitzogen\n"
+" moonkey https://launchpad.net/~germanbassi\n"
+" vicedo https://launchpad.net/~soytuputofan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr "No conectado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocidad de Descarga"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocidad de Subida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidad de descarga (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidad de subida (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Líder no válido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Código mágico inválido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versión inválida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Lista IP de Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Archivo de texto de SafePeer (comprimido en zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Archivo de texto de PeerGuardian (descomprimido)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-cerrar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Seleccione una carpeta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lugar de descarga</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Asignación completa solicita suficiente espacio en disco para guardar los "
+"datos y así previene la fragmentación del disco"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Usar asignación completa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Asignación compacta sólo emplea lugar en el disco a medida que lo necesita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Asignación de espacio</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Priorizar primera y última parte de los archivos del torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Desde:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Comprobar puertos activos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge escogerá automáticamente un nuevo puerto cada vez."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Puerto activo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Una tabla hash distribuída puede mejorar la cantidad de conexiones activas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activar linea principal DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Plug and Play Universal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocolo de mapeo de puerto NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Intercambio de clientes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extras de red</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrante:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivel:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Negociado\n"
+"Flujo completo\n"
+"Ninguno"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Saliente:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encriptación</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La cantidad máxima de slots para todos los torrents. Use -1 si desea "
+"ilimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidad máxima de subida para todos los torrents. Use -1 si desea "
+"ilimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidad máxima de descarga para todos los torrents. Use -1 si desea "
+"ilimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidad máxima de descarga (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Número máximo de conexiones permitidas. Use -1 si desea ilimitados."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Máximo número de puestos de subida:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Conexiones máximas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidad máxima de subida (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Máximas conexiones half-open:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Máximos intentos de conexión por segundo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "Uso global del ancho de banda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"El número máximo de conexiones por torrent. Use -1 si desea ilimitadas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La cantidad máxima de puestos de subida por torrent. Use -1 si desea "
+"ilimitados."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "Uso del ancho de banda por torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Activar icono en el área de notificación"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizar en el área de notificación al cerrar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Abrir minimizado en el área de notificación"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Proteger con contraseña el área de notificación"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Área de notificación</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge revisará nuestros servidores y te dirá si se ha publicado una nueva "
+"versión"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ser notificado de nuevas versiones"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Actualizaciones</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Información del sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Compartiendo</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Editar rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Máximas Conexiones:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Editar rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Act_ualizar el rastreador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Elimina_r torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Límite de velocidad de descarga"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Límite de velocidad de subida"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Mo_strar Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Añadir torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pausar todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Reanudar todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deseleccionar todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Marcar la Selección"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Desmarcar la Selección"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barra de herramientas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "Co_lumnas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ayuda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Eliminar torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Subir en la cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Bajar en la cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Descargado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Subido:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Porcentaje compartido:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Próximo anuncio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocidad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tiempo restante estimado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Partes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Semillas:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Clientes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilidad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Estado del tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Ruta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nombre:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Tamaño total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Número de archivos:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalles"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po
new file mode 100644
index 000000000..2ca903300
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,2446 @@
+# Estonian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-16 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: boss01 <jt1@hot.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Teadaanne korras"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Häire"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoiatus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Failide arv"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Programmist"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Lisa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Lisa torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Lisa torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Uuenda automaatselt:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Kättesaadavus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Seadistus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Ühendusi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Kustuta .torrent fail"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Kustuta alla laetud failid."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detailid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Keela"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Alla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Alla kiirus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Kiirus Alla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Alla laetud"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "EETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Luba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Logi sisse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Lahku"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Järgmine Teatamine"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Väljas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Eelistused"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Parool"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Vale parool, proovi uuesti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Peata"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Peata kõik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Masinad"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Tükke"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Liiguta alla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Järjekorra positsioon"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Liiguta üles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Suhe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Teadusta uuesti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Uuenda lehte iga:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Eemalda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Eemalda torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Jätka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Jätka kõiki"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Levitajad"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Sea"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Jagamissuhe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Kiirus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Alusta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Sisesta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrenti nimekiri"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Suurus Kokku"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Jälitaja"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Jälitaja Staatus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Üles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Üles kiirus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Kiirus Üles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Üles laetud"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundit"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "uuendus peab olema > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Aseta privaatne lipp"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Vali url või torrent, mitte mõlemat."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Kasutajalt"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Lubatud"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Väljas"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Kasuta kompaktset jaotust"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Mall"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst ja pilt"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Ainult pilt"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Ainult tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Uus parool"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tundmatu"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Jah"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "tõlgi midagi"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Piiramatu"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Failid"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Lisa torrenti URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Sisesta allalaetava .torrent URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Failinimi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Vali .torrent fail"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent failid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Kõik failid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Vali kaust, kuhu failid liigutada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Laeb alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Levitamine"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Järjekorras"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Peatatud"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Kontrollib"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Muu..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge on lukus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge on parooliga kaitstud.\n"
+"Et näha Deluge akent, palun sisestage oma parool"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Tähtus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Hendrik Luup https://launchpad.net/~kampsuniahv\n"
+" Kaarel https://launchpad.net/~kaarelk1989\n"
+" Laur Mõtus https://launchpad.net/~vprints\n"
+" Penzo https://launchpad.net/~peep\n"
+" Rene Pärts https://launchpad.net/~renep\n"
+" boss01 https://launchpad.net/~jt1"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Allalaadimiste Kiirus (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Üleslaadimiste Kiirus (Kib/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiveeritud"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtrid"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Rakenda"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Kehtetu võlukood"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versiooni viga"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP nimekiri (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Tekst (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Tekst (Kokkupakkimata)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "lisa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "eemalda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "keela"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Seadistused"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Vali kaust"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Allalaadimise koht</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Kasuta täielikku jaotamist"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompaktne jaotamine jaotab ainult vajamineva ruumi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Jaotus</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritiseeri torrenti esimeste ja viimaste failide tükid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Alates:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Kuni:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testi aktiivset porti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge valib igakord automaatselt erineva pordi, mida kasutada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiivne port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Hajusräsitabel võib parandada aktiivsete ühenduste arvu."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+#, fuzzy
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Luba põhiriba DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universaalne isehäälestumine"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT pordi vastendus protokoll"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Lähtemasina vahetus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Võrgu lisad</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Sisenev:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Tase:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Käepigistus\n"
+"Täis vool\n"
+"Mitte kumbgi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Väljuv:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Krüptimine</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimaalselt üleslaadimise pesi kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu "
+"puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimaalne üleslaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu "
+"puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimaalne allalaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu "
+"puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimaalne allalaadimis kiirus (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimaalselt lubatud ühenduste arv. Määra -1 piiramatu puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maksimaalne üleslaadimiste pesad:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maksimaalselt ühendusi:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maksimaalselt pool-avatud ühendusi:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maksimaalne ühenduste arv sekundis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Üldine ülkandekiiruse kasutus</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimaalne ühenduste arv iga torrenti kohta. Määra -1 piiramatu puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimaalselt üleslaadimiste pesi igale torrenti kohta. PiiramMäära -1 "
+"piiramatu puhul."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>ülekandekiiruse kasutus iga torrenti kohta</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Luba süsteemse salve ikoon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimeeri salve sulgemisel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Alusta salves"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Parooliga kaitstud süsteemisalv"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Parool:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "Süsteemisalv"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge kontrollib meie servereid ja ütled sulle kui uuem versioon on lastud "
+"välja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ole teavitatud uutest väljalasetet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Uuendused</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Süsteemi Informatsioon</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Üleslaadimised</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Muuda Jälitajaid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentid</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Muuda jälitajaid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Järjekord"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Uuenda jälitajat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Eemalda torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Allalaadimise kiirusepiirang"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Üleslaadimise kiirusepiirang"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Näita Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Lisa torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Peata kõik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Jätka kõiki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sulge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Vali kõik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Eemalda valik kõigilt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Märgi Valitud"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Eemalda Märgistus Valitutel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fail"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redigeerimine"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Vaade"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Tööriistariba"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Veerud"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Abi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Eemalda torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Järjekorrasta torrent üles"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Järjekorrasta torrent alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Allalaetud:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Üleslaetud:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Jagamise Suhe:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Järgmine Teadeanne:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Kiirus:</b>"
+
+# Arvatav Saabumise Aeg
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Tükid:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Jagajad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Kasutajad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Saadavus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Jälitaja staatus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Asukoht:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nimi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Kogusuurus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Jälitaja:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># faili:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detailid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 000000000..2df9e04d5
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,2424 @@
+# Basque translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Xabi Ezpeleta <xezpeleta@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Gehitu Torrent-a"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Konexioak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Jetsiera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Hurrengo Albistea"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Bezeroak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Zatiak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Haziak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Elkarbanatze Indizea"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Erabateko Tamaina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker-aren Egoera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Igoera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundu"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Bezeroa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Deskargatzen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Elkarbanatzen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Ilaran"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Geldituta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Frogatzen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Xabi Ezpeleta https://launchpad.net/~xezpeleta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Nondik:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Nora:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Eguneratu Tracker-a"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxategia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editatu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Laguntza"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Ezabatu Torrent-a"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+#, fuzzy
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Igo Torrenta Ilaran"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+#, fuzzy
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Jetsi Torrenta Ilaran"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 000000000..ca5cf5a47
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,2423 @@
+# Persian translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-20 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Artin <Unknown>\n"
+"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "هشدار"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "اخطار"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "درباره"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "افزودن"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "افزودن یک تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "اضافه کردن تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "دسترس‌پذیری"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "پیکربندی"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "اتصال‌ها"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "جزئیات‌"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "غیرفعال کردن‌"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "پایین"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "سرعت پایین"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "بارگیری"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "بارگیری‌شده"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "فعال‌سازی"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "ورود"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "خروج"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "اعلامیه بعدی"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "خاموش"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "کلمه عبور"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "کلمه عبور اشتباه می باشد, مجددا سعی کنید"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "مکث"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "مکث کردن همه"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "جفتها"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "تکه‌ها"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "پیشرفت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "نسبت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "حذف"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "ادامه"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "تنظیم"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "ضریب اشتراک گذاری"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه‌"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "سرعت‌"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "شروع"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "ارسال"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "فهرست تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "اندازۀ کل"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "ردیاب"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "وضعیت ردیاب"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "بالا"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "سرعت بالا"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "بارگذاری"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "بارگزاری تورنت"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "بارگذاری‌شده"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "نشانی وب"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "ثانیه"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "فعال"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "از کار افتاده"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "درگاه‌"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "قالب"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "متن و عکس"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "فقط عکس"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "فقط متن"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "کارگزار"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "کلمه عبور جدید"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "ناشناخته"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "نامحدود"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "پرونده‌ها"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "نام پرونده"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "پرونده‌های Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "همه‌ی پرونده‌ها"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "در حال بارگیری"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "صف‌شده"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "در حال چک کردن"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "غیره..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "اولویت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Artin https://launchpad.net/~artin\n"
+" Masoud Kalali https://launchpad.net/~kalali"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "فعال شده"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "صافی‌ها"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "اِعمال"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "تنظیمات‌"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "یک پوشه انتخاب کنید"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "از:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "به:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "درگاه فعال:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "سطح:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "رمز عبور:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "نشانی اینترنتی:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "افزودن تورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_خروج"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "گزینش همه"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "لغو انتخاب همه"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "پرونده"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "تورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "نما"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_نوار ابزار"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "ستون"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "راهنما"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "حذف تورنت"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "بالا بردن تورنت در صف"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "پایین بردن تورنت در صف"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>سرعت:<b/>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>:مسیر</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>نام:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>سایز کامل: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "جزئیات"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..9db9e417f
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,2456 @@
+# Finnish translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-05 09:56+0000\n"
+"Last-Translator: Jukka Kauppinen <Unknown>\n"
+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Ilmoitus OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Hälytys"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# tiedostoista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Lisää torrentti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Lisää torrentti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Päivitä automaattisesti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Saatavuus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Yhteydet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+#, fuzzy
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Poista .torrent-tiedosto"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Poista ladatut tiedostot."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Tiedot"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Poista käytöstä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Latausnopeus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Lataus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Ladattu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Aikaa jäljellä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Käytä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Aikaa jäljellä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Yleiset"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Seuraava ilmoitus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Pois käytöstä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Keskeytä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Keskeytä kaikki"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Lataajat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Osat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Edistyminen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Siirrä alas jonossa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Sijainti jonossa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Siirrä ylös jonossa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Suhde"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Ilmoita uudelleen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Päivitä sivu joka:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Poista torrentti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Jatka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Jatka kaikkia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Lähteet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Aseta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Automaattinen uloskirjaus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Jakosuhde"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Nopeus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Aloita"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Lähetä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrentti-lista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Koko yhteensä"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Seurantapalvelin"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Seurantapalvelimen tila"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Lähetysnopeus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Lähetys"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Lähetä torrentti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Lähetetty"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekuntia"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "päivitysvälin pitää olla > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Suurin sallittu yhteksien määrä"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Merkitse yksityiseksi"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Valitse URL tai torrentti, älä molempia."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Mistä"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Poissa käytöstä"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Käytä kompaktia tilanvarausta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Portti"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Pohja"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Teksti ja kuva"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Ainoastaan kuva"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Ainoastaan teksti"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Uusi salasana"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "käännä jotakin"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Rajoittamaton"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Tiedostot"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Lisää torrentti osoitteesta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Anna lisättävän .torrent-tiedoston osoite"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Liitännäinen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Tiedostonimi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Valitse .torrent-tiedosto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrentti-tiedostot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Kaikki tiedostot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Ohjelma"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Ladataan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Jakaminen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Jonossa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pysäytetty"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Tarkistetaan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "kt/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Muu…"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge on lukittu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge on suojattu salasanalla.\n"
+"Saadaksesi Deluge-ikkunan esiin ole hyvä ja syötä salasanasi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Tärkeys"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Daniel Schildt https://launchpad.net/~d2s\n"
+" Eetu https://launchpad.net/~svinhu\n"
+" Elias Julkunen https://launchpad.net/~eliasj\n"
+" Jukka Kauppinen https://launchpad.net/~jpkauppinen\n"
+" Markus Brummer https://launchpad.net/~dappis\n"
+" Miika Metsälä https://launchpad.net/~sotamato\n"
+" OssiR https://launchpad.net/~ossi-ronnberg-deactivatedaccount\n"
+" Pekka Niemistö https://launchpad.net/~modexs\n"
+" Roni Kantis https://launchpad.net/~ronikantis\n"
+" Rusna https://launchpad.net/~repotimo\n"
+" Sami Koskinen https://launchpad.net/~sami-koskinen\n"
+" Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n"
+" Tuomo Sipola https://launchpad.net/~tuomosipola\n"
+" YesPoX https://launchpad.net/~perusjatka\n"
+" brownie https://launchpad.net/~toni-isotalo\n"
+" mhietar https://launchpad.net/~mhietar\n"
+" unikob https://launchpad.net/~unikob"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Latausnopeus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Lähetysnopeus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Latausnopeus (kt/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Lähetysnopeus (kt/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivoitu"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Käytä"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Epäkelpo aloitus"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Epäkelpo eväste"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Epäkelpo versio"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP-lista (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer teksti (Zip-pakattu)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian teksti (Pakkaamaton)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-lisää"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-poista"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-sulje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Valitse hakemisto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Latauskohde</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Täysi tilanvaraus varaa kaiken torrentin tallentamiseen tarvittavan tilan "
+"etukäteen, mikä estää levyn pirstaloitumista"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Käytä täyttä tilanvarausta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompakti tilan varaus varaa tilaa sitä mukaa kuin sitä tarvitaan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Tilanvaraus</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+"Aseta torrentin tiedostojen ensimmäiset ja viimeiset osat ensisijalle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Mistä:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Mihin:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testaa aktiivinen portti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge ottaa automaattisesti käyttöön eri portin joka kerta."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiivinen portti:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "DHT saattaa lisätä aktiivisten yhteyksien määrää."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Ota käyttöön DHT (Mainline)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT-porttikartoitusprotokolla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Käyttäjätietojen vaihto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Verkon lisäasetukset</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Sisääntuleva:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Taso:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Kättely\n"
+"Koko virta\n"
+"Jompikumpi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Ulosmenevä:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Salaus</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä kaikille torrenteille. Rajoittamaton: "
+"-1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu lähetysnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu latausnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Enimmäislatausnopeus (Kt/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Yhteyksien suurin sallittu määrä. Rajoittamaton: -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Yhteyksiä enintään:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Enimmäislähetysnopeus (Kt/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Kaistan kokonaiskäyttö</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Torrenttikohtainen kaistankäyttö</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Näytä kuvake ilmoitusalueella"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Pienennä ilmoitusalueelle suljettaessa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Käynnistä ilmoitusalueelle pienennettynä"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Suojaa ilmoitusalueelle pienennetty Deluge salasanalla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Ilmoitusalue</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge tarkistaa palvelimeltamme uusimman version ja ilmoittaa jos sellainen "
+"on ilmestynyt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ilmoita uudesta versiosta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Päivitykset</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Järjestelmän tiedot</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Jakaminen</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentit</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Yhteyksiä enintään:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Osoite:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Jono"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Päivitä seurantapalvelin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Poista to_rrentti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Lata_usrajoitus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Lähet_ysrajoitus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Näytä Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Lisää torrentti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Keskeytä kaikki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Jatka kaikkia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Lo_peta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Poista kaikki valinnat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Tiedosto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Muokkaa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrentti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Näytä"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Työkalupalkki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Sarakkeet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ohje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Poista torrentti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Siirrä ylös jonossa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Siirrä alas jonossa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Ladattu:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Lähetetty:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Jakosuhde:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Seuraava päivitys:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Nopeus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Jäljellä:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Osia:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Lähteet:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Lataajat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Saatavuus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Palvelimen tila:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Polku:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nimi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Koko:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Seurantapalvelin:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Tiedostojen määrä:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "Yksityiskoh_dat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..15ed04ae5
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,2477 @@
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# Éric Lassauge <rpmfarm@free.fr>, © 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-07 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: chaoswizard <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Annonce valide"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerte"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Attention"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Nombre de fichiers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Ajouter un Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Ajouter un torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Raffraichissement auto :"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilité"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connexions"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Supprimer le fichier .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Supprimer les fichiers téléchargés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Vers le bas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Vitesse de réception"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Réception"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Téléchargé"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Temps restant"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Temps restant"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Prochaine annonce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Mot de passe invalide, essayez encore."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Suspendre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Tout mettre en pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Clients"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Pièces"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progression"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Ajouter à la suite"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Position dans la file d'attente"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Ajouter en premier"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Re-annonce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Raffraichir la page tous les :"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Supprimer le torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Reprendre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Reprendre tout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Sources"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Définir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Regler la temporisation"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Taux de partage"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Vitesse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Liste des torrents"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Taille Totale"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Etat du Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Vers le haut"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Vitesse d'émission"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Émission"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Envoyer un torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Envoyé"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "le raffraichissement doit être >0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Connexions maximum"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Marquer"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Choisissez une url ou un torrent, pas les deux."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Table de hachage distribuée principale"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Utiliser l'allocation compacte"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "File"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Modèle"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Texte et images"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Images seulement"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Texte seulement"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traduire quelquechose"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Ajouter un torrent à partir d'une URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Entrez l'URL du « .torrent » à télécharger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Greffon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de Fichier"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Sélection d'un « .torrent » à ouvrir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Fichiers torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Tous les fichiers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Choisissez un répertoire où déplacer les fichiers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Téléchargement"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Partage"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "En attente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "En pause"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Vérification"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "Kio/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Autres…"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge est verrouillé"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge est protégé par un mot de passe.\n"
+"Pour afficher Deluge, veuillez entrer votre mot de passe."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" AlSim https://launchpad.net/~al-simmons-linuxmail\n"
+" Axezium https://launchpad.net/~glemay\n"
+" Commandant https://launchpad.net/~gabriel-oger\n"
+" Cédric.h https://launchpad.net/~cedric-hufnagel\n"
+" Doyen Philippe https://launchpad.net/~dyphil\n"
+" Eric https://launchpad.net/~1eric\n"
+" Frédéric Perrin https://launchpad.net/~fredericperrin\n"
+" Giovanni Rapagnani https://launchpad.net/~matteo666\n"
+" Green Fish https://launchpad.net/~lgardent\n"
+" Guillaume Pelletier https://launchpad.net/~guigui-p\n"
+" Henry Goury-Laffont https://launchpad.net/~henrygourylaffont-gmail\n"
+" Id2ndR https://launchpad.net/~fabien-id\n"
+" Matrik https://launchpad.net/~matrik-utbm\n"
+" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n"
+" Oncle Tom https://launchpad.net/~oncletom\n"
+" Pierre Quillery https://launchpad.net/~harrold-the-barrel\n"
+" Pierre Slamich https://launchpad.net/~pierre-slamich\n"
+" Pumy https://launchpad.net/~pumy\n"
+" Rat https://launchpad.net/~nicollier\n"
+" Théophane Anestis https://launchpad.net/~theophane-anestis\n"
+" Tom https://launchpad.net/~thomas-leissing\n"
+" Tribaal https://launchpad.net/~tribaal\n"
+" Turtle.net https://launchpad.net/~tortue-net\n"
+" Vincent Garibal https://launchpad.net/~vincent-garibal\n"
+" Yves MATHIEU https://launchpad.net/~ymathieu\n"
+" ZanDaTHraX https://launchpad.net/~zandathrax\n"
+" antou https://launchpad.net/~antoou+inscriptions\n"
+" bigx https://launchpad.net/~xavier-seignard\n"
+" chaoswizard https://launchpad.net/~chaoswizard\n"
+" chicha https://launchpad.net/~charles-henri-d-adhemar\n"
+" di0rz` https://launchpad.net/~rdelsalle\n"
+" ezekielnin https://launchpad.net/~alex-summer\n"
+" glen https://launchpad.net/~webplate\n"
+" guillaume https://launchpad.net/~pourmonpoussin\n"
+" helios91940 https://launchpad.net/~florian-plaza\n"
+" orphe https://launchpad.net/~pierrealexandre-stjean\n"
+" royto https://launchpad.net/~royto\n"
+" Éric Lassauge https://launchpad.net/~rpmfarm"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Vitesse de téléchargement"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Vitesse d'émission"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Vitesse de réception (Kio/s) :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Vitesse d'envoi (Kio/s) :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Leader invalide"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Code magique invalide"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Version invalide"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Liste d'IP Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Texte SafePeer (Zippé)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Texte PeerGuardian (Non compressé)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Sélectionner un dossier"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Répertoire de réception</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"L'allocation complète pré-alloue tout l'espace requis pour le torrent et "
+"permet d'éviter la fragmentation du disque"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Utiliser l'allocation complète"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "L'allocation compacte alloue seulement l'espace nécessaire"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Télécharger en priorité la première et la dernière pièce"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "De :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "À :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Tester le port actif"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+"Deluge choisira à chaque fois automatiquement un port différent à utiliser."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Port actif :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"La DHT (Distributed Hash Table) peut augmenter le nombre de connections "
+"actives."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activer la DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocol de mappage de port NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Échange de client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extras réseau</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrée :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Niveau :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Poignée de main\n"
+"Flux complet\n"
+"L'un ou l'autre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Sortie :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Cryptage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Nombre maximum de slots d'émission. Mettre -1 pour illimité."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Vitesse maximale d'envoi pour tous les torrents. Mettre -1 pour illimitée."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Vitesse maximale de réception pour tous les torrents. Mettre -1 pour "
+"illimitée."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Vitesse maximale de téléchargement (Kio/s) :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Nombre maximum de connexions. Mettre -1 pour illimité."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximum de slots d'émission :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum de connexions :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Vitesse maximale d'envoi (Kio/s) :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum de connexions à demi-ouvertes :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Réglages généraux de la bande passante</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Le nombre maximal de connexions par torrent. Mettre -1 pour illimité."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Le nombre maximal de sessions d'envoi simultanées par torrent. Mettre -1 "
+"pour illimité."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Réglages par torrent de la bande passante</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Activer l'icône dans la barre des tâches"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimiser dans la barre des tâches à la fermeture"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Démarer dans la barre des tâches"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Protéger par un mot de passe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Barre des tâches</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge va vérifier nos serveurs et vous indiquer si une nouvelle version est "
+"disponible"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Etre averti des nouvelles versions"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Mises à jour</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informations système</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Partage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Éditer les trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Nombre maximum de connexions:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Éditer les trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL :"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Mettre en attente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Act_ualiser le tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Supprimer le torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Vitesse limite de réception"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Vitesse limite d'envoi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Afficher Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Ajouter un Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Suspendre tout"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Reprendre tout"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Tout déselectionner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Cocher"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Décocher"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fichier"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Éditer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Affichage"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barre d'outils"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Colonnes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aide"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Supprimer un Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Mettre en file vers le haut"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Mettre en file vers le bas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Téléchargé :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Envoyé :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Taux de partage :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Prochaine annonce :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Vitesse :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Temps restant :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Pièces :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Sources :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Clients :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilité :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>État du tracker :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Chemin : </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nom :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Taille totale :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Nombre de fichiers :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Détails"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po
new file mode 100644
index 000000000..6d9fbd85a
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/fy.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Frisian translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-08 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: Wander Nauta <wnauta@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Tavoegje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrent tavoegje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Beskikberheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Omleech"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Delhelsnelheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Skoftsje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Fuortsmite"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Ferfetsje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Grutte"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Omheech"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Uploadsnelheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Wander Nauta https://launchpad.net/~wnauta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Foarkarren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "Torrent t_afoege"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Bestân"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "Be_wurkje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "By_ld"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Ar_kbalken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolommen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent fuortsmite"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Torrent omheech yn rij"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Torrent omleech yn rij"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Earstfolgjende oankondiging:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Trackersteat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Namme:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Oantal triemen:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..ea57f335a
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,2432 @@
+# Galician translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-15 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: maaark <tremolodehendrik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Engadir Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Dispoñibilidade"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexións"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Eliminar o ficheiro .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocidade de Descarga"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Descarga"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tempo Estimado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Seguinte Anuncio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasinal"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Deter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Parceiros"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Partes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Taxa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Continuar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Parceiros Completos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Taxa de Compartición"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Comezar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Tamaño Total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estado do Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocidade de Subida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Subida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Descoñecido"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Ficheiros"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Engadir torrent dende a URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Introduce a URL do .torrent a descargar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Node de ficheiro"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Escolla un ficheiro .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Ficheiros Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descargando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Compartindo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "En cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pausado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Comprobando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Outros..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge está bloqueado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge está protexido cunha contrasinal.\n"
+"Para amosar a fiestra de Deluge, por favor introduce o teu contrasinal."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Emiliano Goday Caneda https://launchpad.net/~egoday\n"
+" Henrique Ferreiro https://launchpad.net/~henrique-ferreiro\n"
+" maaark https://launchpad.net/~tremolodehendrik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Selecciona un Cartafol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lugar de descarga</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Dende:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Probar Porto Activo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Porto Activo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"A tabla hash distribuída pode mellorar a cantidade de conexións activas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activar a DHT Oficial"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocolo de Tradución de Portos NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extras de Rede</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrante:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivel:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Saínte:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Cifrado</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidade máxima de subida para todos os torrents. Pon -1 para que sexa "
+"ilimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidade máxima de baixada para todos os torrents. Pon -1 para que sexa "
+"ilimitada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade Máxima de descarga (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Número máximo de conexións permitidas. Pon -1 para que sexa ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Número Máximo de Conexións:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade Máxima de Subida (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Habilitar a icona na bandexa do sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizar á bandexa do sistema ao pechar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Protexer con contrasinal a bandexa do sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasinal:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Bandexa do Sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Compartindo</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Editar Rastrexadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Actualizar Rastrexador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Eliminar Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Amosar Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Engadir Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Saír"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar Todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deseleccionar Todo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Marcar Seleccionados"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Desmarcar Selecionados"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barra de Ferramentas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Columnas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "A_xuda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Eliminar Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Subir Torrent na Cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Baixar Torrent na Cola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Descargado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Subido:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Taxa de Compartición:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Próximo Anuncio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocidade:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tempo Estimado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Partes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Parceiros Completos:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Parceiros:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Dispoñibilidade:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Estado do Rastrexador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Camiño:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nome:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Tamaño Total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Rastrexador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalles"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po
new file mode 100644
index 000000000..efe82ce54
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,2453 @@
+# Hebrew translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "קריאה תקינה"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr "קריאה נשלחה"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "התראה"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "אזהרה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# מהקבצים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "אודות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "הוספה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "הוסף טורנט"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "הוסף טורנט"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "רענון אוטומטי:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "זמינות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "זמינות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr "רוחב פס"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "הגדרות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "חיבורים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "מחק קובץ .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "למחוק קבצים שירדו."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "פרטים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "כיבוי"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "למטה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "מהירות הורדה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "הורדה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ירד"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "זמן משוער"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "הפעל"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "שגיאה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "זמן הורדה משוער"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr "קובץ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr "גיבוב"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "כניסה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "יציאה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "הכרזה הבאה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "כבוי"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "אפשרויות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "סיסמה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "הסיסמה לא תקינה,נסו שוב"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "השהייה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "השהה הכל"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "משתפים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "חלקים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "התקדמות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "למטה בתור"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "מיקום בתור"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "למעלה בתור"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "יחס"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "להכריז מחדש"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr "רענן"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "לרענן את העמוד כל:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "הסר"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "הסר טורנט"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "המשך"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "הפעל הכל"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr "שמור"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "מפיצים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "קבע"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "קביעת פסק-זמן"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr "הגדרות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "יחס שיתוף"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "נפח"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "מהירות"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "התחלה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "טען"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "רשימת טורנטים"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "גודל כולל:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "טראקר"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "סטטוס טראקר"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "למעלה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "מהירות העלאה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "העלאה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "העלאת טורנט"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "הועלה"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "כתובת"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "שניות"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "הרענון חייב להיות > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr "אין כתובת"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr "מיקום ההורדה"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr "אחסון קומפקטי"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "מס' חיבורים מקסימלי"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr "מקסימום נקודות העלאה"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "קביעת דגל פרטי"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr "בחר קבצים"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr "שגיאה באפשרויות הטורנט."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "בחר בכתובת או בטורנט, לא שניהם."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr "אין נתונים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr "יציאות"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "מאת"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr "אל"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr "אקראי"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "מיינליין DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr "UpNP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr "חילופי מקורות"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr "הצפנה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr "מאולץ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "מופעל"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "כבוי"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr "לחיצת יד"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr "מלא"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr "כלפי פנים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr "כלפי חוץ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr "רמה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr "גלובלי"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr "-1 = ללא הגבלה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr "מקסימום חיבורים חצי-פתוחים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr "לכל טורנט"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr "שמור את כל ההורדות ב"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr "שבירת קבצי .torrent ב"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr "הוספת תיקייה אוטומטית"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "שימוש בהקצאה חסכונית"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr "שרת"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "מספר פורט"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr "אפשר חיבורים מרוחקים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "בתהליך"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr "-1 = ללא הגבלה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr "הוסף טורנטים חדשים לראש הרשימה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr "סך הכל טורנטים פעילים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr "סך הכל הורדות פעילות"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr "סך הכל שיתופים פעילים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr "הפסק לשתף כאשר יחס השיתוף הוא"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr "תוספים פעילים"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "תבנית"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "טקסט ותמונה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "רק תמונה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "רק טקסט"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr "סגנון כפתור"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr "שמור תבניות במטמון"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "שרת"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr "סיסמה נוכחית"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "סיסמה חדשה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr "סיסמה חדשה (אימות)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr "הסיסמה הישנה לא תקינה"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr "הסיסמה החדשה לא זהה לסיסמת האימות"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr "העבר אל"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr "שגיאה בנתיב"
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr "השינויים האלו נשמרו"
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr "תקן את השגיאות מעל ונסה שוב"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr "דירוג ראשון/אחרון"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr "ניהול אוטומטי"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr "הסרה ביחס שיתוף"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "כן"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "לא"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "תרגום משהו"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "הכנס רשימת ערכים."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr "השדה הזה הוא חובה."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "הענס ערך תקין."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "הכנס מספר שלם."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr "הכנס מספר."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "הכנס תאריך תקין."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "הכנס זמן תקין."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "הכנס זמן ותאריך תקינים."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr "הכנס כתובת דואר אלקטרוני תקינה."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "לא נטען שום קובץ."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "הקובץ שנטען ריק."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "הכנס כתובת תקינה."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "הכנס כתובת IPv4 תקינה."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr "התיקייה לא קיימת."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "ללא הגבלה"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr "התחבר"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr "סטטיסטיקות"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr "טראקרים"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "קבצים"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr "עצור"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr "העבר למעלה"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr "נעבר למטה"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr "העבר"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr "בדיקה מחדש"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "הוסף טורנט מכתובת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "הכנס את הכתובת של הטורנט להורדה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "תוסף"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "שם קובץ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "בחר קובץ טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "קבצי טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "כל הקבצים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr "כתובת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "תוכנה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr "קבע לבלתי מוגבל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr "אחר..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "בחרו בתיקייה שיועברו עליה הקבצים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr "קבע חיבורים מקסימליים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr "קבע מספר נקודות העלאה מקסימלי:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "הכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "מוריד"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "שיתוף"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "ממתין"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "הוקפא"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "בודק"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr "תויות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "אחר...‏"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "התוכנה נעולה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"התוכנה מוגנת בסיסמה.\n"
+"כדי לפתוח את חלון התוכנה עליכם להכניס סיסמה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr "זמינות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "עדיפות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr "<big><b>אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנטים הנבחרים?</b></big>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr "הסרת הטורנטים הנבחרים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n"
+" Mark Krapivner https://launchpad.net/~mark125\n"
+" Oz123 https://launchpad.net/~nahumoz\n"
+" Shlomil https://launchpad.net/~shlomister\n"
+" Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n"
+" cow_2001 https://launchpad.net/~cow2001\n"
+" hidro https://launchpad.net/~hidroo\n"
+" kripkenstein https://launchpad.net/~kripkenstein\n"
+" liorda https://launchpad.net/~liorda\n"
+" niska https://launchpad.net/~adelaii"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr "לא מחובר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "קצב הורדה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "קצב העלאה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr "אין חיבורים נכנסים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "מהירות הורדה (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "מהירות העלאה (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr "גבול חיבור:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "מופעל"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "פילטרים"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr "בחר תווית"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "החל"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr "הוסף תווית"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr "תווית"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr "תווית ריקה"
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr "תווית לא ידוע"
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr "טורנט לא ידוע"
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "leader לא תקין"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "קוד מג'יק לא תקין"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "גרסה לא תקינה"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "רשימת IP מאימיול (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer טקסט (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "טקסט PeerGuardian (לא-מכווץ)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr "רשימת חסומים"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr "בדוק כל (ימים)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr "פסק-זמן (שניות)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr "מספר הפעמים בהם לנסות להוריד"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr "הורד עכשיו"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr "ייבוא עכשיו"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr "מוריד %.2f%%"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr "מייבא %s"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr "טווחי חסומים: %s"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr "לא פעיל"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr "רענן מצב"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr "מנהל החיבור"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>מנהל החיבור</b></big>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr "gtk-connect"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr "הוסף מארח"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr "שם מארח:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr "פתחה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "העדפות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr "<b><i><big>הורדות</big></i></b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr "הצג תמיד"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr "<b>אשף הוספת טורנטים</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr "מיקום הורדה ברירת המחדל:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "בחר תיקייה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr "העבר הורדות שהושלמו ל:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>מיקום ההורדה</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr "שמירת העתק של קובץ הטורנט:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr "<b>העתקת קובץ טורנט</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr "הפעל תיקייה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr "<b>הוספת תיקייה אוטומטית</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"הקצאה מלאה מקצה מראש את כל הנפח הדרוש להורדת הטורנט ומונעת פיצול "
+"(fragmentaion) מיותר של הכונן."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "השתמש בהקצאה מלאה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "הקצאה חסכונית מקצה אך ורק את המקום הנדרש"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>הקצאה</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "תעדף את החלקים הראשון והאחרון של הקבצים בטורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr "קבע סדרי עדיפויות לחלקים הראשונים והאחרונים של הטורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>אפשרויות</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr "עמוד 6"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr "<b><i><big>רשת</big></i></b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "מ-:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "ל-:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "בדיקת הפתחה הפעילה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge תבחר אוטומטית פתחה שונה לשימוש בכל פעם."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr "שימוש בפורטים אקראיים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "פתחה פעילה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr "<b>פורט</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "טבלת גיבוב תפוצתית עלולה לשפר את כמות החיבורים הפעילים."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "הפעל DHT ראשי"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Plug and Play אוניברסלי"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "פרוטוקול מיפוי פתחות NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "חילופי מקורות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>הרחבות רשת</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "כלפי פנים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "רמה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+"מאולץ\n"
+"מופעל\n"
+"כבוי"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"לחיצת יד\n"
+"שטף מלא\n"
+"שניהם"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "כלפי חוץ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr "הצפנת כל הזרם"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>הצפנה</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr "עמוד 8"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr "<b><i><big>רוחב פס</big></i></b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מספר נקודות העלאה מקסימלי עבור כל הטורנטים. -1 עבור בלתי מוגבל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מספר החיבורים המקסימלי המותר. -1 עבור מהירות בלתי מוגבלת."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "מקסימום נקודות העלאה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "מקסימום חיבורים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "מקסימום חיבורים חצי-פתוחים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr "התעלם מהגבלות ברשת מקומית"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>שימוש כללי בתעבורה</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מספר המקסימלי של חיבורים לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "מקסימום נקודות העלאה לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>שימוש בתעבורה לכל טורנט</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr "עמוד 8"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr "<i><b><big>מנשק</big></b></i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "הפעל סמל במגש מערכת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "הקטן למגש המערכת בסגירה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "התחל במגש המערכת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "הגן בסיסמה על הסמל במגש המערכת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "סיסמה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>מגש מערכת</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr "<b>מצב קלאסי</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr "<i><b><big>אחר</big></b></i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge יבדוק עכשיו את השרתים ויודיע לכם אם שוחררה גרסה חדשה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "הודיעו לי כאשר יש גרסה חדשה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>עדכונים</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+"עזרו לנו להשתפר על ידי שליחת גרסאות ה-Python וה-PyGTK שלכם, מערכת ההפעלה "
+"וסוג המעבד. כמובן ששום מידע נוסף לא נשלח."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr "כן, שלח בבקשה סטטיסטיקות אנונימיות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>מידע מערכת</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr "<b>פורט</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr "<b>חיבורים</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr "בדיקה קופתית אחר גרסאות חדשות באתר הבית"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr "<b>אחר</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>כללי</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr "סך הכל הורדות פעילות:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr "סך הכל פעילים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr "סך הכל משתפים פעילים:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr "לא לספור טורנטים איטיים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr "<b>טורנטים פעילים</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr "גבול יחס שיתוף:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>משתף</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr "<i><b><big>תוספים</big></b></i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr "gtk-apply"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr "טורנטים בתהליך"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr "gtk-clear"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr "להסיר את הטורנט?"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr "<big><b>אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנט הנבחר?</b></big>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr "<i>קובץ הטורנט הקשור ימחק!</i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr "<i>נתוני ההורדה ימחקו!</i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr "הסרת הטורנט הנבחר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "עריכת טראקרים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr "<big><b>ערוך טראקרים</b></big>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr "gtk-go-up"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr "gtk-go-down"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr "הוסף טראקר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr "<b>הוסף טראקר</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr "טראקר:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr "הוספת טורנטים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr "<big><b>הוספת טורנטים</b></big>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr "מ_קובץ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr "מ_כתובת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr "מ_גיבוב"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr "_הסרה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>טורנטים</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr "קב_צים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr "מצומצמת"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr "מקסימום נקודות העלאה:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr "<b>רוחב פס</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr "הוסף _במצב מושהה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr "פרטי"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_ערוך טראקרים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr "החזר לברירת מחדל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr "החל להכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr "_אפשרויות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr "<b>מכתובת</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr "_פתח תיקייה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr "המשך טורנטים נבחרים."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr "המש_ך"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr "אפש_רויות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_העבר לתור"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_עדכן טראקר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_הסר טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr "_הכרח בדיקה מחדש"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr "העברת _אחסון"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ".. ומחק קובץ טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ".. ומחק קבצי הורדה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ".. ומחק את כל הקבצים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_הגבלת מהירות הורדה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_הגבלת מהירות העלאה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr "מנוהל _אוטומטית"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr "gtk-goto-top"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr "gtk-goto-bottom"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_הצג"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_הוסף טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_עצור הכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_הפעל מחדש הכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_סיים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "בחר הכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "בטל סימון"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "סימון הניבחר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "בטל סימון נבחר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_קובץ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_עריכה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr "מנהל _החיבור"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_הצגה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_סרגל כלים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr "_תוויות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr "_שורת מצב"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr "ל_שוניות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_עמודות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_עזרה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr "אתר הבית"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "שאלות נפוצות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr "שאלות נפוצות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr "קהילה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "הסר טורנט"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr "השהה את הטורנטים הנבחרים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr "המשך את הטורנטים הנבחרים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "העלה עדיפות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "הורד עדיפות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr "gtk-open"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr "_הרחב הכל"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr "_לא להוריד"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr "עדיפות _רגילה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr "עדיפות _גבוהה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr "העדיפות הגבו_הה ביותר"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>ירד:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>הועלה:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>יחס שיתוף:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>קריאה הבאה:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>מהירות:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>זמן הורדה משוער:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>חלקים:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>משתפים:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>מקורות:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>זמינות:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>מצב טראקר:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr "<b>זמן פעילות:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr "<b>זמן שיתוף:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr "<b>דרגת שיתוף:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr "_סטטיסטיקה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr "<b>מצב:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>נתיב:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>שם:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>גודל כולל:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>טראקר:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr "<b>גיבוב:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># מהקבצים:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_פרטים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr "_קבצים"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr "_מקורות"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr "<b>עדיפות</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr "גרסה חדשה"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr "<b><big>גרסה חדשה זמינה!</big></b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr "<i>גרסה נוכחית:</i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr "<i>גרסה זמינה:</i>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr "_עבור לאתר הבית"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr "סוג:"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr "חפש רשימה חדשה כל:"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr "ימים"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr "שניות"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr "ייבא רשימת חסומים עם ההפעלה"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr "<b>הגדרות</b>"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr "הורד רשימה"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr "ייבא רשימה"
diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 000000000..15e753d71
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,2433 @@
+# Hindi translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: Sukarn Maini <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "अलर्ट"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "चेतावनी"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "के बारे में"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "जोड़ें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+#, fuzzy
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "संबंधन"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "विवरण"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "निष्क्रिय करें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "नीचे"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "डाउनलोड"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "सक्रिय करें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "लागिन"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "लॉग आउट"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "बंद"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "पासवर्ड"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "ठहरें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "पीयर्स"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "अनुपात"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "हटईयें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "पुनरारंभ करे"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "सेट"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "माप"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "गति"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "प्रारंभ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "जमा करें"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "कुल आकार"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "ऊपर"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "अपलोड"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "यूआरएल"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "सेकण्ड"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "से"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "अक्षम"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "पोर्ट"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "सांचा"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "सिर्फ पाठ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "सर्वर"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "असीमित"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "फ़ाइलें"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "प्लगिन"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "फ़ाइलनाम"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "सभी फ़ाइलें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "क्लाएंट"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "अन्य..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "प्राथमिकता"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Rajbir https://launchpad.net/~brajbir\n"
+" Sukarn Maini https://launchpad.net/~sukarn\n"
+" bronze https://launchpad.net/~bronze"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "फ़िल्टर्स"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "लागू करें"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "पसन्द"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "द्वारा:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "प्रति:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "स्तरः"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "पासवर्ड:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "यूआरएल:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "टॉरेन्ट जोडें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "बाहर (_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "सभी चुनें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "सभी अचयनित"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "संचिका (_F)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "संपादन (_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+#, fuzzy
+msgid "_View"
+msgstr "देखें (_V)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "मदद (_H)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+#, fuzzy
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "टॉरेन्ट हटईयें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b> पथ</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>नाम:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+#, fuzzy
+msgid "_Details"
+msgstr "विवरण (_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..7290e331f
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,2438 @@
+# Croatian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-02 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tomislav Plavčić <tplavcic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Najava OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# datoteka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "O programu..."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Dodaj Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Dostupnost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Veze"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Obriši .torrent datoteku"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Obriši preuzete datoteke."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Onemogući"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Dolje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Dolazna Brzina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Preuzimanje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Preuzeto"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Uključi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Iduća najava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Kriva lozinka, pokušajte ponovno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauziraj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pauziraj sve"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Točke"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Komadi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Napredak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Pomakni u redu dolje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Pozicija u redu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Pomakni u redu gore"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Omjer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Ponovno najavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Osvježi stranicu svakih:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Izbriši/Ukloni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Ukloni torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Nastavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Nastavi sve"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seederi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Postavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Udio u Dijeljenju"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Brzina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Pokreni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Pošalji"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista torrenta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Ukupna veličina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Gore"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Odlazna Brzina"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Slanje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunda"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Postavi privatnu zastavicu"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Odaberi url ili torrent, ne oboje."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Uključeno"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Koristi kompaktnu alokaciju"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Predložak"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst i slika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Samo slika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Samo tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Poslužitelj"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nova lozinka"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznato"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "prevedi nešto"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neograničen"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Datoteke"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Dodaj torrent iz URL-a"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Unesite URL torrenta koji želite preuzeti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Dodatak"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Naziv datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Izaberite .torrent datoteku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Sve datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klijent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Odaberi direktorij za premještanje datoteka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Preuzimanje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Sijem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Čeka na red"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pauza"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Provjera"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Ostalo..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge je zaključan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge je zaključan sa lozinkom.\n"
+"Kako biste prikazali Deluge prozor molim vas unesite lozinku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Adrian Goll https://launchpad.net/~goll\n"
+" Krešo Kunjas https://launchpad.net/~deresh\n"
+" Miroslav Matejaš https://launchpad.net/~silverspace+amd64\n"
+" Tomislav Plavčić https://launchpad.net/~tplavcic\n"
+" zekopeko https://launchpad.net/~zekopeko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Brzina preuzimanja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Brzina slanja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Dolazna Brzina (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Izlazna Brzina (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivirano"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filteri"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Neispravni vođa"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Neispravni magični kod"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Neispravna verzija"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SAfePeer Tekst (Zipano)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Tekst (Nekomprimirano)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-zatvori"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Postavke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Odaberite mapu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lokacija/Mapa za preuzimanje datoteka</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Puna alokacija odmah zauzima sav prostor potreban za torrent i spriječava "
+"fragmentaciju diska"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Koristi punu alokaciju"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompaktna alokacija zauzima potreban prostor prema potrebi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Alokacija</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritiziraj prve i zadnje komade datoteka u torentu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Od:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Do:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testiraj Aktivni Port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge će automatski odabrati različiti port svaki put."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktivni Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Distribuirana tablica raspršivanja može poboljšati broj aktivnih konekcija."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Koristi Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Univerzalno Ukopčaj i Igraj"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protokol za pridruživanje NAT Portova"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Ekstra dodaci za mrežu</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Dolazni:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Razina:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Izlazni:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Enkripcija</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimalni broj uploadova za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Makismalna izlazna brzina za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Makismalna ulazna brzina za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimalna Dolazna Brzina (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimalan broj dopuštenih konekcija. Postavite na -1 za neograničeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maksimalni broj slotova za slanje:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maksimalan Broj Konekcija:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimalna Izlazna Brzina (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Globalno zauzeće propusnosti</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalni broj konekcija po torentu. Postavi na -1 za neograničeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimalni broj slotova za slanje po torentu. Postavi na -1 za neograničeno"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Zauzeće propusnosti po torentu</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Uključi ikonu na sistemskoj traci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimiziraj u sistemsku traku pri zatvaranju"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Zaštiti sistemsku traku sa lozinkom"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Sistemska Traka</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge će provjeriti naše servere i prijaviti ako je izdana novija verzija"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Budi upozoren na nove verzije"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Nadogradnje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+#, fuzzy
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informacije sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Sijanje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenti</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Editiraj sisteme za praćenje torrenta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Red"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Osvježi sistem za praćenje torrenta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Ukloni Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Pokaži Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Dodaj Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izlaz"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Odaberi sve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Odznači sve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Provjeri odabrani"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Deselektiraj selektirane"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Uredi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Traka s alatima"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Stupci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Ukloni Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Pomakni Torrent Gore"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Pomakni Torrent Dolje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Preuzeto Podataka:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Poslano Podataka:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Omjer primljenog i danog:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Slijedeće objavljivanje :</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Brzina:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Dijelovi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Sijači:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Točke:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Dostupnost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Status sistema za praćenje torrent datoteka:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Putanja:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Ime:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Ukupna Veličina:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Sistem za praćenje torrent datoteka:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>broj datoteka</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalji"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..df4cb1656
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,2448 @@
+# translation of hu.po to
+# Hungarian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: Hipi <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Bejelentés rendben"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Hiba"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelem"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "darab fájl"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Névjegy"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrent hozzáadása"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Torrent hozzáadása"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automata frissítés:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Elérhetőség"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Beállítás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Kapcsolatok"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug: Adat dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ".torrent fájl törlése"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Letöltött fájlok törlése"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Részletek"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Tiltás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Lejjebb"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Letöltés sebessége"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Letöltés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Letöltve"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Hátralévő idő"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Engedélyez"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Hátralévő idő"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Bejelentkezés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Kijelentkezés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Következő frissítés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Ki"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Érvénytelen jelszó, próbáld újra"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Megállítás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Mindet megállít"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Partnerek"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Darabok"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Folyamat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Eggyel lejjebb"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Várólista pozíció"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Eggyel feljebb"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Arány"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Tracker frissítése"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Oldal frissítése minden:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolítás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Torrent törlése"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Az összes folytatása"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Források"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Időtúllépés beállítása"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Megosztási arány"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Sebesség"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Indítás"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Elküld"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent lista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Teljes méret"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker Státusz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Feljebb"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Feltöltés sebessége"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Feltöltés"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Torrent feltöltése"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Feltöltve"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "másodperc"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "A frissítésnek nagyobbnak kell lenni, mint 0."
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximális kapcsolatok"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Privát tulajdonság beállítása"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Válassz egy url-t vagy egy torrentet, nem mindkettőt."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Küldi"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Engedélyezve"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Kikapcsolva"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Terület lefoglalása menet közben"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Sor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Szöveg és kép"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Csak Kép"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "csak szöveget"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Kiszolgáló"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Új Jelszó"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "Lefordít valamit"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Korlátlan"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Fáljok"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Torrent hozzáadása URL-ből"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "A .torrent fájl helye"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Bővítmény"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Fájlnév"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Válassz .torrent fájlt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent fájlok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Ügyfél"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Válaszd ki a mappát ahova át szeretnéd helyezni"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Mind"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Letöltés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Megosztás"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Várakozik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Szüneteltetve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Ellenőrzés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Egyéb..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge zárolva van"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"A Deluge jelszóval van védve.\n"
+"Add meg a jelszavad a folytatáshoz"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Elsőbbség"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" András Kárász https://launchpad.net/~karaszandris\n"
+" Bajusz Tamás https://launchpad.net/~gbtami\n"
+" Emberke https://launchpad.net/~kovesip\n"
+" Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng\n"
+" Hargas Gábor https://launchpad.net/~gdzsi\n"
+" Hipi https://launchpad.net/~hipsag\n"
+" Istvan Nyitrai https://launchpad.net/~sianis-gmail\n"
+" Kalman Tarnay https://launchpad.net/~kalmisoft\n"
+" Kateikyoushii https://launchpad.net/~kateikyoushii\n"
+" Keresztes Ákos https://launchpad.net/~xsak\n"
+" Kőrösi Krisztián https://launchpad.net/~koeroesi86\n"
+" NagyMarton https://launchpad.net/~azatoth-chello\n"
+" PattogoTehen https://launchpad.net/~pattogotehen\n"
+" Pittmann Tamás https://launchpad.net/~zaivaldi\n"
+" TitkosRejtozo https://launchpad.net/~alex1-vipmail\n"
+" axaard https://launchpad.net/~axaard\n"
+" gergo86 https://launchpad.net/~gergo86\n"
+" muczy https://launchpad.net/~muczy"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Letöltési sebesség"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Feltöltési sebesség"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Letöltés sebessége (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Feltöltés sebessége (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktív"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Szűrők"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Helytelen vezető"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Helyteles varázskód"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Érvénytelen verzió"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP lista (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Tömörítetlen)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+#, fuzzy
+msgid "gtk-add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "Törlés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Válasszon egy mappát"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "Letöltések helye"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Előre lefoglalja a szükséges területet, így megelőzi a lemez töredezését"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Teljes lefoglalás használata"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Csak annyi helyet foglal, amennyit már letöltött"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Terület Lefoglalása</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Az első és az utolsó darabot töltse először"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Kezdet:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Vég:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Aktív port tesztelése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "A Deluge minden indításkor másik portot fog használni."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktív port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Trackeren kívüli kliensek engedélyezése."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "DHT engedélyezése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer cserélés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Hálózati kiegészítők</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Bejövő:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Szint"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Kézfogás\n"
+"Teljes folyam\n"
+"Bármelyik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Kimenő:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Titkosítás</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Feltöltési szálak maximális száma. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "A torrentek maximális feltöltési sebessége. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "A torrentek maximális letöltési sebessége. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximális letöltési sebesség (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Megengedett kapcsolatok maximális száma. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Feltöltési szálak maximális száma:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Kapcsolatok maximális száma:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximális feltöltési sebesség (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum félig-nyitott kapcsolatok:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Másodpercenkénti maximum kapcsolódási kísérlet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Sávszélesség kihasználása</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Kapcsolatok maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Feltöltési szálak maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Sávszélesség kihasználása torrentenként</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimalizáskor menjen az értesítési területre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Indítás a tálcán"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Tálca jelszavas védelme"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelszó:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Tálca</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"A Deluge ellenőrzi a szervereket majd tájékoztat ha újabb verzió jelent meg."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Figyelmeztessen ha új verzió jelent meg"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Frissítések</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Rendszer Információ</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Megosztás</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Tracker Szerkesztése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentek</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Kapcsolatok maximuma:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Tracker Szerkesztése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Várólista"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Tracker Frissítése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Torrent _Eltávolítása"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Letöltési sebességkorlátozás"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Feltöltési sebességkorlátozás"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Deluge _Mutatása"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "Hozzáadás _fájlból"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Mindet _Megállít"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Mindet _Elindít"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Összes Kijelölése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Összes kijelölés megszüntetése"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fájl"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "Sz_erkesztés"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Nézet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Eszköz_tár"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Oszlopok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Segítség"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent eltávolítása"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Feljebb a listán"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Lejjebb a listán"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Letöltve:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Feltöltve:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Megosztási arány:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Következő bejelentés:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Sebesség:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Becsült hátralévő idő:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Darabok:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Források:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Partnerek:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Elérhetőség:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker állapota:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Útvonal:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Név:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Teljes méret:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Fájlok száma:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Részletek"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po
new file mode 100644
index 000000000..d2ff9a663
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,2423 @@
+# Indonesian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:33+0000\n"
+"Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim <Unknown>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Tambah Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Unduh"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Tunda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Ukuran"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Mulai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Unggah"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Berkas"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Pilih berkas .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Bekas torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Semua berkas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klien"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge dikunci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Gigih Aji Ibrahim https://launchpad.net/~bungcip"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Kecepatan Mengunduh"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Kecepatan Mengunggah"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Pengaturan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lokasi Unduhan</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Dari:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Ke:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Port Aktif:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Aktifkan ikon system tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimalkan ke tray ketika ditutup"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Kata Sandi:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Tampilan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "HapusTorrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peer:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Status Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nama:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Ukuran Total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po
new file mode 100644
index 000000000..c7fed51af
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Icelandic translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:21+0000\n"
+"Last-Translator: AxelRafn <Unknown>\n"
+"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Upplýsingar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" AxelRafn https://launchpad.net/~axelrafn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Skrá"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Niðurhalað:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Upphalað:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Deili Hlutfall:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Næsta Tilkynning:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hraði:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Áætlaður Tími:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Brot:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Deilendur:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Jafningjar:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Slóð:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nafn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Heildar Stærð:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>fjöldi skráa:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po
new file mode 100644
index 000000000..4d4b12ae3
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,2482 @@
+# Italian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-02 04:00+0000\n"
+"Last-Translator: gdevitis <Unknown>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Annuncio OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Allarme"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "N° di file"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Aggiungi torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Aggiungi torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Aggiornamento automatico:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilità"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configura"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connessioni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Dump dei dati"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Elimina il file .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Elimina file scaricati."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Giù"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocità scaricamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Scaricamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Scaricati"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tempo rimanente"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Tempo rimanente"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Prossimo annuncio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Disattivo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Parola d'ordine"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "La password non è valida, provare ancora"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Tutti in pausa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Nodi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Parti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Avanzamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Sposta in giù nella coda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posizione in coda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Sposta in sù nella coda"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rapporto"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Riannuncia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Aggiornare la pagina ogni:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Rimuovi torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Riprendi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Riprendi tutti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Distributori"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Imposta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Imposta il timeout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Rapporto condivisione"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocità"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Avvia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Conferma"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Elenco dei torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Dimensione totale"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Stato del tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Su"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocità invio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Invio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Invia torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Inviato"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "refresh deve essere > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Connessioni massime"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Imposta flag privato"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Scegliere un URL oppure un torrent, non entrambi."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Da"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "DHT Mainline"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Abilitato"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Utilizzare allocazione compatta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Accoda"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Modello"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Testo e immagine"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Solo immagine"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Solo testo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nuova password"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traducete qualcosa"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Nessun limite"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "File"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Aggiungi torrent da URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Inserire l'URL del file .torrent da scaricare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Scegliere un file .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "File torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Scegliere una directory su cui spostare i file"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Scaricamento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "In coda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "In Pausa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Verifica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Altro..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge è bloccato"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge è protetto da password.\n"
+"Per mostrare la finestra di Deluge, inserire la propria password"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorità"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Actam https://launchpad.net/~rgl-it\n"
+" Alberto https://launchpad.net/~albertotomaduz\n"
+" Alessio Treglia https://launchpad.net/~quadrispro\n"
+" Andrea Ratto https://launchpad.net/~andrearatto\n"
+" Andrea Tarocchi https://launchpad.net/~valdar\n"
+" Antonio Cono https://launchpad.net/~tblu\n"
+" Avoledo Marco https://launchpad.net/~deepred86\n"
+" Brus46 https://launchpad.net/~brus46\n"
+" Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni\n"
+" EndelWar https://launchpad.net/~endelwar\n"
+" Fulvio Ciucci https://launchpad.net/~kitpou\n"
+" Gianni Vialetto https://launchpad.net/~moonfang\n"
+" Giorgio Wicklein https://launchpad.net/~giofx90\n"
+" Ivan Prignano https://launchpad.net/~ivanprignano\n"
+" Kimbo^ https://launchpad.net/~luigi-cordi\n"
+" Kouta https://launchpad.net/~xwebsite\n"
+" Krakatos https://launchpad.net/~krakatos\n"
+" Luca Ferretti https://launchpad.net/~elle.uca\n"
+" M.Kitchen https://launchpad.net/~mattiaimberti\n"
+" Mara Sorella https://launchpad.net/~maruscia\n"
+" Matteo Ferrabone https://launchpad.net/~desmoteo-gmail\n"
+" Matteo Renzulli https://launchpad.net/~matteo-renzulli\n"
+" Matteo Settenvini https://launchpad.net/~tchernobog\n"
+" Milo Casagrande https://launchpad.net/~milo\n"
+" Nemo https://launchpad.net/~nemo-neminis\n"
+" Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola\n"
+" Paolo Naldini https://launchpad.net/~hattory\n"
+" Simone Tolotti https://launchpad.net/~simontol\n"
+" Simone Vendemia https://launchpad.net/~simonevendemia\n"
+" Stefano Maggiolo https://launchpad.net/~esse.t\n"
+" Stefano Roberto Soleti https://launchpad.net/~micettonero\n"
+" Stéphane Travostino https://launchpad.net/~eazy87\n"
+" Trapanator https://launchpad.net/~trapanator\n"
+" berto89 https://launchpad.net/~lorenzo-bertolotto\n"
+" ekerazha https://launchpad.net/~ekerazha\n"
+" fragarray https://launchpad.net/~frag-array\n"
+" gdevitis https://launchpad.net/~gdevitis123\n"
+" jollyr0ger https://launchpad.net/~jollyr0ger\n"
+" marcobra https://launchpad.net/~marcobra\n"
+" texxxxxx https://launchpad.net/~asdfghjkl01"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocità di scaricamento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocità di invio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocità di scaricamento (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocità di invio (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Applica"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Leader non valido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Magic code non valido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versione non valida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Elenco IP Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer in formato testo (compresso)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian in formato testo (non compresso)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Selezionare una cartella"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Posizione di scaricamento</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"L'allocazione completa pre-assegna tutto lo spazio necessario al torrent e "
+"previene la frammentazione del disco"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Utilizzare allocazione completa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "L'allocazione compatta assegna lo spazio solo quando è necessario"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocazione</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Da:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Controlla porta attiva"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge userà automaticamente ogni volta una porta differente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Porta attiva:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"La tabella degli hash distribuita può migliorare la quantità di connessioni "
+"attive."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Abilita la mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>Tabella distribuita di hash (DHT)</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocollo port mapping NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Scambio di nodi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Funzioni aggiuntive di rete</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "In arrivo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Livello:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Intera connessione\n"
+"Ambedue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "In uscita:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Crittografia</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Il numero totale massimo di slot per l'invio. Impostare a -1 per illimitato."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La velocità massima di invio per tutti i torrent. Impostare a -1 per "
+"illimitata."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"La velocità massima di scaricamento per tutti i torrent. Impostare a -1 per "
+"illimitata."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocità di scaricamento massima (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Il numero massimo di connessioni permesse. Impostare a -1 per illimitate"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Numero massimo di slot di invio:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Connessioni massime:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocità di invio massima (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Utilizzo di banda globale</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Il numero massimo di connessioni per torrent. Impostare a -1 per illimitato."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Il numero massimo di slot di invio per torrent. Impostare a -1 per "
+"illimitato."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Utilizzo di banda per torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Abilitare l'icona nell'area di notifica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizzare nell'area di notifica alla chiusura"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Avviare nell'area di notifica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Area di notifica protetta da password"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Area di notifica</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge controllerà i server e avvertirà nel caso sia stata rilasciata una "
+"nuova versione"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Segnalare i nuovi rilasci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Aggiornamenti</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informazioni di sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Modifica i traker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Connessioni Massime:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Modifica tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "A_ccoda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Aggiorna tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Rimuovi torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Limite velocità di _scaricamento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Limite velocità di _invio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Mostra Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Aggiungi torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Metti tutti in _pausa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Riprendi tutti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Esci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deseleziona tutto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Contrassegna selezionati"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Deseleziona contrassegnati"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Archivio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Modifica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualizza"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Barra degli _strumenti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Colonne"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "A_iuto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Rimuovi torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Accoda il torrent in alto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Accoda il torrent in basso"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Scaricati:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Inviati:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Rapporto di condivisione:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Prossimo annuncio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocità:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tempo rimanente:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Parti:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeder:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Nodi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilità:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Stato del tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Percorso:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nome:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Dimensione totale:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>N° di file:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Dettagli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po
new file mode 100644
index 000000000..b5fda0109
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/iu.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Inuktitut translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n"
+"Last-Translator: adaminikisi <Unknown>\n"
+"Language-Team: Inuktitut <iu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" adaminikisi https://launchpad.net/~8-launchpad-kebikec-net"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..b91fa9853
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,2435 @@
+# Japanese translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-22 02:28+0000\n"
+"Last-Translator: sanafrato <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "アナウンスOK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr "アナウンス済み"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "警告"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "警戒"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "ファイル数"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "アバウト"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "トレントを追加"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "トレントを追加"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "オートリフレッシュ:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "可用性"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "可用性"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr "帯域幅"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "コンフィグ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "接続数"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr "DHT Nodes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "デバッグ:データダンプ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "トレントファイルを削除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "ダウンロード済みファイルを削除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "詳細"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "無効"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "下"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "下り速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "ダウンロード"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ダウンロード済み"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "残り時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "有効"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "残り時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr "ファイル"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr "トラッカー・フィルター"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr "ステート・フィルター"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr "ハッシュ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "次のアナウンス"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "オフ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "オプション"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "無効なパスワードです。もう一度試してください"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "休止"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "全て休止"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "ピア"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "ピース"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "進捗"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "キューを下げる"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "キューの位置"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "キューを上げる"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "共有比"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "再アナウンス"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr "リフレッシュ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "毎回ページリフレッシュする:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "トレントを削除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "再開"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "全て再開"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "シーダー"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "セット"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "タイムアウトを設定"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr "セッティング"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "共有比"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "送信"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "トレントリスト"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "合計サイズ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "トラッカー"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "トラッカーステイタス"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "上"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "上り速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "アップロード"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "トレントをアップロード"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "アップロード済み"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "秒"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr "URI無し"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr "ダウンロード先"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr "コンパクトアロケーション"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr "最大下り速度"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr "最大上り速度"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "最大接続数"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr "最大アップロードスロット"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr "最初と最後のピースを優先"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr "休止状態を追加"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "プライベートフラッグを設定"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr "ファイルを選択"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr "トレントオプションのエラー"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "トレントかURLを片方のみ選択"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr "データ無し"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr "ポート"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr "To"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr "ランダム"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr "UpNP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr "Peer-Exchange"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr "LSD"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr "暗号化"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr "強制"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "有効"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "無効"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr "Handshake"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr "インバウンド"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr "アウトバウンド"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr "レベル"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr "全般"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr "-1 = 無制限"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr "最大ダウンロード速度 (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr "最大アップロード速度 (Kib/s)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr "最大半開接続数"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "コンパクトアロケーションを使用"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "テンプレート"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "テキストと画像"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "画像のみ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "テキストのみ"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "新しいパスワード"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "不明"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "ファイル"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "URLからトレントを追加"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "トレントファイルのURLを入力"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "プラグイン"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "ファイル名"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "トレントファイルを選択"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "トレントファイル"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "全てのファイル"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "クライアント"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "ファイルの移動先ディレクトリを選択"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "ダウンロード中"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "シーディング"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "キュー済み"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "チェック中"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "その他..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Delugeはロックされています"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Delugeはパスワードによってロックされています\n"
+"Delugeを表示したいなら、パスワードを入力して下さい"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "優先度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ayont https://launchpad.net/~tetuyano\n"
+" Dereck Wonnacott https://launchpad.net/~dereck\n"
+" José Lou C. https://launchpad.net/~obake\n"
+" Kazuhiro NISHIYAMA https://launchpad.net/~zn-mbf\n"
+" TAS https://launchpad.net/~tas7\n"
+" jeannich https://launchpad.net/~jeannich\n"
+" remus https://launchpad.net/~remuso\n"
+" sanafrato https://launchpad.net/~sanafrato\n"
+" sat0shi https://launchpad.net/~satoshi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "ダウン速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "アップ速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "下り速度 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "上り速度 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "活性化"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "フィルター"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "適用"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "無効なリーダー"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "無効なマジックコード"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "無効なバージョン"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (非圧縮)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-閉じる"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "設定"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "フォルダの選択"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>保存先</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr "フルアロケーションはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "フルアロケーションを使用"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "コンパクトアロケーションは最低限必要なスペースだけを確保します"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>アロケーション</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "From:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "To:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "使用ポートをテスト"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "毎回、異なるポートを自動選択"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "使用ポート"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "DHTはアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHTを使用"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "ユニバーサルプラグアンドプレイ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "ピア交換"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>ネットワーク詳細</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "インバウンド:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "レベル:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "アウトバウンド:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>暗号化</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全トレントの最大上り速度(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全トレントの最大下り速度(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大下り速度 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "最大許容接続数(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "最大上りスロット数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "最大接続数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大上り速度 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "最大半開接続数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "最大接続数(毎秒):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>全体の帯域幅</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "各トレントの最大接続数(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "各トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>各トレントの帯域幅</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "システムトレイアイコンを有効"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "閉じたらトレイに最小化"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "最小化で開始"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "トレイ復帰時にパスワードを使用"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>システムトレイ</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Delugeは自動的に最新版があるかチェックする事が可能です"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "最新版があれば警告する"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>アップデート</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>システム情報</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>シーディング</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "トラッカーを編集"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>トレント</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "最大接続数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "トラッカーを編集(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "キュー(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "トラッカーをアップデート(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "トレントを削除(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "下り速度制限(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "上り速度制限(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Delugeを表示(_S)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "トレントを追加(_A)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "全て休止(_P)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "全て再開(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "終了(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "全て選択"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "全て選択解除"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "ファイル(_F)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "編集(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "トレント(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "表示(_V)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "ツールバー(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "カラム(_C)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "ヘルプ(_H)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "トレントを削除"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "トレントのキューを上げる"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "トレントのキューを下げる"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>ダウンロード済み:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>アップロード済み:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>共有比:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>次のアナウンス:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>速度:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>残り時間:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>ピース:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>シーダー:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>ピア:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>可用性:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>トラッカーの状態:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>パス:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>名前:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>合計サイズ:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>トラッカー:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>ファイル数:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "詳細(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..6a8091d6a
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,2441 @@
+# Georgian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-19 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "ანონსი OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "გაფრთხილება"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "ყურადღება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# ფალებიდან"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "პროგრამის შესახებ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "დამატება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "ტორენტის დამატება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "ტორენტის დამატება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "ავტომატური განახლება:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "ხელმისაწვდომობა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "კონფიგურაცია"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "შეერთებები"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "წაშალე .torrent ფაილი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "ჩამოტვირთული ფაილების წაშლა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "დეტალები"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "გამორთვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "დაბლა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "ჩამოტვირთვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ჩამოტვირთულია"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "ჩართვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "შეცდომა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Eta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "შესვლა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "გამოსვლა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+"_: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text\n"
+"სახელი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "შემდეგი ანონსი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "გამორთვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "პაროლი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "არასწორი პაროლი, კიდევ სცადეთ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "პაუზა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "ყველას პაუზა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "პირები"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "ნაჭრები"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "პროგრესი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "რიგში უკან დაწევა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "რატიო"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "ხელახალი ანონსი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "გვერდის განახლება ყოველ:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "ამოღება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "გაგრძელება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "ყველას გაგრძელება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "მთესველები"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "მითითება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "დროის მითითება"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "ზიარი რეიტინგი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "ზომა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "სიჩქარე"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "გაგზავნა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "ტორენტების სია"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "სრული ზომა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "მეთვალყურე"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "მეთვალყურის სტატუსი"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "ზევით"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "ატვირთვის სიჩქარე"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "ატვირთვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "ტორენტის ატვირთვა"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "ატვირთულია"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "წამები"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "პრივატულად მონიშვნა"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "საიდან"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "ჩართულია"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "გამორთული"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "კომპაქტური განთავსების გამოყენება"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "პორტი"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "შაბლონი"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "ტექსტი და სურათები"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "მხოლოდ სურათები"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "მხოლოდ ტექსტი"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "სერვერი"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "ახალი პაროლი"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობია"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "რამის თარგმან"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "ლიმიტის გარეშე"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "ფაილები"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "ტორენტის URL-დან დამატება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "შეიყვანეთ ჩამოსატვირთი .torrent-ის URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "მოდული"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "ფაილის სახელი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "შეარჩიე .torrent ფაილი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "ტორენტ ფაილები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "ყველა ფაილი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "კლიენტი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "შეარჩიეთ დირექტორია ფაილების გადასატანად"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "ჩამოტვირთვა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "თესვა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "რიგშია"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "შემოწმება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "დელუჯი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "სხვა..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "დელუჯი ბლოკირებულია"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"დელუჯი დაცულია პაროლით.\n"
+"დელუჯის განჯრის გამოსახვისთვის აკიფეთ თქვენი პაროლი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "პრიორიტეტი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" David Machakhelidze https://launchpad.net/~david-mac"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "ჩამოტვირთვის შესახებ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "ატვირთვის სიჩქარე (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "აქტიურია"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "ფილტრები"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "გააქტიურება"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "არასწორი ლიდერი"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "არასწორი მაგიური კოდი"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "არასწორი ვერსია"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP სია (GZip ფორმატში)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer ტექსტი (Zip ფორმატში)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (შეკუმშვის გარეშე)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip ფორმატში)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-გაუქმება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "საქაღალდის ამორჩევა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>ჩამოტვირთული ფაილების მდებარეობა</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"სრული ლოკაცია წინასწარ მონიშნავს სივრცეს, რომელიც საჭიროა ტორენტისაგან და "
+"ამით გამორიცხავს ფრაგმენტაციას"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "სრული განთავსების ათვისება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "სივრცის კომპაქტური თვისება მხოლოდ საჭიროების მიხედვით"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "განთავსება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "პირველი და ბოლო ნაჭრების პრიორიზება ტორენტში"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "საიდან:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "სად:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "აქტიური პორტის ტესტირება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "დელუჯი ავტომატურად შეარჩევს განსხვავებულ პორტს ყოველ ჯერზე."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "აქტიური პორტი:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "დისტრიბუციული ჰეშ ცხრილი ხელს უწყობს აქტიურ შეერთებებს"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "მეინლაინ DHT ჩართვა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT პორტების მინიჭების პროტოკოლი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "პირების გაცვლა–გამოცვლა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>ქსელური დანამატები</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "შემომავალი:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "დონე:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"ხელის ჩამორთმევა\n"
+"სრული დინება\n"
+"სხვა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "გამავალი:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>დაშიფრვა</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"ატვირთვის მაქსიმალური სლოტების რაოდენობა. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"მაქსიმალური ატვირთვის სიჩქარე ყველა ტორენტისათვის. მიუთითეთ –1 ლიმიტის "
+"მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"ყველა ტორენტის ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე. დააყენეთ–1 ლიმიტის "
+"მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "შეერთებათა მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ–1 ლიმიტის მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სლოტები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "მაქსიმალური შეერთებები:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "მაქსიმალური ნახევრად ღია შეერთებები:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "შეერთების მცდელობების რაოდენობა ერთ წამში:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>გამტარუანრიანობის გლობალური გამოყენება</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"მაქსიმალური შეერთებების რაოდენობა ტორენტზე. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"მაქსიმალური ატვირთვის სლოტები ტორენტზე. დააყენეთ – 1 ლიმიტის მოსახსნელად."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>გამტარუნარიანობის გამოყენება ტორენტზე</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "სისტემური პანელის ხატულა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "მინიმიზაცია სისტემურ პანელში დახურვისას"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "გაშვება სისტემურ პანელში"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "სისტემური პანელის პაროლით დაცვა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "პაროლი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>სისტემური პანელი</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"დელუჯი შეამოწმებს ჩვენს სერვერებს და შეგატყობინებთ ახალი ვერსიის გამოსვლის "
+"შესახებ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "შეტყობინება ახალი ვერსის გამოსვლისას"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "განახლებები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>ინფორმაცია სისტემის შესახებ</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>თესვა</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-დიახ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "მათვალყრეთა რედაქტირება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>ტორენტები</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "რიგი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "მეთვალყურის განახლება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "ტორენტის ამოღება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "აჩვენე დელუჯი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "ტორენტის დამატება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "სრული პაუზა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "განაგრძე ყველა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "გასვლა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "ყველას მონიშვნა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "მონიშვნის გაუქმება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_ფაილი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "რ_ედაქტირება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "ტორენტი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_ხედი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_კოლონები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "დახმარება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "ტორენტის ამოღება"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>ჩამოტვირთულია:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>ატვირთულია:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>საზიარო რეიტინგი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>შემდეგი ანონსი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>სიჩქარე:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>ნაჭერი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>მთესველები:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>პირები:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>ხელმისაწვდომობა:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>მეთვალყურის სტატუსი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>გეზი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>სახელი:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>სრული ზომა:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>მეთვალყურე:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># ფაილებიდან:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_დეტალები"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..3d75156ae
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,3251 @@
+# Korean translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-20 01:43+0000\n"
+"Last-Translator: k2hyun <Unknown>\n"
+"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
+#~ msgstr "Deluge 비트토런트 클라이언트"
+
+#~ msgid "Manage Search Plugins"
+#~ msgstr "검색 플러그인 관리"
+
+#~ msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
+#~ msgstr "경고 - 이 토런트로 다운로드한 모든 파일이 삭제됩니다!"
+
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "다운로드"
+
+#~ msgid "Delete downloaded files"
+#~ msgstr "다운로드한 파일들 삭제"
+
+#~ msgid "Add a Torrent..."
+#~ msgstr "토런트 추가..."
+
+#~ msgid "Infinity"
+#~ msgstr "무한대"
+
+#~ msgid "IP Address"
+#~ msgstr "IP 주소"
+
+#~ msgid "Percent Complete"
+#~ msgstr "완료 비율"
+
+#~ msgid "Choose a download directory"
+#~ msgstr "다운로드 위치 선택"
+
+#~ msgid "File was not found"
+#~ msgstr "파일을 찾을수 없습니다"
+
+#~ msgid "Ask where to save each download"
+#~ msgstr "다운로드시 저장할 위치를 물어보기"
+
+#~ msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
+#~ msgstr "최대 동시 활성 토런트 개수:"
+
+#~ msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
+#~ msgstr "배포를 시작할 때 토런트를 대기열의 제일 아래쪽으로 옮김"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
+#~ "time Deluge is restarted.</b>"
+#~ msgstr "<b>안내 - 이곳에서 변경된 설정 사항들은 Deluge를 재시작해야 적용됩니다.</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disabled\n"
+#~ "Enabled\n"
+#~ "Forced"
+#~ msgstr ""
+#~ "사용하지 않음\n"
+#~ "사용\n"
+#~ "강제 사용"
+
+#~ msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
+#~ msgstr "선호하는 전체 스트림 암호화 방식"
+
+#~ msgid "Space Needed:"
+#~ msgstr "필요한 공간:"
+
+#~ msgid "Change Deluge preferences"
+#~ msgstr "Deluge 기본 설정 변경"
+
+#~ msgid "Add _URL"
+#~ msgstr "_URL 추가"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
+#~ "torrent(s) from Deluge?</b></span>"
+#~ msgstr "<span size=\"large\"><b>선택한 토런트를 Deluge에서 제거 하시겠습니까?</b></span>"
+
+#~ msgid "Move completed downloads to:"
+#~ msgstr "다운로드가 완료되면 다음 위치로 옮김:"
+
+#~ msgid "Store all downloads in:"
+#~ msgstr "모든 다운로드를 이곳에 저장:"
+
+#~ msgid "Peer Proxy"
+#~ msgstr "피어 프록시"
+
+#~ msgid "Tracker Proxy"
+#~ msgstr "트래커 프록시"
+
+#~ msgid "DHT Proxy"
+#~ msgstr "DHT 프록시"
+
+#~ msgid "Proxy type"
+#~ msgstr "프록시 종류"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "사용자이름"
+
+#~ msgid ""
+#~ "None\n"
+#~ "Socksv4\n"
+#~ "Socksv5\n"
+#~ "Socksv5 W/ Auth\n"
+#~ "HTTP\n"
+#~ "HTTP W/ Auth"
+#~ msgstr ""
+#~ "없음\n"
+#~ "Socksv4\n"
+#~ "Socksv5\n"
+#~ "Socksv5 W/ Auth\n"
+#~ "HTTP\n"
+#~ "HTTP W/ Auth"
+
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "제일 위로(_T)"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "위로(_T)"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "아래로(_D)"
+
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "제일 아래로(_B)"
+
+#~ msgid "Plu_gins"
+#~ msgstr "플러그인(_G)"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Paused %s"
+#~ msgstr "일시정시 %s"
+
+#~ msgid "bytes needed"
+#~ msgstr "bytes가 필요함"
+
+#~ msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
+#~ msgstr "토런트를 불러오기 전에 다운로드할 파일을 선택하도록 설정"
+
+#~ msgid "Queue new torrents above completed ones"
+#~ msgstr "새 토런트를 완료된 것들보다 위쪽에 대기시킴"
+
+#~ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
+#~ msgstr "최대 공유 비율에 도달하면 자동으로 토런트 비우기"
+
+#~ msgid "Don't download"
+#~ msgstr "다운로드 제외"
+
+#~ msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
+#~ msgstr "Deluge의 트래커 목록에 병합."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker "
+#~ "lists?"
+#~ msgstr "Deluge에서 동일한 토런트가 발견되었습니다. 기존의 트래커 목록에 추가하시겠습니까?"
+
+#~ msgid "Search String"
+#~ msgstr "문자열 찾기"
+
+#~ msgid "Search "
+#~ msgstr "검색 "
+
+#~ msgid "Torrent Creator"
+#~ msgstr "토런트 생성기"
+
+#~ msgid "A torrent creator plugin"
+#~ msgstr "토런트 제작 플러그인"
+
+#~ msgid "_New Torrent"
+#~ msgstr "새 토런트(_N)"
+
+#~ msgid "New Torrent"
+#~ msgstr "새 토런트"
+
+#~ msgid "Create New Torrent"
+#~ msgstr "새 토런트 만들기"
+
+#~ msgid "Save file as..."
+#~ msgstr "저장.."
+
+#~ msgid "You must select a source for the torrent."
+#~ msgstr "토런트의 소스를 선택해야 합니다."
+
+#~ msgid "This torrent will be made from a directory"
+#~ msgstr "디렉토리로 부터 토런트를 생성합니다."
+
+#~ msgid "Folder:"
+#~ msgstr "폴더:"
+
+#~ msgid "This torrent will be made from a single file"
+#~ msgstr "파일로부터 토런트를 생성합니다."
+
+#~ msgid "File:"
+#~ msgstr "파일:"
+
+#~ msgid "<b>Source</b>"
+#~ msgstr "<b>소스</b>"
+
+#~ msgid "Save Torrent File As:"
+#~ msgstr "토런트를 저장할 위치:"
+
+#~ msgid "Add new torrent to queue"
+#~ msgstr "생성된 토런트를 대기열에 추가"
+
+#~ msgid "<b>Torrent File</b>"
+#~ msgstr "<b>토런트 파일</b>"
+
+#~ msgid "<b>Trackers</b>"
+#~ msgstr "<b>트래커</b>"
+
+#~ msgid "<b>Comments</b>"
+#~ msgstr "<b>설명</b>"
+
+#~ msgid "<b>Author</b>"
+#~ msgstr "<b>제작자</b>"
+
+#~ msgid "Piece Size:"
+#~ msgstr "조각의 크기:"
+
+#~ msgid "<b>Advanced</b>"
+#~ msgstr "<b>고급 설정</b>"
+
+#~ msgid "_Not Set"
+#~ msgstr "설정하지 않음(_N)"
+
+#~ msgid "Not Set"
+#~ msgstr "설정하지 않음"
+
+#~ msgid "Desired Ratio"
+#~ msgstr "희망 비율"
+
+#~ msgid "Set the desired ratio for a torrent."
+#~ msgstr "토런트에 희망 비율 설정."
+
+#~ msgid "_Desired Ratio"
+#~ msgstr "희망 비율(_D)"
+
+#~ msgid "Scheduler Settings"
+#~ msgstr "스케줄러 설정"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Activity Graph plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Written by Kripkenstein"
+#~ msgstr ""
+#~ "네트워크 활성 그래프 플러그인\n"
+#~ "\n"
+#~ "제작자 Kripkenstein"
+
+#~ msgid "Graph"
+#~ msgstr "그래프"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Health Monitor plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Written by Kripkenstein"
+#~ msgstr ""
+#~ "네트워크 상태 점검 플러그인\n"
+#~ "\n"
+#~ "제작자 Kripkenstein"
+
+#~ msgid "[Health: OK]"
+#~ msgstr "[네트워크 상태: 정상]"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "Feed"
+#~ msgstr "피드"
+
+#~ msgid "Feeds"
+#~ msgstr "피드 목록"
+
+#~ msgid "Couldn't download URL"
+#~ msgstr "URL로부터 다운로드 할 수 없습니다."
+
+#~ msgid "Couldn't open blocklist file"
+#~ msgstr "차단목록 파일을 열수 없습니다."
+
+#~ msgid "Blocklist URL"
+#~ msgstr "차단목록 URL"
+
+#~ msgid "Download on start"
+#~ msgstr "다운로드 시작"
+
+#~ msgid "Loading and installing blocklist"
+#~ msgstr "차단목록을 불러들여 설치"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "가져오는 중"
+
+#~ msgid "Complete"
+#~ msgstr "완료"
+
+#~ msgid "DHT"
+#~ msgstr "DHT"
+
+#~ msgid "Imported"
+#~ msgstr "가져오기 완료"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IPs"
+
+#~ msgid "Blocklist"
+#~ msgstr "차단목록"
+
+#~ msgid "Connecting"
+#~ msgstr "연결 시도중"
+
+#~ msgid "Announce sent"
+#~ msgstr "알림 보냄"
+
+#~ msgid "HTTP code"
+#~ msgstr "HTTP 코드"
+
+#~ msgid "times in a row"
+#~ msgstr "시도 횟수"
+
+#~ msgid "<b>TCP</b>"
+#~ msgstr "<b>TCP</b>"
+
+#~ msgid "Re_sume"
+#~ msgstr "다시시작(_S)"
+
+#~ msgid "_Pause"
+#~ msgstr "일시정지(_P)"
+
+#~ msgid "<b>Peer Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>피어 프록시</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>트래커 프록시</b>"
+
+#~ msgid "<b>DHT Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>DHT 프록시</b>"
+
+#~ msgid "Web Seed Proxy"
+#~ msgstr "웹 배포 프록시"
+
+#~ msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>웹 배포 프록시</b>"
+
+#~ msgid "Proxies"
+#~ msgstr "프록시"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
+#~ "download site?"
+#~ msgstr "새로운 버전의 Deluge가 있습니다. 다운로드 사이트로 이동하시겠습니까?"
+
+#~ msgid "Torrent Notification Preferences"
+#~ msgstr "토런트 공지 기본 설정"
+
+#~ msgid "Enable blinking tray icon"
+#~ msgstr "알림 영역의 아이콘를 깜빡거림"
+
+#~ msgid "Torrent complete"
+#~ msgstr "토런트 완료"
+
+#~ msgid "Event Logging Preferences"
+#~ msgstr "이벤트 기록 설정"
+
+#~ msgid "Select events to log"
+#~ msgstr "이벤트 로그 선택"
+
+#~ msgid "Torrent finished"
+#~ msgstr "토런트 끝마침"
+
+#~ msgid "Peer messages"
+#~ msgstr "피어 메시지"
+
+#~ msgid "Hash failed error"
+#~ msgstr "해시 실패 오류"
+
+#~ msgid "Tracker announce"
+#~ msgstr "트래커 알림"
+
+#~ msgid "Tracker reply"
+#~ msgstr "트래커 응답"
+
+#~ msgid "Tracker alert"
+#~ msgstr "트래커 경고"
+
+#~ msgid "Tracker warning"
+#~ msgstr "트래커 경고"
+
+#~ msgid "Block finished"
+#~ msgstr "차단 완료됨"
+
+#~ msgid "Peer blocked"
+#~ msgstr "배포가 차단됨"
+
+#~ msgid "Log files"
+#~ msgstr "로그 파일"
+
+#~ msgid "Enable log files"
+#~ msgstr "로그 파일 사용"
+
+#~ msgid "Event Log"
+#~ msgstr "이벤트 기록"
+
+#~ msgid "event message: "
+#~ msgstr "이벤트 메시지: "
+
+#~ msgid "torrent: "
+#~ msgstr "토런트: "
+
+#~ msgid "Peer message"
+#~ msgstr "피어 메시지"
+
+#~ msgid "ip address: "
+#~ msgstr "ip 주소: "
+
+#~ msgid "client: "
+#~ msgstr "클라이언트: "
+
+#~ msgid "piece index: "
+#~ msgstr "조각 인덱스: "
+
+#~ msgid "Times in a row: "
+#~ msgstr "시도 횟수: "
+
+#~ msgid "Set the desired speed limit per torrent."
+#~ msgstr "토런트 하나당 희망하는 제한 속도 설정."
+
+#~ msgid "Torrent _Download Speed"
+#~ msgstr "토런트 다운로드 속도(_D)"
+
+#~ msgid "Torrent Upload _Speed"
+#~ msgstr "토런트 업로드 속도(_S)"
+
+#~ msgid "Tracker Editing"
+#~ msgstr "트래커 수정중"
+
+#~ msgid "Custom:"
+#~ msgstr "사용자 선택:"
+
+#~ msgid "Open folder with:"
+#~ msgstr "다음으로 폴더 열기:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
+#~ "versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
+#~ "information is sent."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의\n"
+#~ "종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 정보는 절대로 전송하지 않습니다."
+
+#~ msgid "_Open Containing Folder"
+#~ msgstr "저장된 폴더 열기(_O)"
+
+#~ msgid "Avail."
+#~ msgstr "유효성"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Auto-detect (xdg-open)\n"
+#~ "Konqueror\n"
+#~ "Nautilus\n"
+#~ "Thunar"
+#~ msgstr ""
+#~ "자동인식(xdg-open)\n"
+#~ "Konqueror\n"
+#~ "노틸러스\n"
+#~ "Thunar"
+
+#~ msgid "Deluge File Selection"
+#~ msgstr "Deluge 파일 선택"
+
+#~ msgid "Set the private flag"
+#~ msgstr "비공개 플래그 설정"
+
+#~ msgid "not found"
+#~ msgstr "찾을 수 없습니다."
+
+#~ msgid "_Move Torrent"
+#~ msgstr "토런트 옮기기(_M)"
+
+#~ msgid "_Add Web Seed"
+#~ msgstr "웹 배포 추가(_A)"
+
+#~ msgid "First Launch Configuration"
+#~ msgstr "최초 실행시 설정사항"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming "
+#~ "connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most "
+#~ "ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 "
+#~ "and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
+#~ "ports for you."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deluge는 들어오는 연결을 청취하기 위해 포트를 필요로 합니다. 비트토런트의 기본 포트 범위는 6881-6889 인데 대부분의 "
+#~ "ISP들이 이 포트를 막아두고 있습니다. 때문에 49152에서 65535 사이의 다른 포트를 이용하길 권장합니다. Deluge가 자동으로 "
+#~ "무작위로 포트를 선택하도록 할 수 있습니다."
+
+#~ msgid "Use _Random Ports"
+#~ msgstr "무작위 포트 사용(_R)"
+
+#~ msgid "Store all downloads in: "
+#~ msgstr "기본 다운로드 경로: "
+
+#~ msgid "Your Upload Line Speed:"
+#~ msgstr "당신의 업로드 회선 속도:"
+
+#~ msgid "Maximum Active Torrents:"
+#~ msgstr "최대 활성 토런트:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
+#~ "versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
+#~ "information is sent."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의\n"
+#~ "종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 정보는 절대로 전송하지 않습니다.(_H)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File priority can only be set when using full allocation.\n"
+#~ "Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
+#~ "re-add this torrent."
+#~ msgstr ""
+#~ "파일 우선순위는 전체 할당을 사용중일때만 설정할 수 있습니다.\n"
+#~ "기본 설정에서 단순 할당으로 되어있는 설정을 전체 할당으로 변경하신 후 토런트를 제거하고 다시 추가 하십시오."
+
+#~ msgid "Runs the first-time configuration wizard"
+#~ msgstr "처음 설정 마법사 실행"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the upload speed of your connection, which we will then use to "
+#~ "automatically make suggestions for the settings below"
+#~ msgstr "인터넷 회선 속도를 선택하세요. 자동으로 최적의 상태로 맞추어 드립니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to "
+#~ "Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in "
+#~ "the form of plugins, which can be accessed by clicking on Plugins in the "
+#~ "Edit menu or the toolbar."
+#~ msgstr ""
+#~ "마법사가 Deluge의 연결 설정을 도와 드립니다. Deluge를 처음 이용한신다면 Deluge의 다양한 기능과 플러그인의 추가 기능을 "
+#~ "잘 살펴 보세요. 편집 메뉴나 도구 모음에서 있는 플러그인을 클릭하면 확인 할 수 있습니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "28.8k\n"
+#~ "56k\n"
+#~ "64k\n"
+#~ "96k\n"
+#~ "128k\n"
+#~ "192k\n"
+#~ "256k\n"
+#~ "384k\n"
+#~ "512k\n"
+#~ "640k\n"
+#~ "768k\n"
+#~ "1Mbit\n"
+#~ "2Mbit\n"
+#~ "10Mbit\n"
+#~ "20Mbit\n"
+#~ "40Mbit\n"
+#~ "50Mbit\n"
+#~ "100Mbit"
+#~ msgstr ""
+#~ "28.8k\n"
+#~ "56k\n"
+#~ "64k\n"
+#~ "96k\n"
+#~ "128k\n"
+#~ "192k\n"
+#~ "256k\n"
+#~ "384k\n"
+#~ "512k\n"
+#~ "640k\n"
+#~ "768k\n"
+#~ "1Mbit\n"
+#~ "2Mbit\n"
+#~ "10Mbit\n"
+#~ "20Mbit\n"
+#~ "40Mbit\n"
+#~ "50Mbit\n"
+#~ "100Mbit"
+
+#~ msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
+#~ msgstr "<b>데스크탑 파일 관리자</b> - Windows 이외의 플랫폼만 해당"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable popup notification (requires python-notify, not available on Win32)"
+#~ msgstr "풍선 알림창 사용 (python-notify를 필요로 하며, Win32에서는 사용할수 없음)"
+
+#~ msgid "Clear Seeding Torrents"
+#~ msgstr "배포중인 토런트 비우기"
+
+#~ msgid "Pause Torrent"
+#~ msgstr "토런트 일시정지"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
+#~ "routers. Set -1 for unlimited."
+#~ msgstr "최대 단방향 연결 개수입니다. 높은 값으로 설정하면 몇몇 저급 라우터들은 고장을 일으킬수 있습니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#~ msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?"
+#~ msgstr "정말로 배포중인 토런트를 모두 제거 하시겠습니까?"
+
+#~ msgid "WebUi Config"
+#~ msgstr "WebUI 설정"
+
+#~ msgid "Port Number"
+#~ msgstr "포트 번호"
+
+#~ msgid "New Password(confirm)"
+#~ msgstr "새 패스워드(확인)"
+
+#~ msgid "Button Style"
+#~ msgstr "버튼 모양"
+
+#~ msgid "Confirmed Password <> New Password\n"
+#~ msgstr "현재 패스워드 <> 새 패스워드\n"
+
+#~ msgid "no data."
+#~ msgstr "데이터 없음."
+
+#~ msgid "Store all torrent files in:"
+#~ msgstr "모든 토런트 파일을 여기에 보관:"
+
+#~ msgid "Autoload all torrent files in:"
+#~ msgstr "이곳의 모든 토런트 파일들을 자동으로 불러오기:"
+
+#~ msgid "FlexRSS"
+#~ msgstr "FlexRSS"
+
+#~ msgid "Update Interval"
+#~ msgstr "업데이트 간격"
+
+#~ msgid "900"
+#~ msgstr "900"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "종류"
+
+#~ msgid "<b>Information</b>"
+#~ msgstr "<b>정보</b>"
+
+#~ msgid "<b>Patterns</b>"
+#~ msgstr "<b>형식</b>"
+
+#~ msgid "Season"
+#~ msgstr "시즌"
+
+#~ msgid "Episode"
+#~ msgstr "에피소드"
+
+#~ msgid "Doesn't Match"
+#~ msgstr "일치하지 않습니다."
+
+#~ msgid "Year"
+#~ msgstr "년"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "월"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "일"
+
+#~ msgid "<b>Test</b>"
+#~ msgstr "<b>시험</b>"
+
+#~ msgid "Set state to paused."
+#~ msgstr "일시정지 상태로 설정."
+
+#~ msgid "Delete filter when matched."
+#~ msgstr "필터와 일치하면 삭제"
+
+#~ msgid "<b>Download</b>"
+#~ msgstr "<b>다운로드</b>"
+
+#~ msgid "Replacement"
+#~ msgstr "재설정"
+
+#~ msgid "Pattern"
+#~ msgstr "패턴"
+
+#~ msgid "<b>Link Rewriting</b>"
+#~ msgstr "<b>링크 다시쓰기</b>"
+
+#~ msgid "Deluge default"
+#~ msgstr "Deluge 디폴트"
+
+#~ msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory."
+#~ msgstr "컨텐츠를 자동으로 지정된 디렉토리로 다운로드 합니다."
+
+#~ msgid "Choose:"
+#~ msgstr "선택:"
+
+#~ msgid "<b>Output</b>"
+#~ msgstr "<b>출력</b>"
+
+#~ msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar."
+#~ msgstr "Deluge의 도구 모음에 FlexRSS의 아이콘을 표시."
+
+#~ msgid "Show button on toolbar."
+#~ msgstr "도구 모음에 버튼을 표시."
+
+#~ msgid "<b>Interface</b>"
+#~ msgstr "<b>인터페이스</b>"
+
+#~ msgid "<b>Feed Retrieval</b>"
+#~ msgstr "<b>피드 검색</b>"
+
+#~ msgid "Domain"
+#~ msgstr "도메인"
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "경로"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "값"
+
+#~ msgid "<b>Cookies</b>"
+#~ msgstr "<b>쿠키 목록</b>"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "구성"
+
+#~ msgid "_Force Recheck"
+#~ msgstr "강제 재검사(_F)"
+
+#~ msgid "Local Peer Discovery"
+#~ msgstr "로컬에서 피어 찾기"
+
+#~ msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
+#~ msgstr "고급 진행상황 막대를 사용 (CPU와 RAM을 조금 더 사용)"
+
+#~ msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
+#~ msgstr "<b>상세한 진행상황 막대</b>"
+
+#~ msgid "Add Web Seed"
+#~ msgstr "웹 배포 추가"
+
+#~ msgid "High download limit:"
+#~ msgstr "최대 다운로드 제한:"
+
+#~ msgid "High upload limit:"
+#~ msgstr "최대 업로드 제한:"
+
+#~ msgid "Low download limit:"
+#~ msgstr "최소 다운로드 제한:"
+
+#~ msgid "Low upload limit:"
+#~ msgstr "최소 업로드 제한:"
+
+#~ msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped"
+#~ msgstr "녹색은 최대 제한, 노랑은 최소 제한, 빨강은 정지."
+
+#~ msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted."
+#~ msgstr "무제한은 -1로 설정."
+
+#~ msgid "Start torrents in paused state"
+#~ msgstr "일시정지 상태로 토런트를 시작"
+
+#~ msgid "Only show if torrent has more than 1 file"
+#~ msgstr "토런트에 두 개 이상의 파일이 포함되었을 때만 사용"
+
+#~ msgid "_Tracker Options"
+#~ msgstr "트래커 옵션(_T)"
+
+#~ msgid "_Scrape Tracker"
+#~ msgstr "트래커 스크랩(_S)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
+#~ "crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
+#~ msgstr ""
+#~ "초당 연결을 시도할 수 있는 최대 횟수입니다. 높은 값으로 설정하면 몇몇 저급 라우터들은 고장을 일으킬수도 있습니다. 무제한은 -1로 "
+#~ "설정."
+
+#~ msgid "_Homepage"
+#~ msgstr "홈페이지(_H)"
+
+#~ msgid "_Community"
+#~ msgstr "커뮤니티(_C)"
+
+#~ msgid "Go"
+#~ msgstr "이동"
+
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "북마크"
+
+#~ msgid "Show the search bar on the toolbar"
+#~ msgstr "도구모음에 검색창 보이기"
+
+#~ msgid "<b>Search Bar</b> - restart required"
+#~ msgstr "<b>검색 창</b> - 다시 요청"
+
+#~ msgid "Browser"
+#~ msgstr "브라우저"
+
+#~ msgid "Launch Browser"
+#~ msgstr "브라우저 실행"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed "
+#~ "or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment "
+#~ "variables to /usr/lib/firefox"
+#~ msgstr ""
+#~ "브라우저 찾을 수 없습니다. python-gnome2-extras가 설치되어 있는지 확인하거나 환경 변수 LD_LIBRARY_PATH와 "
+#~ "MOZILLA_FIVE_HOME을 /usr/lib/firefox로 설정 하십시오."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Queued %s"
+#~ msgstr "대기열 %s"
+
+#~ msgid "<b>Web Seeds</b>"
+#~ msgstr "<b>웹 배포</b>"
+
+#~ msgid "https://"
+#~ msgstr "https://"
+
+#~ msgid "Donate to Deluge Development"
+#~ msgstr "Deluge 개발자에게 기부하기"
+
+#~ msgid "_Donate"
+#~ msgstr "기부하기(_D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "msgidDeluge is password protected.\n"
+#~ "To show the Deluge window, please enter your password"
+#~ msgstr ""
+#~ "msgstrDeluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n"
+#~ "Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해 주세요."
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "알림 정상"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "경고"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "경고"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "파일 개수"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "프로그램 정보"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "토런트 추가"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "토런트 추가"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "자동 새로고침:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "유효성"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "유효성"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "설정"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "연결 수"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:데이터 덤프"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ".torrent 파일 삭제"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "다운로드한 파일을 삭제:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "상세 정보"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "사용 안함"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "아래로"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "다운 속도"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "다운로드"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "다운로드 양"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "남은시간"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "사용"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "남은시간"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "로그인"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "로그아웃"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "다음 알림"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "꺼짐"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "패스워드가 틀립니다. 다시 입력하세요."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "일시정지"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "모두 일시정지"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "피어"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "조각들"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "진행 상황"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "대기열 내리기"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "대기열 위치"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "대기열 올리기"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "비율"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "다시 알림"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "페이지 새로고침 간격:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "토런트 제거"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "계속받기"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "모두 다시시작"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "배포자"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "설정"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "시간초과 설정"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "공유 비율"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "크기"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "속도"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "시작"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "전송"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "토런트 목록"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "전체 크기"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "트래커"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "트래커 상태"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "위로"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "업 속도"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "업로드"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "업로드 토런트"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "업로드 양"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "초"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "비공개 플래그 설정"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "보낸이"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "사용"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "비활성"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "단순 할당 사용"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "포트"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "글자와 그림"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "그림만"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "글자만"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "서버"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "새 패스워드"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "모름"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "아니오"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "파일"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "URL로 토런트 추가"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "다운로드할 .torrent의 URL을 입력"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "플러그인"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "파일이름"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ".torrent 파일 선택"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "토런트 파일"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "모든 파일"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "클라이언트"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "파일을 옮겨놓을 디렉토리"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "다운로드중"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "배포중"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "대기중"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "정지됨"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "검사중"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "사용자 지정"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge가 잠겨 있습니다."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n"
+"Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해주세요."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "우선순위"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Bae Taegil https://launchpad.net/~esrevinu\n"
+" ChangHyo Jeong https://launchpad.net/~gweere\n"
+" Mike Sierra https://launchpad.net/~ubuntuda\n"
+" Sunjae Park https://launchpad.net/~darehanl"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "다운로드 속도 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "업로드 속도 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "활성화됨"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "필터"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "버전이 올바르지 않습니다."
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "기본 설정"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "폴더 선택"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>다운로드 위치</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr "전체 할당을 사용하면 토런트에서 필요로 하는 모든 공간을 미리 할당 받습니다. 디스크의 단편화를 최소화 할 수 있습니다."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "전체 할당 사용 (권장)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "단순 할당을 사용하면 필요할 때만 공간을 할당 받습니다."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>저장공간 할당 방식</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "토런트내 파일들의 처음과 마지막 조각을 더 우선함"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "범위:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "~"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "포트 활성화 검사"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge가 매번 자동으로 다른 포트를 선택하도록 합니다."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "활성 포트:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "DHT 사용"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "범용 플러그 앤 플레이"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT 포트 맵핑 프로토콜"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "피어 교환"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>기타 네트워크</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "들여오기:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "수준:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"핸드쉐이크\n"
+"스트림 전체\n"
+"모두 사용"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "내보내기:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>암호화</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "전체 토런트의 최대 다운로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "최대 다운로드 속도 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "연결을 허용할 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "최대 업로드 개수:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "최대 연결 개수:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "최대 업로드 속도 (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "최대 단방향 연결 개수:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "초당 최대 연결 시도:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>전체 대역폭 사용량</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "토런트 하나당 연결 가능한 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "토런트 하나당 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>토런트당 대역폭 사용량</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "시스템 알림 영역에 아이콘 표시"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "닫으면 알림 영역으로 최소화"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "알림 영역에서 시작"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "알림 영역에 있을때 암호로 보호"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "암호:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>시스템 알림 영역</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge가 서버를 확인하여 새로운 버전이 발견되면 당신에게 알려줍니다."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "새 버전이 배포되면 알림"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>업데이트</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>시스템 정보</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>배포중</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "트래커 수정"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>토런트 목록</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "트래커 수정(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "대기열(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "트래커 업데이트(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "토런트 제거(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "다운로드 속도 제한(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "업로드 속도 제한(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Deluge 보기이(_S)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "토런트 추가(_A)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "모두 일시정지(_P)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "모두 재시작(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "종료(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "모두 선택 해제"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "파일(_F)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "편집(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "토런트(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "보기(_V)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "도구 모음(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "열(_C)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "도움말(_H)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "토런트 제거"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "토런트 대기 순서 올리기"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "토런트 대기 순서 내리기"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>다운로드 양:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>업로드 양:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>공유 비율:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>다음 알림:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>속도:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>남은시간:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>조각 개수:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>배포자 수:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>피어 수:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>유효성:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>트래커 상태:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>경로:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>파일 이름:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>전체 크기:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>트래커:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>파일 개수:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "상세 정보(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po
new file mode 100644
index 000000000..cfbcd06c3
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ku.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Kurdish translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Lêzêdekirin"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrentê lêzêde bike"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Pelê .torrent jê bibe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Kîtekît"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Jêr"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Leza Daxistinê"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nav"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Şîfre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Behndan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Rakirin"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Bidomîne"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Mezinahî"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Lez"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Jor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Pêşkêşker"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nenas"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bêsînor"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Pel"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Wekî din..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Erdal Ronahi https://launchpad.net/~erdalronahi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Çalak"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vebijark"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Peldankekê Hilbijêre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Cihê Daxistinê</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Ji:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Ber bi hundir re:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Ast:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Ber bi derve re:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Şîfre:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Torrentê Rake"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "Torrentê _lêzêde bike"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Derketin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Hemû Hilbijêre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Yekê jî Hilnebijêre"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Pel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Sererastkirin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Nîşandan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Darikê amûran"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Sitûn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Alîkarî"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrentê Rake"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Daxistî:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Şandî:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Lez:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Parçe:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Belavker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Tekilî:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Rewşa trackerê:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Rêç:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nav:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Mezinahî:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># ji pelan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Hûragahî"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po
new file mode 100644
index 000000000..2e97d2b5b
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/la.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Latin translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n"
+"Last-Translator: Matthias Benkard <mulk@mbenkard.de>\n"
+"Language-Team: Latin <la@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Coniunctiones"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Arcessere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nomen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Socii"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Donantes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Magnitudo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Donare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ignotum"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Sic"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Omna data"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Emptor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Datur"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Designatum"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Retentum"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Examinatur"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Matthias Benkard https://launchpad.net/~mulk"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 000000000..63779b4b2
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,2438 @@
+# Lithuanian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-02 06:30+0000\n"
+"Last-Translator: Saulius Pranckevičius <Unknown>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Announce Sėkmingas"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Įspėjimas"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Dėmesio!"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Failų skaičius"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Apie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Pridėti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Įdėti Torentą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Pridėti torrentą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automatinis atnaujinimas:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Esamumas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigūracija"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Prisijungimai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Duomenų Sąvartynas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Ištrinti .torrent failą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Ištrinti atsiųstus failus."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalės"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Išjungti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Žemyn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Parsiuntimo greitis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Siuntimas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Atsiųsta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Likęs laikas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Įjungti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Liko"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Bendroji informacija"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Prisijungti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Atsijungti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Kitas pranešimas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Išjungta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Pasirinkimai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Slaptažodis:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Slaptažodis neteisingas, bandykite dar kartą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauzė"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pauzė visiems"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Šaltiniai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Dalys"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progresas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Perkelti eilėje žemiau"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Eilės pozicija"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Perkelti eilėje aukščiau"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Santykis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Iš naujo paskelbti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Atnaujinti puslapį kiekvieną:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Pašalinti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Pašalinti torrentą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Pratęsti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Pratęsti visus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Skleidėjai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Nustatyti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Nustatyti Pertrauką"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Dalinimosi santykis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Greitis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Pradėti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Patvirtinti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrentų sąrašas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Visas dydis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Trackeris"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Trackerio būsena"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Į Viršų"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Išsiuntimo greitis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Išsiuntimas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Išsiųsti torrentą"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Išsiųsta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundės"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "atnaujinimas turi būti > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Nustatyti privačią vėliavėlę"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Pasirinkite adresą arba torrentą, ne abu."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Iš"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Įjungtas"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Išjungta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Naudoti kompaktišką paskirstymą"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Prievadas:"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Šablonas"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekstas ir paveikslėliai"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Tik paveikslėliai"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Tik tekstas"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Serveris:"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Naujas slaptažodis"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinomas"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Taip"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "išverskite kažką"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neribota"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Failai"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Įdėti torrentą iš adreso"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Įveskite adresą i .torrent rinkmeną"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Priedas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Rinkmenos pavadinimas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Pasirinkite .torrent rinkmeną"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent rinkmenos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Visos bylos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klientas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Pasirinkite aplanką, į kurį perkelsite failus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Visi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Siunčiama"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Skleidimas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Eilėje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Sustabdyta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Tikrinama"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Kita.."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge yra užrakinta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge yra užrakinta slaptažodžiu\n"
+"Kad jūs galėtumėte pamatyti Deluge langą, prašom įvesti slaptažodį."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritetas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n"
+" Mindaugas https://launchpad.net/~loginnn\n"
+" Rytis https://launchpad.net/~ytis\n"
+" Saulius Pranckevičius https://launchpad.net/~sauliuz\n"
+" Tomas Valentukevičius https://launchpad.net/~tmbs\n"
+" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Parsiuntimo sparta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Išsiuntimo sparta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Parsiuntimo Greitis (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Išsiuntimo Greitis (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktyvuotas"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtrai"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Pritaikyti"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Neteisingas magiškas kodas"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Neteisinga versija"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "eMule IP sąrašas (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer tekstas (Zipped)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Tekstas (Nesuspaustas)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nustatymai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Pasirinkite aplanką"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Siuntimo vieta</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Tikslus paskirstymas rezervuoja visą reikiamą vietą torrent'o išsaugojimui "
+"taip užkirsdamas kelią disko fragmentavimuisi."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Naudoti pilną paskirstymą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Kompaktiškas paskirstymas paskirsto disko vietą tik tuomet, kai ji reikalinga"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Paskirstymas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Padidinti prioritetą pirmai ir paskutinei daliai failams torrente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Iš:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Į:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Patikrinti aktyvų prievadą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge paskirs skirtingą prievadą kiekvieną kartą."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktyvus prievadas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "DHT gali padidinti šaltinių skaičių,"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Įjungti DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT prievadų peradresavimas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Siuntėjų apsikeitimas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Papildomi Tinklo Nustatymai</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Įeinantis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Lygis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Patvirtinimas\n"
+"Visas srautas\n"
+"Bet kuris"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Išeinantis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Šifravimas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus išsiuntimo kanalų sk. visiem torrentam. -1 yra neribotai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis visiem torrentam. -1 yra neribotas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus parsiuntimų greitis visiems torrentams. -1 yra neribotai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimalus parsiuntimo greitis (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus prisijungimų skaičius. -1 yra neribotai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maksimalus išsiuntimo kanalų skaičius:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Prisijungimų maksimumas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis (kiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maksimalus pusiau atvirų susijungimų skaičius:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maksimalus susijungimo bandymų skaičius per sekundę"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Bendras duomenų srautas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus prisijungimų skaičius per torrentą. -1 yra neribotai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimalus išsiuntimo kanalų sk, per torrentą. -1 yra neribotai."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Torrento duomenų srautas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Įjungti sistemos dėklo ženkliuką"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Užveriant nukelti į sistemos dėklą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Paleisti sisteminiame skydelyje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Uždėti slaptažodį ant sistemos dėkliuko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Slaptažodis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Sistemos dėkliukas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge patikrins mūsų serverius ir pasakys ar yra atnaujinimų"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Perspėti apie atnaujinimus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Atnaujinimai</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Sistemos informacija</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Skleidimas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Redaguoti trackerius"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentai</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Didž. prisijungimų sk.:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Redaguoti trackerius"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Eilė"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Atnaujinti trackerį"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Pašalinti Torrentą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Atsiuntimo greičio riba"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Išsiuntimo greičio riba"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Rodyti Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Įdėti Torrentą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Sustabdyti visus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Pratęsti visus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Išeiti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Pasirinkti visus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Failas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redaguoti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrentas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "Ro_dymas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Įrankių juosta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Stulpeliai"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Žinynas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Pašalinti Torentą"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Pakelti Torrentą aukštyn eilėje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Nuleisti Torrentą žemyn eilėje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Parsiųsta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Išsiųsta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Dalinimosi santykis:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Sekantis Announce:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Greitis:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Liko:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Dalys:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Skleidėjai:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Šaltiniai:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Esamumas:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Trackerio būsena:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Kelias:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Pavadinimas:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Bendras dydis:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Trackeris:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Failų skaičius:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalės"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 000000000..6214a32db
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,2431 @@
+# Latvian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-09 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: Kristaps <retail@inbox.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Ziņojums kārtībā"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Trauksme"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Brīdinājums"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Pievienot torrentu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Pieejamība"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Konekcijas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Dzēst .torrent failu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Sīkāka informācija"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Lejup"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Lejupielādes ātrums"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Lejupielāde"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Laiks atlicis"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Nākamā paziņošana"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Parole"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Iepauzēt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Iesaistītie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Gabaliņi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Attiecība"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Novākt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Atsākt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Devēji"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Dalīšanās koeficients"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Kopējais izmērs"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Trakeris"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Trakera statuss"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Augšup"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Augšupielādes ātrums"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Augšupielāde"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundes"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ieslēgts"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Ports"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Serveris"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nezināms"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Jā"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nē"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neierobežots"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Faili"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Pievienot torrentu no saites:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Ievadiet saiti uz .torrent failu, kuru lejupielādēt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Spraudnis"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Faila nosaukums"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Izvēlieties .torrent failu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent faili"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Visi faili"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klients"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Visu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Lejupielādē"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Piedāvāšana"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Ierindots"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pauzēts"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Pārbaudu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Citi..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Pieeja Deluge programmai ir slēgta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Pieeja Deluge programmai ir aizsargāti ar paroli\n"
+"Lai piekļūtu programmas logam, lūdzu ievadiet paroli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritāte"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Holmsss https://launchpad.net/~eholmss\n"
+" Kristaps https://launchpad.net/~retail\n"
+" c0nfidencal https://launchpad.net/~c0nfidencal-deactivatedaccount\n"
+" r21vo https://launchpad.net/~r21vo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivizēts"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Kļūdains sākums"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Kļūdains kods"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Kļūdaina versija"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP saraksts (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Uzstādījumi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Izvēlēties mapi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lejupielādes vieta</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļiņām"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "No:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Uz:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Tekošais ports:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo pieslēgumu skaitu."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Izmantot Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT portu pārveides protokols"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Tīkla papildiespējas</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Ienākošais:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Līmenis:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Izejošais:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Šifrēšana</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits. -1 nozīmē neierobežots."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimālais kopējais visu torrentu augšupielādes ātrums. -1 nozīmē "
+"neierobežots."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksimālais visu torrentu lejupielādes ātrums. -1 nozīmē neierobežots."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimālais konekciju skaits. -1 nozīmē neierobežots."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maksimālais konekciju skaits:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Izmantot sistēmas paneļa ikonu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Aizsargāt sistēmas paneļa ikonu ar paroli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Parole:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Sistēmas panelis</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Piedāvāšana</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenti</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Labot trakerus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Adrese:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Novietojums rindā"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Atjaunot trakeri"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Dzēst torrentu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Pārādīt Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Pievienot torrentu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Aizvērt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Iezīmēt visus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Atcelt iezīmējumu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fails"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Labot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrents"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Skatīt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Rīkjosla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolonnas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Palīdzība"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Aizvākt torrentu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Pāŗvietot uz augšu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Pārvietot uz leju"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Lejupielādēts:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Augšupielādēts:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Dalīšanās attiecība:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Nākamā pārziņošana:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Ātrums:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Laiks atlicis:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Gabaliņi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Devēji:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Iesaistītie:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Pieejamība:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Trakera statuss:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "Ceļš"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nosaukums:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Kopējais izmērs:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Trakeris:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># faili:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "Papildinformācija"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po
new file mode 100644
index 000000000..277293211
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/mk.po
@@ -0,0 +1,2432 @@
+# Macedonian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-03 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: silfiriel <Unknown>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Најава Успешна"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Внимание"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупредување"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "За"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Додај"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Додај Торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Додај торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Достапност"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Врски"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Избриши го торентот"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Детали"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Исклучи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Надолу"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Брзина на симнување"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Преземи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Преземени"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ЕТА"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Овозможи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Грешка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Најави се"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Одјави се"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Следна најава"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Исклучено"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Пауза"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Пријатели"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Прогрес"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Сооднос"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Отстрани"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Отстрани торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Продолжи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Сејачи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Постави"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Сооднос на делење"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Големина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Брзина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Почеток"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Испрати"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Вкупна големина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Тракер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Нагоре"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Брзина на качување"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Качи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Прикачени"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "секунди"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Постави приватно знаме"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Од"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Овозможено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Оневозможено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Користи компактна алокација"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порта"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Образец"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Текст и слики"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Само слики"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Само текст"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Нова лозинка:"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Неограничено"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Датотеки"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Додај торент од УРЛ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Додаток"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Име на датотека"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Одберете .torrent датотека"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Торент датотеки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Сите датотеки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Клиент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Преземам"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Сеење"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "На ред"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Проверувам"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Друго..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge е заклучен"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge е заштитен со лозинка.\n"
+"За да го отворите Deluge, внесете ја лозинката."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритет"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" silfiriel https://launchpad.net/~sstojanoski"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Брзина на Преземање (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Брзина на Качување (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирани"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Филтри"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Примени"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Невалиден водач"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Невалидна верзија"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Преференции"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Одбери папка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Локација за Преземања</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Користи целосна алокација"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Компактната алокација зазема простор за времем на преземањето."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Алокација</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Од:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "До:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Тестирај Активна Порта"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge автоматски ќе одбира различна порта при секое користење."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Активна Порта"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Уневарзален Приклучи и Пушти"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Пријателска Размена"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Мрежни Додатоци</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Влезна"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Ниво:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Поздрав\n"
+"Целосен “поток“\n"
+"Било кое"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Излезна"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Енкрипција</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимум позиции за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимум брзина за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"максимум брзина за преземање за сите торенти. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "максимум брзина на преземање (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимум дозволени врски. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Максимум Позиции за Качување:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Максимум врски:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимум брзина на качување (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Максимум полуотворени врски:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Максимум обиди за конекција во секунда:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Глобален сообраќај</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимален број на врски по торент. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимум позиции за качување по торент. Постави -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Сообраќај по торент</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Овозможи икона во сис. лента"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Минимизирај во системска лента на отворање."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Започни во сис. лента"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Заштити со лозинка сис. икона."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Системска лента</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge ќе провери во нашите сервери и ќе ти каже ако има понова верзија"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Известувања за нови изданија"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Надградби</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Системски Информации</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Сејам</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Уреди тракери"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Торенти</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Уреди тракери"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "Во _редица"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Освежи Тракер"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Отстрани Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Ограничено преземање"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Ограничено качување"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Покажи Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Додај Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Паузирај Сите"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Продолжи Сите"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Напушти"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Избери сѐ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Деселектирај ги сите"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Датотека"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Уреди"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Поглед"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Алатник"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Колони"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помош"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Отстрани Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Подреди Погоре"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Подреди Подолу"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Преземено</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Качени</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Сооднос:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Следна Најава:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Брзина:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ПВЗ:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Делови:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Сејачи:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Пријатели:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Достапност:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Статус на Тракерот:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Патека:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Име:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Вкупна големина:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Тракер:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># на датотеки:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Детали"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po
new file mode 100644
index 000000000..be5ea8bb8
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ms.po
@@ -0,0 +1,2455 @@
+# Malay translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-14 00:12+0000\n"
+"Last-Translator: umarzuki <Unknown>\n"
+"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Perhatian"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Amaran"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Tentang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Tambah Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Tambah torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "kesedia adaan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Buang fail .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Buang file yang dimuatturun"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Keterangan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Matikan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Turun"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+#, fuzzy
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Laju Turun"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Muat turun"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Hidupkan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Ralat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Kata laluan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Kata Laluan salah, cuba lagi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Rehat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Hentikan semua sementara"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Rakan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progres"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posisi di aturan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Buang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Buang torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Sambung"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Mulakan semua balik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Penyemai-penyemai"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Kadar Kongsi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Saiz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Kelajuan"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Mula"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Hantar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Jumlah Saiz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Penjejak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Status penjejak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Naik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Laju Naik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Muat naik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Muat atas torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Telah dimuatatas"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "saat"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Guna Compact Allocation"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Templat"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Gambar sahaja"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Kata Laluan Baru"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak Diketahui"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "alih bahasa sesuatu"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Tak terhad"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Fail-fail"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Tambah torrent dari URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Masukkan URL bagi torrent untuk dimuat turun"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Pilih fail torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Fail torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Semua fail"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klien"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Downloading"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Queued"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Checking"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Lain-lain..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge telah dikunci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge dilindungi dengan kata laluan.\n"
+"Untuk melihat window Deluge, sila masukkan kata laluan anda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Keutamaan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ahmades https://launchpad.net/~ahmades86i\n"
+" Low Kian Seong https://launchpad.net/~kianseong\n"
+" ibe https://launchpad.net/~imen802003-netscape\n"
+" imen https://launchpad.net/~imen802003\n"
+" kaxhinaz https://launchpad.net/~kaxhinaz\n"
+" pidi https://launchpad.net/~kacip-crew\n"
+" tqm_z https://launchpad.net/~taufiqism\n"
+" umarzuki https://launchpad.net/~umarzuki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Kelajuan Muat turun (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Kelajuan Muat naik (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Telah diaktifkan"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Laksanakan"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Kod magik salah"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versi salah"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Pilih Folder"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lokasi Muat turun</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Guna Full Allocation"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir fail dalam torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Dari:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Kepada:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Periksa Port Aktif"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+"Deluge akan memilih port berlainan secara automatik setiap kali digunakan."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Active Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Enable Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+#, fuzzy
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Tukar Rakan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Network Extras</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Inbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Level:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Outbound:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encryption</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Had slot muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Had kelajuan muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tidak "
+"terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Had kelajuan muat turun maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak "
+"terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Kelajuan Muat turun Maksimum (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maksimum connection dibenarkan. Set -1 untuk tak terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Slot Muat naik Maksimum:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Kelajuan Muat naik Maksimum (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum Half-Open Connections:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Cubaan maksimum sambungan per saat:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Bilangan connection maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Had slot muat naik maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Enable system tray icon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimize to tray on close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start in tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Password protect system tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Kata laluan:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>System Tray</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge akan memeriksa pelayan kami dan akan memberitahu anda jika versi baru "
+"telah dikeluarkan."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "Informasi Sistem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edit Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Queue"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Update Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Buang Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Had laju muat turun"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Had laju muat atas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Show Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Tambah Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Hentikan semua sementara"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Resume All"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Pilih Semua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Unselect Semua"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fail"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Papar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolum"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Buang Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+#, fuzzy
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Torrent Maju ke Atas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+#, fuzzy
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Maju Torrent ke Bawah"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Jumlah Muat-Turun:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<>Jumlah Muat-Naik:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+#, fuzzy
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Kadar kongsi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Pengumuman Seterusnya:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+#, fuzzy
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Kelajuan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Anggaran selesai:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+#, fuzzy
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Cebisan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+#, fuzzy
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Penyumbang:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Penerima:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+#, fuzzy
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Kebolehsediaan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Status Pengesan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<>Haluan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nama:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<>Saiz Keseluruhan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Pengesan:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># gagal</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Perincian"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 000000000..04aaebde6
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,2458 @@
+# Norwegian Bokmål translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-17 12:43+0000\n"
+"Last-Translator: Thor Marius K. Høgås <nitrolinken@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Kunngjøring OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Varselmelding"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Antall filer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Legg til Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Legg til torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Oppdater automatisk:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Avansert"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Tilgjengelighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Oppsett"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Tilkoblinger"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dumping"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Slett .torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Slett nedlastede filer."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktivèr"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Nedhastighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Nedlastning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Nedlastet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tid igjen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivèr"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Estimat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Innlogging"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Utlogging"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Neste Annonsering"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Av"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Instillinger"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Passorder et ugyldig, prøv igjen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pause alle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Nedlastere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Biter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Framgang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Kø ned"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Kø posisjon"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Kø opp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rate"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Annonser på nytt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Oppdater siden hver:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Fjern torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Gjenoppta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Fortsett alle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Delere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Sett"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Set Tidsavbrudd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Delingsforhold"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Hastighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Bekreft"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrentliste"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Total Størrelse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Trackerstatus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Opp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Opphastighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Opplastning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Last opp torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Lastet opp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunder"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "oppdatering må være større enn 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maksimal antall tilkoblinger"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Aktiver Privat-flagget"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Velg en url, torrent eller begge deler."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Fra"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Bruk kompakt reservasjon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Mal"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst og bilder"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Kun bilder"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Kun tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nytt passord"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjent"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "oversett noe"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ubegrenset"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Filer"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Legg til en torrent fra URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Skriv inn URL til torrenten du vil laste ned"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Programtillegg"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Velg en torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent-filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Velg en katalog å flytte filer til"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Alt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Laster ned"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Deling"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Lagt i kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Satt på pause"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Sjekker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Annet ..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge er låst"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge er passordbeskyttet.\n"
+"For å vise vinduet, vennligst skriv dit passord"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ballestein https://launchpad.net/~ethoring\n"
+" Bent Ole Fosse https://launchpad.net/~bent-safe-net\n"
+" Bjorn Inge Berg https://launchpad.net/~bjorningevb\n"
+" Daniel Høyer Iversen https://launchpad.net/~dahoiv\n"
+" Erlend Finvåg https://launchpad.net/~madmate\n"
+" Hans Rødtang https://launchpad.net/~hansiro\n"
+" Jonas Bo Grimsgaard https://launchpad.net/~kvestern\n"
+" Jørgen https://launchpad.net/~jyrgeniv\n"
+" Jørgen Tellnes https://launchpad.net/~jorgis\n"
+" Kjetil Rydland https://launchpad.net/~kjetilrydl\n"
+" Kristoffer Egil Bonarjee https://launchpad.net/~kebonarjee\n"
+" Marius Andersen https://launchpad.net/~marius-andersen\n"
+" Pål-Eivind Johnsen https://launchpad.net/~paaleivind\n"
+" Roberth Sjonøy https://launchpad.net/~roberth-sjonoy\n"
+" Rolf Christensen https://launchpad.net/~rocknrolf77\n"
+" Stian24 https://launchpad.net/~stiantorgersen\n"
+" Thor Marius K. Høgås https://launchpad.net/~nitrolinken\n"
+" Tommy Mikkelsen https://launchpad.net/~tamikkelsen\n"
+" Tor Erling H. Opsahl https://launchpad.net/~torerling\n"
+" Vagi https://launchpad.net/~vegard.fladby\n"
+" fjetland https://launchpad.net/~andreas-fjetland"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Nedlastingshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Opplastningshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Nedlastingshastighet (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Opplastingshastighet (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivert"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtere"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Utfør"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Ugyldig leder"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Ugyldig magikode"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Ugyldig versjon"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IPliste (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Tekst (Zippet)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Tekst (Ikke komprimert)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-lukke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Innstillinger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Velg en mappe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Nedlastingsplassering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Full reservasjon reserverer all nødvendig diskplass på forhånd, slik at man "
+"ungår fragmentering."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Bruk full reservasjon"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompakt reservasjon reserverer diskplass etter behov"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Reservasjon</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritér de første og siste bitene av filene i torrenten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Fra:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Test valgte port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge vil automatisk velge en tilfeldig port hver gang."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiv Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distribuert hashtabell kan forbedre mengden av aktive tilkoblinger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+#, fuzzy
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Aktiver Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal \"Plug&Play\""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT portmappingsprotokoll"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Nedlasterutveksling"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Nettverks Ekstraer</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Innkommende:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivå:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Oppkobling\n"
+"Hele overføringen\n"
+"En av delene"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Utgående:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Kryptering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Høyeste antall opplastinagsplasser for alle torrenter. Sett til -1 for "
+"uendelig."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Høyeste opphastighet for samtlige torrenter. Sett til -1 for uendelig."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Høyeste nedlastingshastigheten for samtilge torrenter. Sett til -1 for "
+"uendelig."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Høyeste nedlastingshastighet (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Høyeste antall tillatte tilkoblinger. Sett til -1 for uendelig."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Høyeste antall upplastningsplasser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Høyeste antall tilkoblinger:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Høyeste opplastningshastighet (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Høyeste antall halvåpne tilkoblinger:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Høyeste antall tilkoblingsforsøk per sekund:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Global bruk av båndbredde</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Høyeste antall tilkoblinger per torrent. Sett til -1 for uendelig."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Høyeste antall opplastingsplasser per torrent. Sett til -1 for uendelig"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Båndbreddebruk per torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Bruk systemikonfeltet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimer til menylinje ved avslutt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start i systemkurv"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Passordbeskytt systemkurv"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Passord:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Varslingsområde</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgave"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Varsle meg om nye utgaver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Oppdateringer</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>System Informasjon</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Deling</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Endre trackere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenter</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maks forbindelser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "R_ediger Trackere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Oppdatér Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Fjern Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Nedlastingshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Opplastingshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Vis Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Legg til torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pause alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Fo_rtsett Alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Velg alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Velg bort alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Rediger"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Verktøylinje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolonner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Fjern Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Flytt torrent opp i kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Flytt torrent ned i kø"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Lastet ned:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Lastet opp:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Delingsgrad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Neste Annonsering:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hastighet:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "Tid igjen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Deler:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Delere</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Nedlastere:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Tilgjengelighet:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Sti:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Navn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Total Størrelse:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Antall filer:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detaljer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po
new file mode 100644
index 000000000..123ef2bf4
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/nds.po
@@ -0,0 +1,2423 @@
+# German, Low translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: bmhm <Unknown>\n"
+"Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Tofögen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Füge Torrent hinzu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Verfügbarkeit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Lösche .torrent Datei"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Down Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Paus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Wegdoon"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Wiedermaken"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Share Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Up Speed"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" bmhm https://launchpad.net/~bmhm\n"
+" kluon https://launchpad.net/~kluon-gmx"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Wähle einen Ordner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Von:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Nach:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiver Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Aktiviere Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer Exchange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Torrent hinzufügen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Anzeige"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Spalten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent wegmaken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Downloaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Uploaded:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Nächster Announce:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Speed:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Teile:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Pfad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># Dateien</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..7dcf45f4a
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,2458 @@
+# Dutch translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-08 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: Theodoor <Unknown>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Aankondiging OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Waarschuwing"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Opgelet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Aantal bestanden"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Over"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrent toevoegen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Torrent toevoegen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Verversen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Besch"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Beschikbaarheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindingen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ".torrent-bestand verwijderen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Verwijder de gedownloadde bestanden."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Deactiveren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Naar beneden"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Downloadsnelheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Gedownload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Resterend"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Activeren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Resterende tijd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Standaard"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Inloggen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Volgende aankondiging"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Uit"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Het wachtwoord is ongelding, probeer het nog een keer."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauzeren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pauzeer alles"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Stukken"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Voortgang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Omlaag in wachtrij"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Wachtrij positie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Omhoog in wachtrij"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Verhouding"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Opnieuw aankondigen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Ververs iedere:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Verwijder torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Hervatten"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Alles activeren"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seeders"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Instellen"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Stel timeout in"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Deelverhouding"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Snelheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Ok"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent lijst"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Totale omvang"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker status"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Naar boven"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Uploadsnelheid"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Torrent bestand uploaden"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Geupload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "\"Ververs Iedere\" moet groter zijn dan 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximum connecties"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Stel Prive vlag in"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Kies een url of een torrent-bestand, niet biede."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Van"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Gebruik compacte allocatie"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst en ikoon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Alleen een ikoon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Alleen tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "dummy string op te testen of de vertalingen werken."
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Onbeperkt"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Torrent toevoegen vanaf URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Voer de URL in van te downloaden .torrent-bestand"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Bestandsnaam"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Kies een .torrent-bestand"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrentbestanden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Alle bestanden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Kies een map om bestanden naar te verplaatsen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Downloaden"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seeding"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Wachtrij"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Onderbroken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Controleren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Overig..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge is vergrendeld"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge is beveiligd met een wachtwoord.\n"
+"Type uw wachtwoord om het Deluge-venster te tonen,"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
+" Ebuntor https://launchpad.net/~ebuntor\n"
+" Iarwain https://launchpad.net/~bdiele\n"
+" Jacks0nxD https://launchpad.net/~jacks0nxd\n"
+" Jasper Groenewegen https://launchpad.net/~colbrac\n"
+" Marco de Moulin https://launchpad.net/~moulin\n"
+" Mathijs https://launchpad.net/~mathijssch\n"
+" PY https://launchpad.net/~piewai\n"
+" Peter Van den Bosch https://launchpad.net/~fluffysheep\n"
+" Richard https://launchpad.net/~buildid\n"
+" Roel Groeneveld https://launchpad.net/~roel-groeneveld\n"
+" Theodoor https://launchpad.net/~theodoor-gmail\n"
+" Tikkel https://launchpad.net/~co-ti\n"
+" Timo https://launchpad.net/~timovwb\n"
+" Tom Verdaat https://launchpad.net/~tom-verdaat\n"
+" Ward De Ridder https://launchpad.net/~warddr\n"
+" blackbird https://launchpad.net/~djongman\n"
+" elparia https://launchpad.net/~elparia\n"
+" kiersie https://launchpad.net/~ckiers\n"
+" mithras https://launchpad.net/~jurian\n"
+" mvoncken https://launchpad.net/~mvoncken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Download snelheid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Upload snelheid"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Download snelheid (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Upload snelheid (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Foutieve leider"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Ongeldige magische code"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Ongeldige versie"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP lijst (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeef Tekst (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Tekst (zonder compressie)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-sluiten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Kies een map"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Downloadlocatie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Volledige allocatie reserveert alle nodige ruimte voor de torrent op "
+"voorhand en voorkomt schijffragmentatie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Gebruik volledige allocatie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Compacte allocatie reserveert ruimte alleen wanneer nodig"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "Allocatie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Vanaf:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Tot:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Actieve poort testen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Actieve poort:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Gedistributeerde hashtabel kan het aantal actieve verbindingen verbeteren."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT inschakelen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer-uitwisseling"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Netwerk extra's</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Binnenkomend:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Niveau:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handschud\n"
+"Complete stroom\n"
+"Ofwel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Uitgaand:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Encryptie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"De maximale upload plaatsen voor alle torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"De maximale uploadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"De maximale downloadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximale downloadsnelheid (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Het maximale aantal toegestane verbindingen. Zet op -1 voor onbeperkt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximale upload plaatsen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximaal aantal verbindingen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximale uploadsnelheid (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximum half-open verbindingen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Globaal bandbreedtegebruik</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Het maximum aantal verbindingen per torrent. Zet op -1 voor onbeperkt."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"De maximale upload plaatsen per torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Bandbreedtegebruik per torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Systeemvakpictogram inschakelen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij afsluiten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Start in het systeemvak"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Door wachtwoord beschermd systeemvak"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Systeemvak</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge zal automatisch onze servers controleren en melden wanneer er een "
+"nieuwere versie verschenen is"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Laat het weten wanneer er nieuwe versies zijn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Updates</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "Systeem informatie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seeden</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Bewerk trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maximum verbindingen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Trackers b_ewerken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Wachtrij"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Tracker vernie_uwen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Torrent ve_rwijderen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Download snelheidslimiet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Upload snelheidslimiet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Deluge _tonen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Torrent toevoegen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pauzeer alles"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Hervat alles"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Af_sluiten"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles selecteren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Alles deselecteren"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Keuzes aanvinken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Keuzes uitvinken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Bestand"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "B_ewerken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "Weerga_ve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Knoppenbalk"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolommen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent verwijderen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Torrent in wachtrij omhoog"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Torrent in wachtrij omlaag"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Gedownload:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Ge-upload:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Deelverhouding</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Volgende aankondiging:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Snelheid:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Resterende tijd:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Gedeelten:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Beschikbaarheid:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker status:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Pad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Naam:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Totale grootte:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># bestanden:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Details"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..7c64b0427
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,2480 @@
+# Polish translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-24 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: Łukasz Wyszyński <darzki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Zapowiedź OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Uwaga"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Plików"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "O programie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Dodaj plik torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automatyczne odświeżanie:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Dost."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Dostępność"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Połączeń"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Zrzut danych"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Usuń plik .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Usuń pobrane pliki"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Wyłącz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "W dół"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Szybk. pobierania"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Szybk. pobierania"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Pobrano"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Pozostało"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Włącz"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Pozostało"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj się"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj się"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Następna zapowiedź"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Wyłączony"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opcje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Hasło jest niepoprawne, spróbuj ponownie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Wstrzymaj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Wstrzymaj wszystko"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Uczestnicy"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Fragmentów"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Postęp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Pozycja w kolejce"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Ponownie zgłoś zapowiedź"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Odśwież stronę co:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Usuń torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Wznów"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Wznów wszystkie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Rozsiewających"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Ustaw"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Ustaw czas aktywności"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Prędkość"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista torrentów"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Całkowity rozmiar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Stan trackera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "W górę"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Szybk. wysyłania"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Szybk. wysyłania"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Wyślij torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Wysłane"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekund"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "odświeżanie musi być > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maksymalna liczba połączeń"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Ustaw jako prywatny"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Wybierz adres lub torrent, nie oba."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Używaj DHT BitTorrenta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Oszczędny przydział miejsca"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Kolejka"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Szablon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst i grafika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Tylko grafika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Tylko tekst"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nowe hasło"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznany"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "przetłumacz coś"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Pliki"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Dodaj plik .torrent z URLa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Wpisz URL prowadzący do pliku .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Wtyczka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nazwa pliku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Wybierz plik .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Pliki .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Wszystkie pliki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Wybierz katalog, do którego przenieść pliki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Wszystko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Pobieranie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Rozsiewanie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "W kolejce"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Wstrzymano"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Sprawdzanie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Inna..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge jest zablokowany"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge jest chroniony hasłem.\n"
+"Aby pokazać Deluge, wpisz hasło."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Adam https://launchpad.net/~exman\n"
+" Arkadiusz Kalinowski https://launchpad.net/~bezetbca\n"
+" Danek https://launchpad.net/~danex-szy\n"
+" Daniel Marynicz https://launchpad.net/~xaweryz\n"
+" Daria Michalska https://launchpad.net/~sansana\n"
+" Dawid Dziurdzia https://launchpad.net/~nazgul\n"
+" Dominik Kozaczko https://launchpad.net/~dko\n"
+" Dorota Król https://launchpad.net/~pcigu\n"
+" Errdil https://launchpad.net/~boromil\n"
+" Kane_F https://launchpad.net/~kane-f\n"
+" Krzysztof Janowski https://launchpad.net/~n00bystance-gmail\n"
+" Maciej Chojnacki https://launchpad.net/~byte\n"
+" Marcin https://launchpad.net/~marcin-g\n"
+" Marcin Falkiewicz https://launchpad.net/~avalatron\n"
+" Marek Dębowski https://launchpad.net/~prezydent-debowski\n"
+" Michael Kaliszka https://launchpad.net/~desmont\n"
+" Michał Tokarczyk https://launchpad.net/~misz4velop\n"
+" Patryk Skorupa https://launchpad.net/~skoruppa\n"
+" Pavcio https://launchpad.net/~pgranat\n"
+" Paweł Wysocki https://launchpad.net/~pawel-wys\n"
+" Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski\n"
+" Piotr Wicijowski https://launchpad.net/~piwsko\n"
+" Przemysław Kulczycki https://launchpad.net/~azrael\n"
+" Sławomir Więch https://launchpad.net/~slawomir-wiech\n"
+" Toudi https://launchpad.net/~toudi\n"
+" beyonet https://launchpad.net/~beyonet\n"
+" bumper https://launchpad.net/~bumper-wp\n"
+" marazmista https://launchpad.net/~marazmista\n"
+" mat02 https://launchpad.net/~mat02\n"
+" otypoks https://launchpad.net/~otypoks\n"
+" szymon siglowy https://launchpad.net/~szymonsig\n"
+" tymmej https://launchpad.net/~tymmej\n"
+" Łukasz Wyszyński https://launchpad.net/~darzki"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Prędkość pobierania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Wysyłanie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Prędkość pobierania (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Prędkość wysyłania (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Błędny prowadnik"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Niepoprawny kod magiczny"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Nieprawidłowa wersja"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Lista Emule IP (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Tekst SafePeer (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "Tekst PeerGuardian (Nieskompresowany)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Opcje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Wybierz folder"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Lokacja pobranych plików</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Tryb pełnego przydziału alokuje cały obszar dysku potrzebny na pliki, co "
+"zapobiega fragmentacji dysku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Pełny przydział miejsca"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Tryb oszczędny alokuje miejsce według potrzeb"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Przydział</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Od:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Do:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testuj port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge za każdym razem wybierze automatycznie inny port."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktywny port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Rozproszona tablica skrótów (DHT) może pomóc zwiększyć ilość aktywnych "
+"połączeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Włącz DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Uniwersalne Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protokół mapowania portów NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+#, fuzzy
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Wymiana partnerów"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Dodatkowe opcje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Przychodzące:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Poziom:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Negocjacja połączenia\n"
+"Cały strumień\n"
+"Obydwa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Wychodzące:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Szyfrowanie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna ilość połączeń wychodzących dla wszystkich plików torrent. "
+"Wartość -1 oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna prędkość wysyłania danych dla wszystkich torrentów. Wartość -1 "
+"oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna prędkość pobierania dla wszystkich plików torrent. Wartość -1 "
+"oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna ilość możliwych połączeń. Wartość -1 oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maksymalna ilość połączeń wychodzących:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maksymalna liczba połączeń:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maksymalna liczba półotwartych połączeń:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Globalny przydział przepustowości łącza</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna liczba połączeń na torrent. Wartość -1 oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maksymalna ilość połączeń wychodzących przypadająca na pojedynczy plik "
+"torrent. Wartość -1 oznacza brak ograniczeń."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Przydział przepustowości na każdy torrent z osobna</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Pokaż ikonę na tacce systemowej"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Po zamknięciu minimalizuj do ikony na tacce systemowej"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Uruchamiaj w tacce systemowej"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Zabezpiecz tackę hasłem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Tacka systemowa</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge będzie sprawdzał nasze serwery i poinformuje Cię jeśli pojawi się "
+"nowa wersja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Informuj o nowych wydaniach"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Aktualizacje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informacje o systemie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Rozsiewanie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Edycja trackerów"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenty</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maksymalna liczba połączeń:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Edycja trackerów"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Kolejka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Aktualizuj informacje o trackerze"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Usuń torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Limit prędkości pobierania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Limit prędkości wysyłania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Pokaż Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Wstrzymaj wszystkie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Wz_nów wszystkie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Wy_jdź"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Odznacz wszystko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Plik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edycja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Widok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Pasek narzędzi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolumny"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoc"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Usuń Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Pobrano:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Wysłano:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Udział w %:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Następna zapowiedź:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Prędkość:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Do końca:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Części:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Rozsiewających:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Pobierających:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Dostępność:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Status trackera:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Ścieżka:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nazwa:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Rozmiar:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Liczba plików:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Szczegóły"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po
new file mode 100644
index 000000000..1b5cb44bd
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/pms.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Piemontese translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-19 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: Triton <Unknown>\n"
+"Language-Team: Piemontese <pms@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Triton https://launchpad.net/~samuel-remolif"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..818348f02
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,2460 @@
+# Portuguese translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-11 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: João Santos <twocool.pt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Anúncio OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# de Ficheiros"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Adicionar Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Adicionar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto actualizar:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilidade"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configuração"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Ligações"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Informações de saída"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Eliminar o ficheiro .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Remover ficheiros recebidos."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Descer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocidade de Recepção"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Recepção"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Recebidos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "TEC"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Tempo Estimado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Autenticar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Próximo Anúncio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Palavra-passe inválida, tente novamente"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Parar todos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Pares"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Partes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Evolução"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Descer na Lista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posição na fila"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Subir na Lista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rácio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Re-anúnciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Actualizar página a cada:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Remover torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Continuar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Continuar todos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Sementes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Definir tempo de esgotamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Rácio de Partilha"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocidade"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista de torrents"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Tamanho Total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estado do Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocidade de Envio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Envio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Enviar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Enviado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "atualização deve ser > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Ligações máximas"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Definir como Privado"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Escolha uma url ou um torrent, não ambos."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Alocamento Compacto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Modelo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Texto e imagem"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Apenas imagem"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Apenas Texto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nova Palavra-passe"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traduzir alguma coisa"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Ficheiros"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Adicionar torrent do URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Introduza o URL do ficheiro .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome do ficheiro"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Escolher um ficheiro .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Ficheiros Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Escolha um directório para onde mover os ficheiros"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "A transferir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "A semear"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Na Fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Em pausa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "A Verificar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro(a)..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "O Deluge está bloqueado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"O Deluge está protegido por uma palavra passe.\n"
+"Para mostrar a janela do Deluge, introduza a sua palavra passe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Fernando Pereira https://launchpad.net/~jordao\n"
+" FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n"
+" João Santos https://launchpad.net/~twocool-pt\n"
+" Luis Gomes https://launchpad.net/~lgomes\n"
+" Luis Reis https://launchpad.net/~luis-marafado\n"
+" Major Kong https://launchpad.net/~major-t-kong\n"
+" Marco Rodrigues https://launchpad.net/~gothicx\n"
+" Marco da Silva https://launchpad.net/~marcodasilva\n"
+" Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
+" Miguel Pires da Rosa https://launchpad.net/~miguelpires\n"
+" Nuno Estêvão https://launchpad.net/~nunofcestevao\n"
+" Nuno Santos https://launchpad.net/~zoryn1\n"
+" Pedro Brites Moita https://launchpad.net/~pbmoita\n"
+" Rui Araújo https://launchpad.net/~rui-araujo\n"
+" Rui Moura https://launchpad.net/~ruimoura-pt\n"
+" RuiAmaro https://launchpad.net/~ramaro007-yahoo\n"
+" Susana Pereira https://launchpad.net/~susana\n"
+" Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n"
+" Tiago Sousa https://launchpad.net/~tiagoboldt\n"
+" VASKITTU https://launchpad.net/~vasko-kaet\n"
+" World Sucks https://launchpad.net/~world-sucks-a-lot\n"
+" blackmx https://launchpad.net/~net-surf\n"
+" dcruz https://launchpad.net/~devel-david\n"
+" nosense https://launchpad.net/~nosense\n"
+" ounn https://launchpad.net/~nunomsf\n"
+" setarcos https://launchpad.net/~setarcos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocidade de download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocidade de envio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade de Recepção (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade de Envio (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Invalid leader"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Código mágico inválido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versão inválida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Lista de IP's do Emule (Gzip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "Texto SafePeer (Zipado)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Não comprimido)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Seleccione Uma Pasta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Localização dos ficheiros recebidos</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"O alocamento Completo reserva todo o espaço em disco necessário que o "
+"torrent necessita e previne a fragmentação do Disco Rigído"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Alocamento Completo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Alocamento compacto aloca apenas o espaço conforme necessário."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "Alocamento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Dar prioridade ao primeiro e último pedaço dos ficheiros no torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testar Porta Activa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+"O Deluge irá escolher automaticamente uma porta diferente todas as vezes."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Porta Activa:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Hash Table distribuída pode melhorar a quantidade de ligações activas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activar Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Protocolo de Mapeamento de Portas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Troca de Pares"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extras de Rede</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nível:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Cumprimento\n"
+"Stream Completo\n"
+"Ambos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Saida:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Cifragem</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O número máximo de envios para os torrents. (-1 para ilimitados)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidade máxima de envio para todos os torrents. (-1 para ilimitada)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Velocidade máxima de recepção para todos os torrents. (-1 para ilimitada)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade máxica de recepção (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Número máximo de ligações permitidas. (-1 para ilimitado)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Número Máximo de Envios:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Número Máximo de Ligações:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade Máxima de Envio (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Número Maximo de Ligações Meias-abertas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Número Máximo de Tentativas de Ligação por Segundo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Uso de Banda Global</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O número máximo de ligações por torrent. (-1 para ilimitadas)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O número máximo de envios por torrent. (-1 para ilimitado)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Uso de Banda Por Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Activar o ícone na barra de sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizar para a barra de sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Iniciar na barra de sistema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+"Proteger icone da barra de sistema \n"
+" com palavra passe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Palavra passe:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Barra de Sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge vai verificar se existem actualizações"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Ser informado sobre novas versões"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Actualizações</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informação do Sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>A Semear</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Editar Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Máximo de Conecções:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Editar Trackers"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Act_ualizar Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Remover Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Limite de Velocidade de Transferência"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Limite de Velocidade de Envio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Mostrar Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Adicionar Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Parar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Continuar Tudo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Desfazer Todas Selecções"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Marcar Seleccionados"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr "Desmarcar Seleccionados"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Barra de Ferramentas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Colunas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Remover Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Mover o torrent para cima na fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Mover o torrent para baixo na fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Transferidos:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Enviados:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Rácio de Partilha</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Próximo anúncio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tempo Restante Estimado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Partes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Sementes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Pares:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilidade</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Estado do Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Caminho:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nome:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Tamanho Total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># de ficheiros:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalhes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..6ac0fa4b0
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,2472 @@
+# Portuguese (Brazil) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Demarco <Unknown>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Anúncio OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Aviso"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# de Arquivos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Adicionar Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Adicionar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto atualizar:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Disp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilidade"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configuração"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexões"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Informações de saída"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Apagar arquivo .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Deletar arquivos recebidos."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Velocidade de Down"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Recebidos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tempo Estimado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Próximo Anúncio"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Desativado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Senha inválida, tente novamente"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pausar todos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Partes"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progresso"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Descer na fila"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Posição na fila"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Subir na fila"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Razão"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Re-anunciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Atualizar página a cada:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Remover torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Continuar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Continuar todos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Semeadores"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Definir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Definir tempo de esgotamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Taxa de Compartilhamento"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocidade"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Iníciar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista de torrents"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Tamanho Total"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Estado do Rastreador"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Acima"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Velocidade de Up"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Enviar torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Enviado"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "atualização deve ser > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Conexões Máximas"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Marcar como privado"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Escolha uma url ou um torrent, não ambos."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+"Tentar manter a comunicação se o rastreador ficar inacessível (Mainline DHT)"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desativado"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Usar Alocação Compacta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Fila"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Modelo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Texto e imagem"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Somente imagem"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Somente texto"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "traduzir alguma coisa"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Arquivos"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Adicionar torrente de uma URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Coloque a URL do .torrent para download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome do arquivo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Escolha um arquivo .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Arquivos Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os arquivos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Escolha um diretório para mover os arquivos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Baixando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Semeando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Na Fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Em pausa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Verificando"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge está trancado"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge está protegido por senha.\n"
+"Para ver a janela do Deluge, entre com sua senha"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Alexandre Martani https://launchpad.net/~amartani\n"
+" Alexandre Rosenfeld https://launchpad.net/~airmind\n"
+" Alexandre Sapata Carbonell https://launchpad.net/~alexandre-sapata-"
+"carbonell\n"
+" Aníbal Deboni Neto https://launchpad.net/~anibald\n"
+" Augusta Carla Klug https://launchpad.net/~augusta-klug\n"
+" Daniel Demarco https://launchpad.net/~daniel-a-demarco\n"
+" Daniel Frank https://launchpad.net/~mitzgitari\n"
+" Daspah https://launchpad.net/~renanfm\n"
+" Diego Medeiros https://launchpad.net/~xeolhades\n"
+" Fabio Mazanatti https://launchpad.net/~fabio-nunes-pobox\n"
+" Fábio Nogueira https://launchpad.net/~deb-user-ba\n"
+" Gustavo Henrique Klug https://launchpad.net/~kuca\n"
+" Heitor Thury Barreiros Barbosa https://launchpad.net/~hthury\n"
+" Helton Rodrigues https://launchpad.net/~heltonor\n"
+" José Geraldo Gouvêa https://launchpad.net/~jggouvea\n"
+" Jr. https://launchpad.net/~jrdh\n"
+" LKRaider https://launchpad.net/~paul-eipper\n"
+" Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
+" Pedro Clemente Pereira Neto https://launchpad.net/~pedrocpneto\n"
+" Philipi https://launchpad.net/~philipix\n"
+" Renato https://launchpad.net/~renatoat\n"
+" Ricardo Duarte https://launchpad.net/~ricardoduarte\n"
+" Samuel R. C. Vale https://launchpad.net/~phractal\n"
+" Sedir https://launchpad.net/~sedir\n"
+" Vinícius de Figueiredo Silva https://launchpad.net/~viniciusfs\n"
+" Vitor Caike https://launchpad.net/~vitorcaike\n"
+" Vitor Lamas Gatti https://launchpad.net/~vitorgatti\n"
+" cassianoleal https://launchpad.net/~cassianoleal\n"
+" gutocarvalho https://launchpad.net/~gutocarvalho\n"
+" osantana https://launchpad.net/~osantana\n"
+" rohmaru https://launchpad.net/~ls3-guer-deactivatedaccount"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Velocidade de Recebimento"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Velocidade de Envio"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade de download (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade de upload (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Ativado"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Líder inválido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Código mágico inválido"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versão inválida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Lista de IP do Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Texto (Zipado)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Texto (não compactado)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Selecione Uma Pasta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Localização do Download</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Alocação total pré-aloca todo o espaço necessário para o torrent e previne a "
+"fragmentação do disco"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Usar Alocação Total"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Alocação compacta somente aloca espaço conforme necessário"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Alocação</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Priorizar primeira e última parte dos arquivos no torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testar Porta Ativa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+"O Deluge irá automaticamente escolher uma porta diferente para utilizar a "
+"cada vez."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Porta Ativa:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"A tabela de hash distribuída (THD) pode melhorar a quantidade de conexões "
+"ativas."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Habilitar Rede THD"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>THD</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Plug and Play Universal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocolo de Mapeamento de Porta NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Troca de Pares"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extras de Rede</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Entrada:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nível:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Saída:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Criptografia</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Número máximo de slots de upload para todos os torrents. Defina -1 para "
+"ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para "
+"ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para "
+"ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade Máxima de Download (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Máximo de slots de Upload:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Máximo de Conexões:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Velocidade Máxima de Upload (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Máximo de Conexões Semi-Abertas:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Uso da Banda Global</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Uso da Banda po Torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Habilitar ícone na bandeja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizar para a bandeja ao fechar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Iniciar na bandeja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Proteger ícone com senha"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Área de Notificação</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge checará nossos servidores e dirá se uma nova versão foi lançada."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Seja alertado sobre novos lançamentos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Atualizações</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informações do Sistema</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Semeando</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "OK"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Editar Rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Máximo de conexões:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Editar Rastreadores"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Atualizar Rastreador"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Remover Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Limite da Velocidade de Download"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Limite da Velocidade de Upload"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Mostrar Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Adicionar Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pausar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Retomar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Sai_r"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecionar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Desmarcar Todos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "A_rquivo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Barra de _Ferramentas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Colunas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "A_juda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Remover Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Adiantar na fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Atrasar na fila"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Baixado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Enviado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Taxa de Compartilhamento:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Próximo Anúncio:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Velocidade:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tempo estimado:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Partes:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seeders:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peers:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilidade:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Estado do Rastreador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Caminho:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nome:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Tamanho Total:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Rastreador:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>n° de arquivos:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalhes"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..c841cdf4d
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,2477 @@
+# Romanian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-08 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: adi_oporanu <adi_oporanu@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Anunt OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertisment"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Numarul de fisiere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Despre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Adaugă torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Adauga torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Auto-reactualizare:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Ava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Disponibilitate"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Configureaza"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiuni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Depanare: Varsarea Datelor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Sterge fisierul .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Sterge fisierele descarcate."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detalii"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Dezactivează"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "În jos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Viteză descărcare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Descărcat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Descărcat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Timp estimat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Activează"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Conectare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Deconectare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Urmatorul Anunt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Opțiuni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Parolă"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Parola e gresita, incearca din nou"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauză"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pauza totala"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+#, fuzzy
+msgid "Peers"
+msgstr "Parteneri"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Bucati"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Progres"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Coada Jos"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Pozitie Coada"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Coada Sus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Raţie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Reanunta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Improspatarea paginii la fiecare:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimină"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Şterge Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Reia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Reluare totala"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Surse complete"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Aplica"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Seteaza pauza"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Rație"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Mărime"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Vitezã"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Trimite"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Lista torrentelor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Mărimea totală"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Stare tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "În sus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Viteză încărcare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Incarcare"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Uploadeaza torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Uploadat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "secunde"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "reactualizarea trebuie să fie > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Număr maxim de conexiuni"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Seteaza campul \"privat\""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Alege un URL sau un torrent, nu amandoua"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "De la"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activat"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Foloseste Alocarea Compacta"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text si imagine"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Doar imagine"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Doar text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Parola noua"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nescunoscut"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "tradu ceva"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Nelimitat"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Fişiere"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Adaugă torrent din URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Adaugă URL-ul .torrent-ului de descărcat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Extensie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Nume fişier"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Alege un fişier .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Fişiere torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Toate fişierele"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+#, fuzzy
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Alege un director in care sa mutati fisierele"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descarcare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Seeding"
+msgstr "Furnizare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "In asteptare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Verifica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+"Copy text \t \n"
+"KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Alta..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge este incuiat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge este protejat prin parola.\n"
+"Pentru a afisa fereastra Deluge va rugam sa introduceti parola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritate"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Alin Claudiu Radut https://launchpad.net/~clawoo\n"
+" Blutheo https://launchpad.net/~theo-slavic\n"
+" Clusty https://launchpad.net/~clusty1\n"
+" Costin Chirvasuta https://launchpad.net/~madmax1984ro\n"
+" Daniel Patriche https://launchpad.net/~m4st3rth0r\n"
+" Dread Knight https://launchpad.net/~dread.knight\n"
+" George Dumitrescu https://launchpad.net/~george-geod\n"
+" Greyhound https://launchpad.net/~lordgreyhound\n"
+" Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n"
+" Marius Hudea https://launchpad.net/~mariusads\n"
+" Marius Mihai https://launchpad.net/~psihopatii\n"
+" Mihai Capotă https://launchpad.net/~mihaicapota\n"
+" adi_oporanu https://launchpad.net/~adi-oporanu\n"
+" kmikz https://launchpad.net/~kamy\n"
+" leandrud https://launchpad.net/~leandrud"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Viteza Descărcare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Viteza Donare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Viteza Descarcare (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Viteza Upload (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Leader invalid"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Cod magic invalid"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Versiune invalida"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Lista IP Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Text (comprimat cu Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Necomprimat)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferințe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Selectează Un Director"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Locaţie Descarcari</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Alocarea completa aloca dinainte tot spatiul necesar torentului si previne "
+"fragmentarea discului."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+#, fuzzy
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Foloseste Alocarea In Intregime"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Alocarea compacta aloca spatiu dupa cum este necesar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Alocare</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+"Mareste prioritatea primelor si ultimelor parti ale fisierelor din torent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "De la:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Către:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Verifica Portul Activ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge va alege sa foloseasca un port diferit de fiecare data."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Portul Activ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Tabela hash distribuita ar putea imbunatati numarul de conexiuni active."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+#, fuzzy
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Activeaza DHT Mainline"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+#, fuzzy
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+#, fuzzy
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Schimb intre parteneri"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Optiuni suplimentare de retea</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "La Primire"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivel:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handshake\n"
+"Intregul Flux\n"
+"Oricare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "La expediere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Criptare</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+#, fuzzy
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Numarul maxim de sloturi de upload pentru toate torentele. Setati -1 pentru "
+"nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+#, fuzzy
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Viteza maxima de upload pentru toate torentele. Setati -1 pentru nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+#, fuzzy
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Viteza maxima de descarcare pentru toate torentele. Setati -1 pentru "
+"nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Viteza maxima de descarcare (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Numarul maxim de conexiuni permis. Setati -1 pentru nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Numarul maxim de sloturi de upload:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Numarul maxim de conexiuni:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Viteza maxima de upload (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Numarul maxim de conexiuni semi-deschise."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Numarul maxim de incercari de conexiune pe secunda:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+#, fuzzy
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Intrebuintarea globala a largimii de banda</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Numarul maxim de conexiuni per torent. Setati -1 pentru nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+#, fuzzy
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Numarul maxim de sloturi de upload per torent. Setati -1 pentru nelimitat."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Intrebuintarea largimii de banda per torent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Activează iconiţa din tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimizează in tray la închidere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Porneste in tray"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Tray protejat cu parola"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Tray</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge va verifica serverele si va va informa daca a fost lansata o noua "
+"versiune"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Stati la curent cu noile versiuni"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Update-uri</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Informatii despre sistem</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+#, fuzzy
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Furnizare</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Modifica Trackerele"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torente</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maxim de conexiuni:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Modifica Track_ere"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "Coada"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "Act_ualizare Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Ste_rge Torent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Viteza limita descarcare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Viteza limita upload"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "Afiseaza Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Adaugă torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Intrerupe Toate"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "Continua Toate"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ieşire"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Selectează tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+#, fuzzy
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deselectează tot"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Fișier"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editează"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Vizualizare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Bară de unel_te"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Coloane"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Elimină torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Mută torrent-ul în sus"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Mută torrent-ul în jos"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Descărcate:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Trimise:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+#, fuzzy
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Rație</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Următoarea actualizare:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Viteză</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Timp rămas estimat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+#, fuzzy
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Porțiuni:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Surse complete:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Parteneri:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Disponibilitate:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Stare tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Cale:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Nume:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Mărime totală:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># fișiere:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalii"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..680704305
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,2478 @@
+# Russian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-06 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Methodius <Unknown>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 175,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Анонс успешно выполнен"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Внимание"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Количество файлов"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "О программе"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Добавить торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Добавить торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Автообновление:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Дост"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Доступность"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Настройка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Соединения"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Отладка: дамп данных"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Удалить файл .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Удалить загруженные файлы."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Подробности"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Отключить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Приём"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Приём"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Принято"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Осталось"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Осталось"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Общее"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Войти"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Следующий анонс"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Выкл"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Параметры"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Неверный пароль, попробуйте ещё раз"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Приостановить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Приостановить все"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Узлы"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Части"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Выполнено"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Ниже"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Позиция в очереди"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Выше"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Рейтинг"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Анонсировать ещё раз"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Обновлять страницу каждые:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Удалить торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Продолжить все"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Раздающие"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Установить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Установить таймаут"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Рейтинг"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорость"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Запустить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Список торрентов"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Общий размер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Трекер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Состояние трекера"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Раздача"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Раздача"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Раздать торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Роздано"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "секунд(ы)"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "интервал должен быть > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Максимум соединений"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Установить флаг приватности"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Выберите или URL, или торрент, что-то одно."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "От"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Основной DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включён"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Откл."
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Компактное"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Очередь"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Текст и изображения"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Только изображения"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Только текст"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "переведите что-нибудь"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Без ограничения"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Файлы"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Добавить торрент из URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Введите URL файла .torrent для загрузки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Модуль"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Выберите файл .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Файлы .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Клиент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Выберите директорию для переноса файлов"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Приём"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Раздача"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "В очереди"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Пауза"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Идёт проверка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KиБ/с"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Другое..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge заблокирован"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge защищён паролем.\n"
+"Чтобы открыть главное окно, введите пароль"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритет"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" A.Matveev https://launchpad.net/~matveev-ai\n"
+" Aleksej Korgenkov https://launchpad.net/~grimpanto\n"
+" Alexander Ilyashov https://launchpad.net/~ilyashov\n"
+" Alexander Matveev https://launchpad.net/~xsandu\n"
+" Alexander Yurtsev https://launchpad.net/~elf2k\n"
+" Alexey Osipov https://launchpad.net/~lion-simba\n"
+" Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored\n"
+" Anton Yakutovich https://launchpad.net/~dr-akulavich\n"
+" CityAceE https://launchpad.net/~stanislav-dns\n"
+" Coolmax https://launchpad.net/~yamaxi\n"
+" Deady https://launchpad.net/~papa200480\n"
+" Dmitry Olyenyov https://launchpad.net/~dmitry-olyenyov\n"
+" DreamSonic https://launchpad.net/~dreamsonic\n"
+" Force https://launchpad.net/~forcefromsab\n"
+" Holy Cheater https://launchpad.net/~holy.cheater\n"
+" Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u\n"
+" Nikolai M. Riabov https://launchpad.net/~nriabov\n"
+" Paracelsus https://launchpad.net/~avicenna\n"
+" Sabirov Mikhail https://launchpad.net/~jesteros\n"
+" Sheki https://launchpad.net/~malinna13\n"
+" Vadim Gusev https://launchpad.net/~frosty-ptz\n"
+" Vladimir Sharshov https://launchpad.net/~vsharshov\n"
+" XChesser https://launchpad.net/~xchesser\n"
+" akira https://launchpad.net/~akira.spb\n"
+" dmig https://launchpad.net/~dmitriy-geels\n"
+" nik https://launchpad.net/~niktr\n"
+" nyo https://launchpad.net/~nadako\n"
+" virtoo https://launchpad.net/~virtoo\n"
+" Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Скорость скачивания"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Скорость раздачи"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Скорость приёма (КиБ/с)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Скорость раздачи (КиБ/с):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Активно"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Фильтры"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Неверное начало"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Неверный отпечаток"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Неверная версия"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Список IP Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer текст (zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian текст (несжатый)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Выберите папку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Место загрузки</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Полное резервирование выделяет столько места, сколько нужно для загрузки "
+"торрента и предотвращает фрагментацию данных"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Полное"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+"Компактное резервирование выделяет место под торрент по необходимости"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Резервирование</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+"Повысить приоритет первой\n"
+"и последней части файлов торрента"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "До:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Проверить"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge каждый раз будет автоматически выбирать новый порт."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Активный порт:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Распределённая хеш-таблица (DHT) может увеличить количество активных "
+"соединений."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Использовать DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "Протокол перенаправления портов NAT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Обмен узлами"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Дополнительные сетевые настройки</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Входящее:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Уровень:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Установка соединения\n"
+"Весь поток\n"
+"Оба типа"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Исходящее:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Шифрование</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальное число слотов раздачи. Установите -1 для неограниченного."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальная скорость раздачи для всех торрентов. Установите -1 для "
+"неограниченной."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальная скорость приёма для всех торрентов. Установите -1 для "
+"неограниченной."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимальная скорость приёма (КиБ/с):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимально допустимое число соединений. Установите -1 для неограниченного."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Максимум слотов для раздачи:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Максимум соединений:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимальная скорость раздачи (КиБ/с):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Максимум полуоткрытых соединений:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Максимальное число попыток соединения в секунду:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Общее использование канала</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальное количество соединений на торрент. Установите -1 для "
+"неограниченного."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальное количество слотов для раздачи на торрент. Установите -1 для "
+"неограниченного."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Использование канала на торрент</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Значок в области уведомлений"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Сворачивать в область уведомлений при закрытии"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Сворачивать в область уведомлений при запуске"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+"Защитить паролем\n"
+"область уведомлений"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Область уведомлений</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge будет проверять серверы на наличие новых версий программы"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Уведомлять о выходе новых версий"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Обновления</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Информация о системе</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Раздача</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Редактор трекеров"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Торренты</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Максимум соединений:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Изменить трекеры"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Очередь"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Обновить трекер"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Удалить торрент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Ограничение скорости приёма"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "О_граничение скорости раздачи"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Показать Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Добавить торрент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "При_остановить все"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "П_родолжить все"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "В_ыйти"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Снять выделение"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+#, fuzzy
+msgid "Check Selected"
+msgstr "Отметить выбранное"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Правка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Торрент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Вид"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Панель _инструментов"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Столбцы"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Справка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Удалить торрент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Переместить торрент вверх"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Переместить торрент вниз"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Принято:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Роздано:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Рейтинг:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Следующий анонс:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Скорость:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Оставшееся время:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Части:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Раздающие:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Узлы:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Доступность:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Состояние трекера:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Путь:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Имя:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Общий размер:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Трекер:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Файлов:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Подробности"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po
new file mode 100644
index 000000000..d32865fd8
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,2420 @@
+# Sinhalese translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:07+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..c32b040c6
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,2787 @@
+# Slovak translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# Martin <loptosko AT gmail DOT com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-10 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Prescott_SK <prescott66@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#~ msgid "Manage Search Plugins"
+#~ msgstr "Spravovať vyhľadávacie moduly"
+
+#~ msgid "Bandwidth"
+#~ msgstr "Prenosové pásmo"
+
+#~ msgid "Ask where to save each download"
+#~ msgstr "Vždy sa spýtať, kam ukladať"
+
+#~ msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
+#~ msgstr "Zaradiť torrenty na koniec keď začne seedovanie"
+
+#~ msgid "<b>Torrent Info</b>"
+#~ msgstr "<b>Informácie o torrente</b>"
+
+#~ msgid "Store all downloads in:"
+#~ msgstr "Vždy ukladať do priečinku:"
+
+#~ msgid "Affects regular bittorrent peers"
+#~ msgstr "Ovplyvňuje bittorrent peerov"
+
+#~ msgid "Peer Proxy"
+#~ msgstr "Peer proxy"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Meno používateľa"
+
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "_Hore"
+
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "_Dolu"
+
+#~ msgid "Plu_gins"
+#~ msgstr "_Moduly"
+
+#~ msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
+#~ msgstr "Pred začatím sťahovania ponúknuť výber súborov na stiahnutie"
+
+#~ msgid "_Translate This Application..."
+#~ msgstr "_Preložiť túto aplikáciu..."
+
+#~ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
+#~ msgstr "Automaticky vyčistiť torrenty po dosiahnutí pomeru zdieľania"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normálna"
+
+#~ msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
+#~ msgstr "Spojenie zoznamov trackerov v Deluge"
+
+#~ msgid "KiB"
+#~ msgstr "KB"
+
+#~ msgid "MiB"
+#~ msgstr "MB"
+
+#~ msgid "GiB"
+#~ msgstr "GB"
+
+#~ msgid "A torrent creator plugin"
+#~ msgstr "Modul Tvorca torrentov"
+
+#~ msgid "Add new torrent to queue"
+#~ msgstr "Pridať nový torrent do fronty"
+
+#~ msgid "Piece Size:"
+#~ msgstr "Veľkosť časti:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Activity Graph plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Written by Kripkenstein"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modul Graf aktivity siete\n"
+#~ "\n"
+#~ "Napísal Kripkenstein"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Health Monitor plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Written by Kripkenstein"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modul Sledovanie stavu siete\n"
+#~ "\n"
+#~ "Napísal Kripkenstein"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP adresy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
+#~ "download site?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bola zistená novšia verzia programu Deluge. Chcete ísť na stránku, odkiaľ ju "
+#~ "môžete stiahnuť?"
+
+#~ msgid "Select events to log"
+#~ msgstr "Vyberte udalosti, ktoré sa majú zaznamenávať"
+
+#~ msgid "Torrent Upload Speed (KiB/s):"
+#~ msgstr "Rýchlosť sťahovania torrentu (KB/s):"
+
+#~ msgid "TiB"
+#~ msgstr "TB"
+
+#~ msgid "PiB"
+#~ msgstr "PB"
+
+#~ msgid "Your Upload Line Speed:"
+#~ msgstr "Rýchlosť odosielania vášho pripojenia:"
+
+#~ msgid "Maximum Active Torrents:"
+#~ msgstr "Maximálny počet aktívnych torrentov:"
+
+#~ msgid "Clear Seeding Torrents"
+#~ msgstr "Vyčistí seedujúce torrenty"
+
+#~ msgid "Start or Resume Torrent"
+#~ msgstr "Spustí alebo pokračuje v torrente"
+
+#~ msgid "Pause Torrent"
+#~ msgstr "Pozastaví torrent"
+
+#~ msgid ""
+#~ "32 KiB\n"
+#~ "64 KiB\n"
+#~ "128 KiB\n"
+#~ "256 KiB\n"
+#~ "512 KiB\n"
+#~ "1024 KiB\n"
+#~ "2048 KiB\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "32 KB\n"
+#~ "64 KB\n"
+#~ "128 KB\n"
+#~ "256 KB\n"
+#~ "512 KB\n"
+#~ "1024 KB\n"
+#~ "2048 KB\n"
+
+#~ msgid "WebUi Config"
+#~ msgstr "WebUi Konfigurácia"
+
+#~ msgid "New Password(confirm)"
+#~ msgstr "Nové heslo (potvrdiť)"
+
+#~ msgid "Button Style"
+#~ msgstr "Štýl tlačidla"
+
+#~ msgid "Cache Templates"
+#~ msgstr "Šablóny cache"
+
+#~ msgid "Confirmed Password <> New Password\n"
+#~ msgstr "Potvrdené heslo <> nové heslo\n"
+
+#~ msgid "no data."
+#~ msgstr "žiadne údaje."
+
+#~ msgid "Store all torrent files in:"
+#~ msgstr "Uchovávať všetky torrent súbory v:"
+
+#~ msgid "Autoload all torrent files in:"
+#~ msgstr "Automaticky načítať všetky torrent súbory v:"
+
+#~ msgid "<b>Autoload</b>"
+#~ msgstr "<b>Autonačítanie</b>"
+
+#~ msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file."
+#~ msgstr "Nesprávny typ súboru alebo poškodený súbor zoznamu blokovaných."
+
+#~ msgid "FlexRSS"
+#~ msgstr "FlexRSS"
+
+#~ msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval."
+#~ msgstr "Kanál bude získavaný pravidelne v stanovenom intervale."
+
+#~ msgid "Feed must be refreshed manually."
+#~ msgstr "Kanál musí byť obnovený manuálne."
+
+#~ msgid "Update Interval"
+#~ msgstr "Interval obnovovania"
+
+#~ msgid "900"
+#~ msgstr "900"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Typ"
+
+#~ msgid "<b>Information</b>"
+#~ msgstr "<b>Informácie</b>"
+
+#~ msgid "<b>Patterns</b>"
+#~ msgstr "<b>Vzorky</b>"
+
+#~ msgid "Season"
+#~ msgstr "Sezóna"
+
+#~ msgid "Episode"
+#~ msgstr "Epizóda"
+
+#~ msgid "Thru"
+#~ msgstr "Cez"
+
+#~ msgid "<b>History Restriction</b>"
+#~ msgstr "<b>Obmedzenie histórie</b>"
+
+#~ msgid "Doesn't Match"
+#~ msgstr "Nezhoduje sa"
+
+#~ msgid "<b>Test</b>"
+#~ msgstr "<b>Test</b>"
+
+#~ msgid "Insert torrent at top of queue."
+#~ msgstr "Vložiť torrent na začiatok fronty."
+
+#~ msgid "Set state to paused."
+#~ msgstr "Zmeniť stav na pozastavený."
+
+#~ msgid "Delete filter when matched."
+#~ msgstr "Odstrániť filter ak sa zhoduje."
+
+#~ msgid "<b>Download</b>"
+#~ msgstr "<b>Stiahnuť</b>"
+
+#~ msgid "Replacement"
+#~ msgstr "Náhrada"
+
+#~ msgid "Pattern"
+#~ msgstr "Vzorka"
+
+#~ msgid "<b>Link Rewriting</b>"
+#~ msgstr "<b>Prijímanie odkazov</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear "
+#~ "if none is set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Obsah bude uložený do štandardného priečinku Deluge, ak nie je nastavený "
+#~ "zobrazí sa výzva."
+
+#~ msgid "Deluge default"
+#~ msgstr "Predvolené v programe Deluge"
+
+#~ msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar."
+#~ msgstr "Zobraziť ikonu FlexRSS na paneli programu Deluge."
+
+#~ msgid "Show button on toolbar."
+#~ msgstr "Zobraziť tlačidlo na paneli."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application "
+#~ "will not be blocked, but it can be unreliable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kanály budú prijímané a spracované vo svojich vláknach. Aplikácia sa "
+#~ "nezablokuje, ale môže byť nespoľahlivá."
+
+#~ msgid "Threaded (experimental)"
+#~ msgstr "Vo vláknach (experimentálne)"
+
+#~ msgid "<b>Feed Retrieval</b>"
+#~ msgstr "<b>Preberanie kanálu</b>"
+
+#~ msgid "Domain"
+#~ msgstr "Doména"
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "Umiestnenie"
+
+#~ msgid "<b>Cookies</b>"
+#~ msgstr "<b>Cookies</b>"
+
+#~ msgid "Local Peer Discovery"
+#~ msgstr "Local Peer Discovery"
+
+#~ msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
+#~ msgstr "Používať pokročilý pás priebehu (využíva trochu viac CPU/RAM)"
+
+#~ msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
+#~ msgstr "<b>Podrobný pás priebehu</b>"
+
+#~ msgid "Add Web Seed"
+#~ msgstr "Pridať web seed"
+
+#~ msgid "High download limit:"
+#~ msgstr "Rýchly limit sťahovania:"
+
+#~ msgid "High upload limit:"
+#~ msgstr "Rýchly limit odosielania:"
+
+#~ msgid "Low download limit:"
+#~ msgstr "Pomalý limit sťahovania:"
+
+#~ msgid "Low upload limit:"
+#~ msgstr "Pomalý limit odosielania:"
+
+#~ msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zelené sú rýchle limity, žlté sú pomalé limity a červené je zastavené."
+
+#~ msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted."
+#~ msgstr "Limity nastavené na -1 sú neobmedzené."
+
+#~ msgid "Start torrents in paused state"
+#~ msgstr "Spustiť torrenty pozastavené"
+
+#~ msgid "_Tracker Options"
+#~ msgstr "Možnosti _trackeru"
+
+#~ msgid "_Scrape Tracker"
+#~ msgstr "Opustiť tracker"
+
+#~ msgid "_Homepage"
+#~ msgstr "_Stránka"
+
+#~ msgid "_FAQ"
+#~ msgstr "_Otázky"
+
+#~ msgid "_Community"
+#~ msgstr "_Komunita"
+
+#~ msgid "Go"
+#~ msgstr "Prejsť"
+
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Záložky"
+
+#~ msgid "<b>Internal Browser</b>"
+#~ msgstr "<b>Interný prehliadač</b>"
+
+#~ msgid "Show the search bar on the toolbar"
+#~ msgstr "Zobraziť vyhľadávanie na paneli nástrojov"
+
+#~ msgid "Browser"
+#~ msgstr "Prehliadač"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Queued %s"
+#~ msgstr "Vo fronte %s"
+
+#~ msgid "<b>Web Seeds</b>"
+#~ msgstr "<b>Web seedy</b>"
+
+#~ msgid "https://"
+#~ msgstr "https://"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Ohlásenie OK"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Výstraha"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozornenie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Počet súborov"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "O programe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Pridať"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Pridá torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Pridať torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Automatické obnovovanie:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Dost."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Dostupnosť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Nastavenia"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Pripojení"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Ladiace dáta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Zmazať .torrent súbor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Odstrániť stiahnuté súbory."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Vypnúť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Nižšie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Sťahovanie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Sťahovanie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Stiahnuté"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Zostáva"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Povoliť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Zostáva"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Všeobecné"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Prihlásiť sa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásiť sa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Názov"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Nasledujúce ohlásenie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Vypnúť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Voľby"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Heslo je nesprávne, skúste znovu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pozastaviť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pozastaviť všetko"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Peeri"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Časti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Priebeh"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Nižšie vo fronte"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Poradie vo fronte"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Vyššie vo fronte"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Pomer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Znovuohlásiť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Obnoviť stránku každých:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstrániť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Odstrániť torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Pokračovať"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Pokračovať vo všetkých"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Seederi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Nastaviť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Nastaviť interval"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Pomer zdieľania"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Veľkosť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Rýchlosť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Štart"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Vložiť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Zoznam torrentov"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Celková veľkosť"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Stav trackeru"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Vyššie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Odosielanie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Odosielanie"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Uploadovať torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Odoslaný"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Adresa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekúnd"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "obnovovanie musí byť > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximum pripojení"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Nastaviť príznak „súkromný“"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Vyberte adresu alebo torrent, nie oboje."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolený"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Vypnuté"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Kompaktná alokácia"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Šablóna"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text a obrázok"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Iba obrázok"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Iba text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznáme"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "preložiť niečo"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neobmedzené"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Súbory"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Pridať torrent z URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Zadajte URL adresu súboru .torrent, ktorý chcete stiahnuť"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Modul"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Názov súboru"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Vyberte súbor s príponou .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent súbory"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Všetky súbory"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Vyberte adresár, do ktorého sa majú presunúť súbory"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Všetko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Sťahuje sa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seedovanie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Vo fronte"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Kontroluje sa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Iné..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Program Deluge je zamknutý"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Program Deluge je chránený heslom.\n"
+"Hlavné okno sa zobrazí po zadaní hesla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorita"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Martin https://launchpad.net/~martin10\n"
+" Peter Kotrcka https://launchpad.net/~peter-kotrcka\n"
+" Prescott https://launchpad.net/~prescott\n"
+" Prescott_SK https://launchpad.net/~prescott66\n"
+" helix84 https://launchpad.net/~helix84"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Rýchlosť sťahovania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Rýchlosť odosielania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Rýchlosť sťahovania (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Rýchlosť odosielania (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktvované"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Použiť"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Neplatný vodca"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Neplatný magický kód"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Neplatná verzia"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Zoznam IP Emule (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer text (Zip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nastavenia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Vybrať priečinok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Miesto kam sťahovať</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Plná alokácia dopredu obsadí potrebné miesto pre torrent, čím sa predchádza "
+"fragmentácii disku"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Plná alokácia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompaktná alokácia obsadí iba potrebný diskový priestor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Alokácia</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prvý a posledný diel v torrente má prioritu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Od:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Do:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testovať aktívny port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge zakaždým automaticky zvolí iný port."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktívny port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distribovaná hašovacia tabuľka môže zlepšiť počet aktívnych spojení."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Povoliť mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT protokol pre mapovanie portov"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Peer Exchange"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Rozširujúce sieťové funkcie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Prichádzajúce:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Uroveň:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Začiatok prenosu\n"
+"Celý tok\n"
+"Všetko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Odchádzajúce:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Šifrovanie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximálny počet slotov odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte "
+"obmedzenie."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximálna celková rýchlosť odosielania. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximálna celková rýchlosť sťahovania. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximálny počet povolených spojení. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximálny počet slotov pre odosielanie:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximum spojení:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania (KB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximálny počet polootvorených spojení:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Maximálny počet pokusov o spojenie za sekundu:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Celkové využitie prenosového pásma</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Maximálny počet spojení na torrent. Nastavte -1 pre neobmedzené."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximálny počet slotov odosielania pre torrent. Nastavením -1 zrušíte "
+"obmedzenie."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Využitie prenosového pásma na torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Povoliť ikonu v systémovom paneli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimalizovať do panelu pri zatvorení"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Spustiť na paneli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Chrániť systémový panel heslom"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Systémový panel</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge navštívi naše servery a oznámi vám, či bola vydaná nová verzia"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Upozorňovať na aktualizácie"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Aktualizácie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Systémové informácie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Seedovanie</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Upraviť trackery"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenty</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maximum pripojení"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Upraviť trackery"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Zaradiť do fronty"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Aktualizovať tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Odstrániť torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Limit rýchlosti _sťahovania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Limit rýchlosti _odosielania"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Zobraziť program Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Pridať torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pozastaviť všetko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Pokračovať vo všetkých"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ukončiť"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Označiť všetky"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Odznačiť všetky"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Súbor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Upraviť"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobraziť"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Panel nástrojov"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Stĺpce"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomocník"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Odstráni torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Vyššie vo fronte"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Nižšie vo fronte"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Stiahnuté:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Odoslané:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Pomer zdieľania:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Najbližšie oznámenie:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Rýchlosť:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Odhadovaný čas:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Diely:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Seederi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Peeri:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Dostupnosť:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Stav trackeru:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Cesta:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Názov:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Celková veľkosť:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Počet súborov:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Podrobnosti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..27fce51dd
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,2437 @@
+# Slovenian translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-31 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Munda <mario.munda@amis.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Najava je v redu"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Opozorilo"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Opozorilo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# datotek"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Samodejno osveževanje:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Pov"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Razpoložljivost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Nastavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Povezave"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Razhroščevanje: odvrži podatke"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Izbriši .torrent datoteko"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Izbriši prenešene podatke"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Onemogoči"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Dol"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Hitrost sprejema"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Prejemanje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Prenešeno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Omogoči"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Napaka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Eta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Naslednje obvestilo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Izključeno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Nepravilno geslo, poskusite znova"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Začasno ustavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Začasno zaustavi vse"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Vrstniki"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Kosi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Opravljeno"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Premakni po vrsti nazvdol"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Pozicija v vrsti"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Pomakni po vrsti navzgor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Razmerje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Ponovno oznani"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Osveži stran vsakih:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstrani"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Odstrani torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Nadaljuj"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Nadaljuj vse prenose"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Sejalci"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Nastavi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Delilno razmerje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Hitrost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Začni"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Pošlji"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Seznam torrentov"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Celotna velikost"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Sledilnik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Status sledilnika"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Gor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Hitrost nalaganja"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Oddajanje"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Naloži torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Naloženo"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekund"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "Osveževanje mora biti več kot 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Največje število povezav"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Postavite privatno zastavico"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Izberite povezavo ali torrent, ne pa oboje."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Od"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Omogočeno"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Izključeno"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Uporabi kompaktno dodelitev"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Vrata"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Predloga"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Tekst in slika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Samo slika"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Samo besedilo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Strežnik"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Novo geslo"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznan"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "prevedite nekaj"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomejeno"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Datoteke"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Dodaj torrent iz URL naslova"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Vnesite URL naslov .torrent datoteke, ki jo želite prenesti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Vtičnik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Izberite .torrent datoteko"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Vse datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Odjemalec"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Izberite mapo v katero želite prestaviti datoteke"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Vsi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Prenašanje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Sejanje"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "V vrsti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Premor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Preverjam"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Drugo..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge je zaklenjen"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge je zaklenjen z geslom.\n"
+"Če želite prikazati Deluge, vpišite geslo."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Alan Pepelko https://launchpad.net/~alan-new\n"
+" Boone https://launchpad.net/~e-boone\n"
+" DvoglavaZver https://launchpad.net/~smolej-peter\n"
+" Mario Munda https://launchpad.net/~mario-munda\n"
+" Matej Urbančič https://launchpad.net/~matej-urban\n"
+" Mitja Pagon https://launchpad.net/~sect2k\n"
+" Robert Hrovat https://launchpad.net/~robi-hipnos\n"
+" christooss https://launchpad.net/~matic-ahacic"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Hitrost Prejemanja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Hitrost Oddajanja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Hitrost prenosa (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Hitrost nalganja (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivirano"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Uporabi"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Napaka povzetka"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Napačna magična koda"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Napačna različica"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer besedilo (ZIP)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Text (Nestisnjeno)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-zapri"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-prekliči"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Izberi mapo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Mesto shranjevanja</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Polna alokacija bo zapolnila celoten prostor, ki ga torrent potrebuje in s "
+"tem preprečila razdrobljenost diska."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Uporabi polno dodelitev"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompaktna dodelitev bo dodelila prostor po potrebi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Dodelitev</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Najprej prenesi prve in zadnje koščke torrenta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Od:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Do:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Preveri vrata"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge bo vsakič samodejno izbral druga vrata."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktivna vrata:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Distribuirana tabela izvlečka lahko izboljša količino aktivnih povezav."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Omogoči DHT sezname"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Univerzalen Vstavi in poženi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT protokol za mapiranje vrat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Izmenjava vrstnikov"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Omrežni dodatki</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Vhodno:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Stopnja:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Izhodno:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Šifriranje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Največje število nalaganj za vse torrente. -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Najvišja hitrost nalaganja vseh torrentov. Izberi -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Najvišja hitrost prenosa vseh torrentov. Izberi -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Najvišja hitrost prenosa (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Največje število dovoljenih povezav. -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Največje število nalaganj:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Največje število povezav:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Najvišja hitrost nalaganja (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Največ napol odprtih povezav:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Največje število poskusov povezav na sekundo:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Skupna uporaba pasovne širine</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Največ povezav na torrent. -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Največje število nalagalnih mest na torrent. -1 za neomejeno."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Uporaba pasovne širine na torrent</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Omogoči ikono v sistemski vrstici"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Pomanjšaj v pladenj ob izhodu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Zaženi v pladnju"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Zakleni pladenj z geslom"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Geslo"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Sistemska vrstica</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge bo preveril, če je na voljo novejša različica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Obveščanje o novih različicah"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Posodobitve</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Sistemske informacije</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Sejanje</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-v redu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Uredi sledilnike"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrenti</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Makimalno število povezav:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Ur_edi sledilnike"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "Postavi v _vrsto"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Osveži sledilnik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Odst_rani torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Omejitev hitrosti sprejema"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Omejitev hitrosti nalaganja"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Pokaži Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Dodaj torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Začasno ustavi vse"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Nadaljevanje vseh"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "I_zhod"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberi vse"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Prekliči ves izbor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Uredi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Orodna vrstica"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoč"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Odstrani torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Postavi v vrsti gor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Postavi v vrsti dol"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Sprejeto:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Naloženo:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Delilno razmerje:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Naslednja najava:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hitrost</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Kosi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Sejalci:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Vrstniki:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Razpoložljivost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Stanje sledilnika:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Pot:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Ime:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Skupna velikost:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Sledilnik:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># datotek:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Podrobnosti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..7bba91967
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,2460 @@
+# Serbian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-28 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Branislav Jovanović <branej@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Објава ОК"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Упозорење"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Упозорeњe"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# датотека"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "О програму"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Додај"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Додај торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Додај торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Аутоматско освежавање"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "Дост"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Доступност"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Подешавање"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Везе"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Debug:Data Dump"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Обриши .торент датотеку"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Обриши преузете датотеке."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Детаљи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+#, fuzzy
+msgid "Disable"
+msgstr "Онемогући"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Доле"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Брзина преузимања"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Preuzmi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Преузето"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Процењено време"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Омогући"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Грешка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Eta"
+msgstr "Процена"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Одјава"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Назив"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Следећа објава"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Искључено"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Поставке"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Погрешна лозинка, покушајте поново"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Паузирај"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Паузирај све"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+#, fuzzy
+msgid "Peers"
+msgstr "Садрузи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Парчићи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Напредак"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Помери доле"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Помери горе"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Однос"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Поново објави"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Освежи страну сваких:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Уклони"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Уклони торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Настави"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Настави све"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Сејачи:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Постави"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Постави истек"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Однос дељења"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Брзина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Покрет"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Пошаљи"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Списак торената"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Укупна величина"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Пратилац"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Статус пратиоца"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Горе:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Брзина слања"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Слања"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Пошаљи торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Послато"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Урл"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "секунди"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "освежавање мора бити > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Постави приватну ознаку"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Одаберите УРЛ или торент, али не оба"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Од"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "НАТ-ПМП"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Омогућено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "Онемогућено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Користи компактну алокацију"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Текст и слика"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Само слика"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Само текст"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Нова лозинка"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+#, fuzzy
+msgid "translate something"
+msgstr "преведите нешто"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Неограничено"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Датотеке"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Додај торент из УРЛа"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Унеси УРЛ .torrent датотеке за скидање"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Plugin"
+msgstr "Додаци"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Име датотеке"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Изабери .torrent датотеку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Торент датотеке"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Све датотеке"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Клијент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Изаберите директоријум у који ће датотеке бити померене"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Сви"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Преузимам"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Сејање"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "У ред чекања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Проверавам"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Остало..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge је закључан"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge је заштићен лозинком.\n"
+"Да бисте приказали прозорче Deluge-а, молимо вас укуцајте вашу лозинку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритет"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Branislav Jovanović https://launchpad.net/~branej\n"
+" Ivan Petrovic https://launchpad.net/~ivanpetrovic\n"
+" Milan Prvulović https://launchpad.net/~prvul\n"
+" Savvas Radević https://launchpad.net/~medigeek\n"
+" Saša Bodiroža https://launchpad.net/~jazzva\n"
+" Vladimir Lazic https://launchpad.net/~vlazic\n"
+" marko-markovic https://launchpad.net/~marko-markovic"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Брзина преузимања (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Брзина слања (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирано"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Филтери"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Примени"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Неисправан вођа"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Неисправан магични код"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Неисправна верзија"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP листа (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "„SafePeer“ Текст (компресован)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian текст (некомпресован)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Подешавања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Изаберите фасциклу"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Место преузимања</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Пуна алокација унапред одваја простор који је потребан за торент и спречава "
+"фрагментацију диска"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Користи пуну алокацију"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+#, fuzzy
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Компактна алокација одваја простор само када је потребан"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Алокација</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Стави приоритет на прве и задње делове датотека у торенту"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Од:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "За:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Провери активан порт"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge ће аутоматски ваки пут изабрати различит прикључак."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Активан порт:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Расподељена хеш таблица може побољшати број активних конекција."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Омогући главнотоковски DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+#, fuzzy
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Универзални плаг енд плеј"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "НАТ протокол за мапирање портова"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Размена садруга"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Мрежни додаци</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Долазни:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Ниво:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Руковање\n"
+"Пун ток\n"
+"Оба"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Одлазни:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Шифровање</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максималан број слотова за слање за све торенте. Ставите -1 за неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимална брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимална брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимална брзина преузимања (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Максимални дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Највише слотова за слање:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Максимални број веза:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимална брзина слања (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Највише полуотворених веза:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Највећи број покушаја повезивања у секунди:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Глобално заузеће протока</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Највећи број веза по торенту. За неограничено поставите на -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Највећи број слотова за слање по торенту. За неограничено поставите на -1."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Заузеће протока по торенту</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Омогући икону у обавештајној зони"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Смањуј у обавештајну зону панела при затварању"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Покрени у обавештајној зони"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Заштити лозинком обавештајну зону"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Обавештајна зона</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge ће проверити наше сервере и јавити Вам ако је објављена нова верзија"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Будите обавештени о новим верзијама"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Освежења</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Системске информације</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Сејање</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ок"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Уреди пратиоце"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Торенти</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Највише веза:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "Ур_еди пратиоце"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "УРЛ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Ред чекања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Освежи пратиоца"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "Уклони то_рент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Ограничење брзине п_реузимања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Ограничење брзине _слања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Прикажи Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "Дод_ај торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Паузирај све"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Настави све"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Изађи"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Одабери све"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Поништи сав избор"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Датотека"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "Ур_еђивање"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Преглед"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Палета _алата"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Колоне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "П_омоћ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Уклони торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Промовиши торент у реду чекања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Деградирај торент у реду чекања"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Преузето:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Послато:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Однос дељења:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Следећа објава:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Брзина:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Процењено време:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+#, fuzzy
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Делова:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Сејачи:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+#, fuzzy
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Садрузи:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Доступност:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Стање пратиоца:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Путања:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+#, fuzzy
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Назив:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Укупна величина:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Пратилац:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b># датотека:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Детаљи"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..24de2312e
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,2471 @@
+# translation of deluge.po to Swedish
+# translation of PACKAGE.
+# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# <>, 2006.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-30 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: Ojan <ojan_pojan@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Annonsering ok"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Varning"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Varning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# Av Filer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Lägg till torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Lägg till torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Autouppdatering:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Tillgänglighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Anslutningar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+#, fuzzy
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "Felsökning: Data Dumpning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Ta bort torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Ta bort nedladdade filer."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Inaktivera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Nedåt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Hämtningshastighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Hämtning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Nedladdat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Tid kvar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "Eta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Generell"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "Logga in"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "Logga ut"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "Nästa annonsering"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Av"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Lösenordet är ogiltig, försök igen."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Pausa alla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Klienter"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Delar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "Förlopp"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Kön Nere"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "Köposition"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Förhållande"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Återannonsera"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Läs om sidan varje:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Ta bort torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Återuppta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Återstarta alla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Distributörer"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "Ange"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Utdelningsförhållande"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Hastighet:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Starta"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Skicka"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent lista"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Sammanlagd storlek"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Trackerstatus"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Uppåt"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Sändningshastighet"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Sändning"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Ladda upp torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Uppladdat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunder"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+#, fuzzy
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "uppdatering måste vara > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "Maximalt antal anslutningar"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Sätt Privat Flagga"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "Välj en url eller en torrent, inte båda."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Från"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiverad"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inaktiverad"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Använd kompakt allokering"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "Kö"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Mall"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Text och bild"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Endast Bild"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Endast Text"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Nytt Lösenord"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okänd"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "översätt någonting"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Obegränsad"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Filer"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Lägg till torrent-fil från webbadress"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Ange webbadressen till torrent-filen som ska hämtas"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Insticksmodul"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr "Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnamn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Välj en torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent-filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Alla filer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Välj en mapp att flytta filer till"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Hämtar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Distribuerar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Köad"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "Pausad"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Kontrollerar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Annan..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge är låst"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge är lösenordsskyddat.\n"
+"Ange ditt lösenord för att visa Deluge-fönstret."
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Andreas Johansson https://launchpad.net/~bolanski\n"
+" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n"
+" David Eurenius https://launchpad.net/~david-eureniusdesign\n"
+" Fredrik Kilegran https://launchpad.net/~atomicoz\n"
+" Gaussian https://launchpad.net/~lehman-greg\n"
+" Joar Bagge https://launchpad.net/~joar\n"
+" Jojan https://launchpad.net/~thejojan\n"
+" Jonas Granqvist https://launchpad.net/~jonas-granqvist\n"
+" Marcus Ekstrom https://launchpad.net/~marcusekstrom\n"
+" Mikael Fernblad https://launchpad.net/~zernux\n"
+" Nicklas Larsson https://launchpad.net/~whybill\n"
+" Ojan https://launchpad.net/~ojan-pojan\n"
+" Petter Eklund https://launchpad.net/~denbevingadebaevern\n"
+" Petter Viklund https://launchpad.net/~petter-viklund\n"
+" Robert Lundmark https://launchpad.net/~robust\n"
+" Robin Jakobsson https://launchpad.net/~jakobsson-robin\n"
+" Tim Kornhammar https://launchpad.net/~tim-kornhammar\n"
+" Tom Mannerhagen https://launchpad.net/~tom-mannerhagen-gmail\n"
+" Tomas Gustavsson https://launchpad.net/~tomplast\n"
+" alcatr4z https://launchpad.net/~michael-pheonix\n"
+" davidhjelm https://launchpad.net/~dav-hjelm\n"
+" freddeg https://launchpad.net/~freddeg\n"
+" semsomi https://launchpad.net/~semsomi\n"
+" steinberger https://launchpad.net/~kristoffer-westlund"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "Hämtningshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Sändningshastighet"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Hämtningshastighet (KiB/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Sändningshastighet (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverad"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Verkställ"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Ogiltig ledare"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Felaktig magisk kod"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Felaktig version"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP-lista (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer-text (zippad)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian-text (Okomprimerad)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Välj en mapp"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Hämtningsplats</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Full allokering förallokerar allt utrymme som behövs för torrenten och "
+"förhindrar därigenom datafragmentering på disken"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Använd full allokering"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Kompakt allokering allokerar bara utrymme vid behov"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Allokering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Prioritera första och sista delarna av filer i torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Från:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Till:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Testa aktiv port"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge kommer automatiskt att välja en ny port varje gång"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktiv port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Distribuerad hash-tabell kan förbättra mängden aktiva anslutningar."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Aktivera Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Universal Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT portmappningsprotokoll"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Distributörs utbyte"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Extra nätverksinställningar</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Inkommande:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivå:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Handskakning\n"
+"Full ström\n"
+"Båda"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Utgående:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Kryptering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximalt antal sändningsplatser för alla torrent-filer. Ange -1 för "
+"obegränsat antal."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in -1 för "
+"obegränsad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ange -1 för obegränsad."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximal hämtningshastighet (Kibyte/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximalt antal tillåtna anslutningar. Ställ in till -1 för obegränsat antal."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Maximalt antal sändningsplatser:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Maximalt antal anslutningar:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maximal sändningshastighet (Kibyte/s)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Maximalt antal halvt öppna anslutningar:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Max antal uppkopligsförsök per sekund."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Allmän bredbandsanvändning</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximalt antal anslutningar per torrent-fil. Ange -1 för obegränsat antal."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Maximalt antal sändningsplatser per torrent-fil. Ange -1 för obegränsat "
+"antal."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Bredbandsanvändning per torrent-fil</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Aktivera ikon i systembrickan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Minimera till systembrickan vid stängning"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Starta minimerat till systembricka"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Lösenordsskydda systembrickan"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Systembricka</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge kommer att kolla med våra servrar och notifiera dig om det finns en "
+"nyare version tillgänglig"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Bli notifierad om nya versioner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Uppdateringar</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Systeminformation</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Distribuering</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "OK"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Redigera bevakare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrent-filer</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maximala Anslutningar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Redigera bevakare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Webbadress:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Kö"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Uppdatera bevakare"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Ta bort torrent-fil"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Hastighetsgräns för _hämtning"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Hastighetsgräns för _sändning"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Visa Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Lägg till torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Pausa alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Återuppta alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avsluta"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Markera alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Avmarkera alla"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redigera"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Visa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Verktygsrad"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Kolumner"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Ta bort torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Flytta torrent-fil uppåt i kön"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Hämtat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Skickat:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Utdelningsförhållande:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Nästa annonsering:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hastighet:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Färdig om:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Delar:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Distributörer:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Klienter:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Tillgänglighet</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Bevakarstatus:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Sökväg:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Namn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Total storlek:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Bevakare:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Antal filer:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detaljer"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po
new file mode 100644
index 000000000..19fa1912b
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/ta.po
@@ -0,0 +1,2423 @@
+# Tamil translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: viki <vr83@coolmail.co.in>\n"
+"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "சேர்க்கவும்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "இணைப்புகள்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "கீழ்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "பெயர்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்து"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "முன்னேற்றம்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "நீக்கவும்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "மீண்டும் துவக்க"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "தொடங்கு"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "மேல்"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "வரிசை"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "தெரியாதவை"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "கோப்புக்கள்"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "வாங்கி"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" cnu https://launchpad.net/~cnu\n"
+" viki https://launchpad.net/~vr83"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "விருப்பங்கள்"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "கடவுச்சொல்:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>விதைத்தல்</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "கோப்பு (_F)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "(_E)திருத்து"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_உதவி"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ நீக்கவும்"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>துண்டுகள்:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>பெயர்:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po
new file mode 100644
index 000000000..e29c09743
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,2425 @@
+# Thai translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-11 05:41+0000\n"
+"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n"
+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "เพิ่มงาน"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "เพิ่มงาน"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "พักงาน"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "ลบงาน"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "ทำงานต่อ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" DevilDogTG https://launchpad.net/~devildogtg\n"
+" Tharawut Paripaiboon https://launchpad.net/~xcession\n"
+" mibtha https://launchpad.net/~niyom-m"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "ลบงาน"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>ส่วน:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+#, fuzzy
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>มีอยู่:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>สถานะของ Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>ตำแหน่ง:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ชื่อ:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>ขนาดทั้งหมด:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po
new file mode 100644
index 000000000..941038a89
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/tl.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Tagalog translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n"
+"Last-Translator: b3rx <b3rxkintanar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Magdagdag"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Magdagdag ng Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Ipagpatuloy"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" b3rx https://launchpad.net/~b3rxkintanar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Tanggalin ang Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po
new file mode 100644
index 000000000..72b626ac4
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/tlh.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Klingon; tlhIngan-Hol translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Anderson <computerjoe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol <tlh@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Joe Anderson https://launchpad.net/~computerjoe"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "Dotlhvam noch:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "noch:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 000000000..ac489ab34
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,2477 @@
+# Turkish translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-27 01:18+0000\n"
+"Last-Translator: webdr <Unknown>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Duyuru TAMAM"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Uyarı"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "Dosya Sayısı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Torrent Ekle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Torrent ekle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "Otomatik tazeleme:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Erişilebilirlik"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "Bağlantılar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ".torrent dosyasını sil"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "İndirilmiş dosyaları sil."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Detaylar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "Devre dışı bırak"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Aşağı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "İndirme Hızı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "İndir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "İndirilenler"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "Kalan Süre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "Etkinleştir"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "Giriş"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "Kapalı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Duraklat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Pause all"
+msgstr "Hepsini duraklat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Eşler"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Parçalar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "İlerleme"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "Sıra Aşağı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "Sıra Yukarı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Oran"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "Yeniden beyan ediliyor"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "Sayfayı yenile:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+#, fuzzy
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "Torrenti kaldır"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Devam et"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Hepsine Devam Et"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Kaynaklar"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Ayarla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "Zamanaşımı belirle"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Paylaşım Oranı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "Hız"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "Başlat"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "Gönder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Torrent listesi"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "Toplam Boyut"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "İzleyici"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "İzleyici Durumu"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Yukarı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Gönderme Hızı"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Gönder"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Torrent Yayımla"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Gönderilenler"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "Adres"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "saniye"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "Tazeleme süresi > 0 olmalıdır"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "En Çok Bağlantı Sayısı"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Özel Bayrak Ver"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "URL adresi yada torrent belirtin, biri yeterli."
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "Gönderen"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Etkin"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "Kapalı"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+#, fuzzy
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Yoğun alan tahsisi yap"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "Şablon"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Yazı ve resim"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Sadece Resim"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Sadece Yazı"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Yeni Parola"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Bilinmeyen"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Sınırsız"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "Dosyalar"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "URL'den torrent ekle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "İndireceğiniz .torrent'in URL'sini girin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Eklenti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Dosya adı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Bir .torrent dosyası seçin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Torrent Dosyaları"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Tüm dosyalar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "İstemci:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "İndiriliyor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Kaynak/Gönderiliyor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "Sıraya Eklendi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Denetleniyor"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KB/sn"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Diğer..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge Kilitli"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge şifre ile Korunmakta.\n"
+"Deluge Penceresini açmak için, lütfen şifrenizi giriniz"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Öncelik"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Balliba https://launchpad.net/~mytonn--\n"
+" Can Kaya https://launchpad.net/~ckaya\n"
+" Mert Bozkurt https://launchpad.net/~pasaboku\n"
+" Mert Dirik https://launchpad.net/~mertdirik\n"
+" Mustafa Temizel https://launchpad.net/~root-musti\n"
+" Osman Tosun https://launchpad.net/~rainman-neu\n"
+" abbigss https://launchpad.net/~syigits\n"
+" adaminikisi https://launchpad.net/~8-launchpad-kebikec-net\n"
+" ercangun https://launchpad.net/~egundogdu2001\n"
+" hokten https://launchpad.net/~patlakbalon\n"
+" ras0ir https://launchpad.net/~ras0ir-eventualis\n"
+" sekolands https://launchpad.net/~sekolands\n"
+" srtck https://launchpad.net/~sertac-kanaci\n"
+" webdr https://launchpad.net/~drumut\n"
+" webdr https://launchpad.net/~inf-langturk\n"
+" Özgür BASKIN https://launchpad.net/~ozgur-baskin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "İndirme Hızı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "Gönderme Hızı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "İndirme Hızı (KB/sn):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+#, fuzzy
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+"Gönderim Hızı (KB/sn): \n"
+"Gönderme Hızı (KB/sn):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtreler"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "Uygula"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Yanlış yönlendirici"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Yanlış sihir kodu"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Geçersiz sürüm"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP Listesi (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer Yazı (Sıkıştırılmış)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-kapat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-İptal"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "Tercihler"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Bir Klasör Seç"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>İndirme Yeri</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Tam alan tahsisi torrent için gerekli disk alanının tamamını önceden ayırır "
+"ve disk parçalanmasını engeller"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+#, fuzzy
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Tam alan tahsisi yap"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+#, fuzzy
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Yoğun alan tahsisi sadece ihtiyaç kadar disk alanı ayırır"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+#, fuzzy
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "Alan tahsisi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Gönderen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Alıcı:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Aktif Portu Test Et"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Aktif Port:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+#, fuzzy
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Dağıtılmış yığın tablosu aktif bağlantı sayısını artırabilir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Anahat DHT Etkinleştir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Genel Tak ve Çalıştır"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Eş değişimi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>Ağ için Ekstralar</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Gelen:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Seviye:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"Elsıkışma\n"
+"Tamamı bağlı\n"
+"İkisinden biri"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Giden:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+#, fuzzy
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Şifreleme</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Bütün torrent ler için maksimum gönderim slotu. Sınırsız için -1 yazınız."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Bütün torrentler için maksimum gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Bütün torrentler için maksimum indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimum İndirme Hızı (KB/sn)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"İzin Verilen En Çok Bağlantı Sayısı. Sınırsız Olması İçin -1 Olarak "
+"Ayarlayın."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Azami Gönderme Yuvası:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "En Çok Bağlantı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimum Gönderme Hızı (KB/sn)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Saniyede Denenecek Maksimum Bağlantı Sayısı:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "Genel Bantgenişliği Kullanımı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+#, fuzzy
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Torrent başına açılacak Maksimum upload Slotu. Sınırsız için -1 yazınız."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Görev çubuğunda başlat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "Sistem Çekmecesi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge sunucuları kontrol ederek yeni versiyon çıktığında size bildirecek"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Güncellemeler</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Sistem Bilgisi</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Gönderiliyor</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-Tamam"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "İzleyicileri Düzenle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrentler</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "Maksimum Bağlantı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+#, fuzzy
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_İzleyiciyi Düzenle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "Adres:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+#, fuzzy
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Sıralama"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_İzleyiciyi güncelle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Torrenti Kaldır"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_İndirme Hız Limiti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "_Gönderme Hız Limiti"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Deluge Göster"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "Torrent _Ekle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "_Tümünü Duraksat"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Tümüne Devam Et"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Çık"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Tümünü Seç"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Tüm Seçimleri Tersine Çevir"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Düzenle"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+#, fuzzy
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüm"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Araç _Çubuğu"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Sütunlar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Torrent Kaldır"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Sıradaki Torrent Yukarı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>İndirilen:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Gönderilen:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Paylaşım Oranı:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Sonraki Duyuru:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Hız:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Tahmini Kalan Süre</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Parçalar:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Kaynaklar:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Eşler:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Erişilebilirlik:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>İzleyici Durumu:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Yol:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Ad:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Toplam Boyut:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>İzleyici:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Dosya sayısı:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Ayrıntılar"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..023d0d69b
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,2455 @@
+# Ukrainian translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-18 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: mikhalek <Unknown>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Announce OK"
+msgstr "Запит ОК"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "Попередження"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "Попередження"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# файлів"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Додати торент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "Додати торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Наявність"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "З'єднання"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Видалити .torrent файл"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "Видалити завантажені файли."
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Детальніше"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Швидкість завантаження"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "Ім’я"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "Неправильний пароль, спробуйте знову"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Призупинити"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "Пауза всі"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "Вузли"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "Шматки"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "Відношення"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Вилучити"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Продовжити"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "Відновити всі"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "Поширювачі"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Коефіцієнт обміну"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Розмір"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "Список торрентів"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Трекер"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Статус трекеру"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Вгору"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Швидкість розповсюдження"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "Відправити"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "Відвантажити торрент"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Відвантажено"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "Встановити особисту мітку"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "Увімкнено"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+#, fuzzy
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Застосувати щільне розміщення"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "Текст та зображення"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "Тільки зображення"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "Тільки текст"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "Новий пароль"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невідомо"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "перекладіть щось"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Необмежено"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "Додати потік з URL"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "Введіть URL файлу .torrent для завантаження"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "Плагін"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "Ім'я файлу"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "Виберіть файл .torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "Файли потоків"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "Всі файли"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "Клієнт"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "Завантаження"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Поширення"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "В черзі"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "Перевірка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "КіБ/с"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "Інший..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge заблокована"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge захищена паролем.\n"
+"Щоб показати вікно Deluge, будь ласка, введіть Ваш пароль"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "Пріоритет"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" AndreiF https://launchpad.net/~andfom\n"
+" CoVaLiDiTy https://launchpad.net/~covalidity\n"
+" Knedlyk https://launchpad.net/~yupadmin\n"
+" Sergii Golovatiuk https://launchpad.net/~holser\n"
+" Sheki https://launchpad.net/~malinna13\n"
+" Timothy Babych https://launchpad.net/~tymofiy\n"
+" Wanderlust https://launchpad.net/~wanderlust\n"
+" mikhalek https://launchpad.net/~mikhalek\n"
+" vetal17 https://launchpad.net/~vetal17\n"
+" vinchi007 https://launchpad.net/~vinchi007"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Швидкість Закачки (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Швидкість Роздачі (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "Активовано"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "Неправильна версія"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP список (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer текст (zip-архів)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian Текст (Некомпресований)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Оберіть папку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "Держава, з якої йде завантаження"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Повне виділення місця означає, що на жорсткому диску одразу буде створено "
+"файли повного розміру. Це також допомагає уникнути фрагментації файлів."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Використовувати повне виділення місця"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Поступове виділення місця при завантаженні файлів."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+#, fuzzy
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Розміщення</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+#, fuzzy
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "Віддавати перевагу першим і останнім частинам файлів у потоці"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Від:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Перевірити активний порт"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge автоматично вибирає кожного разу різні порти для роботи."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Активний порт:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+"Розповсюджена хеш-таблиця може покращити кількість активних з'єднань."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+#, fuzzy
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "Універсальний Plug and Play"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "Обмін вузлів"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+#, fuzzy
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Вхідні:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Рівень:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+#, fuzzy
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Вихідні:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>Кодування</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальна швидкість відвантаження для всіх торрентів. Встановити -1 для "
+"безлімітного."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальна швидкість роздачі для всіх торрентів. Поставте -1 для "
+"необмеженої швидкості."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальна швидкість завантаження для всіх потоків. Установіть -1 для "
+"необмеженої."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимальна швидкість завантаження (КіБ/с):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Установіть -1 для необмеженої."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Максимальна кількість з'єднань:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Максимальна швидкість роздачі (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "Максимальна кількість наполовину відкритих з'єднань:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "Максимальна кількість спроб з'єднання за секунду:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Глобальне Використання Трафіку</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+#, fuzzy
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>Завнтаженість смуги пропускання для одного потоку</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "Ввімкнути піктограму у системному лотку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "Згорнути в трей при закритті"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "Стартувати в системному лотку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "Захистити паролем системний лоток"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>Системний Лоток</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+"Deluge перевірятиме наші сервери і повідомлятиме про випуск новішої версії"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "Будь в курсі про нові випуски"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>Оновлення</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>Системна інформація</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "Роздача"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Редагувати трекери"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "Потоки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Редактувати Трекер"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Додати до списку"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Оновити Трекер"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Видалити потік"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "Швидкість _закачки"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Швидкість _роздачі"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "По_казати Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Додати торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "При_зупинити Все"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Поновити всі"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ви_хід"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Вибрати Все"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Зняти Виділення"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Редагувати"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Вигляд"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Панель інструментів"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Стовпчики"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Допомога"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Вилучити торент"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "Перемістити по черзі вгору"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "Перемістити по черзі вниз"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Зкачано:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Віддано:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Рейтинг Звант./Вивант.:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Наступний анонс:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Швидкість:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Кавалки:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Роздаючі:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Викачуючі:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Доступність:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Статус Трекера:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Шлях:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Назва:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Загальний Розмір:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Трекер:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>к-ть файлів:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Детальніше"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..a5c9d2fb5
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,2436 @@
+# Vietnamese translation for deluge
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình <lebinh.it@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Long Tran <Unknown>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "Thêm"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "Thêm Torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "Khả dụng"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "Xoá tập tin .torrent"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "Chi tiết"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "Xuống"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "Tốc độ tải xuống"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "Tạm dừng"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "Loại bỏ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "Tiếp tục"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "Tỷ lệ chia sẻ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "Kích cỡ"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "Lên"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "Tốc độ tải lên"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "Sử dụng cấp phát rút gọn"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "Tải lên"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Duong Thanh An https://launchpad.net/~dgthanhan\n"
+" Long Tran https://launchpad.net/~darkera13\n"
+" lê bình https://launchpad.net/~lebinh"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "Tuỳ thích"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "Lựa chọn một thư mục"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>Địa điểm tải xuống</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+"Cấp pháp toàn bộ sẽ cấp phát trước toàn bộ dung lượng đĩa cần thiết cho "
+"torrentvà ngăn ngừa được sự phân mảnh tập tin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "Sử dụng cấp phát toàn bộ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "Cấp phát rút gọn chỉ cấp phát đúng dung lượng cần thiết tạm thời"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>Cấp phát</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "Từ:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "Tới:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "Thử cổng tích cực"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge sẽ tự động chọn 1 cổng khác để sử dụng"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "Cổng tích cực:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "Bảng băm phân tán (DHT) có thể cải thiện số lượng kết nối tích cực."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "Bật chế độ DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "Dữ liệu nhận"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "Cấp:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "Dữ liệu truyền đi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "Mã hóa"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Số đường tải lên nhiều nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là "
+"không giới hạn."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Tốc độ tải lên tối đa, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là không "
+"giới hạn."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+"Tốc độ tải xuống lớn nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là "
+"không giới hạn."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "Tốc độ tải xuống lớn nhất (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "Số kết nối cho phép nhiều nhất. Đặt giá trị -1 là không giới hạn."
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "Số đường tải lên lớn nhất:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "Kết nối nhiều nhất:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "Tốc độ tải lên lớn nhất (KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>Đang tải lên</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "Biên tập các Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>Torrents</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "_Biên tập các Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Hàng đợi"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_Cập nhật Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "_Loại bỏ Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "_Giới hạn tốc độ tải xuống"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "Giới _hạn tốc độ tải lên"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "_Hiện Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "_Thêm torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "Tạm _dừng tất cả"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "_Tiếp tục tất cả"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Thoát"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "Chọn tất cả"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Bỏ chọn tất cả"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_Tập tin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Hiệu chỉnh"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "_Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "_Xem"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Thanh _Công cụ"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "_Cột"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_Trợ giúp"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "Loại bỏ Torrent"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>Đã tải xuống:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>Đã tải lên:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>Tỷ lệ chia sẻ:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>Thông báo kế:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>Tốc độ:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+#, fuzzy
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>Ước lượng:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>Số phân mảnh:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+#, fuzzy
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>Người cung cấp:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+#, fuzzy
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>Đối tác:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+#, fuzzy
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>Mức khả dụng:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Trạng thái người theo dõi:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>Đường dẫn:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Tên:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>Kích thước tổng:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Người theo dõi:<b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>Số tập tin:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "_Chi tiết"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..7dec2f232
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,3558 @@
+# Chinese (China) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-14 04:21+0000\n"
+"Last-Translator: Chen Tao <pro711@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
+#~ msgstr "Deluge BT客户端"
+
+#~ msgid "Choose an Engine"
+#~ msgstr "请选择一个搜索引擎"
+
+#~ msgid "Clear Finished"
+#~ msgstr "清除已完成的种子"
+
+#~ msgid "Clear Finished Torrents"
+#~ msgstr "清除已完成种子"
+
+#~ msgid "Deluge Preferences"
+#~ msgstr "Deluge首选项"
+
+#~ msgid "Manage Search Plugins"
+#~ msgstr "管理搜索插件"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "名称:"
+
+#~ msgid "Total Downloaded"
+#~ msgstr "总共已下载"
+
+#~ msgid "Total Uploaded"
+#~ msgstr "总共已上传"
+
+#~ msgid "Finished"
+#~ msgstr "已完成"
+
+#~ msgid "Allocating"
+#~ msgstr "正在分配存储空间"
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "无效请求"
+
+#~ msgid "File error"
+#~ msgstr "文件错误"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "帮助"
+
+#~ msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
+#~ msgstr "警告:该种子的所有文件都将会被删除!"
+
+#~ msgid "Plugin Manager"
+#~ msgstr "插件管理器"
+
+#~ msgid "Bandwidth"
+#~ msgstr "带宽"
+
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "下载"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "网络"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "其他"
+
+#~ msgid "Delete downloaded files"
+#~ msgstr "删除已下载的文件"
+
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "列"
+
+#~ msgid "Status"
+#~ msgstr "状态"
+
+#~ msgid "Time Remaining"
+#~ msgstr "剩余时间"
+
+#~ msgid "Show/Hide"
+#~ msgstr "显示/隐藏"
+
+#~ msgid "Add a Torrent..."
+#~ msgstr "添加种子..."
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "插件"
+
+#~ msgid "Use compact storage allocation"
+#~ msgstr "使用紧凑的存储分配"
+
+#~ msgid "Infinity"
+#~ msgstr "无穷大"
+
+#~ msgid "IP Address"
+#~ msgstr "IP地址"
+
+#~ msgid "Percent Complete"
+#~ msgstr "完成百分比"
+
+#~ msgid "Choose a download directory"
+#~ msgstr "请选择文件的保存目录"
+
+#~ msgid "File was not found"
+#~ msgstr "找不到文件"
+
+#~ msgid "Ask where to save each download"
+#~ msgstr "每次下载时询问保存目录"
+
+#~ msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
+#~ msgstr "最大同时活动种子数:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Compact allocation will only allocate as much storage as it needs to keep "
+#~ "the pieces downloaded so far."
+#~ msgstr "使用紧凑分配下载,仅申请用于保存当前下载区块的空间。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Compact Allocation</b>"
+#~ msgstr "<b>紧凑磁盘分配设置</b>"
+
+#~ msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
+#~ msgstr "当开始做种时,移动到队列末尾"
+
+#~ msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
+#~ msgstr "停止做种需要分享率达到:"
+
+#~ msgid "<b>Bandwidth Usage</b>"
+#~ msgstr "<b>所占用带宽</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
+#~ "time Deluge is restarted.</b>"
+#~ msgstr "<b>请注意:所有更改只有重新启动Deluge后才能生效!</b>"
+
+#~ msgid "<b>TCP Port</b>"
+#~ msgstr "<b>TCP端口</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disabled\n"
+#~ "Enabled\n"
+#~ "Forced"
+#~ msgstr ""
+#~ "关闭\n"
+#~ "启动\n"
+#~ "强制"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Handshake\n"
+#~ "Either\n"
+#~ "Full Stream"
+#~ msgstr ""
+#~ "握手(低)\n"
+#~ "两者之一(中)\n"
+#~ "全部数据流(高)"
+
+#~ msgid "GUI update interval (seconds)"
+#~ msgstr "界面更新间隔(秒)"
+
+#~ msgid "<b>Performance</b>"
+#~ msgstr "<b>性能</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error occured while trying to add the torrent. It's possible your "
+#~ ".torrent file is corrupted."
+#~ msgstr "添加该种子时遇到错误,您的种子文件可能已损坏。"
+
+#~ msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
+#~ msgstr "磁盘空间不足,不能继续下载。"
+
+#~ msgid "Space Needed:"
+#~ msgstr "需要空间:"
+
+#~ msgid "Available Space:"
+#~ msgstr "可用空间:"
+
+#~ msgid "Start or Pause torrent"
+#~ msgstr "开始或停止种子"
+
+#~ msgid "Change Deluge preferences"
+#~ msgstr "更改 Deluge 设置"
+
+#~ msgid "Open the plugins dialog"
+#~ msgstr "打开插件窗口"
+
+#~ msgid "Add _URL"
+#~ msgstr "添加 URL(_U)"
+
+#~ msgid "Pl_ugins"
+#~ msgstr "插件(_U)"
+
+#~ msgid "Help translate this application"
+#~ msgstr "帮助翻译此程序"
+
+#~ msgid "<b>Torrent Info</b>"
+#~ msgstr "<b>种子信息</b>"
+
+#~ msgid "<b>Statistics</b>"
+#~ msgstr "<b>统计</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
+#~ "torrent(s) from Deluge?</b></span>"
+#~ msgstr "<span size=\"large\"><b>你确认要删除选中的种子吗?</b></span>"
+
+#~ msgid "Speed:"
+#~ msgstr "速度:"
+
+#~ msgid "Move completed downloads to (*same partition only*):"
+#~ msgstr "完成下载后把文件移动到(<b>仅限相同分区</b>):"
+
+#~ msgid "Move completed downloads to:"
+#~ msgstr "把下载完的文件移动到:"
+
+#~ msgid "Store all downloads in:"
+#~ msgstr "保存所有下载文件到:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited."
+#~ msgstr "Deluge允许的最大同时活动种子数量。-1为无限制。"
+
+#~ msgid "µTorrent Peer-Exchange"
+#~ msgstr "与µTorrent交换对等伙伴"
+
+#~ msgid "µTorrent-PeX"
+#~ msgstr "µTorrent-Pex"
+
+#~ msgid "Peer Proxy"
+#~ msgstr "用代理连接伙伴"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only affects HTTP tracker connections (UDP tracker connections are affected "
+#~ "if the given proxy supports UDP, e.g. SOCKS5)."
+#~ msgstr "只允许使用HTTP tracker连接(加入你的代理支持UDP(例如SOCK5),UDP tracker连接将会应用生效)"
+
+#~ msgid "Tracker Proxy"
+#~ msgstr "用代理连接Tracker"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Affects the DHT messages. Since they are sent over UDP, it only has any "
+#~ "effect if the proxy supports UDP."
+#~ msgstr "这会影响到DHT信息传播。代理服务器支持UDP传输,才会生效。"
+
+#~ msgid "DHT Proxy"
+#~ msgstr "用代理连接DHT"
+
+#~ msgid "Proxy type"
+#~ msgstr "代理类型"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid ""
+#~ "None\n"
+#~ "Socksv4\n"
+#~ "Socksv5\n"
+#~ "Socksv5 W/ Auth\n"
+#~ "HTTP\n"
+#~ "HTTP W/ Auth"
+#~ msgstr ""
+#~ "无\n"
+#~ "Socks4\n"
+#~ "Socks5\n"
+#~ "Socks5/需要认证\n"
+#~ "HTTP\n"
+#~ "HTTP/需要认证"
+
+#~ msgid "<b>Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>代理</b>"
+
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "顶部(_T)"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "上移(_U)"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "下移(_D)"
+
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "底部(_B)"
+
+#~ msgid "_Clear Finished"
+#~ msgstr "_清除完成"
+
+#~ msgid "_Down Speed Limit"
+#~ msgstr "_下载速度限制"
+
+#~ msgid "_Up Speed Limit"
+#~ msgstr "_上存速度限制"
+
+#~ msgid "Plu_gins"
+#~ msgstr "插件(_G)"
+
+#~ msgid "Pause/Resume"
+#~ msgstr "暂停/恢复"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Paused %s"
+#~ msgstr "%s已暂停"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot move torrent to a different partition. Please fix your "
+#~ "preferences"
+#~ msgstr "您不能移动种子到另外一个分区。请修改设置"
+
+#~ msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
+#~ msgstr "找不到你所选择的种子"
+
+#~ msgid "bytes needed"
+#~ msgstr "所需空间"
+
+#~ msgid "Queue new torrents above completed ones"
+#~ msgstr "把新添加的种子放在已完成任务之上"
+
+#~ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
+#~ msgstr "当种子达到最大分享率时自动从列表中删除"
+
+#~ msgid "Don't download"
+#~ msgstr "不下载"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "正常"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "高"
+
+#~ msgid "Highest"
+#~ msgstr "最高"
+
+#~ msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
+#~ msgstr "Deluge合并的Tracker列表"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker "
+#~ "lists?"
+#~ msgstr "<b>该种子已存在于Deluge,你希望合并tracker列表吗?</b>"
+
+#~ msgid "Unknown duplicate torrent error."
+#~ msgstr "不明种子副本错误。"
+
+#~ msgid "KiB"
+#~ msgstr "KiB"
+
+#~ msgid "MiB"
+#~ msgstr "MiB"
+
+#~ msgid "GiB"
+#~ msgstr "GiB"
+
+#~ msgid "Torrent Search"
+#~ msgstr "搜索种子"
+
+#~ msgid "Search String"
+#~ msgstr "搜索字符串"
+
+#~ msgid "Manage Engines"
+#~ msgstr "管理搜索引擎"
+
+#~ msgid "Search "
+#~ msgstr "搜索 "
+
+#~ msgid "Torrent Creator"
+#~ msgstr "种子创建者"
+
+#~ msgid "A torrent creator plugin"
+#~ msgstr "种子创建插件"
+
+#~ msgid "_New Torrent"
+#~ msgstr "新增种子 (_N)"
+
+#~ msgid "New Torrent"
+#~ msgstr "新增种子"
+
+#~ msgid "Create New Torrent"
+#~ msgstr "创建种子"
+
+#~ msgid "Save file as..."
+#~ msgstr "文件另存为..."
+
+#~ msgid "You must select a source for the torrent."
+#~ msgstr "你必须为种子选择一个来源"
+
+#~ msgid "You must select a file to save the torrent as."
+#~ msgstr "你必须选择一个文件以保存该种子。"
+
+#~ msgid "You must specify at least one tracker."
+#~ msgstr "你必须至少指定一个服务器器"
+
+#~ msgid "This torrent will be made from a directory"
+#~ msgstr "该种子将包含一个目录"
+
+#~ msgid "Folder:"
+#~ msgstr "文件夹:"
+
+#~ msgid "This torrent will be made from a single file"
+#~ msgstr "该种子只包含一个文件"
+
+#~ msgid "File:"
+#~ msgstr "文件:"
+
+#~ msgid "<b>Source</b>"
+#~ msgstr "<b>源</b>"
+
+#~ msgid "Save Torrent File As:"
+#~ msgstr "种子文件另存为:"
+
+#~ msgid "Load this torrent into Deluge for seeding"
+#~ msgstr "加载一个种子到 Deluge 以做种"
+
+#~ msgid "Add new torrent to queue"
+#~ msgstr "添加一个种子到队列"
+
+#~ msgid "<b>Author</b>"
+#~ msgstr "<b>种子创建者</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The smaller the piece sizes, the more efficient the transfers will be, but "
+#~ "the actual \".torrent\" file will be larger"
+#~ msgstr "较小的块文件容量,可提高传输效率,但会增大\".torrent\"文件"
+
+#~ msgid "Piece Size:"
+#~ msgstr "块大小"
+
+#~ msgid ""
+#~ "32 KiB\n"
+#~ "64 KiB\n"
+#~ "128 KiB\n"
+#~ "256 KiB\n"
+#~ "512 KiB\n"
+#~ "1024 KiB\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "32KiB\n"
+#~ "64KiB\n"
+#~ "128KiB\n"
+#~ "256KiB\n"
+#~ "512KiB\n"
+#~ "1024KiB\n"
+
+#~ msgid "_Not Set"
+#~ msgstr "未设置 (_N)"
+
+#~ msgid "Not Set"
+#~ msgstr "未设置"
+
+#~ msgid "Desired Ratio"
+#~ msgstr "预计分享率"
+
+#~ msgid "Set the desired ratio for a torrent."
+#~ msgstr "为种子设置一个你预期的分享率"
+
+#~ msgid "_Desired Ratio"
+#~ msgstr "预期分享率 (_D)"
+
+#~ msgid "Network Activity Graph"
+#~ msgstr "网络统计图"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Activity Graph plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Written by Kripkenstein"
+#~ msgstr ""
+#~ "网络统计图插件\n"
+#~ "\n"
+#~ "作者:Kripkenstein"
+
+#~ msgid "Network Health Monitor"
+#~ msgstr "网络状态监视器"
+
+#~ msgid "RSS Broadcatcher"
+#~ msgstr "RSS猎手"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Download Torrents automatically from RSS Feeds\n"
+#~ "\n"
+#~ "The latest version of my RSS autodownloader, which uses the Universal Feed "
+#~ "parser (http://feedparser.org/). Add RSS feeds on the 'Feeds' tab, then add "
+#~ "filters for TV shows (or whatever) on the 'Filters' tab. Double-click "
+#~ "entries on the 'Torrents' tab to download extra torrents from the feeds. The "
+#~ "Options are pretty self-explanatary.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please message me (SatNav) on the forums and let me know how you get on..\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enjoy!"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "自动从RSS下载种子"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "网址"
+
+#~ msgid "Last Entry Date"
+#~ msgstr "最后记录日期"
+
+#~ msgid "Feed"
+#~ msgstr "Feed"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "日期"
+
+#~ msgid "RSS"
+#~ msgstr "RSS"
+
+#~ msgid "New Filter"
+#~ msgstr "<b>新建过滤规则</b>"
+
+#~ msgid "RSS Broadcatcher Settings"
+#~ msgstr "RSS猎手设置"
+
+#~ msgid "Feed Name:"
+#~ msgstr "来源名称"
+
+#~ msgid "Feed URL:"
+#~ msgstr "来源 URL"
+
+#~ msgid "Filter Exp:"
+#~ msgstr "过滤表达式:"
+
+#~ msgid "Filter Name:"
+#~ msgstr "过滤器名称:"
+
+#~ msgid " Feed: "
+#~ msgstr " 来源: "
+
+#~ msgid "Torrents"
+#~ msgstr "种子"
+
+#~ msgid "Update Interval (seconds): "
+#~ msgstr "更新时间间隔 "
+
+#~ msgid "Check feeds on Deluge start"
+#~ msgstr "<b>在Deluge启动时检查来源</b>"
+
+#~ msgid "Check Feeds Now"
+#~ msgstr "马上检查来源"
+
+#~ msgid "Blocklist Importer"
+#~ msgstr "黑名单加载器"
+
+#~ msgid "Couldn't open blocklist file"
+#~ msgstr "不能打开过滤列表文件"
+
+#~ msgid "Format error in blocklist"
+#~ msgstr "过滤列表格式错误"
+
+#~ msgid "Blocklist URL"
+#~ msgstr "过滤列表URL地址"
+
+#~ msgid "Download on start"
+#~ msgstr "当程序启动时开始下载"
+
+#~ msgid "Loading and installing blocklist"
+#~ msgstr "安装并加载黑名单"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "导入"
+
+#~ msgid "Complete"
+#~ msgstr "完成"
+
+#~ msgid "Couldn't match on line"
+#~ msgstr "在该行中,找不到匹配的"
+
+#~ msgid "DHT"
+#~ msgstr "DHT"
+
+#~ msgid "Imported"
+#~ msgstr "已导入"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP地址"
+
+#~ msgid "Blocklist"
+#~ msgstr "过滤列表"
+
+#~ msgid "entries"
+#~ msgstr "项"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File priority can only be set when using full allocation.\n"
+#~ "Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
+#~ "readd this torrent."
+#~ msgstr ""
+#~ "文件优先级只能在使用预先分配磁盘空间的情况下使用。\n"
+#~ "请在选项中停用紧凑分配,删除并重新加入这个种子。"
+
+#~ msgid "Maximum Global Upload Slots:"
+#~ msgstr "全局最大上传通道:"
+
+#~ msgid "Connecting"
+#~ msgstr "正在连接"
+
+#~ msgid "Downloading Metadata"
+#~ msgstr "正在下载元数据"
+
+#~ msgid "Announce sent"
+#~ msgstr "发送通告"
+
+#~ msgid "HTTP code"
+#~ msgstr "HTTP代码"
+
+#~ msgid "times in a row"
+#~ msgstr "一连串的时间点"
+
+#~ msgid "Random Ports"
+#~ msgstr "随机端口"
+
+#~ msgid "<b>TCP</b>"
+#~ msgstr "<b>TCP</b>"
+
+#~ msgid "Re_sume"
+#~ msgstr "继续(_S)"
+
+#~ msgid "_Pause"
+#~ msgstr "暂停(_P)"
+
+#~ msgid "Global _Down Speed Limit"
+#~ msgstr "全局下载速度限制(_D)"
+
+#~ msgid "Global _Up Speed Limit"
+#~ msgstr "全局上传速度限制(_U)"
+
+#~ msgid "Torrent Pieces"
+#~ msgstr "种子分块"
+
+#~ msgid "peer speed: "
+#~ msgstr "连接速度: "
+
+#~ msgid "<b>Peer Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>用代理连接伙伴</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>用代理连接Tracker</b>"
+
+#~ msgid "<b>DHT Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>用代理连接DHT</b>"
+
+#~ msgid "Web Seed Proxy"
+#~ msgstr "用代理连接Web种子"
+
+#~ msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
+#~ msgstr "<b>用代理连接Web种子</b>"
+
+#~ msgid "Proxies"
+#~ msgstr "代理"
+
+#~ msgid "Torrent Peers"
+#~ msgstr "种子的用户"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "This is just the peers tab as a plugin.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "本插件可以显示一个连接标签.\n"
+
+#~ msgid "Enable event sound (requires pygame)"
+#~ msgstr "开启声音提示(需要pygame)"
+
+#~ msgid "Enable popup notification (requires python-notify)"
+#~ msgstr "弹出提示(需要python-notify)"
+
+#~ msgid "Torrent Notification"
+#~ msgstr "种子提示"
+
+#~ msgid "Event Logging Preferences"
+#~ msgstr "事件日志选项"
+
+#~ msgid "Torrent finished"
+#~ msgstr "种子完成"
+
+#~ msgid "Peer messages"
+#~ msgstr "连接用户信息"
+
+#~ msgid "Fastresume rejected error"
+#~ msgstr "快速恢复拒绝错误"
+
+#~ msgid "Tracker announce"
+#~ msgstr "Tracker 通告"
+
+#~ msgid "Tracker reply"
+#~ msgstr "Tracker 回复"
+
+#~ msgid "Tracker alert"
+#~ msgstr "Tracker 警告"
+
+#~ msgid "Tracker warning"
+#~ msgstr "Tracker 警告"
+
+#~ msgid "Block downloading"
+#~ msgstr "阻止下载"
+
+#~ msgid "Block finished"
+#~ msgstr "阻止完成"
+
+#~ msgid "Peer blocked"
+#~ msgstr "连接被阻止"
+
+#~ msgid "Log files"
+#~ msgstr "日志文件"
+
+#~ msgid "Event Logging"
+#~ msgstr "事件日志"
+
+#~ msgid "Event Log"
+#~ msgstr "事件日志"
+
+#~ msgid "torrent: "
+#~ msgstr "种子: "
+
+#~ msgid "Peer message"
+#~ msgstr "连接用户信息"
+
+#~ msgid "ip address: "
+#~ msgstr "ip地址: "
+
+#~ msgid "client: "
+#~ msgstr "客户: "
+
+#~ msgid "piece index: "
+#~ msgstr "分块索引: "
+
+#~ msgid "status code: "
+#~ msgstr "状态代码: "
+
+#~ msgid "Times in a row: "
+#~ msgstr "时间线 "
+
+#~ msgid "block index: "
+#~ msgstr "阻止索引: "
+
+#~ msgid "Speed Limiter"
+#~ msgstr "速度限制"
+
+#~ msgid "Set the desired speed limit per torrent."
+#~ msgstr "限制每个种子的速度"
+
+#~ msgid "Torrent _Download Speed"
+#~ msgstr "种子下载速度 (_D)"
+
+#~ msgid "Torrent Upload _Speed"
+#~ msgstr "种子上传速度 (_S)"
+
+#~ msgid "Torrent Upload Speed (KiB/s):"
+#~ msgstr "种子上传速度 (KiB/s):"
+
+#~ msgid "Torrent Download Speed (KiB/s):"
+#~ msgstr "种子下载速度 (KiB/s):"
+
+#~ msgid "Piece shared with next file(s)"
+#~ msgstr "与下一个文件共享的分块"
+
+#~ msgid "Locations"
+#~ msgstr "位置"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automagically remembers relevant settings for different locations.\n"
+#~ "\n"
+#~ "When this plugin is active, it will remember a lot of useful network-"
+#~ "specific preferences, such as up- or download limits, open ports and proxy "
+#~ "information. Just change preferences to suit each location while connected, "
+#~ "and Deluge will automagically use those settings the next time you connect "
+#~ "at that location. There is no other configuration needed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The plugin determines location by identifying the unique MAC address of the "
+#~ "Gateway used for the connection. It is therefore possible to have different "
+#~ "settings for home and work, or for broadband, 3G and dial-up on the fly.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "自动记住对不同位置的相关设定。\n"
+#~ "\n"
+#~ "当插件被激活,它会记住大量有用的网络特定选项,例如上传下载限制、开发的端口、代理信息等。每次连接时,只需选择适合该位置的选项,Deluge就会在你再次连到"
+#~ "该地时,自动使用哪些设定。不需要任何其他配置。\n"
+#~ "\n"
+#~ "插件通过识别连接网关的唯一MAC地址来确定位置。对家庭和工作的不同情况,或者对广播、3G和拨号等不同连接形式都可以有不同的设置。\n"
+
+#~ msgid "Torrent Files"
+#~ msgstr "种子文件"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "This is just the files tab as a plugin.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "这是文件标签插件\n"
+
+#~ msgid "Tracker Editing"
+#~ msgstr "正在编辑Tracker"
+
+#~ msgid "_Open File"
+#~ msgstr "打开文件(_O)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Konqueror\n"
+#~ "Nautilus\n"
+#~ "Thunar"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konqueror\n"
+#~ "Nautilus\n"
+#~ "Thunar"
+
+#~ msgid "Custom:"
+#~ msgstr "自定义:"
+
+#~ msgid "Open folder with:"
+#~ msgstr "目录浏览程序:"
+
+#~ msgid "<b>Desktop File Manager</b>"
+#~ msgstr "<b>桌面文件管理器</b>"
+
+#~ msgid "_Open Containing Folder"
+#~ msgstr "打开下载目录(_O)"
+
+#~ msgid "TiB"
+#~ msgstr "TiB"
+
+#~ msgid "PiB"
+#~ msgstr "PiB"
+
+#~ msgid "Simple RSS"
+#~ msgstr "Simple RSS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Download Torrents automatically from SimpleRSS Feeds\n"
+#~ "\n"
+#~ "Add RSS feeds on the 'Feeds' tab, then add filters for TV shows (or "
+#~ "whatever) on the 'Filters' tab. Double-click entries on the 'Torrents' tab "
+#~ "to download extra torrents from the feeds. The Options are pretty self-"
+#~ "explanatary.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please message me (SatNav) on the forums and let me know how you get on..\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enjoy!"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "自动从 RSS 订阅中下载种子\n"
+#~ "\n"
+#~ "在 Feeds 标签添加 RSS 订阅,然后在 Filters 标签添加过滤规则。双击 Torrents 标签开始下载种子。\n"
+#~ "\n"
+#~ "请你在论坛发信息给我(SatNav),以便让我知道你的进展。"
+
+#~ msgid "SimpleRSS Broadcatcher"
+#~ msgstr "SimpleRSS Broadcatcher"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Pieces tab now shows percentage instead\n"
+#~ "of progress bars. There are no longer any tooltips.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Peer speed uses following symbols:\n"
+#~ "fast is +\n"
+#~ "medium is =\n"
+#~ "slow is -\n"
+#~ "\n"
+#~ "monospace font is required for columns to be aligned.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Font size and number of columns are configurable in the\n"
+#~ "preferences.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Finished torrents do not show piece information, just\n"
+#~ "a message that the torrent is complete.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "分块标签现在显示进度条百分比。\n"
+#~ "不再有任何工具提示了。\n"
+#~ "\n"
+#~ "对等连接速度用下面的符号表示:\n"
+#~ "“快”是“+“\n"
+#~ "“中等”是“=“\n"
+#~ "“慢”是“-“\n"
+#~ "列对其需要等宽字体。\n"
+#~ "\n"
+#~ "列的字体和字号可以在首选项里设定。\n"
+#~ "\n"
+#~ "已完成的种子不显示分块信息,只显示种子已完成。\n"
+
+#~ msgid "Alltime Stats"
+#~ msgstr "Alltime Stats"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Shows alltime stats in the tray tooltip.\n"
+#~ "Tracks transfer amounts, ratio, number of torrents finished, and uptime.\n"
+#~ "Also show session uptime\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "在托盘工具提示里显示全程状态。\n"
+#~ "Tracks服务器流量,分享率,已完成种子数,和运行时间。\n"
+#~ "也显示本次回话运行时间\n"
+
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "未定义"
+
+#~ msgid "Uptime"
+#~ msgstr "运行时间"
+
+#~ msgid "All-time Downloaded"
+#~ msgstr "全程已下载"
+
+#~ msgid "All-time Uploaded"
+#~ msgstr "全程已上传"
+
+#~ msgid "All-time Ratio"
+#~ msgstr "全程分享率"
+
+#~ msgid "Torrents completed"
+#~ msgstr "已完成种子"
+
+#~ msgid "All-time Uptime"
+#~ msgstr "全程运行时间"
+
+#~ msgid "Pieces Preferences"
+#~ msgstr "分块选项"
+
+#~ msgid "Select number of columns"
+#~ msgstr "选择列数"
+
+#~ msgid "Select font size"
+#~ msgstr "选择字体大小"
+
+#~ msgid "Peers Preferences"
+#~ msgstr "连接设置"
+
+#~ msgid "Enable flags"
+#~ msgstr "显示国旗"
+
+#~ msgid "Select size of flag"
+#~ msgstr "选择国旗大小"
+
+#~ msgid "18x12"
+#~ msgstr "18x12"
+
+#~ msgid "25x15"
+#~ msgstr "25x15"
+
+#~ msgid "Deluge File Selection"
+#~ msgstr "Deluge文件选择"
+
+#~ msgid "Set the private flag"
+#~ msgstr "设置私人标记"
+
+#~ msgid "not found"
+#~ msgstr "未找到"
+
+#~ msgid "Extra Stats"
+#~ msgstr "扩展统计"
+
+#~ msgid "Torrents Completed"
+#~ msgstr "种子已完成"
+
+#~ msgid "Running Time"
+#~ msgstr "已运行时间"
+
+#~ msgid "Move Torrent"
+#~ msgstr "移动种子"
+
+#~ msgid "_Move Torrent"
+#~ msgstr "移动种子(_M)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
+#~ "preferences. Or perhalps you are trying to move torrent's files to the same "
+#~ "directory they are already stored?"
+#~ msgstr "您不能把种子移动到不同的另一个分区中。请检查设置。也许或者是您正在把种子文件移动到保存它们的同一个目录中?"
+
+#~ msgid "Web Seed"
+#~ msgstr "Web种子"
+
+#~ msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents"
+#~ msgstr "本插件允许用户追加Web种子"
+
+#~ msgid "_Add Web Seed"
+#~ msgstr "添加Web种子 (_A)"
+
+#~ msgid "Open Containing Folder Preferences"
+#~ msgstr "打开下载文件夹参数"
+
+#~ msgid "First Launch Configuration"
+#~ msgstr "首次运行配置"
+
+#~ msgid ""
+#~ "28.8k\n"
+#~ "56k\n"
+#~ "64k\n"
+#~ "96k\n"
+#~ "128k\n"
+#~ "192k\n"
+#~ "256k\n"
+#~ "384k\n"
+#~ "512k\n"
+#~ "640k\n"
+#~ "768k\n"
+#~ "1Mbit\n"
+#~ "2Mbit\n"
+#~ "10Mbit\n"
+#~ "20Mbit\n"
+#~ "40Mbit\n"
+#~ "50Mbit\n"
+#~ "10Mbit"
+#~ msgstr ""
+#~ "28.8k\n"
+#~ "56k\n"
+#~ "64k\n"
+#~ "96k\n"
+#~ "128k\n"
+#~ "192k\n"
+#~ "256k\n"
+#~ "384k\n"
+#~ "512k\n"
+#~ "640k\n"
+#~ "768k\n"
+#~ "1Mbit\n"
+#~ "2Mbit\n"
+#~ "10Mbit\n"
+#~ "20Mbit\n"
+#~ "40Mbit\n"
+#~ "50Mbit\n"
+#~ "10Mbit"
+
+#~ msgid "Maximum Active Torrents:"
+#~ msgstr "最大活动种子数:"
+
+#~ msgid "_Run Configuration Wizard"
+#~ msgstr "运行配置向导(_R)"
+
+#~ msgid "Got format exception for zipfile:"
+#~ msgstr "发现压缩包格式异常:"
+
+#~ msgid "FlexRSS"
+#~ msgstr "FlexRSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thru"
+#~ msgstr "全部"
+
+#~ msgid "Threaded (experimental)"
+#~ msgstr "线程化(实验阶段)"
+
+#~ msgid "Queue pos:"
+#~ msgstr "队列位置:"
+
+#~ msgid "_Tracker Options"
+#~ msgstr "Tracker选项(_T)"
+
+#~ msgid "_Scrape Tracker"
+#~ msgstr "去除Tracker(_S)"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "通告正常"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "提示"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "# 的文件"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "关于"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "添加种子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "添加种子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "自动刷新:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "健康度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "健康度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "设置"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "连接"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "调试:数据丢弃"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "删除种子文件"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "删除已下载的文件"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "详细信息"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "禁用"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "下移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "下载速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "下载"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "已下载"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "估计剩余时间"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "启用"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "估计剩余时间"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "主选项"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "下次通告"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "关闭"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "密码无效,请重输"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "暂停"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "全部暂停"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "对等连接"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "块"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "进度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "队列向上移动"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "队列位置"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "队列向下移动"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "分享率"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "再次通告"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "刷新页面每隔:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "删除种子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "续传"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "全部继续"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "种子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "设置"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "设置超时"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "分享率"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "开始:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "种子列表"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "总共大小"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "Tracker 状态"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "上移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "上传速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "上传种子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "已上传"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "网址"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "秒"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "刷新率必须 > 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "最大连接数"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "设置私有标记"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "选择一个url或一个种子,不能同时选择。"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "从"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "已禁用"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "使用紧凑分配"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "端口"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "模板"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "文本和图像"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "仅图像"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "仅文字"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "服务器"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "新密码"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "翻译"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "无限制"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "文件"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "从URL添加种子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "输入种子的URL以供下载"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "插件"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "文件名"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "选择种子文件"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "种子文件"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "所有文件"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "客户端"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "选择要把文件移动到的目录"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "所有"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "正在下载"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "正在做种"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "已入队列"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "已暂停"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "正在检查"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/秒"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "其他..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge已被锁定"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge已被密码保护。\n"
+"如要显示Deluge窗口,请输入您的密码"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "优先级"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Abcx <https://launchpad.net/~xinwen87-gmail>\n"
+" Jack Shen <https://launchpad.net/~anticlockwise5>\n"
+" XavierToo <https://launchpad.net/~xaviertoo>\n"
+" Xiaodong Xu <https://launchpad.net/~xxdlhy>\n"
+" butely <https://launchpad.net/~moosefly>\n"
+" darh00 <https://launchpad.net/~darren-hoo>\n"
+" duan <https://launchpad.net/~duanzhiwei>\n"
+" oldbeggar <https://launchpad.net/~chen-gang1983>\n"
+" qubicllj <https://launchpad.net/~qubicllj-gmail>\n"
+" rainofchaos <https://launchpad.net/~rainofchaos>\n"
+" smoke <https://launchpad.net/~minir4id>\n"
+" xyb <https://launchpad.net/~xieyanbo>\n"
+" zissan <https://launchpad.net/~zissan>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Aaron Wang Shi <https://launchpad.net/~aarons-wang>\n"
+" Abcx <https://launchpad.net/~xinwen87-gmail>\n"
+" Jack Shen <https://launchpad.net/~anticlockwise5>\n"
+" Wentao Tang <https://launchpad.net/~wisetang>\n"
+" XavierToo <https://launchpad.net/~xaviertoo>\n"
+" Xiaodong Xu <https://launchpad.net/~xxdlhy>\n"
+" butely <https://launchpad.net/~moosefly>\n"
+" darh00 <https://launchpad.net/~darren-hoo>\n"
+" duan <https://launchpad.net/~duanzhiwei>\n"
+" oldbeggar <https://launchpad.net/~chen-gang1983>\n"
+" qubicllj <https://launchpad.net/~qubicllj-gmail>\n"
+" rainofchaos <https://launchpad.net/~rainofchaos>\n"
+" smoke <https://launchpad.net/~minir4id>\n"
+" xyb <https://launchpad.net/~xieyanbo>\n"
+" zissan <https://launchpad.net/~zissan>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Aaron Wang Shi <https://launchpad.net/~aarons-wang>\n"
+" Abcx <https://launchpad.net/~xinwen87-gmail>\n"
+" Jack Shen <https://launchpad.net/~anticlockwise5>\n"
+" Wentao Tang <https://launchpad.net/~wisetang>\n"
+" XavierToo <https://launchpad.net/~xaviertoo>\n"
+" Xiaodong Xu <https://launchpad.net/~xxdlhy>\n"
+" butely <https://launchpad.net/~moosefly>\n"
+" darh00 <https://launchpad.net/~darren-hoo>\n"
+" duan <https://launchpad.net/~duanzhiwei>\n"
+" laughterwym <https://launchpad.net/~edwin.wang>\n"
+" oldbeggar <https://launchpad.net/~chen-gang1983>\n"
+" qubicllj <https://launchpad.net/~qubicllj-gmail>\n"
+" rainofchaos <https://launchpad.net/~rainofchaos>\n"
+" smoke <https://launchpad.net/~minir4id>\n"
+" xyb <https://launchpad.net/~xieyanbo>\n"
+" zissan <https://launchpad.net/~zissan>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Aaron Wang Shi https://launchpad.net/~aarons-wang\n"
+" Abcx https://launchpad.net/~xinwen87-gmail\n"
+" Jack Shen https://launchpad.net/~anticlockwise5\n"
+" Wentao Tang https://launchpad.net/~wisetang\n"
+" XavierToo https://launchpad.net/~xaviertoo\n"
+" Xiaodong Xu https://launchpad.net/~xxdlhy\n"
+" Zissan https://launchpad.net/~zissan\n"
+" butely https://launchpad.net/~moosefly\n"
+" darh00 https://launchpad.net/~darren-hoo\n"
+" duan https://launchpad.net/~duanzhiwei\n"
+" ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n"
+" laughterwym https://launchpad.net/~edwin.wang\n"
+" oldbeggar https://launchpad.net/~chen-gang1983\n"
+" qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail\n"
+" rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
+" smoke https://launchpad.net/~minir4id\n"
+" xyb https://launchpad.net/~xieyanbo\n"
+" zhuqin_83 https://launchpad.net/~zhuqin-83\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Aaron Wang Shi https://launchpad.net/~aarons-wang\n"
+" Abcx https://launchpad.net/~xinwen87-gmail\n"
+" Chen Tao https://launchpad.net/~pro711\n"
+" Jack Shen https://launchpad.net/~anticlockwise5\n"
+" Larry Wei Liu https://launchpad.net/~larryweiliu\n"
+" Wentao Tang https://launchpad.net/~wisetang\n"
+" XavierToo https://launchpad.net/~xaviertoo\n"
+" Xiaodong Xu https://launchpad.net/~xxdlhy\n"
+" Zissan https://launchpad.net/~zissan\n"
+" butely https://launchpad.net/~moosefly\n"
+" darh00 https://launchpad.net/~darren-hoo\n"
+" duan https://launchpad.net/~duanzhiwei\n"
+" ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n"
+" laughterwym https://launchpad.net/~edwin.wang\n"
+" oldbeggar https://launchpad.net/~chen-gang1983\n"
+" qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail\n"
+" rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
+" smoke https://launchpad.net/~minir4id\n"
+" xyb https://launchpad.net/~xieyanbo\n"
+" zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "下载速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "上传速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "下载速度(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "上传速度(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "活动的"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "过滤器"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "应用"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "无效引导"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "无效magic代码"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "无效版本"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP 列表 (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer 文本 (zip 格式)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian 文本 (已解压缩)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "添加"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "删除"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "首选项"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "选择文件夹"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>下载位置</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr "对种子文件所需的磁盘空间进行完全预分配以防止磁盘碎片"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "使用完全分配"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "紧凑分配仅对所需的磁盘空间进行分配"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>存储分配</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "优先下载文件的首尾部分"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "起始端口:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "结束端口:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "测试活动端口"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "活动端口:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "分布式哈希表(DHT)技术可以提高可用连接数量。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "启用主干DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT端口映射协议"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "来源交换"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>附加外部网络</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "本地网络:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "加密级别"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"握手(简单加密)\n"
+"全数据流(RC4加密)\n"
+"两者择一"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "外部网络:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>加密传输</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全局最大上传速度。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全局最大下载速度。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大下载速度(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "全局最大连接数。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "最大上传通道:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "最大连接数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大上传速度(KiB/s):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "最大半开连接数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "每秒最大尝试连接数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>全局带宽使用情况</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "每个种子的最大连接数。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "每个种子的最大上传通道。-1为无限制。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>每个种子的带宽使用情况</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "启用系统托盘图标"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "关闭后最小化到系统托盘"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "启动后放入系统托盘"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "从系统托盘打开时,需要输入密码"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>系统托盘</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge会自动检查我们的服务器,当有新版本发布时会通知您"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "自动报告新版本"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>升级</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>系统信息</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>正在做种</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "确定"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "编辑Tracker"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>种子</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "做大连接数:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "编辑Trackers(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "网址:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "队列(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "更新Tracker(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "删除种子(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "限制下载速度(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "限制上传速度(_U)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "显示Deluge(_S)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "添加种子(_A)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "全部暂停(_P)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "全部继续(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "退出(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "全选"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "取消全选"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "文件(_F)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "编辑(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "种子(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "查看(_V)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "工具栏(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "列(_C)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "帮助(_H)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "删除种子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "在队列中上移种子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "在队列中下移种子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>已下载:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>已上传:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>分享率:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>下次通报:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>速度:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>估计剩余时间:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>块:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>种子数:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>连接数:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>健康度:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>Tracker状态:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>路径:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>名称:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>总大小:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>Tracker:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>文件书:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "详细信息(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..22ae92c1c
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,2883 @@
+# Chinese (Taiwan) translation for deluge
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Deluge VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-14 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Yuren Ju <Unknown>\n"
+"Language-Team: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-22 02:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
+"X-Poedit-Language: Chinese\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#~ msgid "D/L"
+#~ msgstr "下載"
+
+#~ msgid "U/L"
+#~ msgstr "上傳"
+
+#~ msgid "Share %"
+#~ msgstr "分享率"
+
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "路徑"
+
+#~ msgid "size"
+#~ msgstr "大小"
+
+#~ msgid "offset"
+#~ msgstr "前置量"
+
+#~ msgid "download?"
+#~ msgstr "確定要下載?"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP 位址"
+
+#~ msgid "Connections: "
+#~ msgstr "連接數: "
+
+#~ msgid "Download Speed:"
+#~ msgstr "下載速度:"
+
+#~ msgid "Upload Speed:"
+#~ msgstr "上傳速度:"
+
+#~ msgid "Select Torrent"
+#~ msgstr "請選擇種子"
+
+#~ msgid "infinity"
+#~ msgstr "無限"
+
+#~ msgid "1 second"
+#~ msgstr "1 秒鐘"
+
+#~ msgid "1 minute"
+#~ msgstr "1 分鐘"
+
+#~ msgid "minutes"
+#~ msgstr "分"
+
+#~ msgid "1 hour"
+#~ msgstr "1 小時"
+
+#~ msgid "hours"
+#~ msgstr "時"
+
+#~ msgid "1 day"
+#~ msgstr "1 日"
+
+#~ msgid "days"
+#~ msgstr "日"
+
+#~ msgid "1 week"
+#~ msgstr "1 週"
+
+#~ msgid "weeks"
+#~ msgstr "週"
+
+#~ msgid "Search string"
+#~ msgstr "搜尋字串"
+
+#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
+#~ msgstr "Deluge BT 用戶端"
+
+#~ msgid "Add a Torrent"
+#~ msgstr "新增種子"
+
+#~ msgid "Deluge Support _Forums"
+#~ msgstr "Deluge 支援論壇 (_F)"
+
+#~ msgid "Force Pause/Resume Torrent"
+#~ msgstr "強制 暫停/恢復 下載"
+
+#~ msgid "Open the online support forums in your web browser"
+#~ msgstr "在瀏覽器內開啟線上支援論壇"
+
+#~ msgid "Show/Hide the Details Pane"
+#~ msgstr "顯示/隱藏詳細訊息面板"
+
+#~ msgid "Update Tracker"
+#~ msgstr "更新伺服器"
+
+#~ msgid "<b>Bandwidth (KB/s):</b>"
+#~ msgstr "<b>頻寬 (KB/s):</b>"
+
+#~ msgid "<b>Save Location:</b>"
+#~ msgstr "<b>儲存位置:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Sharing:</b>"
+#~ msgstr "<b>分享:</b>"
+
+#~ msgid "Automatically stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
+#~ msgstr "當分享率達到這數值時自動停止作種:"
+
+#~ msgid "Deluge Preferences"
+#~ msgstr "Deluge 偏好設定"
+
+#~ msgid "Maximum Download Rate:"
+#~ msgstr "最大下載頻寬:"
+
+#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
+#~ msgstr "最大上傳頻寬:"
+
+#~ msgid "Maximum number of Downloads:"
+#~ msgstr "最大同時下載數:"
+
+#~ msgid "Maximum number of Uploads:"
+#~ msgstr "最大同時上傳數:"
+
+#~ msgid "Save all downloads to:"
+#~ msgstr "儲存所有下載至:"
+
+#~ msgid "Select a save location for each download"
+#~ msgstr "為每個下載選擇儲存位置"
+
+#~ msgid "Force Pause"
+#~ msgstr "強制暫停"
+
+#~ msgid "Update Trackers"
+#~ msgstr "更新伺服器"
+
+#~ msgid "Waiting to check"
+#~ msgstr "等待測試"
+
+#~ msgid "Downloading (T?)"
+#~ msgstr "正在連線 (T?)"
+
+#~ msgid "Downloading Meta"
+#~ msgstr "下載資訊"
+
+#~ msgid "Finished"
+#~ msgstr "已完成"
+
+#~ msgid "Allocating"
+#~ msgstr "正在分配空間"
+
+#~ msgid "N/A"
+#~ msgstr "N/A"
+
+#~ msgid "INF"
+#~ msgstr "INF"
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "無效的要求"
+
+#~ msgid "File error"
+#~ msgstr "檔案錯誤"
+
+#~ msgid "Hash failed"
+#~ msgstr "雜湊失敗"
+
+#~ msgid "Peer banned"
+#~ msgstr "已列入黑名單的端點"
+
+#~ msgid "Fastresume rejected"
+#~ msgstr "快速恢復遭駁回"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "事件"
+
+#~ msgid "Translate This Application..."
+#~ msgstr "翻譯這個應用程式..."
+
+#, no-c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Add a new search engine by entering a Name and a URL. For Name, enter the "
+#~ "name of the search engine to be used. For URL, enter the url of the seach "
+#~ "page. The user's search query will be added to the end of the url, or "
+#~ "replace any instances of %%query%% in the URL.\n"
+#~ "For example, a Google search would be:\n"
+#~ "Name: Google\n"
+#~ "URL: http://www.google.com/search?hl=en"
+#~ msgstr ""
+#~ "輸入一組名稱和網址即可新增搜尋引擎。前者為搜尋引擎的名稱。後者則是搜尋頁面的網址。使用者的搜尋字串會被加到網址的末端,或是取代其中的 %%query%% "
+#~ "字樣。\n"
+#~ "例如:新增 Google 搜尋將會是:\n"
+#~ "名稱:Google\n"
+#~ "網址:http://www.google.com/search?hl=en"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "說明"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to quit Deluge?"
+#~ msgstr "您確定要結束 Deluge?"
+
+#~ msgid "You have "
+#~ msgstr "您有 "
+
+#~ msgid " active torrent"
+#~ msgstr " 下載中的種子"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "們"
+
+#~ msgid ". Pressing 'Yes' will close Deluge and stop all torrent activity."
+#~ msgstr "。點選 '確定' 將結束 Deluge 並停止所有下載。"
+
+#~ msgid "Loaded torrents from previous session"
+#~ msgstr "已從上個作業階段載入種子"
+
+#~ msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
+#~ msgstr "警告 - 此種子下載的所有檔案將被刪除!"
+
+#~ msgid "No torrent is selected"
+#~ msgstr "尚未選擇種子"
+
+#~ msgid "Enter the URL of the .torrent file to open:"
+#~ msgstr "請輸入要開啟的種子檔網址:"
+
+#~ msgid "No plugin is selected"
+#~ msgstr "尚未選擇插件"
+
+#~ msgid "You must activate a plugin before configuring it"
+#~ msgstr "您必須先啟用該插件才能設定它"
+
+#~ msgid "no information is listed for this plugin"
+#~ msgstr "沒有此插件的資訊"
+
+#~ msgid "The torrent file does not contain valid information."
+#~ msgstr "種子檔資訊是無效的。"
+
+#~ msgid "A filesystem error occurred when trying to open the torrent file."
+#~ msgstr "試著開啟此種子檔時發生檔案系統錯誤。"
+
+#~ msgid "The selected torrent is already present in the system."
+#~ msgstr "所選的種子已在系統中。"
+
+#~ msgid "N-A"
+#~ msgstr "N-A"
+
+#~ msgid " is updating its tracker"
+#~ msgstr " 正在更新它的伺服器"
+
+#~ msgid "Mark 'Do Not Download'"
+#~ msgstr "標記為 '不下載'"
+
+#~ msgid "Mark 'Download'"
+#~ msgstr "標記為 '下載'"
+
+#~ msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
+#~ msgstr "<b>這次作業階段共下載:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Percentage Done:</b>"
+#~ msgstr "<b>完成率:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
+#~ msgstr "<b>總共下載:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
+#~ msgstr "<b>總共上傳:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tracker Response:</b>"
+#~ msgstr "<b>伺服器回應:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
+#~ msgstr "<b>這次作業階段共上傳:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>"
+#~ msgstr "<b>使用壓縮儲存:</b>"
+
+#~ msgid "Add a Torrent from File..."
+#~ msgstr "從檔案新增種子 ..."
+
+#~ msgid "Add a Torrent from URL..."
+#~ msgstr "從網址新增種子 ..."
+
+#~ msgid "New Torrent..."
+#~ msgstr "新增種子 ..."
+
+#~ msgid "Queue Torrent to Bottom"
+#~ msgstr "將種子排入佇列末端"
+
+#~ msgid "Remove selected Torrent"
+#~ msgstr "移除所選的種子"
+
+#~ msgid "_Manage Plugins"
+#~ msgstr "管理插件 (_M)"
+
+#~ msgid "gtk-about"
+#~ msgstr "關於"
+
+#~ msgid "<b>Advanced Network Options:</b>"
+#~ msgstr "<b>進階網路選項:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Storage:</b>"
+#~ msgstr "<b>大小:</b>"
+
+#~ msgid "<b>TCP Port:</b>"
+#~ msgstr "<b>TCP 埠:</b>"
+
+#~ msgid "Active port:"
+#~ msgstr "啟用的埠:"
+
+#~ msgid "Bandwidth"
+#~ msgstr "頻寬"
+
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "下載"
+
+#~ msgid "Maximum number of connections:"
+#~ msgstr "最大容許連接數:"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "網路"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "其他"
+
+#~ msgid "Test Port"
+#~ msgstr "測試連接埠"
+
+#~ msgid "Try from:"
+#~ msgstr "測試從:"
+
+#~ msgid "Use compact storage allocation (save space)"
+#~ msgstr "使用壓縮儲存 (節省空間)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning - any change to these settings will only come into effect after a "
+#~ "restart!"
+#~ msgstr "警告 - 對這些設定做的任何改變將在重新啟動後生效!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
+#~ msgstr "<b>您確定要從 Deluge 中移除所選的種子(們)?</b>"
+
+#, no-c-format
+#~ msgid ""
+#~ "CPU % must persist for following time (seconds) before either of the above:"
+#~ msgstr "上述事件啟動前,CPU 使用率必須持續顯示多少時間 (秒) :"
+
+#~ msgid "CPU Monitor Configuration"
+#~ msgstr "CPU 監控設定"
+
+#, no-c-format
+#~ msgid "Fatal CPU % (Deluge will be shut down):"
+#~ msgstr "危險的 CPU 使用率 (Deluge 即將關閉):"
+
+#, no-c-format
+#~ msgid "Warning CPU % (notification only):"
+#~ msgstr "警告的 CPU 使用率 (僅顯示通知):"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Notifications of the following Severity Level and above will be displayed:"
+#~ msgstr "危急程度高於此級的通知將會顯示:"
+
+#~ msgid "Popup Notifier Configuration"
+#~ msgstr "彈出式通知設定"
+
+#~ msgid "Popup Notification"
+#~ msgstr "彈出式通知"
+
+#~ msgid "SafeDeluge Configuration"
+#~ msgstr "安全模式 Deluge 設定"
+
+#~ msgid "Use custom blocklist URL:"
+#~ msgstr "使用自訂的黑名單網址:"
+
+#~ msgid "Use default blocklist URL"
+#~ msgstr "使用預設的黑名單網址"
+
+#~ msgid "Connections:"
+#~ msgstr "連接數:"
+
+#~ msgid "Download:"
+#~ msgstr "下載:"
+
+#~ msgid "Upload:"
+#~ msgstr "上傳:"
+
+#~ msgid "There is suspicious activity in"
+#~ msgstr "發現可疑的活動於"
+
+#~ msgid "The torrent may be poisoned by the RIAA/MPAA. Found"
+#~ msgstr "此種子檔可能被植入 RIAA/MPAA。發現"
+
+#~ msgid "at prevalence"
+#~ msgstr "於向外連線時"
+
+#~ msgid "Shutting down Deluge immediately."
+#~ msgstr "正在緊急關閉 Deluge。"
+
+#~ msgid "Shutting down Deluge immediately (CPU overload)."
+#~ msgstr "正在緊急關閉 Deluge (CPU 負載過高)。"
+
+#~ msgid "CPU usage warning: more than"
+#~ msgstr "CPU 使用率警告:超過"
+
+#~ msgid "CPU usage for"
+#~ msgstr "CPU 使用率於"
+
+#~ msgid "No incoming connections"
+#~ msgstr "沒有可下載的連線"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No incoming connections: you may be behind a firewall or router. Perhaps you "
+#~ "need to forward the relevant ports."
+#~ msgstr "沒有可下載的連線:您的主機可能在防火牆或路由器後面。或許您必須延伸相關連接埠。"
+
+#~ msgid "Health: OK"
+#~ msgstr "健康度:良好"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PopupNotifier: not all necessary dependencies are installed. To install "
+#~ "them, on Ubuntu run: apt-get python-notify notification-daemon"
+#~ msgstr ""
+#~ "彈出式通知:必須的相依套件未全部安裝。若要安裝,於 Ubuntu 上執行:sudo apt-get install python-notify "
+#~ "notification-daemon"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PopupNotifier: Cannot initialize pynotify, no notifications will be shown."
+#~ msgstr "彈出式通知:無法初始化 pynotify,將不會顯示任何通知。"
+
+#~ msgid "Informative - can be easily ignored"
+#~ msgstr "通知訊息 - 忽略無妨"
+
+#~ msgid "Warning - may be of interest"
+#~ msgstr "警告訊息 - 需要注意"
+
+#~ msgid "Critical - should never be ignored"
+#~ msgstr "緊急訊息 - 不可忽略"
+
+#~ msgid "Fatal - normal operation will probably not continue"
+#~ msgstr "危險訊息 - 可能無法繼續正常運作"
+
+#~ msgid "Retrieving blocklist from server"
+#~ msgstr "從伺服器取得黑名單"
+
+#~ msgid "Applying SafeDeluge blocklist"
+#~ msgstr "套用安全模式 Deluge 的黑名單"
+
+#~ msgid "The torrent file does not contain all necessary valid information."
+#~ msgstr "種子檔資訊部份是無效的。"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:649
+msgid "Announce OK"
+msgstr "通告完成"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:670
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:679
+msgid "Alert"
+msgstr "警告"
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:690
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr "檔案總數"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+msgid "About"
+msgstr "關於"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Another (Stay in add page)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "新增種子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
+msgid "Add torrent"
+msgstr "新增種子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr "自動更新間隔:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr "可得性"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "可得性"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "BandWidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Config"
+msgstr "設定"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146
+msgid "Connections"
+msgstr "連接數"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr "除錯: 資料傾印"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr "刪除 .torrent 檔"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr "刪除已下載檔案"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+msgid "Details"
+msgstr "詳細資訊"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Disable"
+msgstr "停用"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Down"
+msgstr "往下移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
+msgid "Down Speed"
+msgstr "下載速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
+msgid "Download"
+msgstr "下載"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Downloaded"
+msgstr "已下載"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+msgid "ETA"
+msgstr "預計完成時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784
+msgid "Enable"
+msgstr "啟用"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Eta"
+msgstr "完成時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Filter on Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Filter on state"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Login"
+msgstr "登入"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+msgid "Logout"
+msgstr "登出"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Next Announce"
+msgstr "下次通告時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
+msgid "Off"
+msgstr "關閉"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
+msgid "Options"
+msgstr "選項"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr "密碼無效,請再試一次"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Pause"
+msgstr "暫停"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Pause all"
+msgstr "全部暫停"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
+msgid "Peers"
+msgstr "用戶數"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Pieces"
+msgstr "片段"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
+msgid "Progress"
+msgstr "進度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362
+msgid "Queue Down"
+msgstr "往下移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Queue Position"
+msgstr "佇列位置"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347
+msgid "Queue Up"
+msgstr "往上移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+msgid "Ratio"
+msgstr "分享率"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+msgid "Reannounce"
+msgstr "重新通告"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr "更新頁面頻率:"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Remove torrent"
+msgstr "移除種子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Resume"
+msgstr "恢復"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Resume all"
+msgstr "全部續傳"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+msgid "Seeders"
+msgstr "種子數"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Set"
+msgstr "設定"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Set Timeout"
+msgstr "設定逾時時間"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "分享率"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
+msgid "Speed"
+msgstr "速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Submit"
+msgstr "送出"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "Torrent list"
+msgstr "種子清單"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "Total Size"
+msgstr "總大小"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
+msgid "Tracker"
+msgstr "伺服器"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Tracker Status"
+msgstr "伺服器狀態"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Up"
+msgstr "往上移"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
+msgid "Up Speed"
+msgstr "上傳速度"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316
+msgid "Upload"
+msgstr "上傳"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+msgid "Upload torrent"
+msgstr "上傳種子"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Uploaded"
+msgstr "已上傳"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
+msgid "Url"
+msgstr "網址"
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "seconds"
+msgstr "秒"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:270
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr "更新頻率要大於 0"
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:321
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr "最大連線數"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr "設定私人標籤"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
+msgid "Choose Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr "請選擇網址或種子,不要同時選擇"
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+msgid "From"
+msgstr "開始於"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr "連接 DHT (分散式雜湊表) 網絡"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr "NAT-PMP"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
+msgid "Enabled"
+msgstr "已啟用"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr "使用緊密檔案分配"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
+msgid "Port"
+msgstr "通訊埠"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+msgid "Queue"
+msgstr "佇列"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+msgid "Template"
+msgstr "樣板"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Text and image"
+msgstr "文字及圖片"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Image Only"
+msgstr "只顯示圖片"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
+msgid "Text Only"
+msgstr "只顯示文字"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
+msgid "Server"
+msgstr "伺服器"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
+msgid "New Password"
+msgstr "新密碼"
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr "確定"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr "取消"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr "翻譯成別種語言"
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322
+#: deluge/common.py:178
+msgid "Unlimited"
+msgstr "未限制"
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:174
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Files"
+msgstr "檔案"
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr "從網址新增種子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr "請輸入種子檔案的網址"
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
+msgid "Plugin"
+msgstr "外掛模組"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
+msgid "Filename"
+msgstr "檔案名稱"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr "請選取一個種子檔案"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
+msgid "Torrent files"
+msgstr "種子檔案"
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
+msgid "All files"
+msgstr "所有檔案"
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
+msgid "Client"
+msgstr "用戶端"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr "選擇要移動的目的資料夾"
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
+msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
+msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
+msgid "Set Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
+msgid "Set Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
+msgid "All"
+msgstr "全部"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54
+msgid "Downloading"
+msgstr "下載中"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57
+msgid "Seeding"
+msgstr "作種中"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60
+msgid "Queued"
+msgstr "已排入佇列"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63
+msgid "Paused"
+msgstr "已暫停"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69
+msgid "Checking"
+msgstr "檢查中"
+
+#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/秒"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415
+#: deluge/common.py:234
+msgid "Other..."
+msgstr "其他..."
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr "Deluge 已鎖住"
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+"Deluge 已受密碼保護。\n"
+"若要顯示 Deluge 視窗,請輸入您的密碼"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+msgid "Priority"
+msgstr "優先權"
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Remove Selected Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給以下地址,會盡快回覆您:Cheng-Wei Chien <e.cwchien@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Accord Tsai https://launchpad.net/~accordtsai\n"
+" Chien Cheng Wei https://launchpad.net/~cwchien\n"
+" Jacky Yeung https://launchpad.net/~xphk\n"
+" Jose Sun https://launchpad.net/~josesun\n"
+" Justzupi https://launchpad.net/~justzupi\n"
+" Neil Lin https://launchpad.net/~neillin\n"
+" Ronmi https://launchpad.net/~ronmi\n"
+" Yuren Ju https://launchpad.net/~yurenju\n"
+" josé https://launchpad.net/~jlgdot369\n"
+" kevintyk https://launchpad.net/~kevintyk"
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
+msgid "Download Speed"
+msgstr "下載速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156
+msgid "Upload Speed"
+msgstr "上傳速度"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "下載速度 (KiB/秒):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "上傳速度 (KiB/秒):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
+msgid "Connection Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:181
+msgid "Activated"
+msgstr "正在下載"
+
+#: deluge/common.py:249
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
+msgid "Filters"
+msgstr "過濾條件"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
+msgid "Select Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
+msgid "Apply"
+msgstr "套用"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
+msgid "Hide filter items with 0 hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
+msgid "Hide Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:331
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
+msgid "LABEL-plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr "Leader 無效"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr "Magic Code 無效"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr "版本無效"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr "Emule IP list (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
+msgid "gtk-add"
+msgstr "新增"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "移除"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444
+msgid "gtk-close"
+msgstr "關閉"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384
+msgid "Preferences"
+msgstr "偏好設定"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
+msgid "Default download location:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "選擇一個資料夾"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr "<b>下載位置</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
+msgid "Save copy of .torrent file:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
+msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
+msgid "Enable Folder:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
+msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr "預先分配完整的檔案空間,避免產生不連續片段"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr "使用完整檔案分配"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr "依下載大小分配檔案空間"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr "<b>檔案分配</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr "先下載種子的頭尾部份"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
+msgid "From:"
+msgstr "從:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657
+msgid "To:"
+msgstr "至:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
+msgid "Test Active Port"
+msgstr "測試可用通訊埠"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr "Deluge 每次啟動時隨機選擇一個通訊埠。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
+msgid "Active Port:"
+msgstr "啟用的通訊埠:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745
+msgid "0000"
+msgstr "0000"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr "分散式雜湊表 (DHT) 可以增加有效的連線數。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr "啟用 Mainline DHT"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr "通用隨插即用"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "UPnP"
+msgstr "UPnP"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr "NAT 通訊埠對映協定"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr "用戶交換"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr "<b>網路附加功能</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "Inbound:"
+msgstr "向內連線:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968
+msgid "Level:"
+msgstr "層級:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+"交握階段\n"
+"整個串流\n"
+"兩者皆可"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022
+msgid "Outbound:"
+msgstr "向外連線:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr "<b>加密</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "最大總上傳區段。若不限制,請設為 -1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "最大總上傳速度。若不限制,請設為 -1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr "最大總下載速度。若不限制,請設為 -1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大總下載速度 (KiB/秒):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr "允許的最大連線數。若不限制請設為-1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr "最大上傳區段:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr "最大連線數:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr "最大總上傳速度 (KiB/秒):"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr "最大半開連線數:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr "每秒嘗試的最大連線數:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>全域頻寬設定</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "各種子最大連線數。若不限制,請設為 -1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr "各種子最大上傳區段。若不限制,請設為 -1。"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr "<b>各種子頻寬設定</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr "啟用系統列圖示"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr "關閉時最小化到系統列"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+msgid "Start in tray"
+msgstr "啟動於系統列"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr "縮小到系統列的密碼保護"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr "<b>系統列</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr "Deluge 會定時檢查伺服器以通知有無新版本發佈"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr "新版本發佈時通知"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr "<b>更新</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr "<b>系統資訊</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr "<b>作種中</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
+msgid "gtk-clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr "編輯伺服器"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334
+msgid "gtk-go-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344
+msgid "gtk-go-down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243
+msgid "<b>Add Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+msgid "From _File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "From _URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
+msgid "From _Hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr "<b>種子</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720
+msgid "Max Connections:"
+msgstr "最大連接數目:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr "編輯伺服器網址(_E)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
+msgid "URL:"
+msgstr "網址:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr "佇列(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr "_更新伺服器"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr "移除種子(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
+msgid ".. And Delete Torrent File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
+msgid ".. And Delete Downloaded Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
+msgid ".. And Delete All Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr "下載速限(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr "上傳速限(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
+msgid "gtk-goto-top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
+msgid "gtk-goto-bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr "顯示 Deluge 視窗(_S)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "新增種子(_A)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr "全部暫停(_P)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr "全部續傳(_R)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr "結束(_Q)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
+msgid "Select All"
+msgstr "全選"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Unselect All"
+msgstr "取消全選"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
+msgid "Check Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
+msgid "Uncheck Selected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr "_檔案"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79
+msgid "_Edit"
+msgstr "_編輯"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114
+msgid "_Torrent"
+msgstr "種子(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121
+msgid "_View"
+msgstr "檢視(_V)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "工具列(_T)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
+msgid "_Labels"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169
+msgid "_Columns"
+msgstr "欄位(_C)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180
+msgid "_Help"
+msgstr "_說明"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "移除種子"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "佇列中種子上移"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "佇列中種子下移"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
+msgid "gtk-open"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr "<b>已下載: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr "<b>已上傳: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr "<b>分享率: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr "<b>下次發佈:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr "<b>速度: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr "<b>剩餘時間: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr "<b>區塊:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr "<b>種子數: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr "<b>用戶數: </b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr "<b>可得性:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr "<b>伺服器狀態:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
+msgid "_Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>路徑:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>名稱:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>總大小:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr "<b>伺服器:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr "<b>檔案總數:</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
+msgid "_Details"
+msgstr "詳細資訊(_D)"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
+msgid "Check for new list every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
+msgid "Timeout to download new list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
+msgid "Max attempts to download list:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
+msgid "Import blocklist on startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
+msgid "<b>Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
+msgid "Import List"
+msgstr ""