diff options
author | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2008-12-06 04:56:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2008-12-06 04:56:35 +0000 |
commit | 6676347a1bcc7b8bcfb863b8c8939f6f31356a02 (patch) | |
tree | 5dcc9309216a38b374f24688234c4908f5723636 /deluge/i18n/tr.po | |
parent | 8b48b3a00ab2e97cc2800dfe6f468dac6d1f53bc (diff) | |
download | deluge-6676347a1bcc7b8bcfb863b8c8939f6f31356a02.tar.gz deluge-6676347a1bcc7b8bcfb863b8c8939f6f31356a02.tar.bz2 deluge-6676347a1bcc7b8bcfb863b8c8939f6f31356a02.zip |
lang sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/tr.po')
-rw-r--r-- | deluge/i18n/tr.po | 1662 |
1 files changed, 897 insertions, 765 deletions
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index a4a2ff12c..032a3a364 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-28 00:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 20:29+0000\n" "Last-Translator: Sardan <serdar.zeybek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-06 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -34,94 +34,105 @@ msgstr "<b>Etiketler</b>" msgid "Label Options" msgstr "Etiket seçenekleri" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:87 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:36 +msgid "<b>Label Options</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:132 msgid "Connections:" msgstr "Bağlantılar:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:115 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:180 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:115 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:180 -msgid "Kib/s" -msgstr "Kilobit/saniye" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:160 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:225 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:160 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:225 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:333 +msgid "KiB/s" +msgstr "KB/sn" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:130 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:175 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:175 msgid "Download Speed:" msgstr "İndirme Hızı:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:142 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:142 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:187 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:187 msgid "Upload Speed:" msgstr "Gönderme Hızı:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:155 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:200 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:200 msgid "Upload Slots:\t" msgstr "Gönderim Yuvaları:\t" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:222 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:267 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:267 msgid "Apply per torrent max settings:" msgstr "Torrent başına azami ayarları uygula:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:235 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:235 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:280 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:280 msgid "Maximum" msgstr "En Yüksek" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:302 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1905 -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:348 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:348 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:59 msgid "Remove at ratio" msgstr "Orana ulaşınca torrenti sil" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:317 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1867 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:363 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:363 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "Orana ulaşınca torrenti yayınlamayı durdur" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:332 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847 -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:378 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:378 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:56 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" msgstr "Otomatik" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:361 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:407 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:407 msgid "Apply Queue settings:" msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:377 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:423 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:423 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 msgid "Queue" msgstr "Kuyruk" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:413 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:219 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:460 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:460 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:150 msgid "Move completed to:" msgstr "Tamamlananları buraya taşı:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:443 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:490 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:490 msgid "Apply location settings:" msgstr "Yerel ayarları uygula:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:459 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:506 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:506 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:483 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:483 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:538 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:538 msgid "" "tracker1.org\n" "tracker2.com\n" @@ -131,33 +142,37 @@ msgstr "" "tracker2.com\n" "bu henüz birşey yapmıyor..\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:492 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:549 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:549 msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" msgstr "<i>(takipçi başına 1 satır)</i>" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:508 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:565 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:565 msgid "Automatically apply label:" msgstr "Otomatik etiket uygula" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:525 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:582 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:582 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Trackers" msgstr "Takipçiler" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:578 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:578 -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:101 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:635 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:635 msgid "Add Label" msgstr "Etiket Ekle" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:593 -msgid "<b>Label name:</b>" -msgstr "<b>Etiket ismi:</b>" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:669 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:669 +msgid "<b>Add Label</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:700 +#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:700 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" #: deluge/plugins/graph/build/lib/graph/data/config.glade:12 #: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/config.glade:12 @@ -169,7 +184,7 @@ msgstr "Ayar değerini test et:" #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:404 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:404 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2955 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2976 msgid "Type:" msgstr "Tür:" @@ -184,9 +199,9 @@ msgstr "URL:" #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:738 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2089 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2463 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3200 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Genel</b>" @@ -207,7 +222,7 @@ msgstr "Engellenmişler istesini başlangıçta içe aktar" #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:186 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:186 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3025 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3046 msgid "<b>Settings</b>" msgstr "<b>Ayarlar</b>" @@ -234,7 +249,7 @@ msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:493 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "<b>Options</b>" msgstr "<b>Seçenekler</b>" @@ -250,7 +265,7 @@ msgstr "Dosya Boyutu:" #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3601 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3677 msgid "<b>Info</b>" msgstr "<b>Bilgi</b>" @@ -266,8 +281,8 @@ msgstr "Bant Genişliği" #: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:66 #: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:150 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 msgid "Connections" msgstr "Bağlantılar" @@ -277,6 +292,7 @@ msgid "Seeds/Peers" msgstr "Yayıncılar/Eşler" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Torentleri Ekle" @@ -311,10 +327,10 @@ msgid "Fi_les" msgstr "_Dosyalar" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:273 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:308 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1941 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:128 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:239 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 msgid "Select A Folder" msgstr "Bir Dizin Seç" @@ -332,30 +348,30 @@ msgid "Compact" msgstr "Yoğun" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:508 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 msgid "<b>Allocation</b>" msgstr "<b>Alan Tahsisi</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:560 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Azami İndirme Hızı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:572 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Azami Gönderme Hızı:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:586 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1721 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" msgstr "Maksimum Bağlantı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:600 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1784 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:625 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Azami Gönderme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:639 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Azami İndirme Hızı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:669 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "<b>Bandwidth</b>" msgstr "<b>Bant Genişliği</b>" @@ -376,7 +392,7 @@ msgid "Apply To All" msgstr "Tümü İçin Uygula" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:896 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2168 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" @@ -439,7 +455,7 @@ msgid "_Update Tracker" msgstr "_İzleyiciyi Güncelle" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2064 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 msgid "_Edit Trackers" msgstr "_İzleyicileri Düzenle" @@ -447,82 +463,55 @@ msgstr "_İzleyicileri Düzenle" msgid "_Remove Torrent" msgstr "_Torrenti Kaldır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" msgstr "Yeniden Denetimi _Zorla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" msgstr "_Depolamayı Taşı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211 -msgid "From Session" -msgstr "Oturumdan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220 -msgid ".. And Delete Torrent File" -msgstr ".. Ve Torrent Dosyasını Sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229 -msgid ".. And Delete Downloaded Files" -msgstr ".. Ve İndirilen Dosyaları Sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238 -msgid ".. And Delete All Files" -msgstr ".. Ve Tüm Dosyaları Sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 msgid "_Download Speed Limit" msgstr "_İndirme Hızı Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "_Gönderme Hızı Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" msgstr "_Bağlantı Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" msgstr "Gönderme _Yuvası Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" msgstr "_Otomatik Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2188 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torenti kaldır?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2224 -msgid "" -"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>" msgstr "" -"<big><b>Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?</b></big>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2275 -msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" -msgstr "<i>İlgili .torrent silinecek!</i>" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2314 -msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" -msgstr "<i>İndirilmiş veri silinecek!</i>" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2358 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Seçilmiş Torrenti Sil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:430 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -530,35 +519,23 @@ msgstr "Tercihler" msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>İndirilenler</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112 -msgid "Always show" -msgstr "Daima Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:128 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Pencereyi aktif yap" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:145 -msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" -msgstr "<b>Torrent Ekleme Penceresi</b>" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:180 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:111 msgid "Download to:" msgstr "Buraya indir:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:234 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:165 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:250 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:181 msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "<b>Folders</b>" msgstr "<b>Klasörler</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" @@ -567,147 +544,147 @@ msgstr "" "torrent için gerekli disk alanının tamamını önceden ayırır ve disk " "parçalanmasını engeller" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340 msgid "Use Full Allocation" msgstr "Tam alan tahsisi yap" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" "Basit alan tahsisi sadece ihtiyaç kadar disk alanı ayırır (indirildikleri " "kadar yer kaplama )" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "Basit alan tahsisi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Torentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:478 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Torentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:518 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" msgstr "sayfa 6" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:548 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>Ağ</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:589 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:694 msgid "Use Random Ports" msgstr "Rastgele Port Kullan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:608 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" msgstr "Etkin port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:620 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:551 msgid "0000" msgstr "0000" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:647 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:780 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:711 msgid "From:" msgstr "Gönderen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:675 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:739 msgid "To:" msgstr "Alıcı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:638 msgid "Test Active Port" msgstr "Etkin Portu Dene" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 msgid "<b>Incoming Ports</b>" msgstr "<b>Giriş portları</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:846 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:777 msgid "<b>Outgoing Ports</b>" msgstr "<b>Çıkış portları</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:813 msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:825 msgid "0x00" msgstr "0x00" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:842 msgid "<b>TOS</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:880 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:950 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 msgid "DHT" msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:899 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:969 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:900 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "LSD" msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:983 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:984 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:914 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:915 msgid "Peer Exchange" msgstr "Eş değişimi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1000 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:931 msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1001 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:932 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79 msgid "NAT-PMP" msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:948 msgid "Universal Plug and Play" msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1018 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1035 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:966 msgid "<b>Network Extras</b>" msgstr "<b>Ağ için Ekstralar</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1073 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1004 msgid "Inbound:" msgstr "Gelen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1011 msgid "Level:" msgstr "Seviye:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1099 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1144 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1030 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" @@ -717,7 +694,7 @@ msgstr "" "Seçili\n" "Seçilmemiş" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" @@ -727,177 +704,200 @@ msgstr "" "Tam akış\n" "İkisinden biri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1065 msgid "Outbound:" msgstr "Giden:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1159 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "Bütün akışı şifrele" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1182 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1113 msgid "<b>Encryption</b>" msgstr "<b>Şifreleme</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1147 msgid "page 7" msgstr "sayfa 7" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1247 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>Bantgenişliği</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1290 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1221 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1309 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1240 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1310 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1334 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1260 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1278 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1586 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1537 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1392 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1292 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1323 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "İzin verilen azami bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1599 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1312 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1550 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1394 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1612 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1563 msgid "Maximum Connections:" msgstr "Azami Bağlantı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1405 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1524 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "Azami Gönderme Hızı (KB/sn)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1417 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1348 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1479 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1410 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Yerel ağdaki sınırları yoksay" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1497 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1430 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1448 msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgstr "<b>Genel Bant Genişliği Kullanımı</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1536 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1622 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1487 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1505 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1638 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1612 msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" msgstr "<b>Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1639 msgid "page 8" msgstr "Sayfa 8" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1719 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1670 msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Arabirim</big></b></i>" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klasik Kip çoğu süreç işlevselliğini gizleyecek ve Deluge tek uygulama gibi " +"görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " +"Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3234 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 +msgid "<b>Classic Mode</b>" +msgstr "<b>Klasik Mod</b>" + #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 +msgid "Always show" +msgstr "Daima Göster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1769 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Pencereyi aktif yap" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1786 +msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" +msgstr "<b>Torrent Ekleme Penceresi</b>" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1833 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1787 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1852 msgid "Start in tray" msgstr "Görev çubuğunda başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1808 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1873 msgid "Password protect system tray" msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1835 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2950 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3335 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1870 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1935 msgid "<b>System Tray</b>" msgstr "Sistem Çekmecesi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1902 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasik Kip çoğu süreç işlevselliğini gizleyecek ve Deluge tek uygulama gibi " -"görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " -"Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1903 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1914 -msgid "<b>Classic Mode</b>" -msgstr "<b>Klasik Mod</b>" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1940 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1961 msgid "page 10" msgstr "Sayfa 10" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1971 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1992 msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Diğer</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2013 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2034 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" "Deluge sunucuları kontrol ederek yeni sürüm yayımlandığında size bildirecek" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2014 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2035 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2033 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2054 msgid "<b>Updates</b>" msgstr "<b>Güncellemeler</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -906,124 +906,124 @@ msgstr "" "göndererek bize Deluge gelişiminde yardım edebilirsiniz. Başka bilgi " "kesinlikle gönderilmeyecek." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2088 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2109 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Evet, lütfen anonim istatistikleri gönder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2107 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2128 msgid "<b>System Information</b>" msgstr "<b>Sistem Bilgisi</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2155 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2376 msgid "page 11" msgstr "Sayfa 11" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2186 msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Artişlem</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2207 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 msgid "Daemon port:" msgstr "Süreç kapısı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2242 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2263 msgid "<b>Port</b>" msgstr "<b>Port</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:140 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Uzak Bağlantılara İzin Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2285 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2306 msgid "<b>Connections</b>" msgstr "<b>Bağlantılar</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2317 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2338 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Yeni sürümler için siteyi belli aralıklarla denetle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2328 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349 msgid "<b>Other</b>" msgstr "<b>Diğer</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2386 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2407 msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Kuyruk</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2429 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:148 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2450 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:161 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "Yeni eklenen torrentleri üst sıraya al" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2483 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 msgid "Total active downloading:" msgstr "toplam aktif indirme:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2514 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2535 msgid "Total active:" msgstr "Toplam aktif:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2545 msgid "Total active seeding:" msgstr "Toplam aktif gönderme:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2593 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "Yavaş torentleri sayma" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2588 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2609 msgid "<b>Active Torrents</b>" msgstr "Aktif Torrentler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2677 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698 msgid "Seed Time (m):" msgstr "Yayın Süresi (dk):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2689 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2710 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "Yayın süresi Oranı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2722 msgid "Share Ratio Limit:" msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2719 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2740 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2782 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 msgid "<b>Seeding</b>" msgstr "<b>Gönderiliyor</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2835 msgid "page 12" msgstr "sayfa 12" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2904 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2925 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:348 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2916 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2937 msgid "Host:" msgstr "Sunucu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2942 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3289 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3310 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2986 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -1039,80 +1039,91 @@ msgstr "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3075 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3096 msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>Bildirim</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3151 msgid "Blinking tray icon" msgstr "Yanıp sönen tablo simgesi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3144 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3165 msgid "Popup" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3160 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3181 msgid "Only OGG and WAV files are supported" msgstr "Sadece OGG ve WAV dosyaları desteklenir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3161 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3182 msgid "Sound:" msgstr "Ses:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3239 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3260 msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3264 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3330 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3351 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3345 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3366 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3360 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3381 msgid "TLS" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3384 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3405 msgid "Security:" msgstr "Güvenlik:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3399 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3420 msgid "<b>Email</b>" msgstr "<b>E-posta</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3458 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3479 msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Eklentiler</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3561 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3585 msgid "Details:" msgstr "Ayrıntılar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3574 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3598 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" msgstr "Yazan:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3649 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3622 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3725 msgid "_Install Plugin" msgstr "Eklenti _Yükle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3767 msgid "_Rescan Plugins" msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 msgid "Edit Trackers" msgstr "İzleyicileri Düzenle" @@ -1157,6 +1168,7 @@ msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 msgid "Move Storage" msgstr "Depoyu Taşı" @@ -1169,8 +1181,8 @@ msgid "Destination:" msgstr "Hedef:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" msgstr "Bağlantı Yöneticisi" @@ -1178,38 +1190,38 @@ msgstr "Bağlantı Yöneticisi" msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" msgstr "<big><b>Bağlantı Yöneticisi</b></big>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:151 msgid "_Start local daemon" msgstr "Yerel artişlemi _başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:203 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:214 msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:228 msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:245 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 msgid "Options" msgstr "Ayarlar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:284 msgid "gtk-connect" msgstr "gtk-bağlan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:307 msgid "Add Host" msgstr "Konakçı Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:326 msgid "Hostname:" msgstr "Bilgisayar adı:" @@ -1226,6 +1238,7 @@ msgid "All Finished!" msgstr "Hepsi Bitti!" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent Oluştur" @@ -1309,21 +1322,21 @@ msgstr ".torrent Farklı kaydet" msgid "<b>Save .torrent file</b>" msgstr "<b>.torrent dosyasını sakla</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 -msgid "Speed" -msgstr "Hız" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" msgstr "Eş Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:136 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "<b>Add Peer</b>" msgstr "<b>Eş Ekle</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:160 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" msgstr "bilgisayar adı:port" @@ -1398,7 +1411,7 @@ msgid "S_idebar" msgstr "_Kenar Çubuğu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 -msgid "Show _zero hits" +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 @@ -1426,434 +1439,392 @@ msgid "Community" msgstr "Topluluk" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:329 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 msgid "Remove Torrent" msgstr "Torrent Kaldır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:351 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" msgstr "Seçili torrentleri duraklat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:352 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:367 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 msgid "Resume the selected torrents" msgstr "Seçili torrentleri devam ettir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:368 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 msgid "Resume" msgstr "Devam et" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:391 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386 msgid "Queue Torrent Up" msgstr "Sıradaki Torrent Yukarı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:392 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:55 msgid "Queue Up" msgstr "Sıra Yukarı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:406 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:56 msgid "Queue Down" msgstr "Sıra Aşağı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:561 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" msgstr "Hepsini _Aç" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:581 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:596 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:626 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:710 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:749 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:764 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgstr "<b>Gönderim Süresi:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:789 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 msgid "<b>Active Time:</b>" msgstr "<b>Etkin Süre:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgstr "<b>İzleyici Durumu:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:876 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 msgid "<b>Availability:</b>" msgstr "<b>Erişilebilirlik:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:930 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 msgid "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Eşler:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:956 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 msgid "<b>Seeders:</b>" msgstr "<b>Kaynaklar:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:974 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 msgid "<b>Pieces:</b>" msgstr "<b>Parçalar:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:996 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 msgid "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>Tahmini Kalan Süre</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1018 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1040 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027 msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Hız:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1059 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 msgid "<b>Next Announce:</b>" msgstr "<b>Sonraki Duyuru:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1078 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgstr "<b>Paylaşım Oranı:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1097 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084 msgid "<b>Uploaded:</b>" msgstr "<b>Gönderilen:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1116 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103 msgid "<b>Downloaded:</b>" msgstr "<b>İndirilen:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1204 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 +msgid "<b>Date Added:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Statistics" msgstr "_İstatistikler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1275 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "<b># of files:</b>" msgstr "<b>Dosya sayısı:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 msgid "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Adresleme:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1337 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 msgid "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>İzleyici:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1357 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372 msgid "<b>Total Size:</b>" msgstr "<b>Toplam Boyut:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410 msgid "<b>Name:</b>" msgstr "<b>Ad:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430 msgid "<b>Path:</b>" msgstr "<b>Yol:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1449 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "<b>Status:</b>" msgstr "<b>Durum:</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1515 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" msgstr "_Ayrıntılar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1565 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" msgstr "_Dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1615 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" msgstr "Eşle_r" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" msgstr "Azami Gönderim Hızı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" msgstr "Azami İndirme Hızı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1757 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1769 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:330 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:340 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:353 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:381 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 -msgid "KiB/s" -msgstr "KB/sn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1921 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" msgstr "Bitirilene taşı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1978 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "<b>Queue</b>" msgstr "<b>Kuyruk</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2015 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 msgid "Private" msgstr "Özel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2028 -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:53 msgid "Prioritize First/Last" msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Torenti kaldır?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 +msgid "" +"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" +msgstr "" +"<big><b>Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?</b></big>" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 +msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" +msgstr "<i>İlgili .torrent silinecek!</i>" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 +msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" +msgstr "<i>İndirilmiş veri silinecek!</i>" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Seçilmiş Torrenti Sil" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" msgstr "Yeni Sürüm" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgstr "<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "<i>Available Version:</i>" msgstr "<i>Kullanılabilir Sürüm:</i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2481 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "<i>Current Version:</i>" msgstr "<i>Şimdiki Sürüm:</i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2503 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2543 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" msgstr "Siteye _Git" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" -#: deluge/core/torrentmanager.py:669 +#: deluge/core/torrentmanager.py:654 msgid "Announce OK" msgstr "Duyuru TAMAM" -#: deluge/core/torrentmanager.py:690 +#: deluge/core/torrentmanager.py:675 msgid "Announce Sent" msgstr "Duyuru Gönderildi" -#: deluge/core/torrentmanager.py:699 +#: deluge/core/torrentmanager.py:684 msgid "Alert" msgstr "Uyarı" -#: deluge/core/torrentmanager.py:710 +#: deluge/core/torrentmanager.py:695 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: deluge/core/torrentmanager.py:720 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:705 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" msgstr "Etiket _Seçenekleri" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" msgstr "Etiketi _Kaldır" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" msgstr "Etiket _Ekle" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:50 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:116 -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 -#: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:41 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:108 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:194 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:195 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" msgstr "Boş Etiket" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" msgstr "Etiket zaten mevcut" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:202 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:254 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:287 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:248 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:281 msgid "Unknown Label" msgstr "Bilinmeyen Etiket" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:288 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:282 msgid "Unknown Torrent" msgstr "Tanımlanamayan torrent" -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:46 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:58 -msgid "Select Label" -msgstr "Seçilen etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83 -msgid "Apply Maximum settings on add" -msgstr "Eklerken en yüksek seçenekleri uygula" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:84 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117 -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19 deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 -msgid "Maximum Connections" -msgstr "En Çok Bağlantı Sayısı" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:85 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118 -msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -msgstr "Azami İndirme Hızı (Kib/s)" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119 -msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -msgstr "Azami Gönderme Hızı (Kib/s)" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 -msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "Azami Gönderme" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88 -msgid "Move completed to" -msgstr "Bitenleri buraya taşı" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90 -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91 -#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126 -msgid "Hide filter items with 0 hits" -msgstr "Erişim olmayan süzgeçlenmiş öğeleri gizli" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" msgstr "Emule IP Listesi (GZip)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39 msgid "SafePeer Text (Zipped)" msgstr "SafePeer Yazı (Sıkıştırılmış)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 msgid "BlockList" msgstr "Engellenenler" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65 msgid "Url" msgstr "Adres" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" msgstr "Her gün denetle" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Zaman aşımı (saniye)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" msgstr "İndirme girişimi sayısı" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" msgstr "Artişlem başlangıcında içe aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" msgstr "Şimdi indir" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" msgstr "Şimdi İçe Aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" msgstr "İndiriliyor %.2f%%" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" msgstr "İçe aktarılıyor %s" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" msgstr "Engellenen Aralık: %s" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" msgstr "Aktif değil" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" msgstr "Tazeleme durumu" @@ -1881,84 +1852,86 @@ msgstr "Grafik" msgid "Test config value" msgstr "Ayar değerini test et" -#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 -#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:135 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" msgstr "Bağlı değil" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:155 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 msgid "Download Speed" msgstr "İndirme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:160 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 msgid "Upload Speed" msgstr "Gönderme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Gelen Bağlantı Yok!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:388 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:62 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 -#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115 msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:362 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:119 deluge/ui/gtkui/common.py:120 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:337 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112 msgid "Other..." msgstr "Diğer..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:364 -msgid "Download Speed (KiB/s):" -msgstr "İndirme Hızı (KB/sn):" +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:324 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 -msgid "Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Gönderme Hızı (KB/sn):" +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:328 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:419 -msgid "Connection Limit:" -msgstr "Bağlantı limiti:" +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:72 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:98 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:113 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:73 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:105 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:109 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:133 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:83 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:500 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:464 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Bir .torrent dosyası seçin" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:512 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:229 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:476 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent Dosyaları" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:516 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:480 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1979,33 +1952,25 @@ msgstr "" "Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " "<http://www.gnu.org/licenses> ziyaret edin." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 msgid "Deluge" msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 -msgid "Download" -msgstr "İndir" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 -msgid "Upload" -msgstr "Gönder" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:365 msgid "Deluge is locked" msgstr "Deluge Kilitli" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:368 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" @@ -2013,83 +1978,71 @@ msgstr "" "Deluge şifre ile Korunmakta.\n" "Deluge Penceresini açmak için, lütfen şifrenizi giriniz" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:146 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:131 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:123 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:159 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" msgstr "Sınırsız Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:82 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." msgstr "Diğer.." -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:90 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" msgstr "Açık" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:93 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 msgid "Off" msgstr "Kapalı" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:343 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:453 -msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" -msgstr "En fazla indirme hızı (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:455 -msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "En fazla gönderme hızı (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:457 -msgid "Set Max Connections:" -msgstr "En fazla bağlantı sayısı:" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:459 -msgid "Set Max Upload Slots:" -msgstr "Azami Gönderim Yuvası Ayarla:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:94 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:118 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:110 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 msgid "Client" msgstr "İstemci:" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:144 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:136 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 msgid "Down Speed" msgstr "İndirme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:157 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:149 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 msgid "Up Speed" msgstr "Gönderme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent tamamlandı" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format msgid "Including %i files" msgstr "%i dosya içerir" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:104 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format msgid "" "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -2101,163 +2054,159 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:103 msgid "Filters" msgstr "Filtreler" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:133 msgid "State" msgstr "Durum" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:208 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:210 msgid "no label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:132 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:134 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 -msgid "" -"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>" -msgstr "<big><b>Seçili torrenti silmek istediğinize emin misiniz?</b></big>" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:67 -msgid "Remove Selected Torrents" -msgstr "Seçilen torrent silindi" +msgid "Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:65 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" msgstr "Etkinleştirildi" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:133 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: deluge/ui/gtkui/signals.py:150 +#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142 msgid "Torrent is past stop ratio." msgstr "Torrent durma oranını geçmiş." -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:82 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:96 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" msgstr "Bağlayıcı" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:98 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111 msgid "Tracker" msgstr "İzleyici" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:80 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:82 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:74 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:809 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:816 msgid "Select the Plugin" msgstr "Eklentiyi Seç" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:820 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:827 msgid "Plugin Eggs" msgstr "Eggs Eklentisi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 msgid "Seeders" msgstr "Kaynaklar" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 deluge/ui/webui/register_menu.py:48 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:48 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 msgid "Peers" msgstr "Eşler" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "ETA" msgstr "Kalan Süre" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 msgid "Ratio" msgstr "Oran" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" msgstr "Fayda" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:152 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:217 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:333 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/render.py:174 deluge/ui/webui/utils.py:117 -#: deluge/ui/webui/utils.py:122 +#: deluge/ui/webui/render.py:177 msgid "∞" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_forms.py:108 +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:98 msgid "These changes were saved" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_forms.py:114 +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:104 msgid "Correct the errors above and try again" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 msgid "Config" msgstr "Yapılandırma" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:40 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 msgid "About" msgstr "Hakkında" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:42 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 msgid "Logout" msgstr "Çıkış" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 msgid "Details" msgstr "Detaylar" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" @@ -2265,13 +2214,17 @@ msgstr "Dosyalar" msgid "Add" msgstr "Ekle" +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 msgid "Stop" msgstr "Durdur" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 msgid "Start" msgstr "Başlat" @@ -2284,7 +2237,7 @@ msgid "Queue Bottom" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:60 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 msgid "Move" msgstr "Taşı" @@ -2360,89 +2313,163 @@ msgstr "Giden" msgid "Level" msgstr "Seviye" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +msgid "Socksv4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +msgid "Socksv5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +msgid "Socksv5 W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 +msgid "HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:68 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:90 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Global" msgstr "Genel" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 msgid "-1 = Unlimited" msgstr "-1 = Sınırsız" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "En Çok Bağlantı Sayısı" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 +msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" +msgstr "Azami İndirme Hızı (Kib/s)" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 +msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" +msgstr "Azami Gönderme Hızı (Kib/s)" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:50 deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Azami Gönderme" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119 msgid "Maximum Half-Open Connections" msgstr "Azami Yarı-Açık Bağlantı" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 msgid "Per Torrent" msgstr "Her Bir Torrent'in" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 msgid "Store all downoads in" msgstr "Bütün indirilenleri buraya kaydet" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:140 msgid "Save .torrent files to" msgstr ".torrent dosyalarını buraya kaydet" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:141 msgid "Auto Add folder" msgstr "Dizinleri Otomatik ekle" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Auto Add enabled" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 msgid "Prioritize first and last pieces" msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 msgid "Daemon" msgstr "Daemon" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:64 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:146 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 msgid "-1 = unlimited" msgstr "-1 = sınırsız" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:165 msgid "Total active torrents" msgstr "Toplam aktif torrent" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 msgid "Total active downloading" msgstr "Toplam aktif indirilenler" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:154 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:167 msgid "Total active seeding" msgstr "Toplam aktif" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:161 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:174 msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgstr "Orana ulaşınca torrenti gönderme" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:163 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:176 msgid "Remove torrent when ratio reached" msgstr "Orana ulaşınca torrenti sil" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:170 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:196 msgid "Enabled Plugins" msgstr "Etkin Eklentiler" -#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." msgstr "Dosya bulunamadı" @@ -2468,6 +2495,10 @@ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -2588,11 +2619,11 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi girin." -#: deluge/ui/webui/pages.py:272 +#: deluge/ui/webui/pages.py:273 msgid "refresh must be > 0" msgstr "Tazeleme süresi > 0 olmalıdır" -#: deluge/ui/webui/pages.py:323 +#: deluge/ui/webui/pages.py:324 msgid "no uri" msgstr "" @@ -2604,93 +2635,110 @@ msgstr "Taşı" msgid "Error in Path." msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55 msgid "Template" msgstr "Şablon" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52 msgid "Text and image" msgstr "Yazı ve resim" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52 msgid "Image Only" msgstr "Sadece Resim" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53 msgid "Text Only" msgstr "Sadece Yazı" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56 msgid "Button style" msgstr "Düğme türü" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 +msgid "Auto refresh (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Cache templates" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:65 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:72 -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 -msgid "Password" -msgstr "Şifre" +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:66 +msgid "Manually restart webui to apply changes." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:69 +msgid "Https" +msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:78 +#, python-format +msgid "Certificate not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:81 +#, python-format +msgid "Key not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:92 msgid "Current Password" msgstr "Geçerli Parola" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 msgid "New Password" msgstr "Yeni Parola" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:76 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:94 msgid "New Password (Confirm)" msgstr "Yeni Parola (Doğrulama)" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:83 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:101 msgid "Old password is invalid" msgstr "Eski parola yanlış" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" msgstr "\"Yeni Parola\" ile \"Yeni Parola(doğrulama)\" birbirinden farklı" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:111 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:94 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:112 msgid "Show sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:95 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:113 msgid "Show zero hits" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:114 msgid "Show trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:97 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:115 msgid "Show keyword search" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:46 deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 msgid "Maximum Down Speed" msgstr "Azami İndirme Hızı" -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 msgid "Maximum Up Speed" msgstr "Azami Gönderme Hızı" -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:57 msgid "Stop seed at ratio" msgstr "Orana ulaşınca torrenti göndermeyi kes" -#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:71 deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 msgid "Error in torrent options." msgstr "Torrent ayarlarında hata." @@ -2710,10 +2758,6 @@ msgstr "Duraklatılanlara Ekle" msgid "Upload torrent" msgstr "Torrent Yayımla" -#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73 -msgid "Choose Files" -msgstr "Dosyaları Seç" - #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118 msgid "Choose an url or a torrent, not both." msgstr "URL adresi yada torrent belirtin, biri yeterli." @@ -2727,217 +2771,305 @@ msgid "# Of Files" msgstr "Dosya Sayısı" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "... and delete All files" +msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 -msgid "++" -msgstr "++" +msgid "... and delete Downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 +msgid "... and delete Torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" msgstr "Aktiflik zamanı" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" msgstr "Yönetici" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" msgstr "Otomatik tazeleme:" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 msgid "Ava" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 msgid "Availability" msgstr "Erişilebilirlik" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 msgid "Connect to Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 msgid "Connected to" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" msgstr "DHT Yuvası" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" msgstr ".torrent dosyasını sil" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 msgid "Delete downloaded files." msgstr "İndirilmiş dosyaları sil." -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" msgstr "Deluge : Torrent Listesi" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Deluge Login" msgstr "Deluge Giriş" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 msgid "Disable" msgstr "Devre dışı bırak" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 +msgid "Do not download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" msgstr "İndirilenler" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 msgid "Eta" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "False" msgstr "Yanlış" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 msgid "Filter on a keyword" msgstr "Sözcük Filtrele" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 +msgid "From Session" +msgstr "Oturumdan" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 +msgid "From Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 +msgid "Highest priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" msgstr "Anahtar kelime" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 msgid "Label torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 msgid "Login" msgstr "Giriş" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 msgid "Move torrent" msgstr "Torrenti taşı" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 -msgid "N" -msgstr "" - -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 msgid "Next Announce" msgstr "Sonraki Duyuru" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 +msgid "No Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 +msgid "Normal priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 msgid "Pause all" msgstr "Tümünü duraklat" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80 msgid "Pieces" msgstr "Parçalar" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 msgid "Queue Position" msgstr "Sıra pozisyonu" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 msgid "Refresh page every:" msgstr "Sayfayı yenile:" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 msgid "Remove torrent" msgstr "Torenti kaldır" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" msgstr "Tekrar Başlat" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 msgid "Resume all" msgstr "Hepsine Devam Et" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" msgstr "Gönderme değeri" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" msgstr "Gönderme zamanı" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 +msgid "Select All" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100 msgid "Set Timeout" msgstr "Zamanaşımı belirle" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101 msgid "Share Ratio" msgstr "Paylaşım Oranı" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103 +msgid "Speed" +msgstr "Hız" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107 msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 msgid "Torrent list" msgstr "Torrent listesi" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110 msgid "Total Size" msgstr "Toplam Boyut" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112 msgid "Tracker Status" msgstr "İzleyici Durumu" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" msgstr "Doğru" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Gönderilenler" +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 -msgid "X" +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 +msgid "Upload" +msgstr "Gönder" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 +msgid "Upload Slot Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 +msgid "Uploaded" +msgstr "Gönderilenler" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123 msgid "seconds" msgstr "saniye" |