summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/deluge/i18n/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-12-10 03:16:52 +0000
committerMarcos Pinto <markybob@dipconsultants.com>2008-12-10 03:16:52 +0000
commitcc7a6853977476d964e89d1ff5786450f4a3b855 (patch)
tree445b1d17175cc4a1af2cb692bddd0812c4de1931 /deluge/i18n/fi.po
parent7ad1699fa1349e74fc6ce784bbba1dc06d25749a (diff)
downloaddeluge-cc7a6853977476d964e89d1ff5786450f4a3b855.tar.gz
deluge-cc7a6853977476d964e89d1ff5786450f4a3b855.tar.bz2
deluge-cc7a6853977476d964e89d1ff5786450f4a3b855.zip
lang sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/fi.po')
-rw-r--r--deluge/i18n/fi.po755
1 files changed, 430 insertions, 325 deletions
diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po
index 141739c0d..feaee228b 100644
--- a/deluge/i18n/fi.po
+++ b/deluge/i18n/fi.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-28 00:08-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-08 21:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-02 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Aki Sivula <aki.sivula@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-06 04:49+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-10 03:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -40,99 +40,102 @@ msgid "<b>Label Options</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:132
-msgid "Connections:"
-msgstr "Yhteyksiä:"
-
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:160
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:225
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:160
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:225
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342
-#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:333
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:190
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:194 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
msgid "KiB/s"
msgstr "kt/s"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:175
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:175
-msgid "Download Speed:"
-msgstr "Latausnopeus:"
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:158
+msgid "Upload Slots:\t"
+msgstr "Lähetyspaikat:\t"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:187
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:187
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:"
msgstr "Lähetysnopeus:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:200
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:200
-msgid "Upload Slots:\t"
-msgstr "Lähetyspaikat:\t"
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:184
+msgid "Download Speed:"
+msgstr "Latausnopeus:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:267
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:267
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:226
+msgid "Connections:"
+msgstr "Yhteyksiä:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "Käytä kunkin torrentin maksimiasetuksina:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:280
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:280
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
msgstr "Enintään"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:348
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:348
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:59
-msgid "Remove at ratio"
-msgstr "Poista, kun jakosuhde on"
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:336
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+msgid "Auto Managed"
+msgstr "Automaattisesti hallittu"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:363
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:363
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Lopeta jakaminen jakosuhteeseen:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:378
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:378
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:56
-#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
-msgid "Auto Managed"
-msgstr "Automaattisesti hallittu"
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr "Poista, kun jakosuhde on"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:407
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:407
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Käytä jonoasetuksia:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:423
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:423
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:426
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83
msgid "Queue"
msgstr "Jono"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:460
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:460
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:150
msgid "Move completed to:"
msgstr "Siirrä valmistuneet:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:490
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:490
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
msgstr "Käytä sijaintiasetuksia:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:506
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:506
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
msgstr "Sijanti"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:538
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:538
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:541
msgid ""
"tracker1.org\n"
"tracker2.com\n"
@@ -142,35 +145,35 @@ msgstr ""
"tracker2.com\n"
"näitä ei käytetä vielä...\n"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:549
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:549
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
msgstr "<i>(1 rivi seurantapalvelinta kohden)</i>"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:565
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:565
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Aseta nimike automaattisesti:"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:582
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:582
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
msgid "Trackers"
msgstr "Seurantapalvelimet"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:635
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:635
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:638
msgid "Add Label"
msgstr "Lisää nimike"
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:669
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:669
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:700
-#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:700
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
+#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
@@ -181,17 +184,20 @@ msgid "Test config value:"
msgstr "Testaa konfiguroitu arvo:"
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:404
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:366
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:404
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2976
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:366
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2921
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3097
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3276
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3455
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:392
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:378
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:392
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:378
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1042
msgid "URL:"
msgstr "Osoite:"
@@ -200,71 +206,70 @@ msgstr "Osoite:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:738
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2463
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3200
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3744
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Yleisasetukset</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
-msgid "Days"
-msgstr "Päiviä"
-
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:124
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:124
msgid "Check for new list every:"
msgstr "Tarkista uusi lista joka:"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:168
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:168
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:148
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:148
+msgid "Days"
+msgstr "Päiviä"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:167
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:167
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Tuo estolista käynnistyksen yhteydessä"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:186
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:186
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3046
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:185
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:185
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Asetukset</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:217
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:217
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "Lataa ja tuo estolista tarvittaessa."
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:237
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:237
msgid "Check Download and Import"
msgstr "Tarkista lataus ja tuo"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:258
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:258
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "Lataa uusi estolista ja tuo se"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:278
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:278
msgid "Force Download and Import"
msgstr "Pakota lataus ja tuonti"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:303
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:303
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Valinnat</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416
-msgid "Date:"
-msgstr "Päivämäärä:"
-
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:428
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:428
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:344
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:344
msgid "File Size:"
msgstr "Tiedoston koko:"
-#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3677
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:354
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:354
+msgid "Date:"
+msgstr "Päivämäärä:"
+
+#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:446
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:446
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4224
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Tietoa</b>"
@@ -338,7 +343,7 @@ msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Latauskohde</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Full"
msgstr "Täysi"
@@ -551,7 +556,7 @@ msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "Tiivis tilanvaraus varaa tilaa sitä mukaa kuin sitä tarvitaan"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Käytä tiivistä tilanvarausta"
@@ -643,7 +648,7 @@ msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
msgstr "Paikallinen etsintäpalvelu hakee paikallisia käyttäjiä verkostasi."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:900
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
msgid "LSD"
msgstr "LSD"
@@ -657,7 +662,7 @@ msgid "NAT Port Mapping Protocol"
msgstr "NAT-porttikartoitusprotokolla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:932
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71
msgid "NAT-PMP"
msgstr "NAT-PMP"
@@ -775,7 +780,7 @@ msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1410
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Poista rajoitukset paikallisesta verkosta"
@@ -830,7 +835,7 @@ msgstr ""
"uudelleen, jotta tämä asetus otetaan käyttöön."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3234
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3778
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
msgid "Enable"
msgstr "Käytä"
@@ -868,8 +873,11 @@ msgid "Password protect system tray"
msgstr "Suojaa ilmoitusalueelle pienennetty Deluge salasanalla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2950
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3335
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3572
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3879
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@@ -936,7 +944,7 @@ msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Portti</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Salli etäyhteydet"
@@ -957,7 +965,7 @@ msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Jono</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2450
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:161
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Uudet torrentit jonon ylimmiksi"
@@ -1013,21 +1021,18 @@ msgstr "sivu 12"
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Välityspalvelin</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2925
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:348
-msgid "Port:"
-msgstr "Portti:"
-
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2937
-msgid "Host:"
-msgstr "Isäntä:"
-
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2908
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3084
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3442
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3854
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2931
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3107
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3465
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -1043,86 +1048,117 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP ja todennus"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3096
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2985
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3161
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3519
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:348
+msgid "Port:"
+msgstr "Portti:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3186
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3544
+msgid "Host:"
+msgstr "Isäntä:"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3053
+msgid "<b>Peer</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3229
+msgid "<b>Web Seed</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3408
+msgid "<b>Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3587
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr "<b>DHT</b>"
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3640
msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Ilmoitus</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3151
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3695
msgid "Blinking tray icon"
msgstr "Vilkkuva ilmoitusalueen ikoni"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3709
msgid "Popup"
msgstr "Ponnahdus"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3181
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3725
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
msgstr "Ainoastaan OGG- ja WAV-muotoiset tiedostot on tuettu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3182
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
msgid "Sound:"
msgstr "Ääni:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3260
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3804
msgid "Address:"
msgstr "Osoite:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3829
msgid "Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3351
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3895
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3366
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3909
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3924
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3948
msgid "Security:"
msgstr "Tietoturva:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3963
msgid "<b>Email</b>"
msgstr "<b>Sähköposti</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4022
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Lisäosat</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3585
-msgid "Details:"
-msgstr "Yksityiskohdat:"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4120
+msgid "Author Email:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3598
-msgid "Version:"
-msgstr "Versio:"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4133
+msgid "Homepage:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4146
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
msgid "Author:"
msgstr "Tekijä:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3622
-msgid "Homepage:"
-msgstr ""
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4157
+msgid "Version:"
+msgstr "Versio:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635
-msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4171
+msgid "Details:"
+msgstr "Yksityiskohdat:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4274
msgid "_Install Plugin"
msgstr "_Asenna liitännäinen"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4316
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "_Hae liitännäiset uudelleen"
@@ -1212,7 +1248,7 @@ msgstr "Älä näytä tätä valintaikkunaa käynnistettäessä"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:245
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:38
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
@@ -1295,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"512 Kt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
msgid "Set Private Flag"
msgstr "Merkitse yksityiseksi"
@@ -1334,7 +1370,7 @@ msgid "label"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add Peer"
msgstr "Lisää käyttäjä"
@@ -1482,7 +1518,7 @@ msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Siirrä ylös jonossa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Queue Up"
msgstr "Siirrä ylös jonossa"
@@ -1491,7 +1527,7 @@ msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Siirrä alas jonossa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
msgid "Queue Down"
msgstr "Siirrä alas jonossa"
@@ -1646,7 +1682,7 @@ msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:53
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Suosi ensimmäistä/viimeistä"
@@ -1675,51 +1711,127 @@ msgstr "Poista valittu torrentti"
msgid "New Release"
msgstr "Uusi julkaisu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2420
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Uusi julkaisu saatavilla!</big></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2471
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Saatavilla oleva versio:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2494
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Nykyinen versio:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2516
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Älä näytä tätä ilmoitusta tulevaisuudessa"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2556
msgid "_Goto Website"
msgstr "_Mene verkkosivuille"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2582
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr "Lisää käyttäjä IP:n perusteella"
-#: deluge/core/torrentmanager.py:654
+#: deluge/core/torrentmanager.py:665
msgid "Announce OK"
msgstr "Ilmoitus OK"
-#: deluge/core/torrentmanager.py:675
+#: deluge/core/torrentmanager.py:686
msgid "Announce Sent"
msgstr "Ilmoitus lähetetty"
-#: deluge/core/torrentmanager.py:684
+#: deluge/core/torrentmanager.py:695
msgid "Alert"
msgstr "Hälytys"
-#: deluge/core/torrentmanager.py:695
+#: deluge/core/torrentmanager.py:706
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: deluge/core/torrentmanager.py:705
+#: deluge/core/torrentmanager.py:716
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71
+msgid "Error setting label options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
+msgid "apply_max"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
+msgid "max_download_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
+msgid "max_upload_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
+msgid "max_upload_slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
+msgid "max_connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
+msgid "apply_queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
+msgid "is_auto_managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
+msgid "stop_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
+msgid "stop_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
+msgid "remove_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
+msgid "apply_move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
+msgid "move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
+msgid "move_completed_path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150
+msgid "auto_add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151
+msgid "auto_add_trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:108
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+msgid "Label"
+msgstr "Nimike"
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
+msgid "Work in progress.."
+msgstr ""
+
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
msgstr "Nimike-as_etukset"
@@ -1732,13 +1844,6 @@ msgstr "_Poista nimike"
msgid "_Add Label"
msgstr "_Lisää nimike"
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:41
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:108
-#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
-msgid "Label"
-msgstr "Nimike"
-
#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Virheellinen nimike, sopivat merkit: [a-z0-9_-]"
@@ -1782,7 +1887,7 @@ msgid "BlockList"
msgstr "Estolista"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Url"
msgstr "Url"
@@ -1878,8 +1983,8 @@ msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "Ei saapuvia yhteyksiä!"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
-#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335
#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115
@@ -1887,17 +1992,17 @@ msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396
-#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:337
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338
#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112
msgid "Other..."
msgstr "Muu…"
-#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:324
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:328
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr ""
@@ -1910,12 +2015,12 @@ msgstr ""
msgid "Torrent"
msgstr "Torrentti"
-#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:105
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:97
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:117
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102
@@ -1949,25 +2054,25 @@ msgid ""
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge"
msgstr "Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
msgid "Down"
msgstr "Alas"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:365
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge on lukittu"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:368
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
@@ -1975,13 +2080,13 @@ msgstr ""
"Deluge on suojattu salasanalla.\n"
"Saadaksesi Deluge-ikkunan esiin ole hyvä ja syötä salasanasi"
-#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:123
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:115
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen"
-#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeys"
@@ -2010,22 +2115,22 @@ msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:94
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:86
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
-#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:110
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
msgid "Client"
msgstr "Ohjelma"
-#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:136 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
msgid "Down Speed"
msgstr "Latausnopeus"
-#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:149 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:141 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117
msgid "Up Speed"
msgstr "Lähetysnopeus"
@@ -2058,15 +2163,15 @@ msgstr ""
"Kiitos,\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:103
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:133
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
msgstr "Tila"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:210
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
msgstr "ei nimikettä"
@@ -2086,7 +2191,7 @@ msgstr "Torrentit"
msgid "Activated"
msgstr "Aktivoitu"
-#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "Torrentti on ylittänyt pysäytyssuhteen."
@@ -2101,7 +2206,7 @@ msgstr "Taso"
msgid "Tracker"
msgstr "Seurantapalvelin"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
@@ -2109,11 +2214,11 @@ msgstr "Käytössä"
msgid "Plugin"
msgstr "Liitännäinen"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:816
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:823
msgid "Select the Plugin"
msgstr "Valitse liitännäinen"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:827
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:834
msgid "Plugin Eggs"
msgstr "Liitännäinen Eggs"
@@ -2127,7 +2232,7 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Seeders"
msgstr "Lähteet"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:48
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
msgid "Peers"
msgstr "Lataajat"
@@ -2167,310 +2272,310 @@ msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto"
msgid "%.2f%%"
msgstr "%.2f%%"
-#: deluge/ui/webui/render.py:177
+#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
msgstr "∞"
-#: deluge/ui/webui/config_forms.py:98
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved"
msgstr "Muutokset tallennettiin"
-#: deluge/ui/webui/config_forms.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
msgid "Correct the errors above and try again"
msgstr "Korjaa virheet ja yritä uudelleen"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
msgid "Config"
msgstr "Asetukset"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104
msgid "Start"
msgstr "Aloita"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Queue Top"
msgstr "Siirrä jonon kärkeen"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50
msgid "Queue Bottom"
msgstr "Siirrä jonon perään"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Reannounce"
msgstr "Ilmoita uudelleen"
-#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
msgid "Recheck"
msgstr "Uudelleentarkista"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37
msgid "Ports"
msgstr "Portit"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38
msgid "From"
msgstr "Mistä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39
msgid "To"
msgstr "Mihin"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
msgid "Extra's"
msgstr "Ekstrat"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69
msgid "Mainline DHT"
msgstr "Mainline DHT"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
msgid "UpNP"
msgstr "UpNP"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
msgid "Peer-Exchange"
msgstr "Peer-Exchange"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Forced"
msgstr "Pakotettu"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Disabled"
msgstr "Poissa käytöstä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Handshake"
msgstr "Kättely"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Either"
msgstr "Jompikumpi"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83
msgid "Inbound"
msgstr "Sisään"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84
msgid "Outbound"
msgstr "Ulos"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85
msgid "Level"
msgstr "Taso"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:68
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60
msgid "Port"
msgstr "Portti"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjänimi"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:90
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
msgid "Global"
msgstr "Globaali"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
msgid "-1 = Unlimited"
msgstr "-1 = Rajoittamaton"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 deluge/ui/webui/torrent_add.py:51
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Maximum Connections"
msgstr "Suurin yhteksien määrä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr "Suurin latausnopeus (kt/s)"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr "Suurin lähetysnopeus (kt/s)"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:50 deluge/ui/webui/torrent_add.py:52
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr "Suurin lataajien määrä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr "Suurin puoliavointen yhteyksien määrä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr "Suurin yhteysyritysten määrä sekunnissa"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent"
msgstr "Torrenttia kohden"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Download"
msgstr "Lataus"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
msgid "Store all downoads in"
msgstr "Tallenna kaikki lataukset"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:140
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
msgid "Save .torrent files to"
msgstr "Tallenna torrent-tiedostot"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:141
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
msgid "Auto Add folder"
msgstr "Lisää kansio automaattisesti"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134
msgid "Auto Add enabled"
msgstr "Automaattinen lisäys käytössä"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 deluge/ui/webui/torrent_add.py:55
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47
msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr "Suosi ensimmäisiä ja viimeisiä osia"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
msgid "Daemon"
msgstr "Taustaprosessi"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr ""
"Käynnistä taustaprosessi ja webUI uudelleen asetusten muuttamisen jälkeen"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "-1 = unlimited"
msgstr "-1 = rajoittamaton"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:165
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
msgid "Total active torrents"
msgstr "Aktiivisia torrentteja"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
msgid "Total active downloading"
msgstr "Aktiivisia latauksia"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:167
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
msgid "Total active seeding"
msgstr "Aktiivisia jakoja"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:174
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "Lopeta jakaminen, kun suhde ylittää"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:176
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "Poista torrentti, kun suhde ylittää"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:196
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
msgid "Enabled Plugins"
msgstr "Käytettävät liitännäiset"
@@ -2629,150 +2734,150 @@ msgstr "Valitse kelvollinen arvo. %(value)s ei ole sopiva vaihtoehto."
msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "Syötä kelvollinen IPv4-osoite."
-#: deluge/ui/webui/pages.py:273
+#: deluge/ui/webui/pages.py:265
msgid "refresh must be > 0"
msgstr "päivitysvälin pitää olla > 0"
-#: deluge/ui/webui/pages.py:324
+#: deluge/ui/webui/pages.py:316
msgid "no uri"
msgstr "ei osoitetta"
-#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
msgid "Move To"
msgstr "Siirrä"
-#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64
msgid "Error in Path."
msgstr "Virhe polussa."
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
msgid "Template"
msgstr "Pohja"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
msgid "Text and image"
msgstr "Teksti ja kuva"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
msgid "Image Only"
msgstr "Vain kuva"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45
msgid "Text Only"
msgstr "Vain teksti"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48
msgid "Button style"
msgstr "Napin tyyli"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
msgid "Auto refresh (seconds)"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
msgid "Cache templates"
msgstr "Tallenna pohjat"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:65
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:66
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
msgid "Manually restart webui to apply changes."
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:69
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:78
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:81
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format
msgid "Key not found at '%s'"
msgstr ""
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:92
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password"
msgstr "Nykyinen salasana"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password"
msgstr "Uusi salasana"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:94
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
msgid "New Password (Confirm)"
msgstr "Uusi salasana (vahvistus)"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:101
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
msgid "Old password is invalid"
msgstr "Vanha salasana on virheellinen"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
msgstr "Salasana ja varmistus eivät täsmää"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:111
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
msgstr "Sivupalkki"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:112
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
msgstr "Näytä sivupalkki"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:113
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
msgstr "Näytä nollaosumat"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:114
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
msgstr "Näytä seurantapalvelimet"
-#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:115
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
msgstr "Näytä avainsanalla haku"
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:46 deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
msgid "Maximum Down Speed"
msgstr "Suurin latausnopeus"
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 deluge/ui/webui/torrent_add.py:50
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42
msgid "Maximum Up Speed"
msgstr "Suurin lähetysnopeus"
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:57
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49
msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Lopeta jakaminen, kun suhde on"
-#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:71 deluge/ui/webui/torrent_add.py:104
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96
msgid "Error in torrent options."
msgstr "Virhe torrent-valinnoissa."
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35
msgid "Download Location"
msgstr "Latauskohde"
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36
msgid "Compact Allocation"
msgstr "Tiivis tilanvaraus"
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
msgid "Add In Paused State"
msgstr "Lisää pysäytetyssä tilassa"
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59
msgid "Upload torrent"
msgstr "Lähetä torrentti"
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
msgstr "Valitse URL tai torrentti, ei molempia."
-#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122
msgid "No data"
msgstr "Ei tietoja"