From eca8ced2c84c36f2eaf89834d7ad87dcb299e124 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcos Pinto Date: Sun, 25 Jan 2009 03:21:54 +0000 Subject: lang sync --- deluge/i18n/ar.po | 90 +- deluge/i18n/ast.po | 2 +- deluge/i18n/be.po | 2 +- deluge/i18n/bg.po | 2 +- deluge/i18n/bn.po | 3042 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ deluge/i18n/bs.po | 2 +- deluge/i18n/ca.po | 2 +- deluge/i18n/cs.po | 2 +- deluge/i18n/cy.po | 2 +- deluge/i18n/da.po | 122 +- deluge/i18n/de.po | 2 +- deluge/i18n/el.po | 913 ++++++++------- deluge/i18n/en_AU.po | 2 +- deluge/i18n/en_CA.po | 2 +- deluge/i18n/en_GB.po | 2 +- deluge/i18n/eo.po | 2 +- deluge/i18n/es.po | 2 +- deluge/i18n/et.po | 2 +- deluge/i18n/eu.po | 2 +- deluge/i18n/fa.po | 2 +- deluge/i18n/fi.po | 57 +- deluge/i18n/fr.po | 247 ++-- deluge/i18n/fy.po | 2 +- deluge/i18n/gl.po | 2 +- deluge/i18n/he.po | 87 +- deluge/i18n/hi.po | 2 +- deluge/i18n/hr.po | 2 +- deluge/i18n/hu.po | 16 +- deluge/i18n/id.po | 2 +- deluge/i18n/is.po | 2 +- deluge/i18n/it.po | 12 +- deluge/i18n/iu.po | 2 +- deluge/i18n/ja.po | 242 ++-- deluge/i18n/ka.po | 2 +- deluge/i18n/kk.po | 85 +- deluge/i18n/kn.po | 2 +- deluge/i18n/ko.po | 2 +- deluge/i18n/ku.po | 2 +- deluge/i18n/la.po | 2 +- deluge/i18n/lt.po | 2 +- deluge/i18n/lv.po | 434 +++---- deluge/i18n/mk.po | 2 +- deluge/i18n/ms.po | 2 +- deluge/i18n/nb.po | 175 +-- deluge/i18n/nds.po | 2 +- deluge/i18n/nl.po | 2 +- deluge/i18n/nn.po | 3043 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ deluge/i18n/pl.po | 2 +- deluge/i18n/pms.po | 2 +- deluge/i18n/pt.po | 355 +++--- deluge/i18n/pt_BR.po | 66 +- deluge/i18n/ro.po | 2 +- deluge/i18n/ru.po | 2 +- deluge/i18n/si.po | 2 +- deluge/i18n/sk.po | 16 +- deluge/i18n/sl.po | 18 +- deluge/i18n/sr.po | 10 +- deluge/i18n/sv.po | 10 +- deluge/i18n/ta.po | 2 +- deluge/i18n/th.po | 2 +- deluge/i18n/tl.po | 2 +- deluge/i18n/tlh.po | 2 +- deluge/i18n/tr.po | 97 +- deluge/i18n/uk.po | 6 +- deluge/i18n/vi.po | 2 +- deluge/i18n/zh_CN.po | 206 ++-- deluge/i18n/zh_HK.po | 2 +- deluge/i18n/zh_TW.po | 24 +- 68 files changed, 7868 insertions(+), 1593 deletions(-) create mode 100644 deluge/i18n/bn.po create mode 100644 deluge/i18n/nn.po diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po index 31d76d067..22dd69593 100644 --- a/deluge/i18n/ar.po +++ b/deluge/i18n/ar.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-01 16:30+0000\n" -"Last-Translator: MaXeR \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-16 10:04+0000\n" +"Last-Translator: abdessmed mohamed amine \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 msgid "KiB/s" -msgstr "كيلوبايت/ثانية" +msgstr "ك.ب/ثا" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "سرعة التحميل:" +msgstr "معدل الرفع" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" -msgstr "سرعة التنزيل:" +msgstr "معدل التحميل" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "الاسم:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "أضف تورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "أضف تورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_خيارات" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "أضف رابط" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "_اختر الكلّ" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "تكملة التورانت المختاره" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "أكمل الكل" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "أزل التورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "حمل إلى:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "خيارات" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "الصفحة 6" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تع #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)" +msgstr "السرعة القصوى للرفع (كيلو بايت/ثانية)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)" +msgstr "السرعة القصوى للرفع (كيلو بايت/ثانية)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "استغلال عرض النطاق لكل تورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "الصفحة 8" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "دائما أعرض" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "صينية النظام" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "الصفحة 10" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "أخرى" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" @@ -783,19 +783,19 @@ msgstr "معلومات النظام" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "الصفحة 11" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Daemon بورت:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "البورت" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "الإتصالات" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "التورنت النشطة" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 msgid "Share Ratio Limit:" @@ -865,15 +865,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 msgid "Seeding" -msgstr "يجري البذر" +msgstr "جاري الإرسال" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "الصفحة 12" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "البروكسي" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "الصنف" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 @@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "الصوت:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "نوافذ قافزة" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 msgid "Blinking tray icon" @@ -963,13 +963,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "الأمن:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "بلا" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 msgid "SSL" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "الإضافات" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Details:" @@ -1018,11 +1018,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "معلومات" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_تثبيت الإضافات" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "أحفظ التورنت إلى" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hostname:بورت" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "شريط الحالة" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Add torrent" -msgstr "أضف تورنت" +msgstr "إضافت تورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 @@ -1535,12 +1535,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "إزالة التورنت ؟" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هاذا التورنت ؟" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "أحذف التورنت المختاره" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po index fbbef66e9..dea5573ec 100644 --- a/deluge/i18n/ast.po +++ b/deluge/i18n/ast.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po index 1f512a196..bc3154017 100644 --- a/deluge/i18n/be.po +++ b/deluge/i18n/be.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po index b1bb11c4c..73d953d29 100644 --- a/deluge/i18n/bg.po +++ b/deluge/i18n/bg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po new file mode 100644 index 000000000..59d0ac417 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,3042 @@ +# Bengali translation for deluge +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:15+0000\n" +"Last-Translator: shaiful \n" +"Language-Team: Bengali \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "সাইডবারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন\\n\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:190 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:194 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 +msgid "" +"tracker1.org\n" +"tracker2.com\n" +"this doesn't do anything yet..\n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:190 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 +msgid "page 6" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:551 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:726 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:754 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:638 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 +msgid "0x00" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 +msgid "TOS" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019 +msgid "Inbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1026 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1045 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 +msgid "Outbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 +msgid "page 7" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 +msgid "page 8" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1896 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3505 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3910 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:129 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1998 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 +msgid "page 10" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 +msgid "page 11" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 +msgid "page 12" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3378 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 +msgid "Only OGG and WAV files are supported" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 +msgid "Sound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 +msgid "Popup" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 +msgid "Blinking tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 +msgid "Security:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 +msgid "gtk-edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:38 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 +msgid "gtk-connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 +msgid "Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:668 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:689 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:698 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:709 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:719 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71 +msgid "Error setting label options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 +msgid "apply_max" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 +msgid "max_download_speed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 +msgid "max_upload_speed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 +msgid "max_upload_slots" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 +msgid "max_connections" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 +msgid "apply_queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 +msgid "is_auto_managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 +msgid "stop_at_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 +msgid "stop_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 +msgid "remove_at_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145 +msgid "apply_move_completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 +msgid "move_completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 +msgid "move_completed_path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150 +msgid "auto_add" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151 +msgid "auto_add_trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:55 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163 +msgid "Work in progress.." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:252 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:285 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:286 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "BlockList" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 +msgid "Check for every (days)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 +msgid "Times to attempt download" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 +msgid "Import on daemon startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 +msgid "Download Now" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 +msgid "Import Now" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 +#, python-format +msgid "Downloading %.2f%%" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 +#, python-format +msgid "Importing %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 +#, python-format +msgid "Blocked Ranges: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 +msgid "Refresh status" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 +msgid "No Incoming Connections!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +"General Public License along with this program; if not, see " +"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 +msgid "Deluge is locked" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 +msgid "" +"Deluge is password protected.\n" +"To show the Deluge window, please enter your password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 +msgid "Other.." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 +msgid "Torrent complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 +#, python-format +msgid "Including %i files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " +" which includes %i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email " +"notification in Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 +msgid "no label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Down:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Up:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:57 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 +msgid "Torrent is past stop ratio." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 +#, python-format +msgid "%.2f%%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/render.py:169 +msgid "∞" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 +msgid "These changes were saved" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 +msgid "Correct the errors above and try again" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 +msgid "About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 +msgid "Queue Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50 +msgid "Queue Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 +msgid "Reannounce" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 +msgid "Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 +msgid "Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 +msgid "Extra's" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 +msgid "Mainline DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 +msgid "UpNP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 +msgid "Peer-Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv5 W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 +msgid "-1 = Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123 +msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 +msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 +msgid "Per Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 +msgid "Store all downoads in" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 +msgid "Save .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 +msgid "Auto Add folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 +msgid "Auto Add enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 +msgid "Prioritize first and last pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 +msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 +msgid "-1 = unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 +msgid "Total active torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 +msgid "Total active downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 +msgid "Total active seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 +msgid "Stop seeding when ratio reaches" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 +msgid "Remove torrent when ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 +msgid "Enabled Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 +msgid "This folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 +msgid "translate something" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 +msgid "" +"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 +msgid "No file was submitted." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/pages.py:265 +msgid "refresh must be > 0" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/pages.py:316 +msgid "no uri" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 +msgid "Move To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 +msgid "Error in Path." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 +msgid "Text and image" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 +msgid "Image Only" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45 +msgid "Text Only" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 +msgid "Button style" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 +msgid "Auto refresh (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 +msgid "Cache templates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 +msgid "Manually restart webui to apply changes." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 +msgid "Https" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 +#, python-format +msgid "Certificate not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 +#, python-format +msgid "Key not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 +msgid "New Password (Confirm)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 +msgid "Old password is invalid" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 +msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 +msgid "Show zero hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 +msgid "Show trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 +msgid "Show keyword search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 +msgid "Maximum Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42 +msgid "Maximum Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 +msgid "Stop seed at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96 +msgid "Error in torrent options." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 +msgid "Compact Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59 +msgid "Upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110 +msgid "Choose an url or a torrent, not both." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 +msgid "# Of Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 +msgid "... and delete All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 +msgid "... and delete Downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 +msgid "... and delete Torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 +msgid "Active time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 +msgid "Auto refresh:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 +msgid "Ava" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 +msgid "Connect to Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 +msgid "Connected to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 +msgid "Delete .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 +msgid "Delete downloaded files." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 +msgid "Deluge : Torrent List" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 +msgid "Deluge Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 +msgid "Do not download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 +msgid "False" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 +msgid "Filter on a keyword" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 +msgid "From Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 +msgid "From Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 +msgid "Highest priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 +msgid "Label torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 +msgid "Move torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 +msgid "Next Announce" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 +msgid "No Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 +msgid "Normal priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 +msgid "Not Connected to a daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 +msgid "Password is invalid,try again" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 +msgid "Pause all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 +msgid "Queue Position" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 +msgid "Refresh page every:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 +msgid "Resume all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 +msgid "Seed rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 +msgid "Seeding time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100 +msgid "Set Timeout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 +msgid "Torrent list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110 +msgid "Total Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112 +msgid "Tracker Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123 +msgid "seconds" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po index c82a221c3..d2996a6b6 100644 --- a/deluge/i18n/bs.po +++ b/deluge/i18n/bs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po index ebef5677a..08465ebe5 100644 --- a/deluge/i18n/ca.po +++ b/deluge/i18n/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po index 8b22757f6..262947efb 100644 --- a/deluge/i18n/cs.po +++ b/deluge/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po index b5b056e55..be9df89dc 100644 --- a/deluge/i18n/cy.po +++ b/deluge/i18n/cy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po index fd061bb98..5c3369c66 100644 --- a/deluge/i18n/da.po +++ b/deluge/i18n/da.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-23 23:38+0000\n" -"Last-Translator: Marcos Pinto \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-23 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Martin Grønholdt \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Auto udført" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Stop seed ved ratio" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Fjern ved denne ratio" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Anvend kø indstillinger" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "" +msgstr "Anvend placerings indstillinger" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 linie per tracker)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Tilføj mærkat" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Tilføj mærkat" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Navn:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Torrents" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Torrents" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "_Filer" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Gemmeplacering" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Fuld" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" @@ -208,16 +208,16 @@ msgstr "Tildeling" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maksimum dowload hastighed" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maksimum upload hastighed:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maksimum antal forbindelser:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "Maks. upload pladser:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Båndbredde" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Tilføj i pauset tilstand" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Priotér første og sidste del" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Generelt" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Gendan standarter" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Anvend på alle" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_Indstillinger" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Tilføj adresse" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" @@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Vælg alle" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Genoptag valgte torrenter" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "_Åbn mappe" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "_Genoptag" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "_Indstillinger" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Begrænsning af _downloadhastighed" +msgstr "_Download hastigheds grænse" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Begrænsning af _uploadhastighed" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Forbindelses grænse" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Grænse for upload pladser" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" @@ -360,19 +360,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "Fjen den valgte torrent?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de være permanent gå tabt." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "Fjern med _data" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "Fjern torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Indstillinger" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Downloads" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" @@ -436,11 +436,11 @@ msgstr "Indstillinger" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "side 6" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Nætværk" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Deluge vil automatisk vælge en anden port at bruge næste gang." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Brug tilfældige porte" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Test aktiv port" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "Incoming Ports" -msgstr "" +msgstr "Porte til ingående forbindelser" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "Porte til udgående forbindelser" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928 msgid "Peer Exchange" -msgstr "Modpart-udveksling" +msgstr "Peer-udveksling" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery finder peers på det lokale netværk" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." @@ -558,6 +558,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" +"Tvunget\n" +"Aktiveret\n" +"Deaktiveret" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "" @@ -575,7 +578,7 @@ msgstr "Udgående" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" +msgstr "Kryptér hele strømmen" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 msgid "Encryption" @@ -583,11 +586,11 @@ msgstr "Kryptering" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "side 7" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Båndbredde" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" @@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Højeste sendehastighed (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til 0 for ubegrænset." +msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til -1 for ubegrænset." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 @@ -635,7 +638,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Højste nedhentningshastighed (KiB/s):" +msgstr "Maksimale Download Hastighed (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." @@ -645,7 +648,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorer begrænsninger på det locale netværk" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" @@ -697,11 +700,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivér" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "Classic Mode" -msgstr "" +msgstr "Klassisk tilstand" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" @@ -709,11 +712,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Hoved vindue" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Vis altid" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" @@ -759,7 +762,7 @@ msgstr "side 10" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Andre" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" @@ -782,10 +785,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Hjælp os med at forbedre Deluge ved at sende os information, om din Python " +"version, PyGTK version, Operativ system og processor. Ingen anden " +"information vil blive sendt." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Ja, send venligst anonyme statistikker" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "System Information" @@ -806,20 +812,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Tilad fjern-forbindelser" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Forbindelser" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Tjek regelmæssigt efter nye versioner" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 msgid "Other" @@ -827,7 +833,7 @@ msgstr "Andet" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po index 49e0912f7..8ad9163d9 100644 --- a/deluge/i18n/de.po +++ b/deluge/i18n/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po index 8738e878d..b0e1e1fd3 100644 --- a/deluge/i18n/el.po +++ b/deluge/i18n/el.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-05 00:16+0000\n" -"Last-Translator: Giorgos Skafidas \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-21 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Dimitrios Ntoulas \n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Ετικέτες" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Επιλογές Ετικέτας" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/δ" +msgstr "KiB/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Εφαρμογή περιορισμών ανά torrent" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστο" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 @@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "_Αρχείο" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "πλήροφορίες_hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Απομάκρυνση" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 msgid "Torrents" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Αρ_χεία" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Τοποθεσία Λήψης" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Πλήρης" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" -msgstr "" +msgstr "Συμπαγής" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 @@ -213,62 +213,62 @@ msgstr "Ανάθεση Χώρου" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Bandwidth" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Σε _Κατάσταση Παύσης" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Προτεραιότητα Πρώτων/Τελευταίων Τμημάτων" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Γενικά" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά Σε Προεπιλογές" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμογή Σε Όλα" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Επιλογές" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "Από URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 msgid "URL:" @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεσε πληροφορίες hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "Από πληροφορίες hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ιχνηλάτες:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Επιλογή Όλων" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 @@ -302,19 +302,19 @@ msgstr "Συνέχιση επιλεγμένων torrents." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Συνέ_χιση Όλων" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "" +msgstr "_Άνοιγμα Φακέλου" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Συνέ_χεια" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Επι_λογές" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "_Αφαίρεση Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Εξαναγκασμός Επανελέγχου" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση _Αποθήκευσης" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 @@ -353,31 +353,31 @@ msgstr "Όριο Ταχύτητας _Ανεβάσματος" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο _Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο _Θυρίδων Αποστολής" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Αυτόματη Διαχείρηση" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου torrent;" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "Αν διαγράψετε τα δεδομένα, θα χαθούν για πάντα." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Με _Δεδομένα" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή _Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -387,23 +387,23 @@ msgstr "Προτιμήσεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Λήψεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη πρόσθεση .torrents από :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Αντιγραφή των αρχείων .torrent σε :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Λήψη στο:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Φάκελοι" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "" @@ -436,19 +436,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τελευταία τμήματα του torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 6" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Δίκτυο" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετικ #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Χρήση Τυχαίων Θυρών:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" @@ -483,29 +483,32 @@ msgstr "Έλεγχος Ενεργής Θύρας" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "Incoming Ports" -msgstr "" +msgstr "Εισερχόμενες Θύρες" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "Εξερχόμενες Θύρες" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Το TOS byte που βρίσκετε στην κεφαλίδα IP του κάθε πακέτου στέλνετε στους " +"διαμοιραστές (συμπεριλαμβανομένοι και οι διαμοιραστές web). Αναμένεται μια " +"δεκαεξαδική τιμή." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "TOS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 msgid "Universal Plug and Play" @@ -532,11 +535,13 @@ msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" +"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς διαμοιραστές στο " +"δίκτυό σας." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." @@ -567,6 +572,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" +"Εξαναγκασμένο\n" +"Ενεργοποιημένο\n" +"Απενεργοποιημένο" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "" @@ -574,6 +582,9 @@ msgid "" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" +"Επίτευξη Επικοινωνίας\n" +"Πλήρης Ροή\n" +"Οποιοδήποτε" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 msgid "Outbound:" @@ -581,7 +592,7 @@ msgstr "Εξερχόμενα:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" +msgstr "Κρυπτογράφηση εξ' ολοκλήρου της ροής" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 msgid "Encryption" @@ -589,11 +600,11 @@ msgstr " Κρυπτογράφηση " #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 7" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Bandwidth" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" @@ -650,17 +661,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Αγνόησε τα όρια για το τοπικό δίκτυο" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Εάν επιλεχθεί, η υπολογισμένη υπερχείλιση της κίνησης TCP/IP ρυθμίζεται από " +"τα καθορισμένα όρια, για να αποφευχθεί η υπέρβαση τους από την συνολική " +"κίνηση." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση ορίου υπερχείλισης IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -684,11 +698,11 @@ msgstr "Ανά Torrent Χρήση Εύρους Ζώνης" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 8" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" @@ -697,6 +711,10 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" +"Η Κλασσική Μορφή θα κρύβει τις περισσότερες λειτουργίες και θα κάνει το " +"Deluge να φαίνεται ότι είναι μια απλή εφαρμογή. Χρησιμοποιήστε το αν δεν " +"θέλετε να τρέχετε το Deluge σαν υπηρεσία. Πρέπει να επανεκκινήσετε το Deluge " +"για να εφαρμοσθεί αυτή η ρύθμιση." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 @@ -706,27 +724,27 @@ msgstr "Ενεργοποίηση" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "Classic Mode" -msgstr "" +msgstr "Κλασσική Μορφή" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνισε την ταχύτητα της περιόδου στην γραμμή τίτλου" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Κεντρικό Παράθυρο" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Πάντα εμφανές" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Εστίαση σε πλαίσια διαλόγου" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "Πλαίσιο Εισαγωγή Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 msgid "Enable system tray icon" @@ -760,11 +778,11 @@ msgstr "Υποδοχή συστήματος" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 10" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Άλλα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" @@ -787,10 +805,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την " +"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία " +"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "System Information" @@ -799,85 +820,85 @@ msgstr "Πληροφορίες Συστήματος" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 11" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσία" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Θύρα υπηρεσίας:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Θύρα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Αποδοχή Απομακρυσμένων Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Συνδέσεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Άλλα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Σε αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" +msgstr "Βάλε τα νέα torrent στην κορυφή της ουράς" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600 msgid "Total active seeding:" -msgstr "" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών που διαμοιράζονται:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 msgid "Total active:" -msgstr "" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 msgid "Total active downloading:" -msgstr "" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών που λαμβάνονται:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" +msgstr "Τα αργά torrent να μην καταμετρώνται" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "Ενεργά Torrents" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" +msgstr "Όριο Αναλογίας Διαμοιρασμού:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Όριο Χρόνου Διαμοιρασμού:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος Διαμοιρασμού (m):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση του torrent όταν συμπληρωθεί η αναλογία" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 msgid "Seeding" @@ -885,18 +906,18 @@ msgstr "Διαμοιρασμός" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "σελίδα 12" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Υπολογιστής:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199 @@ -904,7 +925,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Θύρα:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248 @@ -930,7 +951,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Τύπος:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 @@ -939,19 +960,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα χρήστη:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Χρήστης" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Διαμοιραστής Web" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -959,90 +980,90 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Σημείωση" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "" +msgstr "Μόνο OGG και WAV αρχεία υποστηρίζονται" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Ήχος:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "Αναδυόμενο" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο γραμμής που αναβοσβήνει" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Ασφάλεια:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Κανένα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Διακομιστής:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Διεύθυνση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετα" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Λεπτομέρειες:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Έκδοση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργός:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Ιστοσελίδα:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Email συγγραφέα:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_Εγκατάσταση Πρόσθετων" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" +msgstr "_Επανεξέταση Πρόσθετων" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 @@ -1051,90 +1072,90 @@ msgstr "Επεξεργασία Ιχνηλατών" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" -msgstr "" +msgstr "gtk-edit" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents σε Αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Torrents σε Αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη προσθήκη torrents κατά τη σύνδεση" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση Αποθήκευσης" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση Αποθήκευσης" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Προορισμός:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Υπολογιστή" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα υπολογιστή:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" -msgstr "" +msgstr "_Εκκίνηση τοπικής Υπηρεσίας" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη σύνδεση στον επιλεγμένο υπολογιστή κατά την εκκίνηση" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη εκκίνηση του τοπικού διακομιστή αν είναι απαραίτητο" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου αυτού κατά την εκκίνηση" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 @@ -1145,40 +1166,40 @@ msgstr "Επιλογές" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 msgid "gtk-connect" -msgstr "" +msgstr "gtk-σύνδεση" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Κατά_λογος" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Διαγραφή διαδρομής" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Αρχεία" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Σχόλια:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Διαμοιραστές Web" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 msgid "Piece Size:" @@ -1192,6 +1213,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 @@ -1200,50 +1226,50 @@ msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεση αυτού του torrent στην περίοδο λειτουργίας" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή Απομακρυσμένης Διαδρομής" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Απομακρυσμένης Διαδρομή" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Διαδρομή:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση .torrent ως" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent " #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "ετικέτα" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Χρήστη" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Χρήστη" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "υπολογιστής:θύρα" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" @@ -1265,7 +1291,7 @@ msgstr "_Συνέχιση Όλων" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος & Τερματισμός Υπηρεσίας" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -1273,7 +1299,7 @@ msgstr "_'Εξοδος" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Δημιουργία Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1281,7 +1307,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Διαχειριστής Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" @@ -1297,15 +1323,15 @@ msgstr "_Γραμμή Εργαλείων" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Πλευρική στήλη" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Μπάρα Κατάστασης" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Κα_ρτέλες" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 msgid "_Columns" @@ -1313,15 +1339,15 @@ msgstr "_Στήλες" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "_Πλευρική στήλη" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνισε _Μιδενικές επαφές" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνισε _Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1329,19 +1355,19 @@ msgstr "_Βοήθεια" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Ιστοσελίδα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Συχνές ερωτήσεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "Συχνές Ερωτήσεις" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Κοινότητα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 @@ -1360,7 +1386,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Παύση των επιλεγμένων torrents" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 @@ -1369,7 +1395,7 @@ msgstr "Παύση" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων torrents" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 @@ -1383,7 +1409,7 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent ψηλότερα στην σειρά #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Πάνω στην ουρά" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" @@ -1392,43 +1418,43 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σει #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Κάτω στην ουρά" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Α_νάπτυξη όλων" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "_Να μην γίνει λήψη" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "_Κανονική Προτεραιότητα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "_Υψηλή Προτεραιότητα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +msgstr "Υψη_λότερη Προτεραιότητα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη Διαχείρηση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Θέση Διαμοιρασμού:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος Διαμοιρασμού:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "Ενεργός Χρόνος:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 msgid "Tracker Status:" @@ -1477,11 +1503,11 @@ msgstr "Έχουν ληφθεί:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Ημερομηνία εκκίνησης:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Κατάσταση" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1489,7 +1515,7 @@ msgstr "# από τα αρχεία:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Hash:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 msgid "Tracker:" @@ -1509,7 +1535,7 @@ msgstr "Διαδρομή:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" @@ -1517,86 +1543,88 @@ msgstr "_Λεπτομέρειες" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" -msgstr "" +msgstr "_Αρχεία" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Υπολογιστές" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Η μετακίνηση ολοκληρώθηκε:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Σε αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Προσωπικό" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Προτεραιότητα Πρώτου/Τελευταίου" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση Torrent ;" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε το επιλεγμένο torrent " +";" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Το σχετιζόμενο .torrent θα διαγραφεί!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Τα ληφθέντα δεδομένα θα διαγραφούν!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση Επιλεγμένου Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Νέα Έκδοση" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "Νέα Έκδοση Διαθέσιμη!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Διαθέσιμη Έκδοση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Τρέχουσα Έκδοση:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Να μην εμφανίζεται από 'δω και στο εξής αυτό το παράθυρο διαλόγου" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Πήγαινε στην Ιστοσελίδα" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεση ενός χρήστη με την IP του" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1621,67 +1649,67 @@ msgstr "Σφάλμα" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:71 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Λάθος ορίζοντας τις επολογές ετικέτων" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "εφαρμογή_μέγιστων" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_λήψης" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_αποστολής" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "max_upload_slots" -msgstr "" +msgstr "μέγιστες_θύρες_αποστολής" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "μέγιστες_συνδέσεις" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "apply_queue" -msgstr "" +msgstr "εφαρμογή_αναμονής" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "is_auto_managed" -msgstr "" +msgstr "είναι_αυτορυθμιζόμενο" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "παύση_στο_ποσοστό" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 msgid "stop_ratio" -msgstr "" +msgstr "ποσοστό_παύσης" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "διαγραφή_όταν_φτάσει_στο_ποσοστό" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:145 msgid "apply_move_completed" -msgstr "" +msgstr "η_μεταφορά_ολοκληρώθηκε" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 msgid "move_completed_path" -msgstr "" +msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε_στην_διαδρομή" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:150 msgid "auto_add" -msgstr "" +msgstr "αυτόματη_πρόσθεση" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:151 msgid "auto_add_trackers" -msgstr "" +msgstr "αυτόματη_πρόσθεση_trackers" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:162 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 @@ -1691,45 +1719,45 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Ετικέτα" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:163 msgid "Work in progress.." -msgstr "" +msgstr "Εργασία σε εξέλιξη.." #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές_ετικέτας" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Αφαίρεση Ετικέτας" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Προσθήκη Ετικέτας" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Άδεια Ετικέτα" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 #: deluge/plugins/label/label/core.py:285 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστη Ετικέτα" #: deluge/plugins/label/label/core.py:286 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο Torrent" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -1749,7 +1777,7 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 msgid "BlockList" -msgstr "" +msgstr "BlockList" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 @@ -1758,55 +1786,55 @@ msgstr "Ιστοσελίδα" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" -msgstr "" +msgstr "Ελέγχος κάθε (μέρες)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Χρονικό όριο (δευτερόλ.)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" -msgstr "" +msgstr "Αριθμός προσπαθειών για λήψη" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή στην εκκίνηση της υπηρεσίας" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Λήψη τώρα" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή Τώρα" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Γίνεται λήψη %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "" +msgstr "Μπλοκαρισμένα Όρια: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Ανενεργό" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση ανανέωσης" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blocklist" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -1822,7 +1850,7 @@ msgstr "Λάθος έκδοση" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Δεν συνδέθηκε" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 @@ -1839,11 +1867,11 @@ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Κίνηση πρωτοκόλλου Λήψη/Αποστολή" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +msgstr "Καμία Εισερχόμενη Σύνδεση!" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 @@ -1863,16 +1891,16 @@ msgstr "Άλλο..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός της Μέγιστης Ταχύτητας Λήψης" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός της Μέγιστης Ταχύτητας Αποστολής" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός των Μέγιστων Συνδέσεων" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" @@ -1916,6 +1944,17 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" +"Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό, μπορείτε να το αναδιανείμετε " +"ή/και να το τροποποιήσετε κάτω από τους όρους της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU " +"(GNU General Public License) όπως δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου " +"Λογισμικού (Free Software Foundation), είτε την έκδοση 3 της Άδειας είτε " +"(στην επιλογή σας) οποιαδήποτε μετέπειτα έκδοση. Το πρόγραμμα διανείμετε με " +"την ελπίδα ότι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, χωρίς καν τη " +"δεδομένη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. " +"Δείτε την Γενική Άδεια Χρήσης GNU (GNU General Public License) για " +"περισσότερες λεπτομέρειες. Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της " +"Γενικής Άδειας Χρήσης GNU μαζί με το πρόγραμμα αυτό, αν όχι, δείτε το " +"." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -1955,20 +1994,20 @@ msgstr "Προτεραιότητα" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Ορίστε ως Απεριόριστο" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." -msgstr "" +msgstr "Άλλο.." #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Ενεργό" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Ανενεργό" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" @@ -1976,12 +2015,12 @@ msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση τ #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός Μέγιστών Θυρών Αποστολής" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Διεύθυνση" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 @@ -2005,7 +2044,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωση torrent" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format msgid "Including %i files" -msgstr "" +msgstr "Συμπεριλαμβάνω %i αρχεία" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format @@ -2018,6 +2057,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Αυτό το email στάλθηκε για να σας πληροφορήσει ότι το Deluge έχει τελειώσει " +"την λήψη του %s, το οποίο περιλαμβάνει %i αρχεία.\n" +"Για να σταματήσετε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις, απλά απενεργοποιήστε την " +"ενημέρωση με email από τις προτιμήσεις του Deluge.\n" +"\n" +"Σας ευχαριστούμε,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" @@ -2025,27 +2071,27 @@ msgstr "Φίλτρα" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "χωρίς ετικέτα" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents σε Αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent σε Αναμονή" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" -msgstr "" +msgstr "Λήψη:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Up:" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή:" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" @@ -2057,12 +2103,12 @@ msgstr "Ενεργοποιημένο" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "Το torrent έχει ξεπεράσει την αναλογία τερματισμού." #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Βαθμίδα" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 @@ -2072,11 +2118,11 @@ msgstr "Ιχνηλάτης" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Λήψεις" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Δίκτυο" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2084,7 +2130,7 @@ msgstr "Εύρος Ζώνης" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Διεπαφή" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 @@ -2093,19 +2139,19 @@ msgstr "Άλλο" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσία" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Διαμεσολαβητής" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Ειδοποίηση" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετα" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2117,11 +2163,11 @@ msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Πρόσθετης Λειτουργίας" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετο Eggs" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 @@ -2150,40 +2196,40 @@ msgstr "Αναλογία" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Διαθεσ" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Προστέθηκε" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ενός αρχείου" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ενός φακέλου" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" -msgstr "" +msgstr "%.2f%%" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" -msgstr "" +msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" -msgstr "" +msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 msgid "Correct the errors above and try again" -msgstr "" +msgstr "Διορθώστε τα παραπάνω σφάλματα και προσπαθήστε ξανά" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 @@ -2193,7 +2239,7 @@ msgstr "Ρύθμιση" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 @@ -2208,7 +2254,7 @@ msgstr "Έξοδος" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Στατιστικά" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 @@ -2226,12 +2272,12 @@ msgstr "Προσθήκη" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Διακοπή" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 @@ -2240,28 +2286,28 @@ msgstr "Έναρξη" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 msgid "Queue Top" -msgstr "" +msgstr "Κορυφή στην ουρά" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:50 msgid "Queue Bottom" -msgstr "" +msgstr "Τέλος Ουράς" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 msgid "Reannounce" -msgstr "" +msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "Επανέλεγχος" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Θύρες" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38 msgid "From" @@ -2269,11 +2315,11 @@ msgstr "Από" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Έως" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Τυχαία" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" @@ -2285,19 +2331,19 @@ msgstr "Mainline DHT" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 msgid "UpNP" -msgstr "" +msgstr "UpNP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 msgid "Peer-Exchange" -msgstr "" +msgstr "Ανταλλαγή Peers" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Κρυπτογράφηση" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Εξαναγκασμένο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Disabled" @@ -2305,43 +2351,43 @@ msgstr "Απενεργοποιημένο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Χαιρετισμός" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Οποιοδήποτε" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Εισερχόμενο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Εξερχόμενο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" @@ -2349,7 +2395,7 @@ msgstr "Τύπος" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Υπολογιστής" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 @@ -2369,12 +2415,12 @@ msgstr "Κωδικός Χρήστη" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Καθολική" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 msgid "-1 = Unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = Απεριόριστο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 @@ -2385,34 +2431,34 @@ msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123 msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστες Μισάνοιχτες Συνδέσεις" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστες Προσπάθειες Σύνδεσης ανά Δευτερόλεπτο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Όριο υπερχείλισης IP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" -msgstr "" +msgstr "Ανά Torrent" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 @@ -2421,80 +2467,82 @@ msgstr "Λαμβάνεται" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 msgid "Store all downoads in" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση όλων των λήψεων στο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 msgid "Save .torrent files to" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αρχείων .torrent στο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 msgid "Auto Add folder" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη Προσθήκη φακέλου" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 msgid "Auto Add enabled" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη Προσθήκη ενεργοποιημένη" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 msgid "Prioritize first and last pieces" -msgstr "" +msgstr "Προτεραιότητα στο πρώτο και το τελευταίο κομμάτι" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" +"Επανεκίνηση της υπηρεσίας και της web διεπαφής μετά την αλλαγή των ρυθμίσεων" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "-1 = unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = απεριόριστο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 msgid "Total active torrents" -msgstr "" +msgstr "Συνολικά ενεργά torrents" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 msgid "Total active downloading" -msgstr "" +msgstr "Συνολικά ενεργά που λαμβάνονται" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 msgid "Total active seeding" -msgstr "" +msgstr "Συνολικά ενεργά που διαμοιράζονται" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 msgid "Stop seeding when ratio reaches" -msgstr "" +msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 msgid "Remove torrent when ratio reached" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση torrent όταν η αναλογία φτάσει" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποιημένα Πρόσθετα" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 msgid "translate something" -msgstr "" +msgstr "μετάφραση" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 msgid "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" +"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Αυτή η επιλογή δεν ανήκει στις διαθέσιμες." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 msgid "Enter a list of values." -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή λίστας τιμών" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η %s δεν ανήκει στις διαθέσιμες." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Unknown" @@ -2510,114 +2558,122 @@ msgstr "Όχι" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε έγκυρη τιμή." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρες (έχει %(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει τουλάχιστον %(min)d χαρακτήρες (έχει " +"%(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε έναν ολόκληρο αριθμό." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση του %s." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση του %s." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν συνολικά περισσότερα από %s ψηφία." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s δεκαδικά ψηφία." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format msgid "" "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" +"Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s ψηφία πριν την υποδιαστολή." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση e-mail." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "" +"Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" +msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι άδειο." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" +"Ανεβάστε μια έγκυρη εικόνα. Το αρχείο που ανεβάσατε, είτε δεν είναι εικόνα, " +"είτε είναι φθαρμένη εικόνα." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο URL." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "" +msgstr "Το URL φαίνεται να είναι μη έγκυρο." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" +"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. %(value)s δεν ανήκει στις διαθέσιμες επιλογές." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IPv4." #: deluge/ui/webui/pages.py:265 msgid "refresh must be > 0" @@ -2625,15 +2681,15 @@ msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0" #: deluge/ui/webui/pages.py:316 msgid "no uri" -msgstr "" +msgstr "χωρίς uri" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 msgid "Move To" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση σε" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 msgid "Error in Path." -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα στην Διαδρομή." #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 @@ -2654,15 +2710,15 @@ msgstr "Μόνο κείμενο" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 msgid "Button style" -msgstr "" +msgstr "Στυλ κουμπιού" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 msgid "Auto refresh (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη ανανέωση (δευτερόλεπτα)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Cache templates" -msgstr "" +msgstr "Προσωρινή αποθήκευση προτύπων" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 msgid "Server" @@ -2671,24 +2727,25 @@ msgstr "Εξυπηρετητής" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." msgstr "" +"Χειροκίνητα επανεκκινήστε την διεπαφή web για να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις." #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Το πιστοποιητικό δεν βρέθηκε στο '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Το κλειδί δεν βρέθηκε στο '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" -msgstr "" +msgstr "Τρέχων Κωδικός" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 msgid "New Password" @@ -2696,35 +2753,35 @@ msgstr "Νέος Κωδικός" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 msgid "New Password (Confirm)" -msgstr "" +msgstr "Νέος Κωδικός (Επιβεβαίωση)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 msgid "Old password is invalid" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρος παλιός κωδικός" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -msgstr "" +msgstr "Ο νέος κωδικός δεν είναι ίδιος με την επιβεβαίωση" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Πλαϊνή Μπάρα" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση πλαϊνής μπάρας" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση μηδενικών κλήσεων" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνηση trackers" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση λέξεων αναζήτησης" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" @@ -2736,11 +2793,11 @@ msgstr "Μέγιστη Πάνω Ταχύτητα" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 msgid "Stop seed at ratio" -msgstr "" +msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού σε αναλογία" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96 msgid "Error in torrent options." -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα στις ρυθμίσεις του torrent" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 msgid "Download Location" @@ -2748,11 +2805,11 @@ msgstr "Προορισμός Αποθήκευσης" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 msgid "Compact Allocation" -msgstr "" +msgstr "Χρήση Περιορισμένων Πόρων" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη σε Κατάσταση Παύσης" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59 msgid "Upload torrent" @@ -2764,31 +2821,31 @@ msgstr "Επιλέξτε είτε url είτε torrent, όχι και τα δύ #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Χωρίς δεδομένα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" -msgstr "" +msgstr "# Αρχείων" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... και διαγραφή Όλων των αρχείων" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... και διαγραφή των ληφθέντων αρχείων" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... και διαγραφή του αρχείου Torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" -msgstr "" +msgstr "Ενεργός χρόνος" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" @@ -2796,7 +2853,7 @@ msgstr "Αύτοματη ανανέωση:" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 msgid "Ava" -msgstr "" +msgstr "Διαθ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 msgid "Availability" @@ -2804,11 +2861,11 @@ msgstr "Διαθεσιμότητα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κάτω" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" @@ -2816,23 +2873,23 @@ msgstr "Καθαρισμός" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 msgid "Connect to Daemon" -msgstr "" +msgstr "Συνδέθηκε στην Υπηρεσία" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 msgid "Connected to" -msgstr "" +msgstr "Συνδέθηκε σε" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο Σύνδεσης" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο Σύνδεσης Λήψης" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Κόμβοι DHT" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" @@ -2844,11 +2901,11 @@ msgstr "Διαγραφή ληφθέντων αρχείων" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" -msgstr "" +msgstr "Deluge : Λίστα Torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Deluge Login" -msgstr "" +msgstr "Deluge είσοδος" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 msgid "Disable" @@ -2856,11 +2913,11 @@ msgstr "Απενεργοποίηση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Χώρος δίσκου" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" -msgstr "" +msgstr "Να μη γίνει λήψη" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" @@ -2872,7 +2929,7 @@ msgstr "ΕΧΑ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 msgid "File" @@ -2880,19 +2937,19 @@ msgstr "Αρχείο" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 msgid "Filter on a keyword" -msgstr "" +msgstr "Φίλτρο σε μια λέξη κλειδί" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Εξαναγκασμένος επανέλεγχος" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" -msgstr "" +msgstr "Από τη Συνεδρία" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "From Url" -msgstr "" +msgstr "Από URL" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "General" @@ -2900,19 +2957,19 @@ msgstr "Γενικά" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Υψηλή προτεραιότητα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "" +msgstr "Ύψιστη προτεραιότητα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Λέξη κλειδί" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 msgid "Label torrent" -msgstr "" +msgstr "Ετικέτα torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 msgid "Login" @@ -2920,7 +2977,7 @@ msgstr "Σύνδεση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 msgid "Move torrent" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 msgid "Next Announce" @@ -2928,23 +2985,23 @@ msgstr "Νέα ανακοίνωση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Χωρίς εισερχόμενες συνδέσεις" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Χωρίς ετικέτα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "Κανονική προτεραιότητα" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" -msgstr "" +msgstr "Δεν συνδέθηκε με την υπηρεσία" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" @@ -2960,7 +3017,7 @@ msgstr "Κομάτια" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 msgid "Queue Position" -msgstr "" +msgstr "Θέση Στην Αναμονή" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 msgid "Refresh page every:" @@ -2976,7 +3033,7 @@ msgstr "Αφαίρεση torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Επανεκκίνηση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 msgid "Resume all" @@ -2988,15 +3045,15 @@ msgstr "Αποθήκευση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" -msgstr "" +msgstr "Βαθμός διαμοιρασμού" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 msgid "Select All" @@ -3024,7 +3081,7 @@ msgstr "Υποβολή" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Κορυφή" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 msgid "Torrent list" @@ -3040,15 +3097,15 @@ msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Αληθές" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο Ταχύτητας Αποστολής" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" @@ -3060,7 +3117,7 @@ msgstr "Αποστέλεται" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Όριο Θυρών Αποστολής" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po index 7f8dbafcf..332a40896 100644 --- a/deluge/i18n/en_AU.po +++ b/deluge/i18n/en_AU.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po index 3bf8b9a79..9fc2a981e 100644 --- a/deluge/i18n/en_CA.po +++ b/deluge/i18n/en_CA.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po index f260323ba..298e80da0 100644 --- a/deluge/i18n/en_GB.po +++ b/deluge/i18n/en_GB.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po index d37037b84..523ed02fb 100644 --- a/deluge/i18n/eo.po +++ b/deluge/i18n/eo.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po index 42e338553..abbc3953f 100644 --- a/deluge/i18n/es.po +++ b/deluge/i18n/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po index e18c1907f..cc4002237 100644 --- a/deluge/i18n/et.po +++ b/deluge/i18n/et.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po index 57ddac734..9286c37fa 100644 --- a/deluge/i18n/eu.po +++ b/deluge/i18n/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po index 7f0beef6a..5fd0b3f65 100644 --- a/deluge/i18n/fa.po +++ b/deluge/i18n/fa.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po index 7675b4c20..035ea284b 100644 --- a/deluge/i18n/fi.po +++ b/deluge/i18n/fi.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-30 16:23+0000\n" -"Last-Translator: Elias Julkunen \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-14 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Ilari Oras \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Osoite:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Lisää Infohash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "Infohashista" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Lähde" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Ulkoinen polku" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 @@ -1643,19 +1643,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "suurin_latausnopeus" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "suurin_jakonopeus" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "max_upload_slots" -msgstr "" +msgstr "jakopaikkoja_enimmillään" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "yhteyksiä_enimillään" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "apply_queue" @@ -1663,15 +1663,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "is_auto_managed" -msgstr "" +msgstr "on_automanageroitu" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "lopeta_jakosuhteessa" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 msgid "stop_ratio" -msgstr "" +msgstr "lopetus_ratio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "remove_at_ratio" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "siirrä_valmiit" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 msgid "move_completed_path" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:151 msgid "auto_add_trackers" -msgstr "" +msgstr "lisää_automaattisesti_trackereita" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:162 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 @@ -1930,6 +1930,15 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" +"Tämä ohjelma on ilmainen. Voit jakaa eteenpäin ohjelmaa ja/tai muokata tätä " +"GNU General Public lisenssin alaisena, jonka julkaisijana toimii Free " +"Software Foundation. Tämä koskee myös lisenssin kolmatta (3) versioa, sekä " +"tulevia uusia versioita. Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se " +"olisi hyödyllinen monille. Käytät ohjelmaa omalla vastuullasi, emmekä voi " +"antaa ohjelmalle tai sen toiminnalle minkäänlaista takuuta. Katso GNU " +"General Public lisenssi saadaksesi enemmän tietoa. Tämän ohjelman mukana " +"sinulle olisi pitänyt toimittaa myös GNU General Public lisenssin kopio, jos " +"ei ole toimitettu - katso " #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -1990,7 +1999,7 @@ msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Aseta suurin lähetyspaikkojen määrä" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -2708,12 +2717,12 @@ msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Certifikaattia ei löytynyt paikasta '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Avaita ei löytynyt paiksata '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" @@ -2961,7 +2970,7 @@ msgstr "Ei sisääntulevia yhteyksiä" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Ei selitettä" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" @@ -3073,7 +3082,7 @@ msgstr "Tosi" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" @@ -3089,7 +3098,7 @@ msgstr "Lähetys" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Jakopaikkojen rajoitus" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po index 3e44c1c50..3bc95f2ee 100644 --- a/deluge/i18n/fr.po +++ b/deluge/i18n/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-08 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Yoann Hinard \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:42+0000\n" +"Last-Translator: zero \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Déplacer les téléchargements terminés vers:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "Appliquer les paramètre de localisation" +msgstr "Appliquer les paramètres de localisation" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" @@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Type:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilisateur:" +msgstr "Identifiant:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "Pairs<\\b>" +msgstr "Pairs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "vitesse de telechargement maximum" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "vitesse d'envoi maximum" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "max_upload_slots" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "connections maximum" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "apply_queue" @@ -1720,19 +1720,19 @@ msgstr "Etiquette" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:163 msgid "Work in progress.." -msgstr "" +msgstr "Tâche en cours" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Options des étiquettes" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Retirer l'étiquette" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter une étiquette" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" @@ -1779,27 +1779,27 @@ msgstr "liste de blocage" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" -msgstr "" +msgstr "Vérifier quotidiennement" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Délai de dépassement (secondes)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" -msgstr "" +msgstr "Nombres de tentatives de téléchargement" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" -msgstr "" +msgstr "Importer au démarrage du service" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Télécharger maintenant" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" @@ -1808,21 +1808,21 @@ msgstr "Importer Maintenant" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "Import de %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "" +msgstr "Plage de Blocs: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inactif" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" @@ -1835,15 +1835,15 @@ msgstr "Liste noire" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Leader invalide" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Code magique invalide" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Version invalide" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" @@ -1877,31 +1877,31 @@ msgstr "Aucune connexion entrante" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Illimité" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 #: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Autre..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement maximale" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'émission maximale" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de connexions" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 @@ -1922,12 +1922,12 @@ msgstr "Choisir un .fichier torrent" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers Torrent" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tous les fichiers" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 msgid "" @@ -1941,48 +1941,65 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" +"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer ou le \n" +" modifier suivant les termes de la “GNU General Public License” telle que \n" +" publiée par la Free Software Foundation : soit la version 3 de cette \n" +" licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure. \n" +" \n" +" Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais " +"SANS \n" +" AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ \n" +" ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale \n" +" Publique GNU pour plus de détails. \n" +" \n" +" Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU " +"avec \n" +" ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez : \n" +" ." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Bas" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Haut" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 msgid "Deluge is locked" -msgstr "" +msgstr "Deluge est verrouillé" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" msgstr "" +"Deluge est protégé par un mot de passe.\n" +"Pour afficher Deluge, veuillez entrer votre mot de passe." #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Avancement" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorité" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Mettre en illimité" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." -msgstr "" +msgstr "Autre..." #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" @@ -1995,7 +2012,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un répertoire où déplacer les fichiers" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" @@ -2004,26 +2021,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de réception" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'émission" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent terminé" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format @@ -2041,26 +2058,33 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Ce courriel vous informe que Deluge a fini de télécharger %s , contenant %i " +"fichier(s).\n" +"Pour ne plus recevoir ces alertes, désactivez la notification par courriel " +"dans les préférences.\n" +"\n" +"Merci,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "État" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "Sans étiquette" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents en file d'attente" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent rajouté à la queue" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" @@ -2072,15 +2096,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents" #: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" -msgstr "" +msgstr "Activé" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "Le torrent a depassé le ratio" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 @@ -2095,11 +2119,11 @@ msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Téléchargements" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Réseau" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2107,12 +2131,12 @@ msgstr "Bande passante" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Autre" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Daemon" @@ -2120,11 +2144,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Serveur mandataire" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notification" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" @@ -2132,7 +2156,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activé" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 msgid "Plugin" @@ -2149,31 +2173,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 msgid "Seeders" -msgstr "" +msgstr "Sources" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Pairs" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Temps Restant" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Ratio" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disp." #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" @@ -2181,15 +2205,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Choisir un fichier" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Choisir un dossier" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format @@ -2198,20 +2222,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" -msgstr "" +msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" -msgstr "" +msgstr "Ces changements ont été sauvegardés" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 msgid "Correct the errors above and try again" -msgstr "" +msgstr "Corrigez les erreurs et rééssayez" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Configuration" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 @@ -2221,35 +2245,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "À propos" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:34 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Déconnexion" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiques" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Détails" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 @@ -2272,7 +2296,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Déplacer" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 msgid "Reannounce" @@ -2280,11 +2304,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "Re-vérifier" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Ports" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38 msgid "From" @@ -2296,7 +2320,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aléatoire" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" @@ -2308,7 +2332,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 msgid "UpNP" -msgstr "" +msgstr "UpNP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 msgid "Peer-Exchange" @@ -2316,35 +2340,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Chiffrement" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forcé" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Désactivé" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Poignée de main" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "L'un ou l'autre" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Entrant" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Sortant" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Niveau" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" @@ -2356,39 +2380,39 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 avec auth." #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP avec auth." #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hôte" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d’utilisateur" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 msgid "Global" @@ -2397,7 +2421,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 msgid "-1 = Unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = Illimité" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 @@ -2408,12 +2432,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123 msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement maximale (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'envoi maximale (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 @@ -2444,11 +2468,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 msgid "Store all downoads in" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer tous les téléchargements dans" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 msgid "Save .torrent files to" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder les fichiers .torrent dans" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 msgid "Auto Add folder" @@ -2465,10 +2489,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" +"Redémarrer le démon et l'interface web après le changement des paramètres" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "-1 = unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = Illimité" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 msgid "Total active torrents" @@ -2963,7 +2988,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" -msgstr "" +msgstr "Non connecté à un démon" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po index a2808a2a0..7eb20e0d1 100644 --- a/deluge/i18n/fy.po +++ b/deluge/i18n/fy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po index 539bb31d4..f6ddf5999 100644 --- a/deluge/i18n/gl.po +++ b/deluge/i18n/gl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po index 35a405e95..84a0be0b8 100644 --- a/deluge/i18n/he.po +++ b/deluge/i18n/he.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-24 07:44+0000\n" -"Last-Translator: Mark Krapivner \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-14 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Ethan Shalev \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "אם תסיר את המידע, הוא יאבד לעד." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "חילופי מקורות" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "גילוי שירות מקומי מאתר עמיתים מקומיים ברשת שלך" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "חלון ראשי" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "שם משתמש:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "עמית" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "עוקב" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "הוסף טראקר" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "הוסף עוקבים" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" @@ -1185,6 +1185,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 @@ -1197,20 +1202,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "הזן נתיב מרוחק" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "נתיב מרוחק" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "נתיב:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "יצירת טורנט" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" @@ -1223,16 +1228,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "תווית" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "הוסף עמית" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "הוסף עמית" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "ירד:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "תאריך הוספה:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" @@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr "_עבור לאתר הבית" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "הוסף עמית על פי כתובת IP" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1799,7 +1804,7 @@ msgstr "רענן מצב" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "רשימת חסומים" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -1856,12 +1861,12 @@ msgstr "אחר...‏" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" @@ -2034,11 +2039,11 @@ msgstr "פילטרים" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "מצב" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "ללא תווית" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" @@ -2050,11 +2055,11 @@ msgstr " הטורנט הועבר ברשימה" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" -msgstr "" +msgstr "מטה:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Up:" -msgstr "" +msgstr "מעלה:" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" @@ -2066,12 +2071,12 @@ msgstr "מופעל" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "טורנט עבר את יחס העצירה" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "שכבה" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 @@ -2081,11 +2086,11 @@ msgstr "טראקר" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "הורדות" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "רשת" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2093,7 +2098,7 @@ msgstr "רוחב פס" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "מנשק" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 @@ -2106,7 +2111,7 @@ msgstr "שרת" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "פרוקסי" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" @@ -2114,7 +2119,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "תוספים" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2163,15 +2168,15 @@ msgstr "זמינות" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "נוסף" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "בחר קובץ" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "בחר תיקייה" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" @@ -2334,23 +2339,23 @@ msgstr "רמה" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 עם אותנטיקציה" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP עם אותנטיקציה" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" @@ -2358,7 +2363,7 @@ msgstr "סוג" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "שרת מארח" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po index 7c33ce59e..0dcfabcfc 100644 --- a/deluge/i18n/hi.po +++ b/deluge/i18n/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po index 8c9898bb8..336db9c27 100644 --- a/deluge/i18n/hr.po +++ b/deluge/i18n/hr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po index ac5450503..a633ed068 100644 --- a/deluge/i18n/hu.po +++ b/deluge/i18n/hu.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:05+0000\n" -"Last-Translator: csulok \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-24 13:39+0000\n" +"Last-Translator: Adam Niedling \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "_Mindent kijelöl" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Visszatérés a kiválasztott torrentekhez." +msgstr "Kiválasztott torrentek folytatása" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Ha eltávolítod az adatot, örökre elveszik." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "_Adattal felülírás" +msgstr "_Adat eltávolítása" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" @@ -490,6 +490,8 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byte, ami a peereknek küldött minden IP csomag fejlécébe kerül (web seed " +"felé is). Hex érték." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" @@ -1939,7 +1941,7 @@ msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 msgid "Down" -msgstr "Lejjebb" +msgstr "Le" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 @@ -2172,7 +2174,7 @@ msgstr "Arány" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "Hasznosság" +msgstr "Elérhető" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po index c2b35c03a..4c8e048b6 100644 --- a/deluge/i18n/id.po +++ b/deluge/i18n/id.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po index 58cb383ab..b1f7bf66f 100644 --- a/deluge/i18n/is.po +++ b/deluge/i18n/is.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po index 9f6060213..a312ab926 100644 --- a/deluge/i18n/it.po +++ b/deluge/i18n/it.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-04 01:05+0000\n" -"Last-Translator: obo \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-21 20:22+0000\n" +"Last-Translator: Luca Andrea Rossi \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi del torrent" +msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali del torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Accoda il torrent in alto" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Queue Up" -msgstr "Sposta in sù nella coda" +msgstr "Sposta in su nella coda" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "Note utente" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 msgid "Password" -msgstr "Parola d'ordine" +msgstr "Password" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 msgid "Global" diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po index 68a91f57d..fd57af5a1 100644 --- a/deluge/i18n/iu.po +++ b/deluge/i18n/iu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po index c446d4965..0ea045a05 100644 --- a/deluge/i18n/ja.po +++ b/deluge/i18n/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-24 05:28+0000\n" -"Last-Translator: Marcos Pinto \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-17 10:05+0000\n" +"Last-Translator: bonpu \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "ラベル" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "ラベルオプション" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "ラベルオプション" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 @@ -53,45 +53,45 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "アップロード速度:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード速度:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "接続:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "各トレントの最大設定数を適用:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "最大" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" -msgstr "自動敵に管理しました" +msgstr "Auto Managed" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "シード停止比:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" -msgstr "比率で削除" +msgstr "この比率で削除" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "キュー設定を適用:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "キュー" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "完了後に移動:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "" +msgstr "場所設定を適用:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "場所" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 msgid "" @@ -125,21 +125,21 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "自動的適用ラベル:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカー" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "ラベルの追加" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "ラベルの追加" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "名前:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "トレントの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "トレントの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "ファイル(_F)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "URL(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "ハッシュ情報(_H)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "削除(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 msgid "Torrents" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "トレント" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "ファイル(_L)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 @@ -186,33 +186,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 msgid "Select A Folder" -msgstr "フォルダの選択" +msgstr "フォルダーの選択" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Download Location" -msgstr "保存先" +msgstr "保存場所" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Full" -msgstr "Full" +msgstr "フル" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" -msgstr "" +msgstr "コンパクト" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 msgid "Allocation" -msgstr "アロケーション" +msgstr "割り当て" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "最大ダウンロード速度:" +msgstr "最大下り速度:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "最大上り速度:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "最大接続数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "最大アップロード・スロット:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 @@ -231,39 +231,39 @@ msgstr "帯域幅" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "休止状態で追加(_P)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "最初/最後のピースを優先" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "全般" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "デフォルトに戻す" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "全てに適用" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "オプション(_O)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "URLの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "URLから" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 msgid "URL:" @@ -271,45 +271,45 @@ msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "ハッシュ情報の追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "ハッシュ情報から" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "ハッシュ情報:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "トラッカー:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "全て選択(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "選択したトレントの再開" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "全て再開(_M)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "フォルダを開く(_O)" +msgstr "フォルダーを開く(_O)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "再開(_M)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "オプション(_I)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -317,127 +317,127 @@ msgstr "キュー(_Q)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 msgid "_Update Tracker" -msgstr "トラッカーをアップデート(_U)" +msgstr "トラッカーの更新(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "トラッカーを編集(_E)" +msgstr "トラッカーの編集(_E)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "トレントを削除(_R)" +msgstr "トレントの削除(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "強制再チェック(_F)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" -msgstr "" +msgstr "ストレージの移動(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "下り速度制限(_D)" +msgstr "ダウンロード速度制限(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "上り速度制限(_U)" +msgstr "アップロード速度制限(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "接続制限(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "アップロード・スロット制限(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Auto Managed(_A)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "選択したトレントを削除しますか?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "データも共に削除(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの削除(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 msgid "Preferences" -msgstr "設定" +msgstr "選択" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "トレントを自動的に追加:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "トレントファイルをコピー:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード場所:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "フォルダー" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" -msgstr "フルアロケーションはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます" +msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "フルアロケーションを使用" +msgstr "フル割り当てを使用" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "コンパクトアロケーションは最低限必要なスペースだけを確保します" +msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確保します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135 msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "コンパクトアロケーションを使用" +msgstr "コンパクト割り当てを使用" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先" +msgstr "トレントファイルの最初と最後のピースを優先" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "page 6" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "毎回、異なるポートを自動選択" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "ランダムポートを使用" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "使用ポートをテスト" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "Incoming Ports" -msgstr "" +msgstr "受信ポート" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "送信ポート" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" @@ -490,15 +490,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "TOS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "ユニバーサルプラグアンドプレイ" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 msgid "UPnP" @@ -554,6 +554,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "アウトバウンド:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" +msgstr "ストリーム全体の暗号化" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 msgid "Encryption" @@ -579,11 +582,11 @@ msgstr "暗号化" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "page 7" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "帯域幅" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" @@ -597,12 +600,12 @@ msgstr "最大半開接続数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大上り速度(-1は無制限)" +msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大上り速度 (KiB/s):" +msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 @@ -617,26 +620,26 @@ msgstr "最大接続数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大上りスロット数:" +msgstr "最大アップロードスロット数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大下り速度(-1は無制限)" +msgstr "全トレントの最大ダウンロード速度 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大下り速度 (KiB/s):" +msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)" +msgstr "全トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "ローカル・ネットワークでの制限を無視" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" @@ -646,15 +649,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "IPオーバーヘッドのレート制限" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全体の帯域幅" +msgstr "全体の帯域幅使用法" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)" +msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数(-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 @@ -664,15 +667,15 @@ msgstr "各トレントの最大接続数(-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "各トレントの帯域幅" +msgstr "各トレントの帯域幅使用法" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "page 8" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "インターフェース" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" @@ -681,6 +684,8 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" +"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Delugeをシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行されるDelugeを利用しない場" +"合は、これを使用して下さい。この設定を有効にするには再起動が必要です" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 @@ -690,7 +695,7 @@ msgstr "有効" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "Classic Mode" -msgstr "" +msgstr "クラシックモード" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" @@ -698,19 +703,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "メインウインドウ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "常に表示" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "トレントダイアログの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 msgid "Enable system tray icon" @@ -726,7 +731,7 @@ msgstr "最小化で開始" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 msgid "Password protect system tray" -msgstr "トレイ復帰時にパスワードを使用" +msgstr "システムトレイ保護パスワード" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971 @@ -744,11 +749,11 @@ msgstr "システムトレイ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "page 10" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "その他" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" @@ -769,10 +774,11 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Delugeの改善を助ける為に、使用しているPythonとPyGTKのバージョン、OSとプロセッサータイプを送ります。他の情報は絶対に送りません" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "はい、匿名の統計を送ります" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "System Information" @@ -781,19 +787,19 @@ msgstr "システム情報" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "page 11" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "デーモン" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "デーモンポート:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "ポート" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po index 1f9f05f2a..98b0aa98b 100644 --- a/deluge/i18n/ka.po +++ b/deluge/i18n/ka.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index f3b34f9f0..31e3d2f3d 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-09 11:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-20 06:27+0000\n" "Last-Translator: baurzhan.m \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "Жүктемелер" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "Келесі бумадан .torrent файлдарды автоматты қосу:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлдарды көшіру:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Қайба жүктеу керек:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" @@ -409,14 +409,16 @@ msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Толық резервілеу торрентті жүктеп алу үшін керек орынды алып қалады, бұл " +"мәліметтер фрагментациясына жол бермейді" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" +msgstr "Толық резервілеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" +msgstr "Ықшам резервілеу торрент үшін орынды керек болған кезде бөледі" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135 @@ -425,11 +427,11 @@ msgstr "Ықшам" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрент файлдардың бірінші мен соңғы бөліктердің приоритетін үлкейту" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің приоритетін үлкейту" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" @@ -487,6 +489,8 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады, пирлерге беріледі (интернет-" +"сидерлерді қоса). Оналтылық мән." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" @@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "TOS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 msgid "UPnP" @@ -510,7 +514,7 @@ msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT порттарды бағдарлау хаттамасы" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71 @@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "Пирлармен алмасу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 @@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді байланыстар санын арттыра алады." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 msgid "DHT" @@ -568,6 +572,9 @@ msgid "" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" +"Синхронизация\n" +"Бүкіл ағым\n" +"Барлық" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 msgid "Outbound:" @@ -617,31 +624,33 @@ msgstr "Байланыстардың ең көп саны. Шектелмеге #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Байланыс саны максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Беру слоттар максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Барлық торренттер үшін максимал жүктеп алу жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " +"қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Максимал жүктеп алу жылдамдығы (КБ/с):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Беру слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Локалды желі шектеулерін елемеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" @@ -651,33 +660,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "IP хаттамасының ерекшеліктерін ескеріп, жылдамдықты шектеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Каналды жалпы қолдану" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Торрент үшін беру слоттар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Торрент үшін байланыстар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Торрент үшін каналды қолдану" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "8-ші парақ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Сыртқы түрі" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" @@ -749,7 +758,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "10-шы парақ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" @@ -759,7 +768,7 @@ msgstr "Басқа" msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" -msgstr "" +msgstr "Deluge бағдарламаның жаңа нұсқалардың бар-жоғын тексеріп отырады" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098 msgid "Be alerted about new releases" @@ -786,15 +795,15 @@ msgstr "Жүйе туралы ақпарат" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "11-ші парақ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Қызмет" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Қызмет порты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" @@ -872,7 +881,7 @@ msgstr "Беру" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "парақ 12" +msgstr "12-ші парақ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" @@ -1321,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Үй парағы" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" @@ -1868,19 +1877,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Файл аты" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Көлемі" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483 msgid "Choose a .torrent file" @@ -1894,7 +1903,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Барлық файлдарды" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 msgid "" @@ -1911,7 +1920,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 @@ -2954,7 +2963,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 msgid "Refresh page every:" -msgstr "" +msgstr "Парақты келесі уақыт сайын жаңарту:" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 msgid "Remove" diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po index 43b0b303e..bc1453669 100644 --- a/deluge/i18n/kn.po +++ b/deluge/i18n/kn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po index f12e3e69f..ef43c9d7a 100644 --- a/deluge/i18n/ko.po +++ b/deluge/i18n/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po index 6dd393754..3e6600b9f 100644 --- a/deluge/i18n/ku.po +++ b/deluge/i18n/ku.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po index ea4306a2f..e70c860a9 100644 --- a/deluge/i18n/la.po +++ b/deluge/i18n/la.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po index 7910cde11..d796a70a3 100644 --- a/deluge/i18n/lt.po +++ b/deluge/i18n/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po index 76544f5bf..9f0ccb337 100644 --- a/deluge/i18n/lv.po +++ b/deluge/i18n/lv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-25 23:56+0000\n" -"Last-Translator: uldo \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-12 09:26+0000\n" +"Last-Translator: Martins K. \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Iezīmes" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Iezīmju iespējas" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Iezīmju iespējas" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 līnija uz trakeri)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Automātiski pievienot iezīmi:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Trakeri" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Pievienot iezīmi" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Pievienot iezīmi" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Pievienot Torrentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Pievienot Torrentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Torrenti" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fai_li" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Pilns" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakts" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Vispārīgi" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Pielietot visiem" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcijas" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trakeri:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Izvēlēties visus" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "" +msgstr "_Atvērt mapi" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Op_cijas" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādes ātruma limits" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Automātiski pārvaldīts" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "Dzēst torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Uzstādījumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādes" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" @@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt iekš:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Mapes" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "" @@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļi #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Prioritāte ir pirmie un pēdējie torrenta gabaliņi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Tīkls" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Izmantot patvaļīgi izvēlētus portus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "Incoming Ports" -msgstr "" +msgstr "Ienākošie porti" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "Izejošie porti" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Dalībnieku apmaiņa" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." @@ -580,15 +580,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Caurlaidība" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Maksimālais savienojumu izveides mēģinājumu skaits sekundē:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maksimalais pusatvērto savienojumu skaits" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Maksimālais konekciju skaits:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorēt ierobežojumus vietējā tīklā" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" @@ -656,12 +656,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits uz torrentu. -1 nozīmē " +"neierobežots." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -669,11 +671,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "8. lappuse" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfeiss" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Ieslēgt" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "Classic Mode" -msgstr "" +msgstr "Klasiskais režīms" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" @@ -699,11 +701,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Galvenais logs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Vienmēr rādīt" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" @@ -711,7 +713,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "Pievienot Torrentus dialogs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 msgid "Enable system tray icon" @@ -723,7 +725,7 @@ msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Sāknēt sistēmas panelī" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 msgid "Password protect system tray" @@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "Sistēmas panelis" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "10. lappuse" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" @@ -756,6 +758,7 @@ msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" +"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098 msgid "Be alerted about new releases" @@ -763,7 +766,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Atjauninājumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153 msgid "" @@ -777,12 +780,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Sistēmas informācija" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "11. lappuse" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" @@ -794,16 +797,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Ports" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Savienojumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" @@ -815,7 +818,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Rinda" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 @@ -828,7 +831,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 msgid "Total active:" -msgstr "" +msgstr "Kopā aktīvie:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 msgid "Total active downloading:" @@ -836,11 +839,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" +msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "Aktīvie torrenti" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 msgid "Share Ratio Limit:" @@ -868,11 +871,11 @@ msgstr "Piedāvāšana" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "12. lappuse" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Starpniekserveris" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 @@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Ports:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248 @@ -913,7 +916,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tips:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 @@ -922,7 +925,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Lietotājvārds:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" @@ -934,7 +937,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Trakeris" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -946,41 +949,41 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "" +msgstr "Tikai OGG un WAV faili ir atbalstīti" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Skaņa:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "Izlecošais logs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "Mirgojoša sistēmas paneļa ikona" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Drošība:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nekas" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Serveris:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 msgid "Address:" @@ -988,53 +991,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-Pasts" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Spraudņi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detaļas:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versija:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autors:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Mājaslapa:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Autora e-pasts:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_Instalēt spraudni" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" +msgstr "_Pārskanēt spraudņus" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Labot trakerus" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Labot trakerus" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" @@ -1042,23 +1045,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Pievienot trakeri" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Pievienot trakerus" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Labot trakeri" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Labot trakeri" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Trakeris:" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" @@ -1087,21 +1090,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Pievienot serveri" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Resursdatora nosaukums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" +msgstr "Automātiski savienoties ar izvēlēto serveri, sākot darbu" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" @@ -1117,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Nerādīt šo logu, sākot darbu" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 @@ -1133,15 +1136,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Izveidot torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Izveidot torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Mape" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" @@ -1149,19 +1152,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Faili" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Komentāri:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Tīmekļa devēji" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 msgid "Piece Size:" @@ -1175,6 +1178,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 @@ -1183,15 +1191,15 @@ msgstr "Uzstādīt privātā torrenta karodziņu" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Pievienot šo torrentu sesijai" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Ievadīt attālo ceļu" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Attālais ceļš" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 @@ -1200,20 +1208,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Veido torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt .torrent kā" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt .torrent failu" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "iezīme" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 @@ -1239,11 +1247,11 @@ msgstr "_Pievienot torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Pauzēt visus" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 msgid "_Resume All" -msgstr "" +msgstr "Atsākt visus" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 @@ -1256,7 +1264,7 @@ msgstr "_Aizvērt" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Iz_veidot torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1264,7 +1272,7 @@ msgstr "_Labot" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" @@ -1280,11 +1288,11 @@ msgstr "Rīkjosla" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Sānjosla" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Stat_usa josla" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" @@ -1296,7 +1304,7 @@ msgstr "_Kolonnas" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Sānu _josla" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" @@ -1304,7 +1312,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Rādīt trakerus" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1312,11 +1320,11 @@ msgstr "_Palīdzība" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Mājaslapa" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 msgid "FAQ" @@ -1343,16 +1351,16 @@ msgstr "Aizvākt torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 msgid "Pause" -msgstr "Iepauzēt" +msgstr "Pauzēt" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 @@ -1379,27 +1387,27 @@ msgstr "Pārvietot rindā uz leju" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Izpl_est visu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "_Neielādēt" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "Normāla _prioritāte" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "_Augsta prioritāte" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +msgstr "_Visaugstākā prioritāte" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Automātiski pārvaldīts:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "Seed Rank:" @@ -1444,7 +1452,7 @@ msgstr "Ātrums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 msgid "Next Announce:" -msgstr "Nākamā pārziņošana:" +msgstr "Nākamā paziņošana:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 msgid "Share Ratio:" @@ -1460,11 +1468,11 @@ msgstr "Lejupielādēts:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Pievienošanas datums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Statuss" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1488,11 +1496,11 @@ msgstr "Nosaukums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430 msgid "Path:" -msgstr "Ceļš" +msgstr "Ceļš:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Statuss:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" @@ -1500,7 +1508,7 @@ msgstr "Papildinformācija" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" -msgstr "" +msgstr "_Faili" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" @@ -1508,19 +1516,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Pāvietot pabeigtos:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Rinda" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 @@ -1534,12 +1542,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "Dzēst torrentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" +"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" @@ -1551,7 +1560,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" @@ -1563,11 +1572,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Pieejamā versija:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Pašreizējā versija:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" @@ -1575,7 +1584,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" @@ -1587,7 +1596,7 @@ msgstr "" #: deluge/core/torrentmanager.py:689 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Paziņojums nosūtīts" #: deluge/core/torrentmanager.py:698 msgid "Alert" @@ -1682,15 +1691,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Iezīmes _iespējas" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "Aizvākt iezīmi" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "Pievienot iezīmi" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" @@ -1698,11 +1707,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Tukša iezīme" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Iezīme jau eksistē" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 @@ -1712,7 +1721,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:286 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Nezināms torrents" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -1724,7 +1733,7 @@ msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)" +msgstr "PeerGuardian Teksta (nesaspiests)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" @@ -1757,21 +1766,21 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādēt tagad" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Importēt tagad" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādē %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "Importē %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format @@ -1780,16 +1789,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Neaktīvs" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "" +msgstr "Atsvaidzināt statusu" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Bloķēto IP saraksts" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -1814,11 +1823,11 @@ msgstr "Savienojumi" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādes ātrums" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Augšupielādes ātrums" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" @@ -1826,7 +1835,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +msgstr "Nav ienākošu savienojumu" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 @@ -1846,16 +1855,16 @@ msgstr "Citi..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" @@ -1916,7 +1925,7 @@ msgstr "Augšup" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 msgid "Deluge is locked" -msgstr "" +msgstr "Pieeja Deluge programmai ir slēgta" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 msgid "" @@ -1930,7 +1939,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progress" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 msgid "Priority" @@ -1942,7 +1951,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." -msgstr "" +msgstr "Cits.." #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" @@ -1959,7 +1968,7 @@ msgstr "Izvēlieties mapi, uz kuru pārvietot failus" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Uzstādīt maksimālo augšupielādes pieslēgvietu skaitu" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -2001,6 +2010,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Šis e-pasts informē Jūs, ka Deluge ir pabeidzis lejupielādēt %s , kas satur " +"%i failus.\n" +"Lai turpmāk nesaņemtu šādus paziņojumus, vienkārši Deluge iestatījumos " +"atslēdziet paziņojumus pa e-pastu.\n" +"\n" +"Pateicos,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" @@ -2008,7 +2024,7 @@ msgstr "Filtri" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stāvoklis" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" @@ -2016,7 +2032,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrenti rindā" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" @@ -2024,11 +2040,11 @@ msgstr " torrents rindā" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" -msgstr "" +msgstr "Lejup:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Up:" -msgstr "" +msgstr "Augšup:" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" @@ -2055,11 +2071,11 @@ msgstr "Trakeris" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādes" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Tīkls" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2067,7 +2083,7 @@ msgstr "Caurlaidība" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfeiss" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 @@ -2080,15 +2096,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Starpniekserveris" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Paziņojums" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Spraudņi" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2100,7 +2116,7 @@ msgstr "Spraudnis" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties spraudni" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" @@ -2124,7 +2140,7 @@ msgstr "Iesaistītie" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Laiks atlicis" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 @@ -2137,19 +2153,19 @@ msgstr "Pieej." #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Pievienots" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties failu" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties mapi" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt .torrent failu" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format @@ -2171,7 +2187,7 @@ msgstr "Izlabojiet augstāk redzamo kļūdu un mēģiniet vēlreiz" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Konfigurēt" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 @@ -2260,7 +2276,7 @@ msgstr "Nejaušs" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" -msgstr "" +msgstr "Papildus" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 msgid "Mainline DHT" @@ -2328,11 +2344,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tips" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Resursdators" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 @@ -2664,7 +2680,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format @@ -2695,14 +2711,16 @@ msgstr "Vecā parole nav pareiza" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" msgstr "" +"Lauciņos \"Jaunā parole\" un \"Jaunā parole (vēlreiz)\" jāievada viena un tā " +"pati parole" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sānjosla" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Rādīt sānjoslu" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" @@ -2710,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "Rādīt trakerus" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" @@ -2778,7 +2796,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrators" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" @@ -2798,7 +2816,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atcelt" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" @@ -2814,7 +2832,7 @@ msgstr "Pieslēgties pie" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Savienojumu limits" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" @@ -2830,11 +2848,11 @@ msgstr "Dzēst .torrent failu" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 msgid "Delete downloaded files." -msgstr "" +msgstr "Izdzēst lejupielādētos failus." #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" -msgstr "" +msgstr "Deluge: Torrentu saraksts" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Deluge Login" @@ -2878,23 +2896,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" -msgstr "" +msgstr "No sesijas" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "From Url" -msgstr "" +msgstr "No URL" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Vispārēji" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Augsta prioritāte" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "" +msgstr "Visaugstākā prioritāte" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" @@ -2918,7 +2936,7 @@ msgstr "Nākamā paziņošana" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Nav ienākošu savienojumu" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" @@ -2926,7 +2944,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "Normāla prioritāte" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" @@ -2978,7 +2996,7 @@ msgstr "Saglabāt" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Meklēt" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po index f9764165a..69546bcb4 100644 --- a/deluge/i18n/mk.po +++ b/deluge/i18n/mk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po index 3d8fea0c8..53466c11c 100644 --- a/deluge/i18n/ms.po +++ b/deluge/i18n/ms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po index 56df8503a..08950ad09 100644 --- a/deluge/i18n/nb.po +++ b/deluge/i18n/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-07 21:23+0000\n" -"Last-Translator: Ivar Kolbeinsvik \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Kimme Utsi \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Merkelapp-alternativer" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for merkelapper" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Maks antall tilkoblinger:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks antall opplastingsplasser:" +msgstr "Maks Opplastingsplasser:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Tilbakestill til standardinnstillinger" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "Gjør gjeldende for alle" +msgstr "Bruk på alle" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 @@ -275,20 +275,20 @@ msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Legg til infohash (unik kode)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "Fra Infohash (unik kode)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash (unik kode):" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackere:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Fortsett valgte torrenter" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Fortsett alle" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" @@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "Fjerne valgt torrent?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de bli borte permanent." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "Fjern med data" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjern torrent" +msgstr "Fjern _torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -659,6 +659,8 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Dersom dette alternativet velges vil båndbredden TCP/IP-protokollen bruker " +"være medregnet for total tillatt båndbredde." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" @@ -715,11 +717,11 @@ msgstr "Klassisk modus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "Hovedvindu" +msgstr "Hovedvindu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" @@ -950,15 +952,15 @@ msgstr "Brukernavn:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Web-deler" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgstr "Hjemmeside:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Forfatterens e-post:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" @@ -1045,11 +1047,11 @@ msgstr "Info" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_Installer utvidelse" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" +msgstr "_" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 @@ -1070,7 +1072,7 @@ msgstr "Legg til tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Legg til trackere" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" @@ -1216,11 +1218,11 @@ msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Oppgi ekstern sti" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Ekstern sti" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgstr "Sti:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Oppretter torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" @@ -1237,25 +1239,25 @@ msgstr "Lagre .torrent som" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Lagre .torrent-fil" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etikett" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Legg til deltaker" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Legg til deltaker" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "vertnavn:port" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" @@ -1325,15 +1327,15 @@ msgstr "_Kolonner" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "S_idelinje" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Vis Null Treff" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Vis _trackere" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1609,7 +1611,7 @@ msgstr "_Gå til nettsted" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Legg til deltaker med IP" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1634,39 +1636,39 @@ msgstr "Feil" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:71 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Feilet å sette merkelapp-alternativer" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "bruk_maks" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "maksimum_nedlastingshastighet" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "maksimum_opplastingshastighet" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "max_upload_slots" -msgstr "" +msgstr "maksimum_opplastingsplasser" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "maksimum_tilkoblinger" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "apply_queue" -msgstr "" +msgstr "legg til kø" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "is_auto_managed" -msgstr "" +msgstr "automatisk administrert" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "stopp_ved_delingsforhold" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 msgid "stop_ratio" @@ -1674,15 +1676,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "fjern_ved_delingsforhold" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:145 msgid "apply_move_completed" -msgstr "" +msgstr "bruk_flytt_ferdige" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "fjern_ferdige" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 msgid "move_completed_path" @@ -1708,11 +1710,11 @@ msgstr "Merkelapp" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:163 msgid "Work in progress.." -msgstr "" +msgstr "Arbeid pågår ..." #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Merkelappinnstillinger" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgstr "Opplastningshastighet" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protokolltrafikk ned/opp" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" @@ -1885,7 +1887,7 @@ msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Sett maks tilkoblinger" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" @@ -2040,6 +2042,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Denne e-posten er for å informere deg om at Deluge har lastet ned %s , som " +"inkluderer %i filer.\n" +"For å slutte å motta disse varslene, skru av e-postvarsling i Deluge sine " +"brukervalg.\n" +"\n" +"Takk,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" @@ -2051,7 +2060,7 @@ msgstr "Delstat/region" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "Ingen merkelapp" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" @@ -2084,7 +2093,7 @@ msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Gruppering" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 @@ -2127,7 +2136,7 @@ msgstr "Varsling" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Programutvidelser" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2139,7 +2148,7 @@ msgstr "Programtillegg" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Velg programutvidelsen" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" @@ -2188,12 +2197,12 @@ msgstr "Velg en mappe" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Lagre .torrent-filen" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" -msgstr "" +msgstr "%.2f%%" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" @@ -2347,15 +2356,15 @@ msgstr "Nivå" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 med autentisering" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" @@ -2363,7 +2372,7 @@ msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP med autentisering" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" @@ -2691,7 +2700,7 @@ msgstr "Stil for knapp" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 msgid "Auto refresh (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Automatisk oppdateringsfrekvens (sekunder)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Cache templates" @@ -2703,21 +2712,21 @@ msgstr "Server" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." -msgstr "" +msgstr "Start webui på nytt manuelt for å ta i bruk endringene." #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat ikke funnet ved '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nøkkel ikke funnet ved '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" @@ -2741,15 +2750,15 @@ msgstr "Nytt passord er ikke likt som Nytt passord (bekreft)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidelinje" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Vis sidelinjen" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" -msgstr "" +msgstr "Vis null treff" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" @@ -2805,15 +2814,15 @@ msgstr "Antall filer" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... og slett alle filer" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... og slett nedlastede filer" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... og slett torrent-fil" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" @@ -2837,7 +2846,7 @@ msgstr "Tilgjengelighet" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Nederst" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" @@ -2857,11 +2866,11 @@ msgstr "Tilkoblet til" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Tilkoblingsgrense" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Hastighetsgrense ned" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" @@ -2917,7 +2926,7 @@ msgstr "Filtrer på ord" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Tving ny sjekk" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" @@ -2925,7 +2934,7 @@ msgstr "Fra arbeidsøkt" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "From Url" -msgstr "" +msgstr "Fra URL" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "General" @@ -2961,7 +2970,7 @@ msgstr "Neste annonsering" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Ingen innkommende tilkoblinger" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" @@ -2977,7 +2986,7 @@ msgstr "Ikke tilkoblet en bakgrunnsprosess" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" @@ -3057,7 +3066,7 @@ msgstr "Oppdater" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Øverst" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 msgid "Torrent list" @@ -3077,7 +3086,7 @@ msgstr "Sann" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Hastighetsgrense opp" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" @@ -3085,7 +3094,7 @@ msgstr "Oppdater" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Oppdater Tracker" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 msgid "Upload" @@ -3093,7 +3102,7 @@ msgstr "Opplastning" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Antall tilkoblinger for opplasting" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po index dabb081a0..597479c7a 100644 --- a/deluge/i18n/nds.po +++ b/deluge/i18n/nds.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po index f1eaaf83e..c50d0b441 100644 --- a/deluge/i18n/nl.po +++ b/deluge/i18n/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po new file mode 100644 index 000000000..856e342cf --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/nn.po @@ -0,0 +1,3043 @@ +# Norwegian Nynorsk translation for deluge +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-12 18:24+0000\n" +"Last-Translator: Ivar Kolbeinsvik \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Merkelapper" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkelapp-alternativer" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkelapp-alternativer" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:190 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:194 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Opplastingsplasser:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Opplastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Nedlastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Tilkoblinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Behandles automatisk" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved delingsforhold" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Bruk kø-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytt ferdige til:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 +msgid "" +"tracker1.org\n" +"tracker2.com\n" +"this doesn't do anything yet..\n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:190 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 +msgid "page 6" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:551 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:726 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:754 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:638 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 +msgid "0x00" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 +msgid "TOS" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019 +msgid "Inbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1026 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1045 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 +msgid "Outbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 +msgid "page 7" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 +msgid "page 8" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1896 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3505 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3910 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:129 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1998 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 +msgid "page 10" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 +msgid "page 11" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 +msgid "page 12" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3378 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 +msgid "Only OGG and WAV files are supported" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 +msgid "Sound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 +msgid "Popup" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 +msgid "Blinking tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 +msgid "Security:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 +msgid "gtk-edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:38 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 +msgid "gtk-connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 +msgid "Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:668 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:689 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:698 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:709 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:719 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71 +msgid "Error setting label options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 +msgid "apply_max" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 +msgid "max_download_speed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 +msgid "max_upload_speed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 +msgid "max_upload_slots" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 +msgid "max_connections" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 +msgid "apply_queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 +msgid "is_auto_managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 +msgid "stop_at_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 +msgid "stop_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 +msgid "remove_at_ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145 +msgid "apply_move_completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 +msgid "move_completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 +msgid "move_completed_path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150 +msgid "auto_add" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151 +msgid "auto_add_trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:55 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163 +msgid "Work in progress.." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:252 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:285 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:286 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "BlockList" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 +msgid "Check for every (days)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 +msgid "Times to attempt download" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 +msgid "Import on daemon startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 +msgid "Download Now" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 +msgid "Import Now" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 +#, python-format +msgid "Downloading %.2f%%" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 +#, python-format +msgid "Importing %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 +#, python-format +msgid "Blocked Ranges: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 +msgid "Refresh status" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 +msgid "No Incoming Connections!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +"General Public License along with this program; if not, see " +"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 +msgid "Deluge is locked" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 +msgid "" +"Deluge is password protected.\n" +"To show the Deluge window, please enter your password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 +msgid "Other.." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 +msgid "Torrent complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 +#, python-format +msgid "Including %i files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " +" which includes %i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email " +"notification in Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 +msgid "no label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Down:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Up:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:57 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 +msgid "Torrent is past stop ratio." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 +#, python-format +msgid "%.2f%%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/render.py:169 +msgid "∞" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 +msgid "These changes were saved" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 +msgid "Correct the errors above and try again" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 +msgid "About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 +msgid "Queue Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50 +msgid "Queue Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 +msgid "Reannounce" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 +msgid "Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 +msgid "Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 +msgid "Extra's" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 +msgid "Mainline DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 +msgid "UpNP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 +msgid "Peer-Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "Socksv5 W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 +msgid "HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 +msgid "-1 = Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123 +msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 +msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 +msgid "Per Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 +msgid "Store all downoads in" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 +msgid "Save .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 +msgid "Auto Add folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 +msgid "Auto Add enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 +msgid "Prioritize first and last pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 +msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 +msgid "-1 = unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 +msgid "Total active torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 +msgid "Total active downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 +msgid "Total active seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 +msgid "Stop seeding when ratio reaches" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 +msgid "Remove torrent when ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 +msgid "Enabled Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 +msgid "This folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 +msgid "translate something" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 +msgid "" +"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 +msgid "No file was submitted." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/pages.py:265 +msgid "refresh must be > 0" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/pages.py:316 +msgid "no uri" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 +msgid "Move To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 +msgid "Error in Path." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 +msgid "Text and image" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 +msgid "Image Only" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45 +msgid "Text Only" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 +msgid "Button style" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 +msgid "Auto refresh (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 +msgid "Cache templates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 +msgid "Manually restart webui to apply changes." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 +msgid "Https" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 +#, python-format +msgid "Certificate not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 +#, python-format +msgid "Key not found at '%s'" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 +msgid "New Password (Confirm)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 +msgid "Old password is invalid" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 +msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 +msgid "Show sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 +msgid "Show zero hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 +msgid "Show trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 +msgid "Show keyword search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 +msgid "Maximum Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42 +msgid "Maximum Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 +msgid "Stop seed at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96 +msgid "Error in torrent options." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 +msgid "Compact Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59 +msgid "Upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110 +msgid "Choose an url or a torrent, not both." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 +msgid "# Of Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 +msgid "... and delete All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 +msgid "... and delete Downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 +msgid "... and delete Torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 +msgid "Active time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 +msgid "Auto refresh:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 +msgid "Ava" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 +msgid "Connect to Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 +msgid "Connected to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 +msgid "Delete .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 +msgid "Delete downloaded files." +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 +msgid "Deluge : Torrent List" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 +msgid "Deluge Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 +msgid "Do not download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 +msgid "False" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 +msgid "Filter on a keyword" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 +msgid "From Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 +msgid "From Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 +msgid "Highest priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 +msgid "Label torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 +msgid "Move torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 +msgid "Next Announce" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 +msgid "No Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 +msgid "Normal priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 +msgid "Not Connected to a daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 +msgid "Password is invalid,try again" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 +msgid "Pause all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 +msgid "Queue Position" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 +msgid "Refresh page every:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 +msgid "Resume all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 +msgid "Seed rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 +msgid "Seeding time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100 +msgid "Set Timeout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 +msgid "Torrent list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110 +msgid "Total Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112 +msgid "Tracker Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123 +msgid "seconds" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po index 4cbc2e9f6..1940cd9e9 100644 --- a/deluge/i18n/pl.po +++ b/deluge/i18n/pl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po index 65111f2f0..5dca8de5c 100644 --- a/deluge/i18n/pms.po +++ b/deluge/i18n/pms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po index 969872ec0..d70854254 100644 --- a/deluge/i18n/pt.po +++ b/deluge/i18n/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-09 02:45+0000\n" -"Last-Translator: Andrew Resch \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 12:05+0000\n" +"Last-Translator: Tony Manco \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Opções de Etiquetas" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 msgid "KiB/s" -msgstr "kB/s" +msgstr "KiB/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" +msgstr "Envios:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Adicionar por torrent máximas definições:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Remover ao rácio" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar definições de fila:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "Mover completos para:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar definições de localização:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Localização" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 msgid "" @@ -119,14 +119,17 @@ msgid "" "tracker2.com\n" "this doesn't do anything yet..\n" msgstr "" +"tracker1.org\n" +"tracker2.com\n" +"isto ainda não faz nada..\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 linha por tracker)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Automaticamente aplicar etiqueta:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 @@ -140,11 +143,11 @@ msgstr "Adicionar Etiqueta" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Adicionar etiqueta" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 @@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "_Ficheiro" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" @@ -260,7 +263,7 @@ msgstr "_Opções" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Adicionar URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" @@ -285,11 +288,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackers:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Seleccionar Tudo" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Continuar torrents seleccionados." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Cont_inuar tudo" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" @@ -365,11 +368,11 @@ msgstr "Remover o torrent seleccionado?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "Se remover os dados, serão apagados permanentemente." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "Remover com _Dados" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" @@ -391,7 +394,7 @@ msgstr "Adicionar automaticamente .torrents de:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copiar ficheiros .torrent para:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" @@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "Dar prioridade às primeiros e últimas peças dos ficheiros no torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas peças do torrent" +msgstr "Dar prioridade ás primeiras e ultimas peças do torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" @@ -487,22 +490,24 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"O byte TOS definido no cabeçalho do IP de todos os pacotes enviados aos " +"pares (incluindo sementes web). Espera um valor hexadecimal." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "TOS Byte Pare:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "TOS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" +msgstr "Plug and Play Universal" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 msgid "UPnP" @@ -575,7 +580,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 msgid "Outbound:" -msgstr "Saída:" +msgstr "Saida:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" @@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "Número máximo de ligações permitidas. -1 para ilimitado." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Número Máximo de Ligações:" +msgstr "Ligações Máximas:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 @@ -653,6 +658,8 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Se seleccionado, o overhead TCP/IP estimado é drenado a partir dos " +"limitadores de taxa, para evitar o exceder dos limites com tráfego total" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" @@ -708,11 +715,11 @@ msgstr "Modo Clássico" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de título" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Janela Principal" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" @@ -758,7 +765,7 @@ msgstr "Barra do Sistema" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "página 10" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" @@ -799,7 +806,7 @@ msgstr "Informação do Sistema" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "página 11" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" @@ -885,18 +892,18 @@ msgstr "A Semear" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "página 12" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Anfitrião:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199 @@ -918,6 +925,12 @@ msgid "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" msgstr "" +"Nenhum\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 c/ Autenticação\n" +"HTTP\n" +"HTTP c/ Autenticação" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266 @@ -933,19 +946,19 @@ msgstr "Tipo:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Utilizador:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Par" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Semente Web" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -953,53 +966,53 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificação" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "" +msgstr "Só ficheiros OGG e WAV são suportados" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Som:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "Popup" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone de bandeja a piscar" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Segurança:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nenhum(a)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Endereço:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 msgid "Plugins" @@ -1007,24 +1020,24 @@ msgstr "Extensões" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalhes:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versão:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Página Principal:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "E-Mail do Autor:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" @@ -1032,7 +1045,7 @@ msgstr "Info" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_Instalar Plugin" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" @@ -1057,7 +1070,7 @@ msgstr "Adicionar Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" @@ -1144,39 +1157,39 @@ msgstr "gtk-connect" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Criar Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Criar Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Pas_ta" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Caminho Remoto" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentários:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Sementes web" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do Bloco:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 msgid "" @@ -1186,6 +1199,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 @@ -1194,50 +1212,50 @@ msgstr "Definir Parâmetro Privado" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Adicionar este torrent à sessão" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Insira uma Localização Remota" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Localização Remota" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Localização:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "A criar Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Guardar .torrent como" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Guardar .torrent como" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar pare" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar pare" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hostname:porta" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" @@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "_Sair" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Criar Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1291,7 +1309,7 @@ msgstr "_Barra de ferramentas" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra Lateral" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" @@ -1315,7 +1333,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostrar _Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1471,11 +1489,11 @@ msgstr "Recebidos:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Data adicionado:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Estado" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1527,7 +1545,7 @@ msgstr "Velocidade máxima de download:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Mover completos:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" @@ -1620,7 +1638,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "aplicar_máximo" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" @@ -1628,7 +1646,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "velocidade_máxima_upload" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "max_upload_slots" @@ -1636,7 +1654,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:135 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "ligações_máximas" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "apply_queue" @@ -1648,15 +1666,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:140 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "parar_ao_ratio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:141 msgid "stop_ratio" -msgstr "" +msgstr "parar_ratio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "remover_ao_ratio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:145 msgid "apply_move_completed" @@ -1694,15 +1712,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta _Opções" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Remover Etiqueta" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar Etiqueta" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" @@ -1714,7 +1732,7 @@ msgstr "Etiqueta Vazia" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta já existe" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 @@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr "Actualizar estado" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "LIsta de Bloqueados" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -2004,12 +2022,12 @@ msgstr "Velocidade de Envio" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent completo" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format msgid "Including %i files" -msgstr "" +msgstr "Incluindo %i ficheiros" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format @@ -2022,6 +2040,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Este email é para informar que o Deluge acabou de descarregar %s, que inclui " +"%i ficheiros.\n" +"Para parar de receber estas alertas, simplesmente desligue a notificação por " +"email nas preferências do Deluge.\n" +"\n" +"Obrigado,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" @@ -2029,11 +2054,11 @@ msgstr "Filtros" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "sem etiqueta" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" @@ -2053,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents" #: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" @@ -2080,20 +2105,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Largura de Banda" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outro" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Daemon" @@ -2101,15 +2126,15 @@ msgstr "Serviço" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificação" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Extensões" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2121,7 +2146,7 @@ msgstr "Extensão" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar a extensão" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" @@ -2158,24 +2183,24 @@ msgstr "Disp." #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adicionado" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Escolha um ficheiro" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Escolha uma pasta" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Guardar ficheiro .torrent" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" -msgstr "" +msgstr "%.2f%%" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" @@ -2329,31 +2354,31 @@ msgstr "Nível" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 C/ Autenticação" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP C/ Autenticação" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Anfitrião" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 @@ -2363,7 +2388,7 @@ msgstr "Porta" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Utilizador" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 @@ -2685,17 +2710,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Certificado não encontrado em '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Chave não encontrada em '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" @@ -2719,11 +2744,11 @@ msgstr "Nova Palavra-passe não corresponde à Nova Palavra-passe (confirmar)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra lateral" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar barra lateral" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" @@ -2731,11 +2756,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostrar trackers" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "Mostrar pesquisa por palavra-chave" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" @@ -2783,23 +2808,23 @@ msgstr "# de Ficheiros" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... e apagar todos os ficheiros" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... e apagar todos os ficheiros descarregados" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... e apagar o ficheiro Torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" -msgstr "" +msgstr "Tempo Activo" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" @@ -2819,23 +2844,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 msgid "Connect to Daemon" -msgstr "" +msgstr "Ligar ao Serviço" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 msgid "Connected to" -msgstr "" +msgstr "Ligado a" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de ligações" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" @@ -2855,11 +2880,11 @@ msgstr "Apagar ficheiros descarregados" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" -msgstr "" +msgstr "Deluge: Lista de Torrents" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Deluge Login" -msgstr "" +msgstr "Autenticação do Deluge" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 msgid "Disable" @@ -2867,11 +2892,11 @@ msgstr "Desactivar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço em Disco" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" -msgstr "" +msgstr "Não descarregar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" @@ -2883,7 +2908,7 @@ msgstr "TEC" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 msgid "File" @@ -2891,11 +2916,11 @@ msgstr "Ficheiro" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 msgid "Filter on a keyword" -msgstr "" +msgstr "Filtrar numa palavra-chave" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forçar Reverificação" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" @@ -2903,7 +2928,7 @@ msgstr "Da Sessão" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "From Url" -msgstr "" +msgstr "A partir do Url" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "General" @@ -2911,19 +2936,19 @@ msgstr "Geral" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Alta prioridade" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade Máxima" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Palavra-chave" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 msgid "Label torrent" -msgstr "" +msgstr "Etiquetar torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 msgid "Login" @@ -2931,7 +2956,7 @@ msgstr "Iniciar sessão" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 msgid "Move torrent" -msgstr "" +msgstr "Mover Torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 msgid "Next Announce" @@ -2939,23 +2964,23 @@ msgstr "Próximo Anúncio" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Sem ligações a entrar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Sem etiqueta" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade normal" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" -msgstr "" +msgstr "Não Ligado ao serviço" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" @@ -2987,7 +3012,7 @@ msgstr "Remover torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 msgid "Resume all" @@ -2999,19 +3024,19 @@ msgstr "Gravar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" -msgstr "" +msgstr "Classificação de semente" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de semente" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar tudo" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99 msgid "Set" @@ -3035,7 +3060,7 @@ msgstr "Submeter" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Topo" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 msgid "Torrent list" @@ -3051,7 +3076,7 @@ msgstr "Estado do Tracker" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadeiro" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" @@ -3059,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Tracker" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 msgid "Upload" diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po index 14689ecf3..2604f0262 100644 --- a/deluge/i18n/pt_BR.po +++ b/deluge/i18n/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-06 23:40+0000\n" -"Last-Translator: Waldir Leoncio \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-18 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Alexandre Sapata Carbonell \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" @@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Infohash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "De Infohash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Peer TOS byte:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" @@ -662,10 +662,12 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Se checado, a estimada sobrecarga TCP/IP é sugada das taxas de limitadores, " +"para evitar exceder os limites do tráfego total" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Taxa de limite sobrecarga IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -958,11 +960,11 @@ msgstr "Colegas" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Web Seed" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -1041,7 +1043,7 @@ msgstr "Página do Projeto:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "E-Mail do autor:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" @@ -1251,11 +1253,11 @@ msgstr "rótulo" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Peer" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Peer" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" @@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostrar _Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1612,7 +1614,7 @@ msgstr "_Ir para a Página na Internet" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Adicionar peer pelo IP" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1641,11 +1643,11 @@ msgstr "Erro na definição das opções de rótulo" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "aplicar_máximo" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "velocidade_máxima_de_download" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "max_upload_speed" @@ -1685,7 +1687,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:146 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "mover_completados" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:147 msgid "move_completed_path" @@ -2059,7 +2061,7 @@ msgstr "Filtros" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" @@ -2107,11 +2109,11 @@ msgstr "Rastreador" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Downloads" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2132,15 +2134,15 @@ msgstr "Servidor (Daemon)" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificação" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2152,7 +2154,7 @@ msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selecione o plugin" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" @@ -2189,7 +2191,7 @@ msgstr "Disponibilidade" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adicionado" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" @@ -2271,7 +2273,7 @@ msgstr "Parar" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 msgid "Start" -msgstr "Iníciar" +msgstr "Iniciar" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 msgid "Queue Top" @@ -2373,7 +2375,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" @@ -2719,7 +2721,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format @@ -2817,7 +2819,7 @@ msgstr "Número de Arquivos" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... e apagar todos os arquivos" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" @@ -2901,7 +2903,7 @@ msgstr "Desabilitar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço em Disco" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po index f94bddda2..4acba1b50 100644 --- a/deluge/i18n/ro.po +++ b/deluge/i18n/ro.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po index d8a50c009..59b14ac04 100644 --- a/deluge/i18n/ru.po +++ b/deluge/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po index c54c27fb0..d3276602a 100644 --- a/deluge/i18n/si.po +++ b/deluge/i18n/si.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po index cbbc76b9a..888c26217 100644 --- a/deluge/i18n/sk.po +++ b/deluge/i18n/sk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-10 09:47+0000\n" -"Last-Translator: Mário Buči \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-21 00:41+0000\n" +"Last-Translator: Robert Hartl \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -660,10 +660,12 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Ak je zaškrtnuté, odhadované TCP/IP výdavky sú čerpané z obmedzovačov tempa " +"tak, aby sa predošlo prekročeniu obmedzenia celkovej dátovej prevádzky." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -2178,7 +2180,7 @@ msgstr "Pomer" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "Prospech" +msgstr "Dostupnosť" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" @@ -2436,7 +2438,7 @@ msgstr "Maximálny počet pokusov o pripojenie za sekundu" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" @@ -2759,7 +2761,7 @@ msgstr "Zobraziť trackery" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť vyhľadávanie kľúčového slova" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po index a529fb065..678c8d937 100644 --- a/deluge/i18n/sl.po +++ b/deluge/i18n/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-24 01:09+0000\n" -"Last-Translator: Mario Munda \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Alan Pepelko \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Oznake" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti oznak" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti oznak" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Hitrost prejemanja:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Povezave:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" @@ -72,14 +72,14 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Samodejno upravljanje" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po index ad05adb45..8dc521d5d 100644 --- a/deluge/i18n/sr.po +++ b/deluge/i18n/sr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-08 18:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-12 15:54+0000\n" "Last-Translator: Branislav Jovanović \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Уклони означени торенте?" +msgstr "Уклони означени торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Уклони са по_дацима" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Укони _торент" +msgstr "Уклони _торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Уклони торент?" msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -"Кесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" +"Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po index b6f5711a7..049010ad4 100644 --- a/deluge/i18n/sv.po +++ b/deluge/i18n/sv.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-04 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Christian Widell \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Välj en mapp att flytta filer till" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Sätt maximalt antal uppladdningar" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Skicka" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Begränsning (utdelningsluckor)" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po index ffac27fb1..b916bb157 100644 --- a/deluge/i18n/ta.po +++ b/deluge/i18n/ta.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po index 60730b2e2..5a950a3a7 100644 --- a/deluge/i18n/th.po +++ b/deluge/i18n/th.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po index 1be67665e..ff00eb2de 100644 --- a/deluge/i18n/tl.po +++ b/deluge/i18n/tl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po index 7e4543177..ecd81c2fb 100644 --- a/deluge/i18n/tlh.po +++ b/deluge/i18n/tlh.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index 29f4b81c7..1c26eda72 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-24 03:01+0000\n" -"Last-Translator: Sardan \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-13 00:26+0000\n" +"Last-Translator: Mert Bozkurt \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Etiket seçenekleri" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Etiket Seçenekleri" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Etiket Ekle" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Etiket Ekle" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "_Otomatik Ayarla" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "Seçilen torrent kaldırılsın mı?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "Eğer veriyi kaldırırsanız, kalıcı olarak silinir." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrenti _Kaldır" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "IP limiti aşıldı" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Ana Pencere" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Eş" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "Web Seed" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "İzleyici" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "DHT" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Ses:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "Açılır Pencere" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 msgid "Blinking tray icon" @@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "Yazan:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Anasayfa:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Yazarın E-postası:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "Info" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ".torrent dosyasını sakla" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiket" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 @@ -1409,15 +1409,15 @@ msgstr "Hepsini _Aç" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "_İndirme" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "_Normal Öncelik" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "_Yüksek Öncelik" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" @@ -1486,11 +1486,11 @@ msgstr "İndirilen:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Eklendiği Tarih:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Durum" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1878,11 +1878,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Azami Gönderme Hızı" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Azami bağlantıyı ayarla" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Durum" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "etiket yok" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torentler" #: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" @@ -2090,11 +2090,11 @@ msgstr "İzleyici" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "İndirilenler" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Ağ" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Bant Genişliği" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Arayüz" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 @@ -2115,15 +2115,15 @@ msgstr "Daemon" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Vekil Sunucu" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Bildirim" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Eklentiler" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2176,11 +2176,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Bir dosya seçin" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Bir dizin seçin" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" -msgstr "" +msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 msgid "UpNP" -msgstr "" +msgstr "UpNP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 msgid "Peer-Exchange" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Azami Yarı-Açık Bağlantı" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Dizinleri Otomatik ekle" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 msgid "Auto Add enabled" -msgstr "" +msgstr "Kendiliğinden Ekleme etkinleştirildi" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 msgid "Prioritize first and last pieces" @@ -2502,6 +2502,7 @@ msgstr "birşey tercüme et" msgid "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" +"Geçerli bir seçim yapın. Bu seçim kullanılabilir seçimlerden biri değil." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 @@ -2512,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Geçerli bir seçim yapın. %s kullanılır seçimlerden biri değil." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Unknown" @@ -2554,14 +2555,14 @@ msgstr "Tam sayı giriniz" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Bu değerin %s 'den küçük ya da eşit olmasını sağlayın." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Bu değerin %s 'den büyük ya da eşit olmasını sağlayın." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 @@ -2571,18 +2572,20 @@ msgstr "Bir sayı girin." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "Burada toplam %s rakamdan fazla olmamasını sağlayın." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "" +msgstr "Burada toplam %s ondalık basamaktan fazla olmamasını sağlayın." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format msgid "" "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" +"Ondalık ayırıcıdan önce burada toplam %s basamaktan fazla olmamasını " +"sağlayın." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 @@ -2690,7 +2693,7 @@ msgstr "Sunucu" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." -msgstr "" +msgstr "Değişiklikler onaylandığında webui'yi elle yeniden başlat" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" @@ -2728,11 +2731,11 @@ msgstr "\"Yeni Parola\" ile \"Yeni Parola(doğrulama)\" birbirinden farklı" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Kenar Çubuğu" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Kenar çubuğunu göster" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" @@ -2740,7 +2743,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "İzleyicileri göster" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" @@ -2828,7 +2831,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "İptal" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po index 95285535d..501d17c48 100644 --- a/deluge/i18n/uk.po +++ b/deluge/i18n/uk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-09 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:45+0000\n" "Last-Translator: MFX \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Швидкість роздачі" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" -msgstr "Торрент закінчений" +msgstr "Завантаження файлу завершено" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po index 058df3cff..2a2011e58 100644 --- a/deluge/i18n/vi.po +++ b/deluge/i18n/vi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po index 1ab5b1a06..294aed454 100644 --- a/deluge/i18n/zh_CN.po +++ b/deluge/i18n/zh_CN.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-29 13:00+0000\n" -"Last-Translator: ibear \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-21 15:22+0000\n" +"Last-Translator: qubicllj \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "KiB/秒" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" +msgstr "上传通道\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "下载速度:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "连接:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "最大值" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "到达此分享率时删除种子" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "应用队列设定" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "队列" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "移动完成的文件到:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "" +msgstr "应用位置设定" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "位置" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 msgid "" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(每个tracker占一行)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "自动应用标签" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "添加标签" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "添加标签" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "名称:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "添加种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "添加种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "删除(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 msgid "Torrents" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "文件(_L)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "下载位置" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "完全" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" -msgstr "" +msgstr "简洁" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "存储分配" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "最大下载速度" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "最大上传速度:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 @@ -222,35 +222,35 @@ msgstr "做大连接数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "最大上传通道:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "带宽" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "添加到暂停状态(_P)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "优先下载首尾块" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "概况" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "恢复到默认" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "全部应用" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "选项(_O)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "添加 URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "来自URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 msgid "URL:" @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trakers" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "全选(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "" +msgstr "打开文件夹(_O)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "设置(_I)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "删除种子(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "强制重检查(_F)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" -msgstr "" +msgstr "改变存放位置(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 @@ -348,31 +348,31 @@ msgstr "限制上传速度(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "限制连接数(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "限制上传通道(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "自动管理(_A)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "删除选中的种子?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" +msgstr "如果你删除这些数据,它将永久丢失" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "同时删除数据(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "删除种子(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -382,23 +382,23 @@ msgstr "首选项" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "下载" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "从选中目录中自动添加种子:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "复制种子文件到:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "下载到:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "文件夹" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "" @@ -425,19 +425,19 @@ msgstr "优先下载文件的首尾部分" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "优先下载文件首尾块" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "选项" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449 msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "第6页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "网络" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "使用随机端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539 msgid "Active Port:" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "测试活动端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "Incoming Ports" -msgstr "" +msgstr "起始端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "结束端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "TOS" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "来源交换" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "在局域网中搜索相同下载者" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 @@ -554,6 +554,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" +"强制\n" +"使用\n" +"禁用" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "外部网络:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" +msgstr "加密全部数据流" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 msgid "Encryption" @@ -579,11 +582,11 @@ msgstr "加密传输" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "第7页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "带宽" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" @@ -636,7 +639,7 @@ msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "在局域网内忽略限制" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" @@ -646,7 +649,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "限制IP开销的流量" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -668,11 +671,11 @@ msgstr "每个种子的带宽使用情况" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" -msgstr "" +msgstr "第8页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "界面" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" @@ -681,6 +684,8 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" +"标准模式将隐藏大多数的后台功能,并使Deluge变成单一程序。使用这个功能,如果您不想运行Deluge作为后台进程。您需要重启Deluge来应用所作的更改" +"。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 @@ -690,27 +695,27 @@ msgstr "启用" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "Classic Mode" -msgstr "" +msgstr "标准模式" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "在标题栏显示会话速度" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "主窗口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "总是显示" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "将对话框放到前面" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "添加任务对话框" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 msgid "Enable system tray icon" @@ -744,11 +749,11 @@ msgstr "系统托盘" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" -msgstr "" +msgstr "第10页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其他" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" @@ -768,11 +773,11 @@ msgstr "升级" msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" +msgstr "发送你的Python和PyGTK版本及系统和处理器类型来帮助我们改进Deluge。绝对不会发送其他信息。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "是的,请发送匿名统计" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "System Information" @@ -781,85 +786,85 @@ msgstr "系统信息" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" -msgstr "" +msgstr "第11页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "后台" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "后台端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "端口" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "允许远程连接" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "连接" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "定期检查更新" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其它" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "队列" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" +msgstr "排列新的任务到顶端" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600 msgid "Total active seeding:" -msgstr "" +msgstr "所有正在做种的:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 msgid "Total active:" -msgstr "" +msgstr "所有活动的:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 msgid "Total active downloading:" -msgstr "" +msgstr "所有正在下载的:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" +msgstr "不考虑速度慢的任务" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "活跃任务" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" +msgstr "限制共享率:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" +msgstr "做种时间比率:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" +msgstr "做种时间(m)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "停止做种当共享率达到:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" +msgstr "删除种子当共享率达到:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 msgid "Seeding" @@ -867,11 +872,11 @@ msgstr "正在做种" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "第12页" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "代理" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 @@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr "在队列中上移种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Queue Up" -msgstr "队列向下移动" +msgstr "向上移动" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr "在队列中下移种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 msgid "Queue Down" -msgstr "队列向上移动" +msgstr "向下移动" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" @@ -1954,7 +1959,7 @@ msgstr "关闭" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "选择要把文件移动到的目录" +msgstr "选择移动文件的目标目录" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" @@ -3173,7 +3178,8 @@ msgstr "秒" #~ " zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin\n" #~ "\n" #~ "Launchpad Contributions:\n" -#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite" +#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n" +#~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail" #~ msgid "Help" #~ msgstr "帮助" diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po index 76219563e..d69f98f61 100644 --- a/deluge/i18n/zh_HK.po +++ b/deluge/i18n/zh_HK.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po index 6552cc7af..ad50f1f5b 100644 --- a/deluge/i18n/zh_TW.po +++ b/deluge/i18n/zh_TW.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Deluge VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 08:56+0000\n" -"Last-Translator: Liu, Shuyuan \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 05:50+0000\n" +"Last-Translator: Wei Hsiang Hung \n" "Language-Team: Jose Sun \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "編輯 Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "編輯 Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "變更儲存位置" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" @@ -1183,6 +1183,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 @@ -1226,11 +1231,11 @@ msgstr "標籤" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "加入 Peer" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "加入使用者" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "檔案(_F)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "使用者(_P)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" @@ -3262,7 +3267,8 @@ msgstr "秒" #~ "\n" #~ "Launchpad Contributions:\n" #~ " Liu, Shuyuan https://launchpad.net/~victorangus\n" -#~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob" +#~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n" +#~ " Wei Hsiang Hung https://launchpad.net/~weihsiang-hung" #~ msgid "Translate This Application..." #~ msgstr "翻譯這個應用程式..." -- cgit