From 945ec512e3d525638423d03809d62564e3b3e3a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcos Pinto Date: Thu, 28 Feb 2008 21:38:10 +0000 Subject: tag 0.5.8.5 --- ChangeLog | 2 + glade/torrent_menu.glade | 2 +- .../include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp | 2 + .../include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp | 4 + libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp | 4 + libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp | 3 +- libtorrent/src/broadcast_socket.cpp | 38 + libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp | 21 + libtorrent/src/disk_io_thread.cpp | 8 +- libtorrent/src/peer_connection.cpp | 41 +- libtorrent/src/policy.cpp | 35 +- po/ar.po | 4 +- po/ast.po | 4 +- po/bg.po | 4 +- po/bs.po | 2 +- po/ca.po | 12 +- po/cs.po | 4 +- po/da.po | 4 +- po/de.po | 8 +- po/deluge.pot | 608 ++--- po/el.po | 4 +- po/en_AU.po | 4 +- po/en_CA.po | 4 +- po/en_GB.po | 4 +- po/eo.po | 4 +- po/es.po | 8 +- po/et.po | 4 +- po/eu.po | 4 +- po/fa.po | 2472 ++++++++++++++++++++ po/fi.po | 311 +-- po/fr.po | 12 +- po/gl.po | 14 +- po/he.po | 4 +- po/hi.po | 2 +- po/hr.po | 4 +- po/hu.po | 4 +- po/id.po | 4 +- po/is.po | 4 +- po/it.po | 4 +- po/ja.po | 337 +-- po/ka.po | 4 +- po/ko.po | 8 +- po/ku.po | 4 +- po/la.po | 4 +- po/lt.po | 4 +- po/lv.po | 4 +- po/mk.po | 2 +- po/ms.po | 4 +- po/nb.po | 4 +- po/nds.po | 4 +- po/nl.po | 4 +- po/pl.po | 4 +- po/pt.po | 8 +- po/pt_BR.po | 145 +- po/ro.po | 4 +- po/ru.po | 6 +- po/si.po | 2 +- po/sk.po | 4 +- po/sl.po | 8 +- po/sr.po | 4 +- po/sv.po | 38 +- po/ta.po | 4 +- po/tl.po | 4 +- po/tlh.po | 4 +- po/tr.po | 41 +- po/uk.po | 12 +- po/vi.po | 4 +- po/zh_CN.po | 4 +- po/zh_TW.po | 4 +- setup.py | 2 +- src/common.py | 2 +- src/interface.py | 1 + src/pref.py | 2 + 73 files changed, 3518 insertions(+), 853 deletions(-) create mode 100644 po/fa.po diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 82b78a31f..8c0cc09d3 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,8 +1,10 @@ Deluge 0.5.8.5 (xx March 2008) + * Fix force recheck * Auto scraping of tracker if it doesn't report number of peers on reply * Fix web seed proxy preference * Fix adding of duplicate torrents * Fix timers for saving fastresume and uploaded memory + * Fix rechecking on start * UPnP fixes * Fix possible libtorrent crash in storage diff --git a/glade/torrent_menu.glade b/glade/torrent_menu.glade index 83355601e..e5e8538ac 100644 --- a/glade/torrent_menu.glade +++ b/glade/torrent_menu.glade @@ -10,7 +10,7 @@ GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK _Force Recheck True - + True diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp index c9b6cb218..03e9cb619 100644 --- a/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp +++ b/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp @@ -372,6 +372,8 @@ namespace libtorrent void free_buffer(char* buf, int size); void free_disk_buffer(char* buf); + address m_external_address; + // private: void on_lsd_peer(tcp::endpoint peer, sha1_hash const& ih); diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp index c3b4f5942..19f0cc790 100644 --- a/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp +++ b/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp @@ -117,6 +117,9 @@ struct bandwidth_manager void close() { m_abort = true; + m_queue.clear(); + m_history.clear(); + m_current_quota = 0; m_history_timer.cancel(); } @@ -153,6 +156,7 @@ struct bandwidth_manager { mutex_t::scoped_lock l(m_mutex); INVARIANT_CHECK; + if (m_abort) return; TORRENT_ASSERT(blk > 0); TORRENT_ASSERT(!peer->ignore_bandwidth_limits()); diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp index df656f4ea..a4c448d82 100644 --- a/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp +++ b/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp @@ -45,6 +45,10 @@ namespace libtorrent bool is_loopback(address const& addr); bool is_multicast(address const& addr); bool is_any(address const& addr); + int cidr_distance(address const& a1, address const& a2); + + int common_bits(unsigned char const* b1 + , unsigned char const* b2, int n); address guess_local_address(asio::io_service&); diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp index 1d9d88534..9db30a58c 100644 --- a/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp +++ b/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp @@ -44,6 +44,7 @@ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. #include #include #include +#include #include "libtorrent/config.hpp" namespace libtorrent @@ -133,7 +134,7 @@ namespace libtorrent mutable mutex_t m_mutex; boost::condition m_signal; bool m_abort; - std::deque m_jobs; + std::list m_jobs; size_type m_queue_buffer_size; // memory pool for read and write operations diff --git a/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp b/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp index 16f0a0728..c7b7e71c8 100644 --- a/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp +++ b/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp @@ -99,6 +99,44 @@ namespace libtorrent return ret; } + // count the length of the common bit prefix + int common_bits(unsigned char const* b1 + , unsigned char const* b2, int n) + { + for (int i = 0; i < n; ++i, ++b1, ++b2) + { + unsigned char a = *b1 ^ *b2; + if (a == 0) continue; + int ret = i * 8 + 8; + for (; a > 0; a >>= 1) --ret; + return ret; + } + return n * 8; + } + + // returns the number of bits in that differ from the right + // between the addresses. + int cidr_distance(address const& a1, address const& a2) + { + if (a1.is_v4() == a2.is_v4()) + { + // both are v4 + address_v4::bytes_type b1 = a1.to_v4().to_bytes(); + address_v4::bytes_type b2 = a2.to_v4().to_bytes(); + return address_v4::bytes_type::static_size * 8 + - common_bits(b1.c_array(), b2.c_array(), b1.size()); + } + + address_v6::bytes_type b1; + address_v6::bytes_type b2; + if (a1.is_v4()) b1 = address_v6::v4_mapped(a1.to_v4()).to_bytes(); + else b1 = a1.to_v6().to_bytes(); + if (a2.is_v4()) b2 = address_v6::v4_mapped(a2.to_v4()).to_bytes(); + else b2 = a2.to_v6().to_bytes(); + return address_v6::bytes_type::static_size * 8 + - common_bits(b1.c_array(), b2.c_array(), b1.size()); + } + broadcast_socket::broadcast_socket(asio::io_service& ios , udp::endpoint const& multicast_endpoint , receive_handler_t const& handler diff --git a/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp b/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp index 1fbc3b8fa..b1884496b 100755 --- a/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp +++ b/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp @@ -1228,6 +1228,27 @@ namespace libtorrent if (m_max_out_request_queue < 1) m_max_out_request_queue = 1; } + + if (entry* myip = root.find_key("yourip")) + { + // TODO: don't trust this blindly + if (myip->type() == entry::string_t) + { + std::string const& my_ip = myip->string().c_str(); + if (my_ip.size() == address_v4::bytes_type::static_size) + { + address_v4::bytes_type bytes; + std::copy(my_ip.begin(), my_ip.end(), bytes.begin()); + m_ses.m_external_address = address_v4(bytes); + } + else if (my_ip.size() == address_v6::bytes_type::static_size) + { + address_v6::bytes_type bytes; + std::copy(my_ip.begin(), my_ip.end(), bytes.begin()); + m_ses.m_external_address = address_v6(bytes); + } + } + } } bool bt_peer_connection::dispatch_message(int received) diff --git a/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp b/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp index e1cfbfe5f..4c44ca307 100644 --- a/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp +++ b/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp @@ -70,7 +70,7 @@ namespace libtorrent , int action, int piece) const { mutex_t::scoped_lock l(m_mutex); - for (std::deque::const_iterator i = m_jobs.begin(); + for (std::list::const_iterator i = m_jobs.begin(); i != m_jobs.end(); ++i) { if (i->storage != s) @@ -105,7 +105,7 @@ namespace libtorrent { mutex_t::scoped_lock l(m_mutex); // read jobs are aborted, write and move jobs are syncronized - for (std::deque::iterator i = m_jobs.begin(); + for (std::list::iterator i = m_jobs.begin(); i != m_jobs.end();) { if (i->storage != s) @@ -158,7 +158,7 @@ namespace libtorrent TORRENT_ASSERT(j.storage); mutex_t::scoped_lock l(m_mutex); - std::deque::reverse_iterator i = m_jobs.rbegin(); + std::list::reverse_iterator i = m_jobs.rbegin(); if (j.action == disk_io_job::read) { // when we're reading, we may not skip @@ -201,7 +201,7 @@ namespace libtorrent if (i == m_jobs.rend() && (m_jobs.empty() || j.priority <= m_jobs.back().priority)) i = m_jobs.rbegin(); - std::deque::iterator k = m_jobs.insert(i.base(), j); + std::list::iterator k = m_jobs.insert(i.base(), j); k->callback.swap(const_cast&>(f)); if (j.action == disk_io_job::write) m_queue_buffer_size += j.buffer_size; diff --git a/libtorrent/src/peer_connection.cpp b/libtorrent/src/peer_connection.cpp index 77ff59d93..7b8c93b5d 100755 --- a/libtorrent/src/peer_connection.cpp +++ b/libtorrent/src/peer_connection.cpp @@ -1393,6 +1393,8 @@ namespace libtorrent #ifndef NDEBUG t->check_invariant(); #endif + request_a_block(*t, *this); + send_block_requests(); } void peer_connection::on_disk_write_complete(int ret, disk_io_job const& j @@ -1710,6 +1712,7 @@ namespace libtorrent TORRENT_ASSERT(std::find(m_download_queue.begin(), m_download_queue.end(), block) == m_download_queue.end()); TORRENT_ASSERT(std::find(m_request_queue.begin(), m_request_queue.end(), block) == m_request_queue.end()); + piece_picker::piece_state_t state; peer_speed_t speed = peer_speed(); char const* speedmsg = 0; @@ -2486,7 +2489,7 @@ namespace libtorrent if (m_bandwidth_limit[upload_channel].max_assignable() > 0) { #ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING - (*m_logger) << "req bandwidth [ " << upload_channel << " ]\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** REQUEST_BANDWIDTH [ upload ]\n"; #endif TORRENT_ASSERT(!m_writing); @@ -2498,7 +2501,18 @@ namespace libtorrent return; } - if (!can_write()) return; + if (!can_write()) + { +#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING + (*m_logger) << time_now_string() << " *** CANNOT WRITE [" + " quota: " << m_bandwidth_limit[download_channel].quota_left() << + " ignore: " << (m_ignore_bandwidth_limits?"yes":"no") << + " buf: " << m_send_buffer.size() << + " connecting: " << (m_connecting?"yes":"no") << + " ]\n"; +#endif + return; + } TORRENT_ASSERT(!m_writing); @@ -2513,7 +2527,7 @@ namespace libtorrent TORRENT_ASSERT(amount_to_send > 0); #ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING - (*m_logger) << "async_write " << amount_to_send << " bytes\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** ASYNC_WRITE [ bytes: " << amount_to_send << " ]\n"; #endif std::list const& vec = m_send_buffer.build_iovec(amount_to_send); m_socket->async_write_some(vec, bind(&peer_connection::on_send_data, self(), _1, _2)); @@ -2529,7 +2543,7 @@ namespace libtorrent INVARIANT_CHECK; #ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING - (*m_logger) << "setup_receive: reading = " << m_reading << "\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** SETUP_RECEIVE [ reading: " << (m_reading?"yes":"no") << "]\n"; #endif if (m_reading) return; @@ -2543,7 +2557,7 @@ namespace libtorrent if (m_bandwidth_limit[download_channel].max_assignable() > 0) { #ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING - (*m_logger) << "req bandwidth [ " << download_channel << " ]\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** REQUEST_BANDWIDTH [ download ]\n"; #endif m_reading = true; t->request_bandwidth(download_channel, self(), m_priority); @@ -2551,7 +2565,18 @@ namespace libtorrent return; } - if (!can_read()) return; + if (!can_read()) + { +#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING + (*m_logger) << time_now_string() << " *** CANNOT READ [" + " quota: " << m_bandwidth_limit[download_channel].quota_left() << + " ignore: " << (m_ignore_bandwidth_limits?"yes":"no") << + " outstanding: " << m_outstanding_writing_bytes << + " outstanding-limit: " << m_ses.settings().max_outstanding_disk_bytes_per_connection << + " ]\n"; +#endif + return; + } TORRENT_ASSERT(m_packet_size > 0); int max_receive = m_packet_size - m_recv_pos; @@ -2566,7 +2591,7 @@ namespace libtorrent TORRENT_ASSERT(can_read()); #ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING - (*m_logger) << "async_read " << max_receive << " bytes\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** ASYNC_READ [ max: " << max_receive << " bytes ]\n"; #endif m_socket->async_read_some(asio::buffer(&m_recv_buffer[m_recv_pos] , max_receive), bind(&peer_connection::on_receive_data, self(), _1, _2)); @@ -2783,7 +2808,7 @@ namespace libtorrent m_ses.settings().max_outstanding_disk_bytes_per_connection; #if defined(TORRENT_VERBOSE_LOGGING) - (*m_logger) << "*** can_read() " << ret << " reading: " << m_reading << "\n"; + (*m_logger) << time_now_string() << " *** can_read() " << (ret?"yes":"no") << " reading: " << m_reading << "\n"; #endif return ret; diff --git a/libtorrent/src/policy.cpp b/libtorrent/src/policy.cpp index 0599096d5..4f3f8cfa4 100755 --- a/libtorrent/src/policy.cpp +++ b/libtorrent/src/policy.cpp @@ -525,7 +525,18 @@ namespace libtorrent int max_failcount = m_torrent->settings().max_failcount; int min_reconnect_time = m_torrent->settings().min_reconnect_time; + int min_cidr_distance = (std::numeric_limits::max)(); bool finished = m_torrent->is_finished(); + address external_ip = m_torrent->session().m_external_address; + + if (external_ip == address()) + { + // set external_ip to a random value, to + // radomize which peers we prefer + address_v4::bytes_type bytes; + std::generate(bytes.begin(), bytes.end(), &std::rand); + external_ip = address_v4(bytes); + } aux::session_impl& ses = m_torrent->session(); @@ -549,15 +560,29 @@ namespace libtorrent TORRENT_ASSERT(i->second.connected <= now); - if (i->second.connected <= min_connect_time) - { - min_connect_time = i->second.connected; - candidate = i; - } + if (i->second.connected > min_connect_time) continue; + int distance = cidr_distance(external_ip, i->second.ip.address()); + if (distance > min_cidr_distance) continue; + + min_cidr_distance = distance; + min_connect_time = i->second.connected; + candidate = i; } TORRENT_ASSERT(min_connect_time <= now); +#if defined TORRENT_LOGGING || defined TORRENT_VERBOSE_LOGGING + if (candidate != m_peers.end()) + { + (*m_torrent->session().m_logger) << "*** FOUND CONNECTION CANDIDATE [" + " ip: " << candidate->second.ip << + " d: " << min_cidr_distance << + " external: " << external_ip << + " t: " << total_seconds(time_now() - min_connect_time) << + " ]\n"; + } +#endif + return candidate; } /* diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 7cdea881b..b50bdd42e 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Mohamed Magdy \n" +"Last-Translator: bob00work \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 0bae72cf4..9a0e3272c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:52+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Dani \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index d516bdcac..8f7cb752f 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-05 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Evgeni Spasov \n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "Clear Finished Torrents" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 20a33a114..d6b679659 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6f438e62e..bddc5cdfc 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-21 17:48+0000\n" -"Last-Translator: Joan Duran \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-23 15:13+0000\n" +"Last-Translator: Javi Rodríguez \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Adreces d'interès" #: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171 #, fuzzy msgid "Launch Main Externally" -msgstr "Llançament principal externament" +msgstr "Llançar principal de manera externa" #: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172 #, fuzzy @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Llançar principal" #: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184 msgid "Launch Footer Externally" -msgstr "" +msgstr "Llança el peu externament" #: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185 msgid "Launch Footer" -msgstr "" +msgstr "Llança el peu" #: glade/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f4bc3f891..54a322f63 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-04 14:23+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Jan Kaláb \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d435bb2bf..c68e7d4ae 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-20 17:20+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: villads hamann \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d9e5a5d9f..8365adb27 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-06 00:53+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-23 22:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Lange \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Setze das gewünschte Tauschverhältnis für einen Torrent." #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76 #, fuzzy msgid "_Desired Ratio" -msgstr "Gewünschtes Down-/Upload-Verhältnis" +msgstr "Gewünschtes Upload/Download-Verhältnis" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80 msgid "_Not Set" diff --git a/po/deluge.pot b/po/deluge.pot index 1265c9ac2..d6682145e 100644 --- a/po/deluge.pot +++ b/po/deluge.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-24 17:16-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 01:00-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,278 +16,278 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: glade/delugegtk.glade:153 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: glade/delugegtk.glade:189 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: glade/delugegtk.glade:206 -msgid "ETA:" +#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 +msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:227 -msgid "Peers:" +#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 +msgid "Add" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:248 glade/delugegtk.glade:269 -msgid "Speed:" +#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 +msgid "Remove Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:287 -msgid "Share Ratio:" +#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Remove" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:305 -msgid "Seeders:" +#: glade/delugegtk.glade:56 +msgid "Clear Seeding Torrents" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:323 -msgid "Uploaded:" +#: glade/delugegtk.glade:57 +msgid "Clear" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:341 -msgid "Downloaded:" +#: glade/delugegtk.glade:79 +msgid "Start or Resume Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:453 -msgid "Statistics" +#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 +msgid "Resume" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:510 -msgid "Path:" +#: glade/delugegtk.glade:93 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:545 -msgid "Total Size:" +#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 +msgid "Pause" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:610 -msgid "Tracker Status:" +#: glade/delugegtk.glade:106 +msgid "Queue Torrent Up" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:644 -msgid "Next Announce:" +#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 +msgid "Up" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:684 -msgid "# of files:" +#: glade/delugegtk.glade:120 +msgid "Queue Torrent Down" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:712 -msgid "Tracker:" +#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Down" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:736 -msgid "Name:" +#: glade/delugegtk.glade:142 +msgid "Change Deluge preferences" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:753 -msgid "Torrent Info" +#: glade/delugegtk.glade:143 +msgid "Preferences" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:779 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15 -msgid "Details" +#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:210 +#: glade/preferences_dialog.glade:2953 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:818 +#: glade/delugegtk.glade:186 msgid "_File" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:825 glade/tray_menu.glade:61 +#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:840 +#: glade/delugegtk.glade:208 msgid "Add _URL" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:848 +#: glade/delugegtk.glade:216 msgid "_Clear Completed" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:881 +#: glade/delugegtk.glade:249 msgid "_Edit" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:906 +#: glade/delugegtk.glade:274 msgid "Plu_gins" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:934 +#: glade/delugegtk.glade:302 msgid "_Torrent" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:941 +#: glade/delugegtk.glade:309 msgid "_View" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:949 +#: glade/delugegtk.glade:317 msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:958 +#: glade/delugegtk.glade:326 msgid "_Details" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:967 +#: glade/delugegtk.glade:335 msgid "_Columns" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:975 src/interface.py:634 src/files.py:80 +#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:633 src/files.py:80 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 msgid "Size" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:984 src/interface.py:638 +#: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:637 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138 msgid "Status" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:993 src/interface.py:640 +#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:639 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47 msgid "Seeders" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1002 src/interface.py:643 +#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:642 #: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34 msgid "Peers" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1011 src/interface.py:646 src/interface.py:1241 -#: src/interface.py:1272 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 +#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:645 src/interface.py:1251 +#: src/interface.py:1282 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18 msgid "Down Speed" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1020 src/interface.py:649 src/interface.py:1242 -#: src/interface.py:1273 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 +#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:648 src/interface.py:1252 +#: src/interface.py:1283 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60 msgid "Up Speed" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1029 +#: glade/delugegtk.glade:397 msgid "Time Remaining" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1038 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 +#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 msgid "Availability" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1047 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 +#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 msgid "Share Ratio" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1064 +#: glade/delugegtk.glade:432 msgid "_Help" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1072 +#: glade/delugegtk.glade:440 msgid "Donate to Deluge Development" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1073 +#: glade/delugegtk.glade:441 msgid "_Donate" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1090 +#: glade/delugegtk.glade:458 msgid "_Homepage" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1107 +#: glade/delugegtk.glade:475 msgid "_FAQ" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1124 +#: glade/delugegtk.glade:492 msgid "_Community" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1147 +#: glade/delugegtk.glade:515 msgid "Help translate this application" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1148 +#: glade/delugegtk.glade:516 msgid "_Translate This Application..." msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1171 +#: glade/delugegtk.glade:539 msgid "Runs the first-time configuration wizard" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1172 +#: glade/delugegtk.glade:540 msgid "_Run Configuration Wizard" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1218 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 -msgid "Add Torrent" +#: glade/delugegtk.glade:795 +msgid "Downloaded:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1219 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 -msgid "Add" +#: glade/delugegtk.glade:809 +msgid "Uploaded:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1232 glade/dgtkpopups.glade:6 -msgid "Remove Torrent" +#: glade/delugegtk.glade:827 +msgid "Seeders:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1233 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 -msgid "Remove" +#: glade/delugegtk.glade:845 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1245 -msgid "Clear Seeding Torrents" +#: glade/delugegtk.glade:864 glade/delugegtk.glade:883 +msgid "Speed:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1246 -msgid "Clear" +#: glade/delugegtk.glade:904 +msgid "Peers:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1268 -msgid "Start or Resume Torrent" +#: glade/delugegtk.glade:925 +msgid "ETA:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1269 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 -msgid "Resume" +#: glade/delugegtk.glade:942 +msgid "Pieces:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1282 -msgid "Pause Torrent" +#: glade/delugegtk.glade:980 +msgid "Availability:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1283 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 -msgid "Pause" +#: glade/delugegtk.glade:1021 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1295 -msgid "Queue Torrent Up" +#: glade/delugegtk.glade:1063 +msgid "# of files:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1296 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 -msgid "Up" +#: glade/delugegtk.glade:1126 +msgid "Total Size:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1309 -msgid "Queue Torrent Down" +#: glade/delugegtk.glade:1147 +msgid "Tracker:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1310 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 -msgid "Down" +#: glade/delugegtk.glade:1168 +msgid "Tracker Status:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1331 -msgid "Change Deluge preferences" +#: glade/delugegtk.glade:1189 +msgid "Next Announce:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1332 -msgid "Preferences" +#: glade/delugegtk.glade:1211 +msgid "Name:" msgstr "" -#: glade/delugegtk.glade:1345 glade/dgtkpopups.glade:210 -#: glade/preferences_dialog.glade:2900 -msgid "Plugins" +#: glade/delugegtk.glade:1277 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1312 +msgid "Torrent Info" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1338 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15 +msgid "Details" msgstr "" #: glade/dgtkpopups.glade:42 @@ -328,19 +328,19 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102 +#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:103 msgid "Don't download" msgstr "" -#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103 +#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:104 msgid "Normal" msgstr "" -#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104 +#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:105 msgid "High" msgstr "" -#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:105 +#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:106 msgid "Highest" msgstr "" @@ -362,25 +362,25 @@ msgstr "" msgid "Ask where to save each download" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Store all downloads in:" -msgstr "" - -#: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116 -#: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187 +#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:103 +#: glade/preferences_dialog.glade:188 glade/wizard.glade:187 #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 msgid "Select A Folder" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:104 +#: glade/preferences_dialog.glade:90 msgid "Store all torrent files in:" msgstr "" +#: glade/preferences_dialog.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:116 +msgid "Store all downloads in:" +msgstr "" + #: glade/preferences_dialog.glade:137 msgid "Download Location" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:191 +#: glade/preferences_dialog.glade:173 msgid "Autoload all torrent files in:" msgstr "" @@ -578,120 +578,126 @@ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1105 +msgid "Stop seeding torrents when their seed time reaches:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1120 +msgid "Number of hours" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1142 +msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1158 msgid "Seeding" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93 +#: glade/preferences_dialog.glade:1187 src/core.py:94 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:201 msgid "Seeding" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201 -#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 +#: glade/preferences_dialog.glade:1233 glade/preferences_dialog.glade:1249 msgid "" -"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " -"routers. Set -1 for unlimited." +"The maximum number of connection attempts per second. A high value may " +"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" +#: glade/preferences_dialog.glade:1251 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1262 glade/wizard.glade:257 +#: glade/wizard.glade:318 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241 -#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277 +#: glade/preferences_dialog.glade:1279 glade/preferences_dialog.glade:1365 +#: glade/preferences_dialog.glade:1385 glade/wizard.glade:277 #: glade/wizard.glade:341 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446 -#: glade/wizard.glade:258 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: glade/preferences_dialog.glade:1298 glade/preferences_dialog.glade:1315 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +#: glade/preferences_dialog.glade:1317 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275 +#: glade/preferences_dialog.glade:1328 glade/preferences_dialog.glade:1347 #: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431 +#: glade/preferences_dialog.glade:1349 glade/preferences_dialog.glade:1534 #: glade/wizard.glade:298 msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: glade/preferences_dialog.glade:1291 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: glade/preferences_dialog.glade:1367 glade/wizard.glade:278 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257 -#: glade/wizard.glade:318 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: glade/preferences_dialog.glade:1387 glade/preferences_dialog.glade:1515 +#: glade/wizard.glade:258 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368 +#: glade/preferences_dialog.glade:1405 glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 msgid "" -"The maximum number of connection attempts per second. A high value may " -"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." +"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " +"routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1357 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +#: glade/preferences_dialog.glade:1407 glade/wizard.glade:435 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1388 +#: glade/preferences_dialog.glade:1441 msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +#: glade/preferences_dialog.glade:1478 glade/preferences_dialog.glade:1513 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +#: glade/preferences_dialog.glade:1495 glade/preferences_dialog.glade:1532 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1494 +#: glade/preferences_dialog.glade:1547 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1520 +#: glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761 -#: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151 +#: glade/preferences_dialog.glade:1619 glade/preferences_dialog.glade:1814 +#: glade/preferences_dialog.glade:2009 glade/preferences_dialog.glade:2204 msgid "Affects regular bittorrent peers" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1567 +#: glade/preferences_dialog.glade:1620 msgid "Peer Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804 -#: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194 -msgid "Proxy type" -msgstr "" - -#: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811 -#: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201 -msgid "Username" +#: glade/preferences_dialog.glade:1665 glade/preferences_dialog.glade:1860 +#: glade/preferences_dialog.glade:2055 glade/preferences_dialog.glade:2250 +msgid "Port" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822 -#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212 -#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 -msgid "Password" +#: glade/preferences_dialog.glade:1678 glade/preferences_dialog.glade:1873 +#: glade/preferences_dialog.glade:2068 glade/preferences_dialog.glade:2263 +msgid "Server" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834 -#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224 +#: glade/preferences_dialog.glade:1719 glade/preferences_dialog.glade:1914 +#: glade/preferences_dialog.glade:2109 glade/preferences_dialog.glade:2304 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -701,81 +707,79 @@ msgid "" "HTTP W/ Auth" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879 -#: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269 -msgid "Server" +#: glade/preferences_dialog.glade:1735 glade/preferences_dialog.glade:1930 +#: glade/preferences_dialog.glade:2125 glade/preferences_dialog.glade:2320 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 +msgid "Password" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890 -#: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280 -msgid "Port" +#: glade/preferences_dialog.glade:1746 glade/preferences_dialog.glade:1941 +#: glade/preferences_dialog.glade:2136 glade/preferences_dialog.glade:2331 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1757 glade/preferences_dialog.glade:1952 +#: glade/preferences_dialog.glade:2147 glade/preferences_dialog.glade:2342 +msgid "Proxy type" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1729 +#: glade/preferences_dialog.glade:1782 msgid "Peer Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1762 +#: glade/preferences_dialog.glade:1815 msgid "Tracker Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1924 +#: glade/preferences_dialog.glade:1977 msgid "Tracker Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:1957 +#: glade/preferences_dialog.glade:2010 msgid "DHT Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2119 +#: glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "DHT Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2152 +#: glade/preferences_dialog.glade:2205 msgid "Web Seed Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2314 +#: glade/preferences_dialog.glade:2367 msgid "Web Seed Proxy" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2341 +#: glade/preferences_dialog.glade:2394 msgid "Proxies" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2370 +#: glade/preferences_dialog.glade:2423 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2387 +#: glade/preferences_dialog.glade:2440 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2407 +#: glade/preferences_dialog.glade:2460 msgid "Start in tray" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2432 +#: glade/preferences_dialog.glade:2485 msgid "Password protect system tray" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2456 +#: glade/preferences_dialog.glade:2509 msgid "Password:" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2500 +#: glade/preferences_dialog.glade:2553 msgid "System Tray" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2539 -msgid "Custom:" -msgstr "" - -#: glade/preferences_dialog.glade:2556 -msgid "Open folder with:" -msgstr "" - -#: glade/preferences_dialog.glade:2571 +#: glade/preferences_dialog.glade:2617 msgid "" "Auto-detect (xdg-open)\n" "Konqueror\n" @@ -783,44 +787,52 @@ msgid "" "Thunar" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2618 +#: glade/preferences_dialog.glade:2634 +msgid "Open folder with:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2645 +msgid "Custom:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2671 msgid "Desktop File Manager - only for non-Windows platforms" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2649 +#: glade/preferences_dialog.glade:2702 msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2660 +#: glade/preferences_dialog.glade:2713 msgid "Detailed Progress Bar" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2694 +#: glade/preferences_dialog.glade:2747 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2695 +#: glade/preferences_dialog.glade:2748 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2712 +#: glade/preferences_dialog.glade:2765 msgid "Updates" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2742 +#: glade/preferences_dialog.glade:2795 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" "versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" "information is sent." msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2755 +#: glade/preferences_dialog.glade:2808 msgid "System Information" msgstr "" -#: glade/preferences_dialog.glade:2778 +#: glade/preferences_dialog.glade:2831 #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 msgid "Other" @@ -1008,221 +1020,229 @@ msgid "" "information is sent." msgstr "" -#: src/interface.py:239 +#: src/interface.py:238 msgid "" "Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed " "or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " "variables to /usr/lib/firefox" msgstr "" -#: src/interface.py:299 src/interface.py:305 src/interface.py:386 -#: src/interface.py:414 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84 +#: src/interface.py:298 src/interface.py:304 src/interface.py:385 +#: src/interface.py:413 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:94 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:138 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:170 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: src/interface.py:326 src/interface.py:387 src/interface.py:415 -#: src/interface.py:1223 src/interface.py:1230 src/interface.py:1235 -#: src/interface.py:1263 src/interface.py:1265 +#: src/interface.py:325 src/interface.py:386 src/interface.py:414 +#: src/interface.py:1233 src/interface.py:1240 src/interface.py:1245 +#: src/interface.py:1273 src/interface.py:1275 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:139 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:171 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: src/interface.py:329 +#: src/interface.py:328 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/interface.py:378 src/interface.py:390 src/interface.py:418 +#: src/interface.py:377 src/interface.py:389 src/interface.py:417 #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:116 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:142 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:174 msgid "Other..." msgstr "" -#: src/interface.py:395 +#: src/interface.py:394 msgid "Download Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: src/interface.py:423 +#: src/interface.py:422 msgid "Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: src/interface.py:452 +#: src/interface.py:451 msgid "Deluge is locked" msgstr "" -#: src/interface.py:455 +#: src/interface.py:454 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" msgstr "" -#: src/interface.py:602 src/common.py:74 +#: src/interface.py:601 src/common.py:74 msgid "Infinity" msgstr "" -#: src/interface.py:614 +#: src/interface.py:613 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/interface.py:631 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27 +#: src/interface.py:630 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475 plugins/Search/__init__.py:79 msgid "Name" msgstr "" -#: src/interface.py:652 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 +#: src/interface.py:651 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/interface.py:655 +#: src/interface.py:654 msgid "Avail." msgstr "" -#: src/interface.py:657 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 +#: src/interface.py:656 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 msgid "Ratio" msgstr "" -#: src/interface.py:958 +#: src/interface.py:774 +msgid "Choose a directory to switch torrent source to" +msgstr "" + +#: src/interface.py:778 +msgid "Delete the old torrent source?" +msgstr "" + +#: src/interface.py:967 #, python-format msgid "Paused %s" msgstr "" -#: src/interface.py:960 +#: src/interface.py:969 #, python-format msgid "Queued %s" msgstr "" -#: src/interface.py:1068 +#: src/interface.py:1083 msgid "" "There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our " "download site?" msgstr "" -#: src/interface.py:1241 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 +#: src/interface.py:1251 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 msgid "Connections" msgstr "" -#: src/interface.py:1259 +#: src/interface.py:1269 msgid "DHT" msgstr "" -#: src/interface.py:1268 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 +#: src/interface.py:1278 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 msgid "Deluge" msgstr "" -#: src/interface.py:1268 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 +#: src/interface.py:1278 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 msgid "Download" msgstr "" -#: src/interface.py:1269 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 +#: src/interface.py:1279 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/interface.py:1272 +#: src/interface.py:1282 msgid "Deluge Bittorrent Client" msgstr "" -#: src/interface.py:1349 +#: src/interface.py:1359 msgid "Choose a download directory" msgstr "" -#: src/interface.py:1398 +#: src/interface.py:1408 msgid "" "An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ." "torrent file is corrupted." msgstr "" -#: src/interface.py:1426 +#: src/interface.py:1436 msgid "Unknown duplicate torrent error." msgstr "" -#: src/interface.py:1431 +#: src/interface.py:1441 msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." msgstr "" -#: src/interface.py:1432 src/core.py:627 +#: src/interface.py:1442 src/core.py:644 msgid "Space Needed:" msgstr "" -#: src/interface.py:1433 src/core.py:627 +#: src/interface.py:1443 src/core.py:644 msgid "Available Space:" msgstr "" -#: src/interface.py:1466 +#: src/interface.py:1476 msgid "Add torrent from URL" msgstr "" -#: src/interface.py:1470 +#: src/interface.py:1480 msgid "Enter the URL of the .torrent to download" msgstr "" -#: src/interface.py:1533 +#: src/interface.py:1543 msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" msgstr "" -#: src/interface.py:1549 +#: src/interface.py:1559 msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?" msgstr "" -#: src/core.py:87 plugins/WebUi/webserver_common.py:195 +#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:195 msgid "Queued" msgstr "" -#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:196 +#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:196 msgid "Checking" msgstr "" -#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:197 +#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:197 msgid "Connecting" msgstr "" -#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:198 +#: src/core.py:91 plugins/WebUi/webserver_common.py:198 msgid "Downloading Metadata" msgstr "" -#: src/core.py:91 plugins/BlocklistImport/ui.py:121 +#: src/core.py:92 plugins/BlocklistImport/ui.py:136 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:199 msgid "Downloading" msgstr "" -#: src/core.py:92 plugins/WebUi/webserver_common.py:200 +#: src/core.py:93 plugins/WebUi/webserver_common.py:200 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/core.py:94 plugins/WebUi/webserver_common.py:202 +#: src/core.py:95 plugins/WebUi/webserver_common.py:202 msgid "Allocating" msgstr "" -#: src/core.py:137 +#: src/core.py:138 msgid "bytes needed" msgstr "" -#: src/core.py:625 +#: src/core.py:642 msgid "There is not enough free disk space to complete your download." msgstr "" -#: src/core.py:722 +#: src/core.py:765 msgid "Announce sent" msgstr "" -#: src/core.py:726 +#: src/core.py:769 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: src/core.py:732 +#: src/core.py:778 msgid "Alert" msgstr "" -#: src/core.py:733 +#: src/core.py:779 msgid "HTTP code" msgstr "" -#: src/core.py:734 +#: src/core.py:780 msgid "times in a row" msgstr "" -#: src/core.py:745 +#: src/core.py:792 msgid "Warning" msgstr "" @@ -1249,7 +1269,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/dialogs.py:458 +#: src/dialogs.py:469 msgid "" "Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public\n" @@ -1266,15 +1286,15 @@ msgid "" "1301 USA" msgstr "" -#: src/dialogs.py:499 +#: src/dialogs.py:510 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: src/dialogs.py:504 +#: src/dialogs.py:515 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: src/dialogs.py:508 +#: src/dialogs.py:519 msgid "All files" msgstr "" @@ -1298,11 +1318,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: src/common.py:214 +#: src/common.py:207 msgid "External command" msgstr "" -#: src/common.py:215 +#: src/common.py:208 msgid "not found" msgstr "" @@ -1338,33 +1358,33 @@ msgstr "" msgid "SafePeer Text (Zipped)" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:93 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:116 msgid "Couldn't download URL" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:106 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:129 msgid "Couldn't open blocklist file" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:137 plugins/BlocklistImport/text.py:37 #: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 #: plugins/BlocklistImport/text.py:99 msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:145 msgid "Imported" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:145 msgid "IPs" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:188 msgid "Blocklist" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165 +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:188 msgid "entries" msgstr "" @@ -1372,19 +1392,23 @@ msgstr "" msgid "Blocklist URL" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/ui.py:50 -msgid "Download on start" +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:52 +msgid "Download new blocklist every" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:59 +msgid "days" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/ui.py:108 +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:123 msgid "Loading and installing blocklist" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/ui.py:132 +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:147 msgid "Importing" msgstr "" -#: plugins/BlocklistImport/ui.py:143 +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:158 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1841,15 +1865,19 @@ msgid "" "Note: Files can currently only be moved within the same partition" msgstr "" -#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:76 +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:75 msgid "_Move Torrent" msgstr "" -#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:95 +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:82 +msgid "_Switch Torrent Source" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:102 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123 +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:133 msgid "" "You cannot move torrent to a different partition. Please check your " "preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory " @@ -1965,15 +1993,15 @@ msgstr "" msgid "translate something" msgstr "" -#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196 +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:193 msgid "Choose an url or a torrent, not both." msgstr "" -#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206 +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:203 msgid "no data." msgstr "" -#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307 +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:304 msgid "refresh must be > 0" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 89a9b9566..3f0475189 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 23:59+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Spyros Theodoritsis \n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index eff48b730..733176e42 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 12:35+0000\n" -"Last-Translator: James Nealon \n" +"Last-Translator: John Garland \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 61663c2ac..99c92b778 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 18:18+0000\n" -"Last-Translator: James Nealon \n" +"Last-Translator: Guillaume Pelletier \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b3d773d48..d09a09827 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 16:07+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Guillaume Pelletier \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index ef4195595..6561883b0 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:30+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Sonja \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d7e1f678b..5f96ca5a6 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-11 20:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-24 00:53+0000\n" +"Last-Translator: Marcos Escalier \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Añadir" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Eliminar el torrent" +msgstr "Eliminar torrent" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index c69f2d754..7cb013e3e 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-12 12:49+0000\n" -"Last-Translator: Peep Oks \n" +"Last-Translator: Rene Pärts \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3992b2f02..3ede6b67f 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Xabi Ezpeleta \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po new file mode 100644 index 000000000..3d2fdc7b5 --- /dev/null +++ b/po/fa.po @@ -0,0 +1,2472 @@ +# Persian translation for deluge +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-23 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Masoud Kalali \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 +msgid "Add Torrent" +msgstr "افزودن یک تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "حذف تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: glade/delugegtk.glade:56 +msgid "Clear Seeding Torrents" +msgstr "حذف تورنتهای کامل شده" + +#: glade/delugegtk.glade:57 +msgid "Clear" +msgstr "پاک کردن" + +#: glade/delugegtk.glade:79 +msgid "Start or Resume Torrent" +msgstr "شروع یا ادامه دریافت تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 +msgid "Resume" +msgstr "ادامه" + +#: glade/delugegtk.glade:93 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "مکث کردن تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 +msgid "Pause" +msgstr "مکث" + +#: glade/delugegtk.glade:106 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "بالا بردن تورنت در صف" + +#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 +msgid "Up" +msgstr "بالا" + +#: glade/delugegtk.glade:120 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "پایین بردن تورنت در صف" + +#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Down" +msgstr "پایین" + +#: glade/delugegtk.glade:142 +msgid "Change Deluge preferences" +msgstr "تغییر تنظیمات دلوگ" + +#: glade/delugegtk.glade:143 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات‌" + +#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:209 +#: glade/preferences_dialog.glade:2982 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه‌ها" + +#: glade/delugegtk.glade:186 +msgid "_File" +msgstr "پرونده" + +#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "افزودن تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:208 +msgid "Add _URL" +msgstr "افزودن لینک" + +#: glade/delugegtk.glade:216 +msgid "_Clear Completed" +msgstr "حذف تورنت های کامل شده" + +#: glade/delugegtk.glade:249 +msgid "_Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: glade/delugegtk.glade:274 +msgid "Plu_gins" +msgstr "افزونه ها" + +#: glade/delugegtk.glade:302 +msgid "_Torrent" +msgstr "تورنت" + +#: glade/delugegtk.glade:309 +msgid "_View" +msgstr "نما" + +#: glade/delugegtk.glade:317 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_نوار ابزار" + +#: glade/delugegtk.glade:326 +msgid "_Details" +msgstr "جزئیات" + +#: glade/delugegtk.glade:335 +msgid "_Columns" +msgstr "ستون" + +#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 +msgid "Size" +msgstr "اندازه‌" + +#: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:650 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت‌‌" + +#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:652 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:655 +#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34 +msgid "Peers" +msgstr "جفتها" + +#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:658 src/interface.py:1263 +#: src/interface.py:1294 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18 +msgid "Down Speed" +msgstr "سرعت پایین" + +#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:661 src/interface.py:1264 +#: src/interface.py:1295 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60 +msgid "Up Speed" +msgstr "سرعت بالا" + +#: glade/delugegtk.glade:397 +msgid "Time Remaining" +msgstr "زمان باقی مانده" + +#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 +msgid "Availability" +msgstr "دسترس‌پذیری" + +#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 +msgid "Share Ratio" +msgstr "ضریب اشتراک گذاری" + +#: glade/delugegtk.glade:432 +msgid "_Help" +msgstr "راهنما" + +#: glade/delugegtk.glade:440 +msgid "_Homepage" +msgstr "صفحه وب دلوگ" + +#: glade/delugegtk.glade:457 +msgid "_FAQ" +msgstr "سوالات متداول" + +#: glade/delugegtk.glade:474 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:497 +msgid "Help translate this application" +msgstr "کمک برای ترجمه این نرم افزار" + +#: glade/delugegtk.glade:498 +msgid "_Translate This Application..." +msgstr "ترجمه این نرم افزار" + +#: glade/delugegtk.glade:521 +msgid "Runs the first-time configuration wizard" +msgstr "اجرای سیستم اتوماتیک تنظیمات اولیه" + +#: glade/delugegtk.glade:522 +msgid "_Run Configuration Wizard" +msgstr "اجرای سیستم اتوماتیک تنظیمات" + +#: glade/delugegtk.glade:659 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: glade/delugegtk.glade:683 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:711 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:748 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:783 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:847 +msgid "Total Size:" +msgstr "سایز کامل: " + +#: glade/delugegtk.glade:883 +msgid "Path:" +msgstr ":مسیر" + +#: glade/delugegtk.glade:916 +msgid "Torrent Info" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1078 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1092 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1110 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1128 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1147 glade/delugegtk.glade:1166 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1187 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1208 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1225 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1263 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1304 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1329 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15 +msgid "Details" +msgstr "جزئیات‌" + +#: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85 +msgid "Go" +msgstr "برو" + +#: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118 +msgid "Bookmarks" +msgstr "چوب‌الف‌ها" + +#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171 +msgid "Launch Main Externally" +msgstr "" + +#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172 +msgid "Launch Main" +msgstr "" + +#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184 +msgid "Launch Footer Externally" +msgstr "" + +#: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185 +msgid "Launch Footer" +msgstr "" + +#: glade/searchdlg.glade:7 +msgid "Manage Search Plugins" +msgstr "" + +#: glade/searchdlg.glade:79 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: glade/searchdlg.glade:91 plugins/WebSeed/webseed.glade:29 +msgid "URL:" +msgstr "نشانی اینترنتی:" + +#: glade/searchdlg.glade:123 +msgid "" +"Add a new search engine by entering a Name and a URL. For Name, enter the " +"name of the search engine to be used. For URL, enter the url of the seach " +"page. The user's search query will replace any instance of ${query} in the " +"URL.\n" +"For example, a Google search would be:\n" +"Name: Google\n" +"URL: http://www.google.com/search?q=${query}" +msgstr "" + +#: glade/searchdlg.glade:133 +msgid "Help" +msgstr "راهنما" + +#: glade/dgtkpopups.glade:41 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected " +"torrent(s) from Deluge?" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:65 +msgid "Delete downloaded files" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:88 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13 +msgid "Delete .torrent file" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:155 +msgid "Show/Hide" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:163 +msgid "Add a Torrent..." +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:179 +msgid "Clear Finished" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:11 +msgid "_Open File" +msgstr "ـباز کردن پرونده" + +#: glade/file_tab_menu.glade:33 +msgid "Select All" +msgstr "گزینش همه" + +#: glade/file_tab_menu.glade:48 +msgid "Unselect All" +msgstr "لغو انتخاب همه" + +#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102 +msgid "Don't download" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103 +msgid "Normal" +msgstr "عادی‌" + +#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104 +msgid "High" +msgstr "زیاد‌" + +#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:105 +msgid "Highest" +msgstr "بالاترین" + +#: glade/merge_dialog.glade:7 +msgid "Deluge Merge Tracker Lists" +msgstr "" + +#: glade/merge_dialog.glade:23 +msgid "" +"Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker " +"lists?" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:9 +msgid "Deluge Preferences" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:58 +msgid "Ask where to save each download" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77 +msgid "Store all downloads in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116 +#: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187 +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 +msgid "Select A Folder" +msgstr "یک پوشه انتخاب کنید" + +#: glade/preferences_dialog.glade:104 +msgid "Store all torrent files in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:137 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:191 +msgid "Autoload all torrent files in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:205 +msgid "Autoload" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258 +#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478 +msgid "" +"The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:243 +msgid "Maximum simultaneous active torrents:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281 +#: glade/preferences_dialog.glade:302 +msgid "Enable selecting files for torrents before loading" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:303 +msgid "Only show if torrent has more than 1 file" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:335 +msgid "Start torrents in paused state" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:351 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:390 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:391 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:413 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:414 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:434 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:458 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:502 +msgid "" +"Please Note - Changes to these settings will only be applied the next " +"time Deluge is restarted." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:594 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:595 +msgid "Random Ports" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:612 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:638 +msgid "TCP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:650 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:663 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:702 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:703 +msgid "Enable Mainline DHT" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:716 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:751 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:752 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:766 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:767 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:799 +msgid "Local Peer Discovery" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:814 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:855 +msgid "Inbound:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:864 glade/preferences_dialog.glade:886 +msgid "" +"Disabled\n" +"Enabled\n" +"Forced" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:877 +msgid "Outbound:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:904 +msgid "Prefer to encrypt the entire stream" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:917 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:931 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:954 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:984 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1037 +msgid "Queue new torrents above completed ones" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1053 +msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1089 +msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1105 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93 +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:201 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201 +#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 +msgid "" +"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " +"routers. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241 +#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277 +#: glade/wizard.glade:341 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446 +#: glade/wizard.glade:258 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275 +#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431 +#: glade/wizard.glade:298 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1291 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257 +#: glade/wizard.glade:318 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368 +msgid "" +"The maximum number of connection attempts per second. A high value may " +"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1357 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1388 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1494 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1520 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761 +#: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151 +msgid "Affects regular bittorrent peers" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1567 +msgid "Peer Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804 +#: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194 +msgid "Proxy type" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811 +#: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822 +#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834 +#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879 +#: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890 +#: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1729 +msgid "Peer Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1762 +msgid "Tracker Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1924 +msgid "Tracker Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1957 +msgid "DHT Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2119 +msgid "DHT Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2152 +msgid "Web Seed Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2314 +msgid "Web Seed Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2341 +msgid "Proxies" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2370 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2387 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2407 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2432 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2456 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2500 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2539 +msgid "Custom:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2556 +msgid "Open folder with:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2571 +msgid "" +"Auto-detect (xdg-open)\n" +"Konqueror\n" +"Nautilus\n" +"Thunar" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2618 +msgid "Desktop File Manager - only for non-Windows platforms" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2649 +msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2660 +msgid "Detailed Progress Bar" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2690 +msgid "Use and show the anonymizing internal browser" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2701 +msgid "Internal Browser" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2731 +msgid "Show the search bar on the toolbar" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2742 +msgid "Search Bar - restart required" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2776 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2777 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2794 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2824 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" +"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" +"information is sent." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2837 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2860 +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Force Recheck" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:33 +msgid "Re_sume" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:50 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:72 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:95 +msgid "_Tracker Options" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:104 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:121 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:138 +msgid "_Scrape Tracker" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:164 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:190 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:206 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:222 +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:251 +msgid "_Open Containing Folder" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:21 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:38 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:84 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:100 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:122 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: glade/edit_trackers.glade:19 +msgid "Tracker Editing" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:8 +msgid "Deluge File Selection" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:42 +msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:43 +msgid "Set the private flag" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:10 +msgid "First Launch Configuration" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:20 +msgid "" +"This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to " +"Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in " +"the form of plugins, which can be accessed by clicking on Plugins in the " +"Edit menu or the toolbar." +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:36 +msgid "" +"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming " +"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most " +"ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 " +"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random " +"ports for you." +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:88 +msgid "Use _Random Ports" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:116 +msgid "" +"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or " +"would you like to specify the download location every time?" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:141 +msgid "Ask where to save each file" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:165 +msgid "Store all downloads in: " +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:215 +msgid "" +"Please select the upload speed of your connection, which we will then use to " +"automatically make suggestions for the settings below" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:238 +msgid "Maximum Active Torrents:" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:386 +msgid "" +"28.8k\n" +"56k\n" +"64k\n" +"96k\n" +"128k\n" +"192k\n" +"256k\n" +"384k\n" +"512k\n" +"640k\n" +"768k\n" +"1Mbit\n" +"2Mbit\n" +"10Mbit\n" +"20Mbit\n" +"40Mbit\n" +"50Mbit\n" +"100Mbit" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:419 +msgid "Your Upload Line Speed:" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:506 +msgid "" +"_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" +"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" +"information is sent." +msgstr "" + +#: src/interface.py:71 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: src/interface.py:73 +msgid "Launch Browser" +msgstr "" + +#: src/interface.py:251 +msgid "" +"Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed " +"or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " +"variables to /usr/lib/firefox" +msgstr "" + +#: src/interface.py:311 src/interface.py:317 src/interface.py:398 +#: src/interface.py:426 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:83 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:93 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:137 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:169 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:338 src/interface.py:399 src/interface.py:427 +#: src/interface.py:1245 src/interface.py:1252 src/interface.py:1257 +#: src/interface.py:1285 src/interface.py:1287 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:138 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:170 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: src/interface.py:341 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: src/interface.py:390 src/interface.py:402 src/interface.py:430 +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:115 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:141 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:173 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: src/interface.py:407 +msgid "Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: src/interface.py:435 +msgid "Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: src/interface.py:464 +msgid "Deluge is locked" +msgstr "" + +#: src/interface.py:467 +msgid "" +"Deluge is password protected.\n" +"To show the Deluge window, please enter your password" +msgstr "" + +#: src/interface.py:614 src/common.py:74 +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: src/interface.py:626 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/interface.py:643 src/search.py:58 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/interface.py:664 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: src/interface.py:667 +msgid "Avail." +msgstr "" + +#: src/interface.py:669 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: src/interface.py:977 +#, python-format +msgid "Paused %s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:979 +#, python-format +msgid "Queued %s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1091 +msgid "" +"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our " +"download site?" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1263 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1281 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1290 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1294 +msgid "Deluge Bittorrent Client" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1371 +msgid "Choose a download directory" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1420 +msgid "" +"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your " +".torrent file is corrupted." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1448 +msgid "Unknown duplicate torrent error." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1453 +msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1454 src/core.py:569 +msgid "Space Needed:" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1455 src/core.py:569 +msgid "Available Space:" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1483 +msgid "Add torrent from URL" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1487 +msgid "Enter the URL of the .torrent to download" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1548 +msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1564 +msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?" +msgstr "" + +#: src/search.py:59 +msgid "Search String" +msgstr "" + +#: src/search.py:80 src/search.py:158 +msgid "Choose an Engine" +msgstr "" + +#: src/search.py:84 +msgid "Manage Engines" +msgstr "" + +#: src/search.py:179 +msgid "Search " +msgstr "" + +#: src/core.py:87 plugins/WebUi/webserver_common.py:195 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:196 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:197 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:198 +msgid "Downloading Metadata" +msgstr "" + +#: src/core.py:91 plugins/BlocklistImport/ui.py:121 +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:199 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: src/core.py:92 plugins/WebUi/webserver_common.py:200 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: src/core.py:94 plugins/WebUi/webserver_common.py:202 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: src/core.py:137 +msgid "bytes needed" +msgstr "" + +#: src/core.py:397 +msgid "File was not found" +msgstr "" + +#: src/core.py:440 +msgid "Asked for a torrent that doesn't exist" +msgstr "" + +#: src/core.py:567 +msgid "There is not enough free disk space to complete your download." +msgstr "" + +#: src/core.py:664 +msgid "Announce sent" +msgstr "" + +#: src/core.py:668 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: src/core.py:674 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: src/core.py:675 +msgid "HTTP code" +msgstr "" + +#: src/core.py:676 +msgid "times in a row" +msgstr "" + +#: src/core.py:683 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/files.py:77 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/files.py:82 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: src/files.py:104 +msgid "" +"File priority can only be set when using full allocation.\n" +"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and " +"re-add this torrent." +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:69 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:71 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:104 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:462 +msgid "" +"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public\n" +" License as published by the Free Software Foundation,\n" +"either version 2 of the License, or (at your option) any\n" +"later version. Deluge is distributed in the hope that it\n" +"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even \n" +"the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n" +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General\n" +"Public License for more details. You should have received\n" +"a copy of the GNU General Public License along with\n" +"Deluge, but if not, write to the Free Software Foundation,\n" +" Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-\n" +"1301 USA" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:503 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:508 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:512 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: src/common.py:88 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:91 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:94 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:97 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:99 +msgid "PiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:213 +msgid "External command" +msgstr "" + +#: src/common.py:214 +msgid "not found" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:9 +msgid "" +"\n" +"Download and import various IP blocklists.\n" +"\n" +"Currently this plugin can handle PeerGuardian (binary and text),\n" +"SafePeer and Emule lists. PeerGuardian 7zip format files are not\n" +"supported. Files may be specified as URLs or locations on the local\n" +"filesystem.\n" +"\n" +"A page with pointer to blocklist download sites is available on the\n" +"wiki:\n" +"\n" +"http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:41 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:42 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:43 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:44 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:93 +msgid "Couldn't download URL" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:106 +msgid "Couldn't open blocklist file" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37 +#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 +#: plugins/BlocklistImport/text.py:99 +msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 +msgid "IPs" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:25 +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:50 +msgid "Download on start" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:108 +msgid "Loading and installing blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:132 +msgid "Importing" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:143 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/text.py:129 +msgid "Got format exception for zipfile:" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24 +msgid "" +"We were expecting a gzip file, but didn't get that, or possibly the file is " +"corrupt. Please edit your Blocklist preferences" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:36 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:41 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22 +msgid "Set the desired ratio for a torrent." +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76 +msgid "_Desired Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80 +msgid "_Not Set" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:112 +msgid "Not Set" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:119 +msgid "Desired Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:34 +msgid "" +"\n" +"This shows you the peers associated with each torrent and shows you their " +"ip, country, client, percent complete and upload and download speeds.\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:84 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:86 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:87 +msgid "Percent Complete" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:9 +msgid "Torrent Creator" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104 +msgid "This torrent will be made from a single file" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105 +msgid "File:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121 +msgid "This torrent will be made from a directory" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122 +msgid "Folder:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:139 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:185 +msgid "Save Torrent File As:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:238 +msgid "Load this torrent into Deluge for seeding" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:239 +msgid "Add new torrent to queue" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:258 +msgid "Torrent File" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:306 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353 +msgid "Web Seeds" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:437 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:476 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:489 +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:510 +msgid "" +"The smaller the piece sizes, the more efficient the transfers will be, but " +"the actual \".torrent\" file will be larger" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:490 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1024 KiB\n" +"2048 KiB\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:526 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:22 +msgid "A torrent creator plugin" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:51 +msgid "_New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:61 +msgid "New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:63 +msgid "Create New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:99 +msgid "Save file as..." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:121 +msgid "You must select a source for the torrent." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:128 +msgid "You must select a file to save the torrent as." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:7 +msgid "Torrent Notification Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32 +msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:59 +msgid "Enable blinking tray icon" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:69 +msgid "" +"Enable popup notification (requires python-notify, not available on Win32)" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:22 +msgid "" +"Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a " +"notification" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108 +msgid "Torrent complete" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkHealth/__init__.py:36 +msgid "" +"Network Health Monitor plugin\n" +"\n" +"Written by Kripkenstein" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkHealth/plugin.py:53 +msgid "[Health: OK]" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:7 +msgid "Event Logging Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:28 +msgid "Enable log files" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:41 +msgid "Log files" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:66 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210 +msgid "Peer blocked" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:80 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:200 +msgid "Block finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:94 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189 +msgid "Block downloading" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:108 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:179 +msgid "Piece finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:122 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170 +msgid "Storage moved" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:136 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:161 +msgid "Tracker warning" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:150 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150 +msgid "Tracker alert" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:164 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:141 +msgid "Tracker reply" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:178 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132 +msgid "Tracker announce" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:192 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:123 +msgid "Fastresume rejected error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:206 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +msgid "Peer ban error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:220 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 +msgid "Hash failed error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:234 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +msgid "File error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:248 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86 +msgid "Invalid request" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:262 +msgid "Peer messages" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:276 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 +msgid "Torrent finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:289 +msgid "Select events to log" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/__init__.py:22 +msgid "" +"\n" +"Adds a tab with log of selected events.\n" +"\n" +"Event messages come from libtorrent alerts.\n" +"If you want those strings translated to your locale,\n" +"you'll have to report the issue with libtorrent, not deluge.\n" +"\n" +"Regarding the log files, the logs are saved in a log\n" +"directory within the deluge config directory. Event\n" +"messages for specific torrents are saved to individual\n" +"log files named the same as the associated .torrent\n" +"file. Event messages not specific to any torrent are\n" +"saved to logs named after the events\n" +"(eg peer_messages.log).\n" +"Event messages in the log files also include a timestamp.\n" +"The user is responsible to cleanout the logs.\n" +"\n" +"As of v0.2\n" +"Events are now truncated in display. Log files are not.\n" +"New events are now displayed at the top.\n" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/__init__.py:89 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 plugins/EventLogging/tab_log.py:78 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86 plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132 plugins/EventLogging/tab_log.py:141 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150 plugins/EventLogging/tab_log.py:161 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170 plugins/EventLogging/tab_log.py:179 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189 plugins/EventLogging/tab_log.py:200 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210 plugins/EventLogging/tab_log.py:218 +msgid "event message: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:71 plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:105 plugins/EventLogging/tab_log.py:115 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:124 plugins/EventLogging/tab_log.py:133 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:142 plugins/EventLogging/tab_log.py:151 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:162 plugins/EventLogging/tab_log.py:171 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:180 plugins/EventLogging/tab_log.py:190 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:201 +msgid "torrent: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 +msgid "Peer message" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:211 +msgid "ip address: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:79 plugins/EventLogging/tab_log.py:86 +msgid "client: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:106 plugins/EventLogging/tab_log.py:181 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 +msgid "piece index: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 +msgid "status code: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 +msgid "Times in a row: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 +msgid "block index: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:192 +msgid "peer speed: " +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20 +msgid "Set the desired speed limit per torrent." +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:81 +msgid "Torrent _Download Speed" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:91 +msgid "Torrent Upload _Speed" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:145 +msgid "Torrent Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:177 +msgid "Torrent Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:36 +msgid "" +"Network Activity Graph plugin\n" +"\n" +"Written by Kripkenstein" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:90 +msgid "Graph" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:59 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:36 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100 +msgid "There was an error trying to launch the file." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:34 +msgid "" +"\n" +"This plugin shows you the files inside a torrent and allows you to set " +"priorities for them and choose which ones you want or don't want to " +"download.\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:84 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:22 +msgid "" +"\n" +"Adds info to tray tooltip.\n" +"Adds these stats.\n" +"total bytes downloaded\n" +"total bytes uploaded\n" +"overall ratio\n" +"torrents completed\n" +"\n" +"All of these stats come in pairs:\n" +"across sessions stat and within session stat.\n" +"By default, all pairs enabled, but can be disabled in plugin preferences.\n" +"\n" +"session data always shows up within parenthesis\n" +"eg. Total Downloaded: 5 GiB (4 MiB)\n" +"would be 5 GiB across sessions and 4 MiB within session\n" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:175 +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28 +msgid "Total Downloaded" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:181 +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:38 +msgid "Total Uploaded" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:187 plugins/ExtraStats/__init__.py:191 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:195 +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:52 +msgid "Overall Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:200 +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:66 +msgid "Torrents Completed" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/__init__.py:206 +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:80 +msgid "Running Time" +msgstr "" + +#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:7 +msgid "Extra Stats Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:22 +msgid "" +"This plugin allows users to move the torrent to a different directory " +"without having to remove and re-add the torrent. This feature can be found " +"by right-clicking on a torrent.\n" +"Furthermore, it allows the user to automatically have finished torrents " +"moved to a different folder." +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:76 +msgid "_Move Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:95 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123 +msgid "" +"You cannot move torrent to a different partition. Please check your " +"preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory " +"that they are already stored or move a torrent's files before any of its " +"files have actually been created." +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25 +msgid "Move completed downloads to:" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:59 plugins/WebSeed/webseed.glade:65 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:71 plugins/WebSeed/webseed.glade:73 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/__init__.py:22 +msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/__init__.py:51 +msgid "_Add Web Seed" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/webseed.glade:7 +msgid "Add Web Seed" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:105 +msgid "Scheduler Settings" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:115 +msgid "High download limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:116 +msgid "High upload limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:117 +msgid "Low download limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:118 +msgid "Low upload limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:193 +msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:194 +msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:193 +msgid "WebUi Config" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:201 +msgid "Port Number" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:202 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:203 +msgid "New Password(confirm)" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:204 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:205 +msgid "Button Style" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:207 +msgid "Cache Templates" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:209 +msgid "https://" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:226 +msgid "Text and image" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:226 +msgid "Image Only" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:226 +msgid "Text Only" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:261 +msgid "Confirmed Password <> New Password\n" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:62 +msgid "translate something" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196 +msgid "Choose an url or a torrent, not both." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206 +msgid "no data." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307 +msgid "refresh must be > 0" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1 +msgid "# Of Files" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2 +msgid "About" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:5 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:6 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:7 +msgid "Auto refresh:" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8 +msgid "Ava" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:12 +msgid "Debug:Data Dump" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:14 +msgid "Delete downloaded files." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:16 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:20 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:22 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:23 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:24 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:25 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:26 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28 +msgid "Next Announce" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:29 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31 +msgid "Password is invalid,try again" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33 +msgid "Pause all" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:35 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:37 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38 +msgid "Queue Position" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:41 +msgid "Reannounce" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:42 +msgid "Refresh page every:" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46 +msgid "Resume all" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:48 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49 +msgid "Set Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:52 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:55 +msgid "Torrent list" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:56 +msgid "Total Size" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:57 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:58 +msgid "Tracker Status" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:62 +msgid "Upload torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:65 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:6 +msgid "FlexRSS" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103 +msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115 +msgid "Feed must be refreshed manually." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151 +msgid "Update Interval" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:192 +msgid "900" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:240 +msgid "Feeds" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:384 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:397 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:439 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:511 +msgid "Patterns" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:549 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:724 +msgid "From" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826 +msgid "Season" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833 +msgid "Episode" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740 +msgid "Thru" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:766 +msgid "History Restriction" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:810 +msgid "Doesn't Match" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:875 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:882 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:893 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:960 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:992 +msgid "Insert torrent at top of queue." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1002 +msgid "Set state to paused." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1015 +msgid "Delete filter when matched." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084 +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111 +msgid "Link Rewriting" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1143 +msgid "" +"Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear " +"if none is set." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144 +msgid "Deluge default" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159 +msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160 +msgid "Choose:" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1190 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282 +msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1283 +msgid "Show button on toolbar." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331 +msgid "" +"Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application " +"will not be blocked, but it can be unreliable." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1332 +msgid "Threaded (experimental)" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1346 +msgid "Feed Retrieval" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1451 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1462 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1488 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1561 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582 +msgid "Configuration" +msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9efaa61fa..dad6b75b4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-16 07:01+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-16 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Jukka Kauppinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 msgid "Add Torrent" -msgstr "Lisää torrent" +msgstr "Lisää torrentti" #: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 msgid "Add" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Lisää" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Poista torrent" +msgstr "Poista torrentti" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Poista" #: glade/delugegtk.glade:56 msgid "Clear Seeding Torrents" -msgstr "Tyhjää lähteet Torrenteista" +msgstr "Poista jaettavat torrentit" #: glade/delugegtk.glade:57 msgid "Clear" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tyhjennä" #: glade/delugegtk.glade:79 msgid "Start or Resume Torrent" -msgstr "Aloita tai palaa Torrenttiin" +msgstr "Aloita tai jatka latausta" #: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 msgid "Resume" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Jatka" #: glade/delugegtk.glade:93 msgid "Pause Torrent" -msgstr "Keskeytä Torrent" +msgstr "Keskeytä Torrentti" #: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 msgid "Pause" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "_Tiedosto" #: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Lisää Torrent" +msgstr "_Lisää Torrentti" #: glade/delugegtk.glade:208 msgid "Add _URL" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "L_iitännäiset" #: glade/delugegtk.glade:302 msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" +msgstr "_Torrentti" #: glade/delugegtk.glade:309 msgid "_View" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "_Kotisivu" #: glade/delugegtk.glade:457 msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" +msgstr "_UKK" #: glade/delugegtk.glade:474 msgid "_Community" @@ -284,8 +284,9 @@ msgid "Details" msgstr "Tiedot" #: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85 +#, fuzzy msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Siirry" #: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118 msgid "Bookmarks" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Näytä/Piilota" #: glade/dgtkpopups.glade:163 msgid "Add a Torrent..." -msgstr "Lisää torrent..." +msgstr "Lisää torrentti..." #: glade/dgtkpopups.glade:179 msgid "Clear Finished" @@ -398,15 +399,15 @@ msgstr "Korkein" #: glade/merge_dialog.glade:7 msgid "Deluge Merge Tracker Lists" -msgstr "Deluge - Lisää seurantapalvelimet" +msgstr "Deluge - Päivitä seurantapalvelinlistat" #: glade/merge_dialog.glade:23 msgid "" "Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker " "lists?" msgstr "" -"Avaamasi torrent on jo Delugessa. Haluatko lisätä uudesta sen " -"seurantapalvelimet?" +"Avaamasi torrentti on jo Delugessa. Haluatko päivittää " +"seurantapalvelinlistat?" #: glade/preferences_dialog.glade:9 msgid "Deluge Preferences" @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Valitse hakemisto" #: glade/preferences_dialog.glade:104 msgid "Store all torrent files in:" -msgstr "Talleta kaikki torrent-tiedostot kansioon:" +msgstr "Tallenna kaikki torrent-tiedostot:" #: glade/preferences_dialog.glade:137 msgid "Download Location" @@ -436,11 +437,11 @@ msgstr "Latauskohde" #: glade/preferences_dialog.glade:191 msgid "Autoload all torrent files in:" -msgstr "Lataa automaattisesti torrent-tiedostot kansiosta:" +msgstr "Lataa torrent-tiedostot automaattisesti:" #: glade/preferences_dialog.glade:205 msgid "Autoload" -msgstr "Lataa automaattisesti" +msgstr "Lataa automaattisesti" #: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258 #: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478 @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Samanaikaisesti aktiivisten torrenttien enimmäismäärä:" #: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281 #: glade/preferences_dialog.glade:302 msgid "Enable selecting files for torrents before loading" -msgstr "Salli tiedostojen valitseminen torrentista ennen latauksen aloitusta" +msgstr "Valitse tiedostot torrentista ennen latauksen aloittamista" #: glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Only show if torrent has more than 1 file" @@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:335 msgid "Start torrents in paused state" -msgstr "Käynnistä torrentti keskeytetty-tilassa" +msgstr "Käynnistä torrentit keskeytetty-tilassa" #: glade/preferences_dialog.glade:351 msgid "Torrents" @@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Ulosmenevä:" #: glade/preferences_dialog.glade:904 msgid "Prefer to encrypt the entire stream" -msgstr "Suosi tiedon kokonaista salausta (ei vain otsakkeita)" +msgstr "Suosi kaiken tiedonsiirron salausta" #: glade/preferences_dialog.glade:917 msgid "Level:" @@ -656,12 +657,12 @@ msgid "" "The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " "routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Maksimi puoli-avoin yhteyksiä. Suuri lukemaarvo saattaa kaataa joitain " -"heikkoja reittejä. Aseta arvo -1 ilman rajoituksia." +"Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä. Suuri arvo saattaa kaataa joitain " +"halpoja reitittimiä. Rajoittamaton: -1." #: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maksimi puoli-avoin yhteyksiä." +msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:" #: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241 #: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277 @@ -710,10 +711,12 @@ msgid "" "The maximum number of connection attempts per second. A high value may " "crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu yhteysyritysten määrä sekunnissa. Suuri arvo saattaa kaataa " +"joitain halpoja reitittimiä. Rajoittamaton: -1." #: glade/preferences_dialog.glade:1357 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:" #: glade/preferences_dialog.glade:1388 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -721,15 +724,17 @@ msgstr "Kaistan kokonaiskäyttö" #: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Yhteyksien enimmäismäärä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1." +msgstr "" +"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." #: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1." +msgstr "" +"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." #: glade/preferences_dialog.glade:1494 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Torrentkohtainen kaistankäyttö" +msgstr "Torrenttikohtainen kaistankäyttö" #: glade/preferences_dialog.glade:1520 msgid "Bandwidth" @@ -797,7 +802,7 @@ msgstr "Seurantapalvelinten välityspalvelin" #: glade/preferences_dialog.glade:1924 msgid "Tracker Proxy" -msgstr "Seurantapalvelimen välityspalvelin" +msgstr "Seurantapalvelinten välityspalvelin" #: glade/preferences_dialog.glade:1957 msgid "DHT Proxy" @@ -845,7 +850,7 @@ msgstr "Ilmoitusalue" #: glade/preferences_dialog.glade:2539 msgid "Custom:" -msgstr "Mukautettu:" +msgstr "Suorita komento:" #: glade/preferences_dialog.glade:2556 msgid "Open folder with:" @@ -870,8 +875,8 @@ msgstr "Tiedostoselain - vain muille alustoille kuin Windowsille" #: glade/preferences_dialog.glade:2649 msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" msgstr "" -"Käytä edistyneempää edistyspalkkia (käyttää hieman enemmän prosessoria ja " -"keskusmuistia)" +"Käytä tarkempaa edistymispalkkia (käyttää hieman enemmän " +"järjestelmäresurseja)" #: glade/preferences_dialog.glade:2660 msgid "Detailed Progress Bar" @@ -879,19 +884,19 @@ msgstr "Yksityiskohtainen edistymispalkki" #: glade/preferences_dialog.glade:2690 msgid "Use and show the anonymizing internal browser" -msgstr "" +msgstr "Näytä ja ota käyttöön tunnistetiedot piilottava sisäinen selain" #: glade/preferences_dialog.glade:2701 msgid "Internal Browser" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen selain" #: glade/preferences_dialog.glade:2731 msgid "Show the search bar on the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Näytä hakukenttä työkalupalkissa." #: glade/preferences_dialog.glade:2742 msgid "Search Bar - restart required" -msgstr "" +msgstr "Hakukenttä - Vaatii uudelleenkäynnistyksen" #: glade/preferences_dialog.glade:2776 msgid "" @@ -943,11 +948,11 @@ msgstr "_Keskeytä" #: glade/torrent_menu.glade:72 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Poista to_rrent" +msgstr "Poista to_rrentti" #: glade/torrent_menu.glade:95 msgid "_Tracker Options" -msgstr "" +msgstr "Seuran_tapalvelin" #: glade/torrent_menu.glade:104 msgid "_Update Tracker" @@ -959,7 +964,7 @@ msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia" #: glade/torrent_menu.glade:138 msgid "_Scrape Tracker" -msgstr "" +msgstr "Pyydä _scrape-tietoja" #: glade/torrent_menu.glade:164 msgid "_Queue" @@ -999,11 +1004,11 @@ msgstr "_Keskeytä kaikki" #: glade/tray_menu.glade:84 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Latausraja sisääntulolle" +msgstr "Lata_usrajoitus" #: glade/tray_menu.glade:100 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Latausraja ulosmenolle" +msgstr "Lähet_ysrajoitus" #: glade/tray_menu.glade:122 msgid "_Quit" @@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tämä asetusvelho auttaa Delugen asetusten säätämisessä. Jos olet uusi " "Delugen käyttäjä, huomaathan, että suurin osa Delugen toiminnoista on " -"liitännäisten muodossa. Muokkaa valikon liitännäiset-kondasta pääset " +"liitännäisten muodossa. Muokkaa-valikon liitännäiset-kondasta pääset " "valitsemaan haluamasi liitännäiset ja muokkaamaan niiden asetuksia." #: glade/wizard.glade:36 @@ -1055,7 +1060,7 @@ msgid "" msgstr "" "Deluge tarvitsee porttivälin, jolta se hakee saapuvia yhteyksiä. " "Oletusportit bittorrentille ovat 6881-6889, mutta monet Internet-palvelujen " -"tarjoajatovat sulkeneet nämä portit, joten suosittelemme valitsemaan toisen " +"tarjoajat ovat sulkeneet nämä portit, joten suosittelemme valitsemaan toisen " "välin 49152:n ja 65535:n väliltä. Vaihtoehtoisesti voit antaa Delugen valita " "automaattisesti satunnaisen porttivälin." @@ -1160,6 +1165,9 @@ msgid "" "or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " "variables to /usr/lib/firefox" msgstr "" +"Selaimen käynnistys epäonnistui. Varmista, että python-gnome2-extras on " +"asennettu tai kokeile asettaa LD_LIBRARY_PATH ja MOZILLA_FIVE_HOME-" +"ympäristömuuttujien arvoksi /usr/lib/firefox" #: src/interface.py:311 src/interface.py:317 src/interface.py:398 #: src/interface.py:426 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:83 @@ -1207,7 +1215,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:614 src/common.py:74 msgid "Infinity" -msgstr "Ääretön" +msgstr "Ikuisuus" #: src/interface.py:626 msgid "Unknown" @@ -1226,7 +1234,7 @@ msgstr "Aikaa jäljellä" #: src/interface.py:667 msgid "Avail." -msgstr "Saatav." +msgstr "Saatavuus" #: src/interface.py:669 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 msgid "Ratio" @@ -1263,15 +1271,15 @@ msgstr "Deluge" #: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 msgid "Download" -msgstr "Lataa" +msgstr "Lataus" #: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 msgid "Upload" -msgstr "Ulos" +msgstr "Lähetys" #: src/interface.py:1294 msgid "Deluge Bittorrent Client" -msgstr "Deluge BitTorrent-asiakasohjelma" +msgstr "Deluge Bittorrent-ohjelma" #: src/interface.py:1371 msgid "Choose a download directory" @@ -1287,11 +1295,12 @@ msgstr "" #: src/interface.py:1448 msgid "Unknown duplicate torrent error." -msgstr "Tuntematon kaksoistorrentvirhe." +msgstr "Tuntematon kaksoiskappaletorrentti-virhe." #: src/interface.py:1453 msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." msgstr "" +"Vapaata levytilaa ei ole riittävästi latauksen suorittamiseksi loppuun." #: src/interface.py:1454 src/core.py:569 msgid "Space Needed:" @@ -1303,11 +1312,11 @@ msgstr "Tilaa vapaana:" #: src/interface.py:1483 msgid "Add torrent from URL" -msgstr "Lisää torrent osoitteesta" +msgstr "Lisää torrentti osoitteesta" #: src/interface.py:1487 msgid "Enter the URL of the .torrent to download" -msgstr "Anna lisättävän torrentin URL-osoite" +msgstr "Anna lisättävän .torrent-tiedoston osoite" #: src/interface.py:1548 msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" @@ -1315,7 +1324,7 @@ msgstr "Varoitus - kaikki tämän torrentin ladatut tiedostot poistetaan!" #: src/interface.py:1564 msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?" -msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kaikki lähteet torrenteille?" +msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa kaikki jaettavat torrentit?" #: src/search.py:59 msgid "Search String" @@ -1368,7 +1377,7 @@ msgstr "tavua tarvitaan" #: src/core.py:397 msgid "File was not found" -msgstr "Tiedostoa ei löydy" +msgstr "Tiedostoa ei löytynyt" #: src/core.py:440 msgid "Asked for a torrent that doesn't exist" @@ -1466,7 +1475,7 @@ msgstr "Valitse .torrent-tiedosto" #: src/dialogs.py:508 msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent-tiedostot" +msgstr "Torrentti-tiedostot" #: src/dialogs.py:512 msgid "All files" @@ -1516,7 +1525,7 @@ msgid "" "http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n" msgstr "" "\n" -"Lataa erinäisiä IP-estolistoja.\n" +"Lataa ja ottaa käyttöön IP-estolistoja.\n" "\n" "Tällä hetkellä tämä liitännäinen pystyy käsittelemään PeerGuardian\n" "(binääri ja teksti), SafePeer ja Emule-listoja. PeerGuardian 7zip-" @@ -1556,7 +1565,7 @@ msgstr "Estolistan tiedostoa ei voitu avata" #: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 #: plugins/BlocklistImport/text.py:99 msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." -msgstr "Väärä tiedoston tyyppi tai korruptoitunut estolista-tiedosto." +msgstr "Väärä tiedoston tyyppi tai virheellinen estolista-tiedosto." #: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 msgid "Imported" @@ -1580,7 +1589,7 @@ msgstr "Estolistan URL" #: plugins/BlocklistImport/ui.py:50 msgid "Download on start" -msgstr "Lataa käynnistyksessä" +msgstr "Lataa Delugen käynnistyessä" #: plugins/BlocklistImport/ui.py:108 msgid "Loading and installing blocklist" @@ -1595,17 +1604,16 @@ msgid "Complete" msgstr "Valmis" #: plugins/BlocklistImport/text.py:129 -#, fuzzy msgid "Got format exception for zipfile:" -msgstr "Löytyi formaatin poikkeus zip-tiedostossa." +msgstr "Zip-tiedostosta löytyi formaatti-poikkeama:" #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24 msgid "" "We were expecting a gzip file, but didn't get that, or possibly the file is " "corrupt. Please edit your Blocklist preferences" msgstr "" -"Odotimme gzip-tiedostoa, mitä emme saaneet tai tiedosto on mahdollisesti " -"korruptoitunut. Ole hyvä ja korjaa Estolistan asetukset." +"Odotettiin gzip-tiedostoa, mitä emme saaneet tai tiedosto on mahdollisesti " +"virheellinen. Ole hyvä ja korjaa Estolistan asetukset." #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32 msgid "Invalid leader" @@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr "Aseta haluamasi enimmäisjakosuhde jokaiselle torrentille erikseen." #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76 msgid "_Desired Ratio" -msgstr "Tavoiteltava jakosuh_de" +msgstr "Haluttu jakosuh_de" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80 msgid "_Not Set" @@ -1637,7 +1645,7 @@ msgstr "Ei asetettu" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:119 msgid "Desired Ratio" -msgstr "Tavoiteltava jakosuhde" +msgstr "Haluttu jakosuhde" #: plugins/TorrentPeers/__init__.py:34 msgid "" @@ -1664,11 +1672,11 @@ msgstr "%:a valmiina" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:9 msgid "Torrent Creator" -msgstr "Luo uusi torrent" +msgstr "Luo torrentti" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104 msgid "This torrent will be made from a single file" -msgstr "Luodaan torrent yksittäisestä tiedostosta" +msgstr "Torrentti luodaan yksittäisestä tiedostosta" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105 msgid "File:" @@ -1676,7 +1684,7 @@ msgstr "Tiedosto:" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121 msgid "This torrent will be made from a directory" -msgstr "Luodaan torrent hakemistosta" +msgstr "Torrentti luodaan hakemistosta" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122 msgid "Folder:" @@ -1688,19 +1696,19 @@ msgstr "Lähde" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:185 msgid "Save Torrent File As:" -msgstr "Tallenna torrent-tiedosto nimellä:" +msgstr "Tallenna torrentti-tiedosto nimellä:" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:238 msgid "Load this torrent into Deluge for seeding" -msgstr "Lataa luotu torrent heti Delugeen" +msgstr "Lataa luotu torrentti heti Delugeen jaettavaksi" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:239 msgid "Add new torrent to queue" -msgstr "Lisää uusi torrent jonoon" +msgstr "Lisää uusi torrentti jonoon" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:258 msgid "Torrent File" -msgstr "Torrent-tiedosto" +msgstr "Torrentti-tiedosto" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:306 msgid "Trackers" @@ -1708,11 +1716,11 @@ msgstr "Seurantapalvelimet" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353 msgid "Web Seeds" -msgstr "" +msgstr "Web-jaot" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400 msgid "Comments" -msgstr "Kommentti" +msgstr "Kommentit" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:437 msgid "Author" @@ -1729,7 +1737,7 @@ msgid "" "the actual \".torrent\" file will be larger" msgstr "" "Mitä pienempiä osat ovat sitä tehokkaampaa tiedonsiirto on, mutta itse " -"\".torrent\"-tiedostosta tulee suurempi" +".torrent-tiedostosta tulee suurempi" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:490 msgid "" @@ -1741,13 +1749,13 @@ msgid "" "1024 KiB\n" "2048 KiB\n" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1024 KiB\n" -"2048 KiB\n" +"32 kt\n" +"64 kt\n" +"128 kt\n" +"256 kt\n" +"512 kt\n" +"1024 kt\n" +"2048 kt\n" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512 msgid "Piece Size:" @@ -1759,19 +1767,19 @@ msgstr "Lisäasetukset" #: plugins/TorrentCreator/__init__.py:22 msgid "A torrent creator plugin" -msgstr "Liitännäinen torrentien luomiseen" +msgstr "Liitännäinen torrenttien luomiseen" #: plugins/TorrentCreator/__init__.py:51 msgid "_New Torrent" -msgstr "_Uusi torrent" +msgstr "_Uusi torrentti" #: plugins/TorrentCreator/__init__.py:61 msgid "New Torrent" -msgstr "Uusi torrent" +msgstr "Uusi torrentti" #: plugins/TorrentCreator/__init__.py:63 msgid "Create New Torrent" -msgstr "Luo uusi torrent" +msgstr "Luo uusi torrentti" #: plugins/TorrentCreator/__init__.py:99 msgid "Save file as..." @@ -1787,7 +1795,7 @@ msgstr "Torrentille täytyy valita tallennuspaikka." #: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:7 msgid "Torrent Notification Preferences" -msgstr "Torrent-ilmoitusten asetukset" +msgstr "Torrentti-ilmoitusten asetukset" #: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32 msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)" @@ -1808,12 +1816,12 @@ msgid "" "Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a " "notification" msgstr "" -"Kun torrent valmistuu, ilmoitusalueen kuvake vilkkuu ja/tai saat ilmoituksen " -"ponnahdusikkunassa" +"Kun torrentti valmistuu, ilmoitusalueen kuvake vilkkuu ja/tai saat " +"ilmoituksen ponnahdusikkunassa" #: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108 msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent valmis" +msgstr "Torrentti valmis" #: plugins/NetworkHealth/__init__.py:36 msgid "" @@ -1913,12 +1921,12 @@ msgstr "Virheellinen pyyntö" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:262 msgid "Peer messages" -msgstr "Käyttäjän viestit" +msgstr "Käyttäjien viestit" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:276 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 msgid "Torrent finished" -msgstr "Torrent valmis" +msgstr "Torrentti valmis" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:289 msgid "Select events to log" @@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr "tapahtumailmoitus: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:180 plugins/EventLogging/tab_log.py:190 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:201 msgid "torrent: " -msgstr "torrent: " +msgstr "torrentti: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 msgid "Peer message" @@ -2027,7 +2035,7 @@ msgstr "käyttäjän nopeus: " #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20 msgid "Set the desired speed limit per torrent." -msgstr "Aseta haluamasi nopeusrajoitus torrentkohtaisesti." +msgstr "Aseta haluamasi nopeusrajoitus torrenttikohtaisesti." #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:81 msgid "Torrent _Download Speed" @@ -2062,7 +2070,7 @@ msgstr "Kuvaaja" #: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:59 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:36 msgid "Progress" -msgstr "Eteneminen" +msgstr "Edistyminen" #: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100 msgid "There was an error trying to launch the file." @@ -2122,12 +2130,12 @@ msgstr "" #: plugins/ExtraStats/__init__.py:175 #: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28 msgid "Total Downloaded" -msgstr "Ladattu yhteensä" +msgstr "Yhteensä ladattu" #: plugins/ExtraStats/__init__.py:181 #: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:38 msgid "Total Uploaded" -msgstr "Lähetetty yhteensä" +msgstr "Yhteensä lähetetty" #: plugins/ExtraStats/__init__.py:187 plugins/ExtraStats/__init__.py:191 msgid "Undefined" @@ -2182,8 +2190,9 @@ msgid "" "files have actually been created." msgstr "" "Et voi siirtää torrenttia eri osioon. Tarkasta asetuksesi. Et myöskään voi " -"siirtää torrent tiedostoja samaan hakemistoon, jonne ne ovat varastoitu tai " -"siirtää tiedostoja ennen kuin tiedostot ovat luotu." +"siirtää torrentin tiedostoja samaan hakemistoon, jossa ne jo ovat tai " +"siirtää torrentin tiedostoja ennen kuin niiden lataus on alkanut ja ne on " +"luotu." #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25 msgid "Move completed downloads to:" @@ -2198,18 +2207,21 @@ msgid "gtk-ok" msgstr "gtk-ok" #: plugins/WebSeed/__init__.py:22 +#, fuzzy msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents" msgstr "" -"Tämä liitännäinen mahdollistaa web-jakajien(web-seeds) lisäämisen käyttäjän " +"Tämä liitännäinen mahdollistaa web-jakajien(web-seeds) lisäämisen " "torrentteihin." #: plugins/WebSeed/__init__.py:51 +#, fuzzy msgid "_Add Web Seed" -msgstr "Lisää _Web-jakaja" +msgstr "Lisää _Web-jako" #: plugins/WebSeed/webseed.glade:7 +#, fuzzy msgid "Add Web Seed" -msgstr "Lisää internet jako" +msgstr "Lisää Web-jako" #: plugins/Scheduler/plugin.py:105 msgid "Scheduler Settings" @@ -2217,31 +2229,33 @@ msgstr "Ajastimen asetukset" #: plugins/Scheduler/plugin.py:115 msgid "High download limit:" -msgstr "" +msgstr "Korkea latausrajoitus:" #: plugins/Scheduler/plugin.py:116 msgid "High upload limit:" -msgstr "" +msgstr "Korkea lähetysrajoitus" #: plugins/Scheduler/plugin.py:117 msgid "Low download limit:" -msgstr "" +msgstr "Matala latausrajoitus" #: plugins/Scheduler/plugin.py:118 msgid "Low upload limit:" -msgstr "" +msgstr "Matala lähetysrajoitus" #: plugins/Scheduler/plugin.py:193 msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped" msgstr "" +"Vihreä tarkoittaa korkeaa rajoitusta, keltainen matalaa ja punainen " +"pysäytettyä." #: plugins/Scheduler/plugin.py:194 msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted." -msgstr "" +msgstr "Jos rajoitus on asetettu -1:een, se on rajoittamaton." #: plugins/WebUi/__init__.py:193 msgid "WebUi Config" -msgstr "" +msgstr "Web-käyttöliittymän Asetukset" #: plugins/WebUi/__init__.py:201 msgid "Port Number" @@ -2253,11 +2267,11 @@ msgstr "Uusi salasana" #: plugins/WebUi/__init__.py:203 msgid "New Password(confirm)" -msgstr "Uusi salasana(vahvista)" +msgstr "Vahvista uusi salasana" #: plugins/WebUi/__init__.py:204 msgid "Template" -msgstr "Muotti" +msgstr "Pohja" #: plugins/WebUi/__init__.py:205 msgid "Button Style" @@ -2265,7 +2279,7 @@ msgstr "Painiketyyli" #: plugins/WebUi/__init__.py:207 msgid "Cache Templates" -msgstr "Välimuistimuotti" +msgstr "Välimuistipohja" #: plugins/WebUi/__init__.py:209 msgid "https://" @@ -2293,7 +2307,7 @@ msgstr "käännä jotakin" #: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196 msgid "Choose an url or a torrent, not both." -msgstr "Valitse url tai torrent, älä molempia." +msgstr "Valitse URL tai torrentti, älä molempia." #: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206 msgid "no data." @@ -2301,7 +2315,7 @@ msgstr "ei dataa." #: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307 msgid "refresh must be > 0" -msgstr "päivityksen pitää olla > 0" +msgstr "päivitysvälin pitää olla > 0" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" @@ -2309,7 +2323,7 @@ msgstr "# tiedostoista" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2 msgid "About" -msgstr "Tietoa" +msgstr "Tietoja" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:5 msgid "Add torrent" @@ -2324,20 +2338,22 @@ msgid "Auto refresh:" msgstr "Päivitä automaattisesti" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8 +#, fuzzy msgid "Ava" -msgstr "" +msgstr "Ava" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10 msgid "Config" msgstr "Asetukset" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:12 +#, fuzzy msgid "Debug:Data Dump" -msgstr "" +msgstr "Debug:Data Dump" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:14 msgid "Delete downloaded files." -msgstr "Poista ladatut tiedostot" +msgstr "Poista ladatut tiedostot." #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:16 msgid "Disable" @@ -2369,7 +2385,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28 msgid "Next Announce" -msgstr "Seuraava tarkistus" +msgstr "Seuraava ilmoitus" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:29 msgid "Off" @@ -2377,7 +2393,7 @@ msgstr "Pois käytöstä" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31 msgid "Password is invalid,try again" -msgstr "Salasana ei kelpaa, koita uudelleen" +msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33 msgid "Pause all" @@ -2389,15 +2405,15 @@ msgstr "Osat" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:37 msgid "Queue Down" -msgstr "Alas jonossa" +msgstr "Siirrä alas jonossa" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38 msgid "Queue Position" -msgstr "" +msgstr "Sijainti jonossa" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:39 msgid "Queue Up" -msgstr "Ylös jonossa" +msgstr "Siirrä ylös jonossa" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:41 msgid "Reannounce" @@ -2409,7 +2425,7 @@ msgstr "Päivitä sivu joka:" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44 msgid "Remove torrent" -msgstr "Poista torrent" +msgstr "Poista torrentti" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46 msgid "Resume all" @@ -2421,7 +2437,7 @@ msgstr "Aseta" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49 msgid "Set Timeout" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen uloskirjaus" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:52 msgid "Speed" @@ -2429,7 +2445,7 @@ msgstr "Nopeus" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53 msgid "Start" -msgstr "Käynnistä" +msgstr "Aloita" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54 msgid "Submit" @@ -2437,27 +2453,27 @@ msgstr "Lähetä" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:55 msgid "Torrent list" -msgstr "Torrent lista" +msgstr "Torrentti-lista" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:56 msgid "Total Size" -msgstr "Koko" +msgstr "Koko yhteensä" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:57 msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "Seurantapalvelin" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:58 msgid "Tracker Status" -msgstr "Trackerin tila" +msgstr "Seurantapalvelimen tila" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:62 msgid "Upload torrent" -msgstr "Jaa torrent" +msgstr "Lähetä torrentti" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63 msgid "Uploaded" -msgstr "Jaettu" +msgstr "Lähetetty" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64 msgid "Url" @@ -2473,11 +2489,11 @@ msgstr "FlexRSS" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103 msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval." -msgstr "Syöte haetaan automaattisesti, päivitystiheyden perusteella." +msgstr "Syöte haetaan automaattisesti, päivitysvälin perusteella." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115 msgid "Feed must be refreshed manually." -msgstr "Syöte pitää virkistää manuaalisesti." +msgstr "Syöte pitää päivittää manuaalisesti." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116 msgid "Disabled" @@ -2485,7 +2501,7 @@ msgstr "Poissa käytöstä" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151 msgid "Update Interval" -msgstr "Päivitystiheys" +msgstr "Päivitysväli" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165 msgid "URL" @@ -2531,11 +2547,11 @@ msgstr "Jakso" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740 msgid "Thru" -msgstr "Läpi" +msgstr "-" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:766 msgid "History Restriction" -msgstr "Historian Rajoitukset" +msgstr "Historian rajoitukset" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:810 msgid "Doesn't Match" @@ -2559,11 +2575,11 @@ msgstr "Testi" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:992 msgid "Insert torrent at top of queue." -msgstr "Aseta torrent jonon edelle." +msgstr "Aseta torrentti jonon ensimmäiseksi." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1002 msgid "Set state to paused." -msgstr "Aseta tila keskeytettyyn." +msgstr "Keskeytä." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1015 msgid "Delete filter when matched." @@ -2571,7 +2587,7 @@ msgstr "Poista suodatin kun vastaavuus löytyy." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031 msgid "Download" -msgstr "Lataa" +msgstr "Lataus" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084 msgid "Replacement" @@ -2579,17 +2595,20 @@ msgstr "Korvaaja" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098 msgid "Pattern" -msgstr "Hahmo" +msgstr "Kuvio" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111 +#, fuzzy msgid "Link Rewriting" -msgstr "" +msgstr "Linkkien uudelleenkirjoitus" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1143 msgid "" "Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear " "if none is set." msgstr "" +"Sisältö tallennetaan Delugen oletushakemistoon. Jos sellaista ei ole " +"asetettu kysytään käyttäjältä." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144 msgid "Deluge default" @@ -2597,7 +2616,7 @@ msgstr "Delugen oletus" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159 msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory." -msgstr "Sisältö ladataan automaattisesti määriteltyyn hakemistoon." +msgstr "Sisältö ladataan automaattisesti määritettyyn hakemistoon." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160 msgid "Choose:" @@ -2609,23 +2628,21 @@ msgstr "Tuloste" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251 msgid "Filters" -msgstr "Suotimet" +msgstr "Suodattimet" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282 msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar." -msgstr "Näytä FlexRSS ikoni Delugen työkalupalkissa." +msgstr "Näytä FlexRSS-ikoni Delugen työkalupalkissa." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1283 msgid "Show button on toolbar." msgstr "Näytä painike työkalupalkissa." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300 -#, fuzzy msgid "Interface" -msgstr "Rajapinta" +msgstr "Käyttöliittymä" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331 -#, fuzzy msgid "" "Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application " "will not be blocked, but it can be unreliable." @@ -2659,4 +2676,4 @@ msgstr "Evästeet" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7fe8882bd..ac38a8c07 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-12 13:06+0000\n" -"Last-Translator: Éric Lassauge \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 14:38+0000\n" +"Last-Translator: ZanDaTHraX \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -299,12 +299,14 @@ msgid "Launch Main" msgstr "Lancer l'application principale" #: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184 +#, fuzzy msgid "Launch Footer Externally" -msgstr "" +msgstr "Lancer bas de page exterieurement" #: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185 +#, fuzzy msgid "Launch Footer" -msgstr "" +msgstr "Lancer bas de page" #: glade/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 1efa92358..dfdd8759b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-29 18:38+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-22 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Henrique Ferreiro \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "_Detalles" #: glade/delugegtk.glade:335 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Columnas" #: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" #: glade/delugegtk.glade:457 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: glade/delugegtk.glade:474 msgid "_Community" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Tamaño Total:" #: glade/delugegtk.glade:883 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Camiño:" #: glade/delugegtk.glade:916 msgid "Torrent Info" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Marcadores" #: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171 msgid "Launch Main Externally" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 32aec3c12..b1c1c071c 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-30 15:34+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Mark Krapivner \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index dabdb11ef..2538dddb7 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 3fc7ed8bf..46a7f1520 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 02:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: zekopeko \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 813682fd9..cc49b8fba 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Bajusz Tamás btami@enternet.hu\n" +"Last-Translator: Pittmann Tamás \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9682b4532..62d743896 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:33+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 1b9d43af6..cfe08284c 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:21+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: AxelRafn \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 01ce0da39..610264206 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-03 09:46+0000\n" -"Last-Translator: fragarray \n" +"Last-Translator: Mara Sorella \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f298b985c..63695bd5f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-05 09:02+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 16:56+0000\n" +"Last-Translator: sanafrato \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrentを追加" +msgstr "トレントを追加" #: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 msgid "Add" @@ -27,42 +27,39 @@ msgstr "追加" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrentを削除" +msgstr "トレントを削除" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" msgstr "削除" #: glade/delugegtk.glade:56 -#, fuzzy msgid "Clear Seeding Torrents" -msgstr "シード中のTorrentをクリア" +msgstr "シード中のトレントをクリア" #: glade/delugegtk.glade:57 msgid "Clear" msgstr "クリア" #: glade/delugegtk.glade:79 -#, fuzzy msgid "Start or Resume Torrent" -msgstr "開始/再開" +msgstr "トレントを開始/再開" #: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 msgid "Resume" msgstr "再開" #: glade/delugegtk.glade:93 -#, fuzzy msgid "Pause Torrent" -msgstr "一時停止" +msgstr "トレントを休止" #: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 msgid "Pause" -msgstr "一時停止" +msgstr "休止" #: glade/delugegtk.glade:106 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "上に移動" +msgstr "トレントのキューを上げる" #: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 msgid "Up" @@ -70,7 +67,7 @@ msgstr "上" #: glade/delugegtk.glade:120 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "下に移動" +msgstr "トレントのキューを下げる" #: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 msgid "Down" @@ -78,7 +75,7 @@ msgstr "下" #: glade/delugegtk.glade:142 msgid "Change Deluge preferences" -msgstr "Deluge設定を変更する" +msgstr "Delugeの設定を変更" #: glade/delugegtk.glade:143 msgid "Preferences" @@ -95,7 +92,7 @@ msgstr "ファイル(_F)" #: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrentを追加(_A)" +msgstr "トレントを追加(_A)" #: glade/delugegtk.glade:208 msgid "Add _URL" @@ -103,11 +100,11 @@ msgstr "URLを追加(_U)" #: glade/delugegtk.glade:216 msgid "_Clear Completed" -msgstr "ダウンロード済をクリア(_C)" +msgstr "完了済みをクリア(_C)" #: glade/delugegtk.glade:249 msgid "_Edit" -msgstr "編集(_E)" +msgstr "編集(_E)" #: glade/delugegtk.glade:274 msgid "Plu_gins" @@ -119,7 +116,7 @@ msgstr "トレント(_T)" #: glade/delugegtk.glade:309 msgid "_View" -msgstr "ビュー(_V)" +msgstr "表示(_V)" #: glade/delugegtk.glade:317 msgid "_Toolbar" @@ -131,7 +128,7 @@ msgstr "詳細(_D)" #: glade/delugegtk.glade:335 msgid "_Columns" -msgstr "列(_C)" +msgstr "カラム(_C)" #: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 @@ -146,25 +143,23 @@ msgstr "状態" #: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:652 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47 msgid "Seeders" -msgstr "シーダー数" +msgstr "シーダー" #: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:655 #: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34 msgid "Peers" -msgstr "ピア数" +msgstr "ピア" #: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:658 src/interface.py:1263 #: src/interface.py:1294 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18 -#, fuzzy msgid "Down Speed" msgstr "下り速度" #: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:661 src/interface.py:1264 #: src/interface.py:1295 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60 -#, fuzzy msgid "Up Speed" msgstr "上り速度" @@ -175,7 +170,7 @@ msgstr "残り時間" #: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 #, fuzzy msgid "Availability" -msgstr "可用性" +msgstr "有効性" #: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 msgid "Share Ratio" @@ -195,28 +190,27 @@ msgstr "FAQ(_F)" #: glade/delugegtk.glade:474 msgid "_Community" -msgstr "コミュニティー(_C)" +msgstr "コミュニティ(_C)" #: glade/delugegtk.glade:497 -#, fuzzy msgid "Help translate this application" msgstr "このアプリケーションを翻訳する" #: glade/delugegtk.glade:498 msgid "_Translate This Application..." -msgstr "このアプリケーションを翻訳する(_T)" +msgstr "アプリケーションの翻訳(_T)" #: glade/delugegtk.glade:521 msgid "Runs the first-time configuration wizard" -msgstr "最初の設定ウイザードを実行" +msgstr "最初の設定ウィザードを実行" #: glade/delugegtk.glade:522 msgid "_Run Configuration Wizard" -msgstr "設定ウイザードを実行(_R)" +msgstr "設定ウィザード(_R)" #: glade/delugegtk.glade:659 msgid "Name:" -msgstr "ファイル名:" +msgstr "名前:" #: glade/delugegtk.glade:683 msgid "Tracker:" @@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "次のアナウンス:" #: glade/delugegtk.glade:783 msgid "Tracker Status:" -msgstr "トラッカー状態:" +msgstr "トラッカーの状態:" #: glade/delugegtk.glade:847 msgid "Total Size:" @@ -245,7 +239,7 @@ msgstr "パス:" #: glade/delugegtk.glade:916 msgid "Torrent Info" -msgstr "Torrent情報" +msgstr "トレント情報" #: glade/delugegtk.glade:1078 msgid "Downloaded:" @@ -269,19 +263,19 @@ msgstr "速度:" #: glade/delugegtk.glade:1187 msgid "Peers:" -msgstr "ピア数:" +msgstr "ピア:" #: glade/delugegtk.glade:1208 msgid "ETA:" -msgstr "<b>ETA" +msgstr "ETA:" #: glade/delugegtk.glade:1225 msgid "Pieces:" -msgstr "ピース数:" +msgstr "ピース:" #: glade/delugegtk.glade:1263 msgid "Availability:" -msgstr "可用性:" +msgstr "有効性:" #: glade/delugegtk.glade:1304 msgid "Statistics" @@ -293,7 +287,7 @@ msgstr "詳細" #: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85 msgid "Go" -msgstr "GO" +msgstr "Go" #: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118 msgid "Bookmarks" @@ -301,11 +295,11 @@ msgstr "ブックマーク" #: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171 msgid "Launch Main Externally" -msgstr "メインを外部的に実行する" +msgstr "" #: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172 msgid "Launch Main" -msgstr "メインを実行する" +msgstr "" #: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184 msgid "Launch Footer Externally" @@ -317,15 +311,15 @@ msgstr "" #: glade/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" -msgstr "" +msgstr "検索プラグインの管理" #: glade/searchdlg.glade:79 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "名前:" #: glade/searchdlg.glade:91 plugins/WebSeed/webseed.glade:29 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: glade/searchdlg.glade:123 msgid "" @@ -343,19 +337,18 @@ msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #: glade/dgtkpopups.glade:41 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove the selected " "torrent(s) from Deluge?" -msgstr "選択されたトレントをDelugeから削除してよろしいですか?" +msgstr "選択したトレントをDelugeから削除しますか?" #: glade/dgtkpopups.glade:65 msgid "Delete downloaded files" -msgstr "ダウンロードしたファイルを削除" +msgstr "ダウンロード済みファイルを削除" #: glade/dgtkpopups.glade:88 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13 msgid "Delete .torrent file" -msgstr ".torrentファイルを削除" +msgstr "トレントファイルを削除" #: glade/dgtkpopups.glade:155 msgid "Show/Hide" @@ -363,11 +356,11 @@ msgstr "表示/非表示" #: glade/dgtkpopups.glade:163 msgid "Add a Torrent..." -msgstr "Torrentを追加..." +msgstr "トレントを追加..." #: glade/dgtkpopups.glade:179 msgid "Clear Finished" -msgstr "完了済のトレントを削除" +msgstr "完了済みをクリア" #: glade/file_tab_menu.glade:11 msgid "_Open File" @@ -375,11 +368,11 @@ msgstr "ファイルを開く(_O)" #: glade/file_tab_menu.glade:33 msgid "Select All" -msgstr "すべて選択" +msgstr "全て選択" #: glade/file_tab_menu.glade:48 msgid "Unselect All" -msgstr "すべて選択解除" +msgstr "全て選択解除" #: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102 msgid "Don't download" @@ -387,7 +380,7 @@ msgstr "ダウンロードしない" #: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103 msgid "Normal" -msgstr "通常" +msgstr "標準" #: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104 msgid "High" @@ -399,13 +392,14 @@ msgstr "最高" #: glade/merge_dialog.glade:7 msgid "Deluge Merge Tracker Lists" -msgstr "" +msgstr "トラッカーリストをマージする" #: glade/merge_dialog.glade:23 +#, fuzzy msgid "" "Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker " "lists?" -msgstr "このトレントがDelugeに既存する為、トラッカーをマージしますか?" +msgstr "既存トレントの為、トラッカーリストをマージしますか?" #: glade/preferences_dialog.glade:9 msgid "Deluge Preferences" @@ -413,61 +407,60 @@ msgstr "Delugeの設定" #: glade/preferences_dialog.glade:58 msgid "Ask where to save each download" -msgstr "ファイルパスを毎回指定する" +msgstr "保存先を毎回指定" #: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77 msgid "Store all downloads in:" -msgstr "固定ファイルパス:" +msgstr "保存先を固定:" #: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116 #: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187 #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 msgid "Select A Folder" -msgstr "フォルダーを指定する" +msgstr "フォルダの選択" #: glade/preferences_dialog.glade:104 msgid "Store all torrent files in:" -msgstr "トレントファイルを保存パス:" +msgstr "全トレントファイルの保存先:" #: glade/preferences_dialog.glade:137 msgid "Download Location" msgstr "<b>ダウンロード場所" #: glade/preferences_dialog.glade:191 -#, fuzzy msgid "Autoload all torrent files in:" -msgstr "自動ダウンロードの保存パス:" +msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:205 msgid "Autoload" -msgstr "自動ダウンロード" +msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258 #: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478 msgid "" "The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited." -msgstr "同時にアクティブトレントの最大数(-1は無限の意味です)" +msgstr "同時接続するトレントの最大数(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:243 msgid "Maximum simultaneous active torrents:" -msgstr "同時アクティブトレントの最大数:" +msgstr "最大同時トレント接続数:" #: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281 #: glade/preferences_dialog.glade:302 msgid "Enable selecting files for torrents before loading" -msgstr "ロード前にTorrentのファイル選択を有効にする" +msgstr "起動時、トレントのファイル選択を有効" #: glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Only show if torrent has more than 1 file" -msgstr "Torrentには1つ以上のファイルが含まれている時のみに表示" +msgstr "トレントに1つ以上のファイルが含まれる時のみ表示" #: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先" #: glade/preferences_dialog.glade:335 msgid "Start torrents in paused state" -msgstr "一時停止状態でトレントを開始する" +msgstr "休止状態でトレントを開始" #: glade/preferences_dialog.glade:351 msgid "Torrents" @@ -477,23 +470,23 @@ msgstr "トレント" msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" -msgstr "「完全確保」はTorrentに必要の容量をダウンロードする前に確保するディスクのフラグメンテーションを防ぐための機能です。" +msgstr "「Full allocation」はトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます。" #: glade/preferences_dialog.glade:391 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "「完全確保」を使用する" +msgstr "「Full allocation」を使用" #: glade/preferences_dialog.glade:413 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "「コンパクト確保」は必要に応じて容量を確保する機能です。" +msgstr "「Compact allocation」は最低限必要なスペースだけを確保します。" #: glade/preferences_dialog.glade:414 msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "「コンパクト確保」を使用する" +msgstr "「Compact allocation」を使用" #: glade/preferences_dialog.glade:434 msgid "Allocation" -msgstr "容量確保" +msgstr "Allocation" #: glade/preferences_dialog.glade:458 msgid "Downloads" @@ -503,27 +496,27 @@ msgstr "ダウンロード" msgid "" "Please Note - Changes to these settings will only be applied the next " "time Deluge is restarted." -msgstr "注意 - これらの設定はDelugeを再起動しないと適用されません。" +msgstr "注意 - 再起動時に適用" #: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "From:" #: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "To:" #: glade/preferences_dialog.glade:594 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" +msgstr "毎回、異なるポートを自動選択" #: glade/preferences_dialog.glade:595 msgid "Random Ports" -msgstr "" +msgstr "ランダムポート" #: glade/preferences_dialog.glade:612 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "ポートテスト" #: glade/preferences_dialog.glade:638 msgid "TCP" @@ -531,7 +524,7 @@ msgstr "TCP" #: glade/preferences_dialog.glade:650 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "使用ポート" #: glade/preferences_dialog.glade:663 msgid "0000" @@ -539,11 +532,11 @@ msgstr "0000" #: glade/preferences_dialog.glade:702 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "「DHT」はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません" #: glade/preferences_dialog.glade:703 msgid "Enable Mainline DHT" -msgstr "" +msgstr "Mainline DHTを使用" #: glade/preferences_dialog.glade:716 msgid "DHT" @@ -551,27 +544,27 @@ msgstr "DHT" #: glade/preferences_dialog.glade:751 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "ユニバーサルプラグアンドプレイ" #: glade/preferences_dialog.glade:752 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: glade/preferences_dialog.glade:766 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" #: glade/preferences_dialog.glade:767 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 msgid "Peer Exchange" -msgstr "ピア交換" +msgstr "Peer Exchange" #: glade/preferences_dialog.glade:799 msgid "Local Peer Discovery" -msgstr "" +msgstr "Local Peer Discovery" #: glade/preferences_dialog.glade:814 msgid "Network Extras" @@ -598,7 +591,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:917 msgid "Level:" -msgstr "レベル:" +msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:931 msgid "" @@ -617,28 +610,29 @@ msgstr "ネットワーク" #: glade/preferences_dialog.glade:1025 msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding" -msgstr "" +msgstr "シード時、トレントのキューを下部へ移動" #: glade/preferences_dialog.glade:1037 msgid "Queue new torrents above completed ones" -msgstr "" +msgstr "完了時、新しいトレントのキューを上部へ移動" #: glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "共有比が設定値に達したらシードを停止" #: glade/preferences_dialog.glade:1089 +#, fuzzy msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" -msgstr "" +msgstr "共有比が設定値に達したらシードをクリア" #: glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "シード時" #: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:201 msgid "Seeding" -msgstr "シード中" +msgstr "シード時" #: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201 #: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 @@ -655,94 +649,94 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277 #: glade/wizard.glade:341 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "全トレントの最大上り速度(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446 #: glade/wizard.glade:258 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "最大上りスロット数:" #: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "最大上り速度 (KiB/s):" #: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275 #: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "最大接続数(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431 #: glade/wizard.glade:298 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "最大接続数:" #: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "全トレントの最大下り速度(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1291 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "最大下り速度 (KiB/s):" #: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257 #: glade/wizard.glade:318 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "全トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368 msgid "" "The maximum number of connection attempts per second. A high value may " "crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "最大接続数(毎秒)、高値はルーターに高負荷なので注意(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1357 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "最大接続数(毎秒):" #: glade/preferences_dialog.glade:1388 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "全体の帯域幅" #: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "トレント毎の最大接続数(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "トレント毎の最大上りスロット数(-1は無制限)" #: glade/preferences_dialog.glade:1494 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "トレント毎の帯域幅" #: glade/preferences_dialog.glade:1520 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "帯域幅" #: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761 #: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151 msgid "Affects regular bittorrent peers" -msgstr "" +msgstr "通常のbittorrent peersに作用します" #: glade/preferences_dialog.glade:1567 msgid "Peer Proxy" -msgstr "" +msgstr "Peer Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804 #: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194 msgid "Proxy type" -msgstr "" +msgstr "Proxy type" #: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811 #: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Username" #: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822 #: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 msgid "Password" -msgstr "パスワード" +msgstr "Password" #: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834 #: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224 @@ -754,48 +748,54 @@ msgid "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" #: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879 #: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890 #: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280 msgid "Port" -msgstr "ポート番号" +msgstr "Port" #: glade/preferences_dialog.glade:1729 msgid "Peer Proxy" -msgstr "" +msgstr "Peer Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:1762 msgid "Tracker Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tracker Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:1924 msgid "Tracker Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tracker Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:1957 msgid "DHT Proxy" -msgstr "" +msgstr "DHT Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:2119 msgid "DHT Proxy" -msgstr "" +msgstr "DHT Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:2152 msgid "Web Seed Proxy" -msgstr "" +msgstr "Web Seed Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:2314 msgid "Web Seed Proxy" -msgstr "" +msgstr "Web Seed Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:2341 msgid "Proxies" -msgstr "" +msgstr "プロキシ" #: glade/preferences_dialog.glade:2370 msgid "Enable system tray icon" @@ -803,15 +803,15 @@ msgstr "システムトレイアイコンを有効" #: glade/preferences_dialog.glade:2387 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "閉じたらトレイアイコンに最小化する" +msgstr "閉じたらトレイに最小化" #: glade/preferences_dialog.glade:2407 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "最小化で開始" #: glade/preferences_dialog.glade:2432 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "トレイから復帰時、パスワードを使用" #: glade/preferences_dialog.glade:2456 msgid "Password:" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "パスワード:" #: glade/preferences_dialog.glade:2500 msgid "System Tray" -msgstr "" +msgstr "システムトレイ" #: glade/preferences_dialog.glade:2539 msgid "Custom:" @@ -836,18 +836,22 @@ msgid "" "Nautilus\n" "Thunar" msgstr "" +"Auto-detect (xdg-open)\n" +"Konqueror\n" +"Nautilus\n" +"Thunar" #: glade/preferences_dialog.glade:2618 msgid "Desktop File Manager - only for non-Windows platforms" -msgstr "" +msgstr "デスクトップファイルマネジャー - Windows環境以外" #: glade/preferences_dialog.glade:2649 msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" -msgstr "" +msgstr "高度なプログレスバーを使用(CPU/RAMを余分に使用)" #: glade/preferences_dialog.glade:2660 msgid "Detailed Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "プログレスバー" #: glade/preferences_dialog.glade:2690 msgid "Use and show the anonymizing internal browser" @@ -859,25 +863,25 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2731 msgid "Show the search bar on the toolbar" -msgstr "" +msgstr "ツールバー上にサーチバーを表示" #: glade/preferences_dialog.glade:2742 msgid "Search Bar - restart required" -msgstr "" +msgstr "サーチバー - 再起動が必要" #: glade/preferences_dialog.glade:2776 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" -msgstr "" +msgstr "Delugeは自動的に最新版があるかチェックする事が可能です" #: glade/preferences_dialog.glade:2777 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "最新版があれば警告する" #: glade/preferences_dialog.glade:2794 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "アップデート" #: glade/preferences_dialog.glade:2824 msgid "" @@ -894,35 +898,35 @@ msgstr "システム情報" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "その他" #: glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "強制再チェック(_F)" #: glade/torrent_menu.glade:33 msgid "Re_sume" -msgstr "" +msgstr "再開(_s)" #: glade/torrent_menu.glade:50 msgid "_Pause" -msgstr "一時停止(_P)" +msgstr "停止(_P)" #: glade/torrent_menu.glade:72 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントを削除(_R)" #: glade/torrent_menu.glade:95 msgid "_Tracker Options" -msgstr "" +msgstr "トラッカーオプション(_T)" #: glade/torrent_menu.glade:104 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカーをアップデート(_U)" #: glade/torrent_menu.glade:121 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーを編集(_E)" #: glade/torrent_menu.glade:138 msgid "_Scrape Tracker" @@ -930,47 +934,47 @@ msgstr "" #: glade/torrent_menu.glade:164 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "キュー(_Q)" #: glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "最上部(_T)" #: glade/torrent_menu.glade:190 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "上(_U)" #: glade/torrent_menu.glade:206 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "下(_D)" #: glade/torrent_menu.glade:222 msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "最下部(_B)" #: glade/torrent_menu.glade:251 msgid "_Open Containing Folder" -msgstr "" +msgstr "フォルダを開く(_O)" #: glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "Delugeを表示(_S)" #: glade/tray_menu.glade:21 msgid "_Resume All" -msgstr "" +msgstr "全て再開(_R)" #: glade/tray_menu.glade:38 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "全て停止(_P)" #: glade/tray_menu.glade:84 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "下り速度制限(_D)" #: glade/tray_menu.glade:100 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "上り速度制限(_U)" #: glade/tray_menu.glade:122 msgid "_Quit" @@ -978,19 +982,20 @@ msgstr "終了(_Q)" #: glade/edit_trackers.glade:9 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーを編集" #: glade/edit_trackers.glade:19 msgid "Tracker Editing" -msgstr "" +msgstr "トラッカーを編集" #: glade/files_dialog.glade:8 msgid "Deluge File Selection" msgstr "" #: glade/files_dialog.glade:42 +#, fuzzy msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network" -msgstr "" +msgstr "トレントはDHTネットワークを使用していません" #: glade/files_dialog.glade:43 msgid "Set the private flag" @@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "" #: glade/wizard.glade:10 msgid "First Launch Configuration" -msgstr "" +msgstr "First Launch Configuration" #: glade/wizard.glade:20 msgid "" @@ -1009,6 +1014,7 @@ msgid "" msgstr "" #: glade/wizard.glade:36 +#, fuzzy msgid "" "Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming " "connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most " @@ -1016,24 +1022,29 @@ msgid "" "and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random " "ports for you." msgstr "" +"Delugeは接続要求に多くのポートを必要とします。ビットトレントはデフォルトで6881-" +"6889のポートを使用します。しかし、多くのISPがそれらのポートをブロックしています。したがって、49152-" +"65535のポートを使用する事が推奨されています。Delugeでは、自動的に49152-65535のポートからランダムに選択させる設定も可能です。" #: glade/wizard.glade:88 msgid "Use _Random Ports" -msgstr "" +msgstr "ランダムポートを使用" #: glade/wizard.glade:116 +#, fuzzy msgid "" "Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or " "would you like to specify the download location every time?" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード場所を固定しますか? それとも毎回指定しますか?" #: glade/wizard.glade:141 +#, fuzzy msgid "Ask where to save each file" -msgstr "" +msgstr "毎回指定する" #: glade/wizard.glade:165 msgid "Store all downloads in: " -msgstr "" +msgstr "保存先を指定: " #: glade/wizard.glade:215 msgid "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index a69904727..5590007d8 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-02 02:09+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: David Machakhelidze \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a2991c4ec..e6a70ddca 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-31 03:01+0000\n" -"Last-Translator: ChangHyo Jeong \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-18 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Mike Sierra \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "Donate to Deluge Development" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "PiB" #: src/common.py:213 msgid "External command" -msgstr "" +msgstr "외부 명령어 =" #: src/common.py:214 msgid "not found" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index a017cfaf4..a80e8982c 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/la.po b/po/la.po index 37b975e0e..a30965484 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Matthias Benkard \n" "Language-Team: Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 0b6ebd8fa..4912e77cd 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 19:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Jonas Slivka \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index f13a28c81..75c37e3ca 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-29 13:18+0000\n" -"Last-Translator: r21vo \n" +"Last-Translator: Holmsss \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index c80e7bb5c..71e9963f8 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 3260cfe94..354ec9167 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-07 10:20+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Low Kian Seong \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a3719241f..2aea6295d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:59+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Hans Rødtang \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index b3b1e0e8c..ea5fe61d2 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 15:59+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: kluon \n" "Language-Team: German, Low \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 67546c61c..ad25fa663 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 21:31+0000\n" -"Last-Translator: elparia \n" +"Last-Translator: elparia \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 28a3acfcb..349ba4457 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:56+0000\n" -"Last-Translator: Michał Kaliszka \n" +"Last-Translator: Michal Kaliszka \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index aeeb573a7..c230fbb29 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:46+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-17 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Silva \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Nome de utilizador" #: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 msgid "Password" -msgstr "Palavra-passe" +msgstr "Senha" #: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834 #: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2970b3a43..8cbc29fe8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-24 13:41+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-25 06:51+0000\n" +"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Atrasar na fila" #: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 msgid "Down" -msgstr "Para Baixo" +msgstr "Abaixo" #: glade/delugegtk.glade:142 msgid "Change Deluge preferences" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Preferências" #: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:209 #: glade/preferences_dialog.glade:2982 msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" +msgstr "Plugins" #: glade/delugegtk.glade:186 msgid "_File" -msgstr "_Arquivo" +msgstr "A_rquivo" #: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 msgid "_Add Torrent" @@ -177,17 +177,15 @@ msgstr "Taxa de Compartilhamento" #: glade/delugegtk.glade:432 msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" +msgstr "A_juda" #: glade/delugegtk.glade:440 -#, fuzzy msgid "_Homepage" msgstr "_Página Inicial" #: glade/delugegtk.glade:457 -#, fuzzy msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" +msgstr "P_erguntas Freqüentes" #: glade/delugegtk.glade:474 msgid "_Community" @@ -286,7 +284,6 @@ msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85 -#, fuzzy msgid "Go" msgstr "Ir" @@ -299,7 +296,6 @@ msgid "Launch Main Externally" msgstr "Abrir a página em navegador externo" #: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172 -#, fuzzy msgid "Launch Main" msgstr "Abrir a página" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "Abrir rodapé" #: glade/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" -msgstr "Gerenciar Plugin de Busca" +msgstr "Gerenciar Plugins de Busca" #: glade/searchdlg.glade:79 msgid "Name:" @@ -333,7 +329,7 @@ msgid "" "Name: Google\n" "URL: http://www.google.com/search?q=${query}" msgstr "" -"Adicione um mecanismo de busca inserindo um nome e uma URL. Para nome, " +"Adicione um novo mecanismo de busca inserindo um nome e uma URL. Para nome, " "coloque o nome do mecanismo de busca a ser usado. Para URL, coloque o " "endereço da página de busca. Os parâmetros de busca do usuário irão " "substituir qualquer ocorrência de ${query} na URL.\n" @@ -350,8 +346,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the selected " "torrent(s) from Deluge?" msgstr "" -"Você tem certeza de que deseja remover os torrent(s) " -"selecionados do Deluge?" +"Você tem certeza de que deseja remover o(s) " +"torrent(s) selecionado(s) do Deluge?" #: glade/dgtkpopups.glade:65 msgid "Delete downloaded files" @@ -418,7 +414,7 @@ msgstr "Preferências do Deluge" #: glade/preferences_dialog.glade:58 msgid "Ask where to save each download" -msgstr "Perguntar onde salvar a cada download" +msgstr "Perguntar onde salvar cada download" #: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77 msgid "Store all downloads in:" @@ -670,7 +666,7 @@ msgid "" "routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" "O máximo de conexões semi-abertas. Um valor muito alto pode travar alguns " -"roteadores fracos. Coloque -1 para sem limites." +"roteadores fracos. Coloque -1 para ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435 msgid "Maximum Half-Open Connections:" @@ -681,13 +677,13 @@ msgstr "Máximo de Conexões Semi-Abertas:" #: glade/wizard.glade:341 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Ajuste -1 para " +"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para " "ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446 #: glade/wizard.glade:258 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Máximo de Janelas de Upload:" +msgstr "Máximo de slots de Upload:" #: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" @@ -696,7 +692,7 @@ msgstr "Velocidade Máxima de Upload (KiB/s):" #: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275 #: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de conexões permitido. Ajuste -1 para ilimitado." +msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431 #: glade/wizard.glade:298 @@ -706,7 +702,7 @@ msgstr "Máximo de Conexões:" #: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Ajuste -1 para " +"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para " "ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1291 @@ -730,7 +726,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1357 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo" +msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:" #: glade/preferences_dialog.glade:1388 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -742,7 +738,7 @@ msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "O máximo de janelas de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." +msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." #: glade/preferences_dialog.glade:1494 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -818,11 +814,11 @@ msgstr "Proxy do Rastreador" #: glade/preferences_dialog.glade:1957 msgid "DHT Proxy" -msgstr "Proxy DHT" +msgstr "Proxy THD" #: glade/preferences_dialog.glade:2119 msgid "DHT Proxy" -msgstr "DHT Proxy" +msgstr "THD Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:2152 msgid "Web Seed Proxy" @@ -838,11 +834,11 @@ msgstr "Proxies" #: glade/preferences_dialog.glade:2370 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Habilitar ícone na área de notificação" +msgstr "Habilitar ícone na bandeja" #: glade/preferences_dialog.glade:2387 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizar para a área de notificação" +msgstr "Minimizar para a bandeja ao fechar" #: glade/preferences_dialog.glade:2407 msgid "Start in tray" @@ -883,19 +879,18 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2618 msgid "Desktop File Manager - only for non-Windows platforms" msgstr "" -"Gerenciador de Arquivos da Área de Trabalho - Apenas para plataformas " -"não-Windows" +"Gerenciador de Arquivos do Desktop - Apenas para plataformas não-" +"Windows" #: glade/preferences_dialog.glade:2649 msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" -msgstr "Usar barra de progresso avançada (consome mais processamento)" +msgstr "Usar barra de progresso avançada (usa pouco mais CPU/RAM)" #: glade/preferences_dialog.glade:2660 msgid "Detailed Progress Bar" msgstr "Barra de Progresso Detalhada" #: glade/preferences_dialog.glade:2690 -#, fuzzy msgid "Use and show the anonymizing internal browser" msgstr "Usar e exibir o navegador interno com anonimato" @@ -904,14 +899,12 @@ msgid "Internal Browser" msgstr "Navegador Interno" #: glade/preferences_dialog.glade:2731 -#, fuzzy msgid "Show the search bar on the toolbar" msgstr "Exibir barra de busca na barra de ferramentas" #: glade/preferences_dialog.glade:2742 -#, fuzzy msgid "Search Bar - restart required" -msgstr "Barra de Busca" +msgstr "Barra de busca - necessário reiniciar" #: glade/preferences_dialog.glade:2776 msgid "" @@ -922,7 +915,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2777 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Esteja alertado sobre novos lançamentos" +msgstr "Seja alertado sobre novos lançamentos" #: glade/preferences_dialog.glade:2794 msgid "Updates" @@ -990,11 +983,11 @@ msgstr "_Topo" #: glade/torrent_menu.glade:190 msgid "_Up" -msgstr "_Acima" +msgstr "A_cima" #: glade/torrent_menu.glade:206 msgid "_Down" -msgstr "_Abaixo" +msgstr "A_baixo" #: glade/torrent_menu.glade:222 msgid "_Bottom" @@ -1010,7 +1003,7 @@ msgstr "_Mostrar Deluge" #: glade/tray_menu.glade:21 msgid "_Resume All" -msgstr "_Resumir Tudo" +msgstr "_Retomar Todos" #: glade/tray_menu.glade:38 msgid "_Pause All" @@ -1030,7 +1023,7 @@ msgstr "Sai_r" #: glade/edit_trackers.glade:9 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar Rastreador" +msgstr "Editar Rastreadores" #: glade/edit_trackers.glade:19 msgid "Tracker Editing" @@ -1042,7 +1035,7 @@ msgstr "Seleção de Arquivos do Deluge" #: glade/files_dialog.glade:42 msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network" -msgstr "Torrent não vai ser distribuido na rede sem rastreador (DHT)" +msgstr "Torrent não vai ser distribuido na rede sem rastreador (THD)" #: glade/files_dialog.glade:43 msgid "Set the private flag" @@ -1060,7 +1053,7 @@ msgid "" "Edit menu or the toolbar." msgstr "" "Este assistente irá ajuda-lo a ajustar Deluge ao seu gosto. Se você é novo " -"ao Deluge, por favor, note que a maioria das funcionalidades e dos recursos " +"ao Deluge, por favor note que a maioria das funcionalidades e dos recursos " "do Deluge vem na forma de plugins, que podem ser acessados clicando em " "Plugins no menu Editar ou na barra de ferramentas." @@ -1072,15 +1065,15 @@ msgid "" "and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random " "ports for you." msgstr "" -"O Deluge necessita de intervalo de portas para que ele possa aceitar " +"O Deluge necessita de um intervalo de portas para que ele possa aceitar " "conexões de entrada. As portas padrão para o bittorrent são 6881-6889, " "porém, muitos provedores de serviços bloqueiam estas portas, então sugerimos " "que escolha outras, entre 49152 e 65535. Alternativamente, você pode querer " -"que o Deluge escolha automaticamente as portas aleatórias." +"que o Deluge automaticamente escolha portas aleatórias para você." #: glade/wizard.glade:88 msgid "Use _Random Ports" -msgstr "Usar portas _aleatórias" +msgstr "Usa_R Portas Aleatórias" #: glade/wizard.glade:116 msgid "" @@ -1162,7 +1155,7 @@ msgid "" msgstr "" "_Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando suas versões do Python e PyGTK\n" "Sistema Operacional e tipo de processador. Nenhuma outra\n" -"informação será enviada." +"informação é enviada." #: src/interface.py:71 msgid "Browser" @@ -1276,7 +1269,7 @@ msgstr "Conexões" #: src/interface.py:1281 msgid "DHT" -msgstr "DHT" +msgstr "THD" #: src/interface.py:1290 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 msgid "Deluge" @@ -1284,11 +1277,11 @@ msgstr "Deluge" #: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 msgid "Download" -msgstr "Recebimento" +msgstr "Download" #: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 msgid "Upload" -msgstr "Envio" +msgstr "Upload" #: src/interface.py:1294 msgid "Deluge Bittorrent Client" @@ -1312,7 +1305,8 @@ msgstr "Erro desconhecido de torrent duplicado." #: src/interface.py:1453 msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." -msgstr "Não há espaço em disco suficiente para completar o seu download." +msgstr "" +"Não há espaço livre em disco suficiente para completar o seu download." #: src/interface.py:1454 src/core.py:569 msgid "Space Needed:" @@ -1328,7 +1322,7 @@ msgstr "Adicionar torrente de uma URL" #: src/interface.py:1487 msgid "Enter the URL of the .torrent to download" -msgstr "Coloque a URL do torrent para download" +msgstr "Coloque a URL do .torrent para download" #: src/interface.py:1548 msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" @@ -1627,7 +1621,8 @@ msgid "" "corrupt. Please edit your Blocklist preferences" msgstr "" "Era esperado um arquivo gzip, mas não foi recebido, ou foi recebido um " -"arquivo corrompido. Por favor edite a suas preferências da lista de blocos." +"arquivo corrompido. Por favor edite a suas preferências da lista de " +"bloqueios." #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32 msgid "Invalid leader" @@ -1729,9 +1724,7 @@ msgstr "Trackers" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353 msgid "Web Seeds" -msgstr "" -"Copy text \t \n" -"Sementes Web" +msgstr "Sementes da Web" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400 msgid "Comments" @@ -1743,7 +1736,7 @@ msgstr "Autor" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:476 msgid "Set Private Flag" -msgstr "Marcar como privativo" +msgstr "Marcar como privado" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:489 #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:510 @@ -1972,14 +1965,14 @@ msgid "" "New events are now displayed at the top.\n" msgstr "" "\n" -"Adiciona uma aba com o registo de eventos seleccionados.\n" +"Adiciona uma aba com o registo de eventos selecionados.\n" "\n" "As mensagens de eventos vêm dos alertas do libtorrent.\n" "Se quer esses textos traduzidos para a sua lingua,\n" "deverá tratar da situação com o libtorrent, não com o deluge.\n" "\n" -"Sobre os ficheiros de registo, estes são gravados num directório\n" -"de registos dentro do directório de configuração do deluge.\n" +"Sobre os ficheiros de registo, estes são gravados num diretório\n" +"de registos dentro do diretório de configuração do deluge.\n" "Mensagens de eventos para torrents especificos são gravados\n" "em ficheiros individuais nomeados apartir do ficheiro .torrent \n" "associado. Mensagens não especificas a um torrent são\n" @@ -2033,7 +2026,7 @@ msgstr "cliente: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:106 plugins/EventLogging/tab_log.py:181 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 msgid "piece index: " -msgstr "indexação da peça: " +msgstr "indexação de parte: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 msgid "status code: " @@ -2092,7 +2085,7 @@ msgstr "Progresso" #: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100 msgid "There was an error trying to launch the file." -msgstr "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo" +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo." #: plugins/TorrentFiles/__init__.py:34 msgid "" @@ -2136,13 +2129,13 @@ msgstr "" "torrents terminados\n" "\n" "Todas estas estatísticas vêm em pares:\n" -"em todas as sessões e só na sessão actual\n" +"em todas as sessões e só na sessão atual\n" "Por defeito, todos os pares estão habilitados, mas podem ser desabilitados " "nas preferências das extensões\n" "\n" -"os dados da sessão actual aparecem sempre entre parêntesis\n" +"os dados da sessão atual aparecem sempre entre parêntesis\n" "ex. Total Recebido: 5 GiB (4 MiB)\n" -"seria um total 5 GiB recebidos em todas as sessões e 4 MiB na actual\n" +"seria um total 5 GiB recebidos em todas as sessões e 4 MiB na atual\n" #: plugins/ExtraStats/__init__.py:175 #: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28 @@ -2405,7 +2398,7 @@ msgstr "Desativado" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31 msgid "Password is invalid,try again" -msgstr "Senha invalida, tente novamente" +msgstr "Senha inválida, tente novamente" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33 msgid "Pause all" @@ -2445,7 +2438,7 @@ msgstr "Continuar todos" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:48 msgid "Set" -msgstr "Selecionar" +msgstr "Definir" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49 msgid "Set Timeout" @@ -2502,20 +2495,20 @@ msgstr "FlexRSS" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103 msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval." msgstr "" -"A feed será recebida automaticamente, de acordo com intervalo de " -"actualização." +"A feed será recebida automaticamente, de acordo com o intervalo de " +"atualização." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115 msgid "Feed must be refreshed manually." -msgstr "As feeds devem ser actualizadas manualmente" +msgstr "As feeds devem ser atualizadas manualmente" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116 msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" +msgstr "Desativado" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151 msgid "Update Interval" -msgstr "Intervalo de Actualização" +msgstr "Intervalo de Atualização" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165 msgid "URL" @@ -2552,12 +2545,12 @@ msgstr "De" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826 msgid "Season" -msgstr "Temporada Mín." +msgstr "Temporada" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833 msgid "Episode" -msgstr "Episódio Mín." +msgstr "Episódio" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740 msgid "Thru" @@ -2620,8 +2613,8 @@ msgid "" "Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear " "if none is set." msgstr "" -"O conteúdo será gravado no directório por definição do Deluge ou um será " -"pedido se este não estiver definido." +"O conteúdo será gravado no diretório padrão do Deluge, ou um prompt " +"aparecera se nenhum estiver definido." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144 msgid "Deluge default" @@ -2630,7 +2623,7 @@ msgstr "Padrão Deluge" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159 msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory." msgstr "" -"O conteúdo será automaticamente descarregado para o directório especificado" +"O conteúdo será automaticamente descarregado para o diretório especificado" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160 msgid "Choose:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index bb461f375..b64b3be38 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 23:09+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Blutheo \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d2b58d672..bc24a7a4e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-03 02:18+0000\n" -"Last-Translator: Vadim Gusev \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:33+0000\n" +"Last-Translator: mr.Small \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index fde5035fe..445bdce98 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 9ead73c50..865243108 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-20 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Martin \n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index e628a9568..229ba531f 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-07 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Robert Hrovat \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-19 19:44+0000\n" +"Last-Translator: Mario Munda \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "S premorom %s" #: src/interface.py:979 #, python-format msgid "Queued %s" -msgstr "" +msgstr "V čakalni vrsti %s" #: src/interface.py:1091 msgid "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index a0be2951e..606cfeaf5 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 02:42+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Saša Bodiroža \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 461f55a77..3b403a21a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-23 22:29+0000\n" -"Last-Translator: Jonas Granqvist \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-21 21:51+0000\n" +"Last-Translator: David Eurenius \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "_Visa" #: glade/delugegtk.glade:317 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Verktygsfält" +msgstr "_Verktygsrad" #: glade/delugegtk.glade:326 msgid "_Details" @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Bokmärken" #: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171 msgid "Launch Main Externally" -msgstr "" +msgstr "Starta Huvudvy Externt" #: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172 msgid "Launch Main" -msgstr "" +msgstr "Starta Huvudvy" #: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184 msgid "Launch Footer Externally" -msgstr "" +msgstr "Starta Bottenvy Externt" #: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185 msgid "Launch Footer" -msgstr "" +msgstr "Starta Bottenvy" #: glade/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" @@ -471,8 +471,9 @@ msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prioritera första och sista delarna av filer i torrent" #: glade/preferences_dialog.glade:335 +#, fuzzy msgid "Start torrents in paused state" -msgstr "" +msgstr "Starta torrents i pausat läge" #: glade/preferences_dialog.glade:351 msgid "Torrents" @@ -577,11 +578,11 @@ msgstr "NAT-PMP" #: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Distributörs utbyte" #: glade/preferences_dialog.glade:799 msgid "Local Peer Discovery" -msgstr "" +msgstr "Lokal distributörsutforskning" #: glade/preferences_dialog.glade:814 msgid "Network Extras" @@ -716,14 +717,17 @@ msgstr "" "obegränsat antal." #: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368 +#, fuzzy msgid "" "The maximum number of connection attempts per second. A high value may " "crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Max antal uppkopligsförsök per sekund. Ett högt nummer kan orsaka problem " +"med billigare routrar. Sätt -1 för obegränsat" #: glade/preferences_dialog.glade:1357 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Max antal uppkopligsförsök per sekund." #: glade/preferences_dialog.glade:1388 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -883,11 +887,11 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2649 msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" -msgstr "" +msgstr "Använd avancerad status rad (kräver lite mer CPU/RAM)" #: glade/preferences_dialog.glade:2660 msgid "Detailed Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad Status Rad" #: glade/preferences_dialog.glade:2690 #, fuzzy @@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Pausad %s" #: src/interface.py:979 #, python-format msgid "Queued %s" -msgstr "" +msgstr "Köad %s" #: src/interface.py:1091 msgid "" @@ -1307,6 +1311,7 @@ msgstr "Okänt torrent-dublettfel." #: src/interface.py:1453 msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." msgstr "" +"Det finns inte tillräkligt med diskutrymme för att ladda ner hela filen." #: src/interface.py:1454 src/core.py:569 msgid "Space Needed:" @@ -1555,8 +1560,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna blockeringslistfil" #: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37 #: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 #: plugins/BlocklistImport/text.py:99 +#, fuzzy msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." -msgstr "" +msgstr "Fel filtyp eller trasiga filer" #: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122 msgid "Imported" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index ec16c7628..96374c71b 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: viki \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 3a36fd791..79a72748d 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: b3rx \n" "Language-Team: Tagalog \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tlh.po b/po/tlh.po index c059f60ef..d9d2af1ca 100644 --- a/po/tlh.po +++ b/po/tlh.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Joe Anderson \n" "Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 948d6ac44..23f47e909 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-08 09:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-12 23:36+0000\n" +"Last-Translator: ras0ir \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: glade/searchdlg.glade:7 #, fuzzy msgid "Manage Search Plugins" -msgstr "Ayama Eklentilerini Yönet" +msgstr "Arama Eklentilerini Yönet" #: glade/searchdlg.glade:79 msgid "Name:" @@ -333,6 +333,13 @@ msgid "" "Name: Google\n" "URL: http://www.google.com/search?q=${query}" msgstr "" +"URL ve İsim ekleyerek yeni bir arama motoru ekleyebilirsiniz. İsim için, " +"kullanmak istediğiniz arama motorunun adını yazınız. URL için, arama " +"sayfasının adresini yazınız. Kullanıcının arama sorgusu adresteki ${query} " +"değerinin yerini alacaktır.\n" +"Örnek olarak, Google şöyle eklenebilir:\n" +"İsim: Google\n" +"URL: http://www.google.com/search?q=${query}" #: glade/searchdlg.glade:133 msgid "Help" @@ -638,7 +645,7 @@ msgstr "İndirilmesi bitmiş torrentler gönderime başlayınca en alta taşı" #: glade/preferences_dialog.glade:1037 #, fuzzy msgid "Queue new torrents above completed ones" -msgstr "Yeni torrentler sıraya alındı," +msgstr "Yeni torrentleri tamamlanan indirilenlerin üzerinde sırala" #: glade/preferences_dialog.glade:1053 #, fuzzy @@ -812,7 +819,7 @@ msgstr "Port" #: glade/preferences_dialog.glade:1729 #, fuzzy msgid "Peer Proxy" -msgstr "" +msgstr "Eş Proxy" #: glade/preferences_dialog.glade:1762 #, fuzzy @@ -898,7 +905,8 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2649 #, fuzzy msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" -msgstr "Gelişmiş ilerleme çubuğunu kullan (biraz İşlemci/Bellek kullanır)" +msgstr "" +"Gelişmiş ilerleme çubuğunu kullan (Normalden fazla İşlemci/Bellek kullanır)" #: glade/preferences_dialog.glade:2660 msgid "Detailed Progress Bar" @@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr "" #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:41 #, fuzzy msgid "Invalid version" -msgstr "Geçersiz versiyon" +msgstr "Geçersiz sürüm" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22 msgid "Set the desired ratio for a torrent." @@ -1828,7 +1836,9 @@ msgstr "" msgid "" "Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a " "notification" -msgstr "Dosya indiğinde ya da bir uyarı geldiğinde simge bana göz kırpsın" +msgstr "" +"Dosya indirme işlemi bittiğinde bilgilendirme penceresi aç veya sistem " +"tepsisinde uyarı göster" #: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108 msgid "Torrent complete" @@ -2285,11 +2295,11 @@ msgstr "data yok" #: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307 msgid "refresh must be > 0" -msgstr "" +msgstr "Tazeleme süresi > 0 olmalıdır" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" -msgstr "" +msgstr "Dosya Sayısı" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2 msgid "About" @@ -2363,7 +2373,7 @@ msgstr "Kapalı" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31 msgid "Password is invalid,try again" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33 #, fuzzy @@ -2392,11 +2402,12 @@ msgstr "" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:42 msgid "Refresh page every:" -msgstr "" +msgstr "Sayfayı yenile:" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44 +#, fuzzy msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrenti kaldır" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46 msgid "Resume all" @@ -2417,7 +2428,7 @@ msgstr "Hız" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Başlat" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54 msgid "Submit" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e63323fdd..6880523ea 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-08 05:52+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-13 23:55+0000\n" +"Last-Translator: Timothy Babych \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Додати" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Видалити торент" +msgstr "Вилучити торент" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" -msgstr "Видалити" +msgstr "Вилучити" #: glade/delugegtk.glade:56 msgid "Clear Seeding Torrents" -msgstr "Видалити торренти, що роздаються" +msgstr "Вилучити торенти, що роздаються" #: glade/delugegtk.glade:57 msgid "Clear" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0ae32739a..08e0d9d42 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Lê Bình \n" +"Last-Translator: lebinh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 121988494..7e857f6c3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-30 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Aaron Wang Shi \n" +"Last-Translator: zhuqin \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "Clear Finished Torrents" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 475ff5503..b9d2f7b21 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Neil Lin \n" +"Last-Translator: Neil Lin \n" "Language-Team: Jose Sun \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" diff --git a/setup.py b/setup.py index c14e9a9fa..f9e11ef3c 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -28,7 +28,7 @@ NAME = "deluge" FULLNAME = "Deluge BitTorrent Client" -VERSION = "0.5.8.4" +VERSION = "0.5.8.5" AUTHOR = "Zach Tibbitts, Alon Zakai, Marcos Pinto, Andrew Resch, Alex Dedul" EMAIL = "zach@collegegeek.org, kripkensteiner@gmail.com, marcospinto@dipconsultants.com, alonzakai@gmail.com, rotmer@gmail.com" DESCRIPTION = "A GTK BitTorrent client written in Python and C++" diff --git a/src/common.py b/src/common.py index 141a00251..8dfc534b5 100644 --- a/src/common.py +++ b/src/common.py @@ -32,7 +32,7 @@ import os import xdg.BaseDirectory PROGRAM_NAME = "Deluge" -PROGRAM_VERSION = "0.5.8.4" +PROGRAM_VERSION = "0.5.8.5" CLIENT_CODE = "DE" CLIENT_VERSION = "".join(PROGRAM_VERSION.split('.'))+"0"*(4 - len(PROGRAM_VERSION.split('.'))) diff --git a/src/interface.py b/src/interface.py index 7a08be671..24584a204 100644 --- a/src/interface.py +++ b/src/interface.py @@ -768,6 +768,7 @@ window, please enter your password")) path = self.manager.unique_IDs[uid].filename if not switch: save_dir = self.manager.unique_IDs[uid].save_dir + delete_old = False else: save_dir = dialogs.show_directory_chooser_dialog(self.window, \ _("Choose a directory to switch torrent source to" + " - %s" % \ diff --git a/src/pref.py b/src/pref.py index 98c160c85..78e9407f1 100644 --- a/src/pref.py +++ b/src/pref.py @@ -86,6 +86,7 @@ if common.windows_check(): "max_upload_speed_bps" : -1, "pref_rc4" : True, "prioritize_first_last_pieces" : False, + "web_proxy": 0, "web_proxy_type" : common.ProxyType.none, "peer_proxy_type" : common.ProxyType.none, "dht_proxy_type" : common.ProxyType.none, @@ -204,6 +205,7 @@ else: "max_upload_speed_bps" : -1, "pref_rc4" : True, "prioritize_first_last_pieces" : False, + "web_proxy": 0, "web_proxy_type" : common.ProxyType.none, "peer_proxy_type" : common.ProxyType.none, "dht_proxy_type" : common.ProxyType.none, -- cgit