| Commit message (Collapse) | Author | Age |
| |
|
|
|
|
| |
Fixed libintl being undefined if no library was found
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Added pyupgrade utility with manual stage to pre-commit and run on all
files.
Ref: https://github.com/asottile/pyupgrade
Closes: deluge-torrent/deluge#326
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Removed all __future__ imports from code
* Removed all six dependencies
* Removed all future_builtins imports
* Removed all Python 2 related code
Closes: deluge-torrent/deluge#325
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
The Web server config for language was set to an empty string which
resulted in an warning logged by i18n set_language.
* Changed set_language to ignore empty language string and do nothing.
We don't want to override the user's system language unless actually
specified by the user.
* Improved the translation warning message.
|
|
|
|
|
| |
Handle different names for libintl library on MacOS and Windows with
fallback.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
The GTKUI tests were failing and the saved config for the tab bar
position was not being restored.
Fixed by moving the setting of notebook.tabs_pos to TorrentDetail init.
Replaced more deprecated methods that were showing up in tests.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
The `__pycache__` dir was showing up in list of available languages so
ensure only those directories with languages are returned.
|
|
- Move baseargparser out of deluge/ui since it is also used by the
Daemon and could cause packaging issues if UI code is not available.
- Renamed baseargparser to argparserbase to follow existing Deluge
naming.
- Renamed get_version to distinguish from deluge.common.get_version.
- Translation code is usable by more than just the UIs so also move it
to Deluge namespace and re-use i18n directory and make it a package.
- Renamed setup_translations to singular as it felt more correct.
- Renamed set_dummy_trans to be more descriptive.
Closes: #3081
|