diff options
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/kk.po')
-rw-r--r-- | deluge/i18n/kk.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index ee8f9e5b7..7e10852c2 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Kazakh translation for deluge # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. +# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-06 21:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-25 23:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" "X-Poedit-Language: Kazakh\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "<b>Белгі опциялары</b>" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 msgid "KiB/s" -msgstr "КиБ/с" +msgstr "Кб/с" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Алу жылдамдығы:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "Байланыстар:" +msgstr "Байланыстар саны:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Торренттер үшін максималды баптаулар:" +msgstr "Торрент үшін максималды баптаулар:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Максимум" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматты басқару" +msgstr "Авто басқару" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" msgstr "" "tracker1.org\n" "tracker2.com\n" -"бұл әзірше ешнәсе істеп тұрған жоқ..\n" +"бұл әзірше ешнәрсе істеп тұрған жоқ..\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Тарату слоттар максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "<b>Bandwidth</b>" -msgstr "<b>Шектеулер</b>" +msgstr "<b>Желі</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Тарату слоттар максимумы" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматты басқарылады" +msgstr "_Авто басқарылады" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Ақпарат толығымен өшіріледі." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "Мәліметтерді қоса өшіру" +msgstr "Мәліметтерімен қоса өшіру" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Кездейсоқ порттарды қолдану" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 msgid "Active Port:" -msgstr "Активті порт:" +msgstr "Белсенді порт:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:549 msgid "0000" @@ -467,16 +467,16 @@ msgstr "0000" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:576 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:724 msgid "From:" -msgstr "Қайдан:" +msgstr "Басы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:752 msgid "To:" -msgstr "Қайда:" +msgstr "Соңы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:636 msgid "Test Active Port" -msgstr "Активті портты тексеру" +msgstr "Белсенді портты тексеру" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:675 msgid "<b>Incoming Ports</b>" @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады, пирлерге беріледі (интернет-" +"TOS байт әр IP дестесінің басында орналасады, пирлерге беріледі (интернет-" "сидерлерді қоса). Оналтылық мән." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 @@ -848,15 +848,15 @@ msgstr "Жаңа торренттерді кезек басына қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2565 msgid "Total active downloading:" -msgstr "Барлығы активті жүктемелер:" +msgstr "Белсенді жүктемелердің саны:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2596 msgid "Total active:" -msgstr "Барлығы активті:" +msgstr "Барлығы белсенді:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606 msgid "Total active seeding:" -msgstr "Барлығы активті таратулар:" +msgstr "Белсенді таратулардың саны:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654 msgid "Do not count slow torrents" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Баяу торренттерді ескермеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2670 msgid "<b>Active Torrents</b>" -msgstr "<b>Активті торренттер</b>" +msgstr "<b>Белсенді торренттер</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759 msgid "Seed Time (m):" @@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "Тарату уақыты (мин.)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Тарату уақытының коэффициенті:" +msgstr "Тарату уақытының рейтингі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Тарату коэффициентін шектеу:" +msgstr "Тарату рейтингін шектеу:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "<i><b><big>Плагиндер</big></b></i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 msgid "Author Email:" -msgstr "Автор E-mail:" +msgstr "Автордың E-mail-ы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Homepage:" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Хостты қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 msgid "Hostname:" -msgstr "Хост атауы:" +msgstr "Хост аты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Күйін жаңарту" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "Блоклист" +msgstr "Блоктізім" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Белсенді" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "Торрент тоқтау коэффициентіне жетті." +msgstr "Торрент тоқтау рейтингіге жетті." #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "Іздеу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" -msgstr "Тарату коэффициенті" +msgstr "Тарату рейтингі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" |