diff options
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/af.po')
-rw-r--r-- | deluge/i18n/af.po | 3769 |
1 files changed, 3769 insertions, 0 deletions
diff --git a/deluge/i18n/af.po b/deluge/i18n/af.po new file mode 100644 index 000000000..f0fb27a1d --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/af.po @@ -0,0 +1,3769 @@ +# Afrikaans translation for deluge +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 08:53+0000\n" +"Last-Translator: JC Brand <Unknown>\n" +"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-09 18:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17100)\n" + +#: deluge/common.py:279 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:282 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:284 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:303 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:306 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:308 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:344 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:265 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:435 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:347 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:349 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:1002 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:968 +msgid "Announce OK" +msgstr "Verkondig OK" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:984 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Verkondig Gestuur" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:992 +msgid "Warning" +msgstr "Waarskuwing" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:142 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:175 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +"'n Fout het voorgekom tydens die versending van die kennisgewings-e-pos: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:161 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Die bediener het nie geantwoord op die helo groet nie: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:166 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" +"Die bediener het nie die gebruikersnaam/wagwoord kombinasie aanvaar nie: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:190 +msgid "Notification email sent." +msgstr "E-pos ter kennisgewing gestuur." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:198 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" voltooi" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:200 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Hierdie e-pos is gestuur om u bedag te maak dat Deluge klaar is met die " +"aflaai van \"%(name)s\", wat %(num_files)i lêers insluit. Skakel e-pos " +"kennisgewings af in Deluge se voorkeure, om nie meer hierdie bedagmakings-e-" +"posse te ontvang nie.\n" +"\n" +"Dankie,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Vertoon kennisgewing flikker" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Opspring kennisgewings is nie geaktiveer nie" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify is nie geïnstalleer nie" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify kon nie die kennisgewing vertoon nie" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Vertoon kennisgewing" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Klank-kennisgewings nie geaktiveer nie" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame is nie geïnstalleer nie" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Klank-kennisgewing het gefaal %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Klank-kennisgewing Sukses" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Voltooide Torrent" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" +"Die torrent \"%(name)s\" insluitend %(num_files)i is volledig afgelaai." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Kies klanklêer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26 +msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>" +msgstr "<b><i><big>Kennisgewings</big></i></b>" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Stelsellaai ikoon flikker geaktiveer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Opspring vensters geaktiveer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Klanke geaktiveer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139 +msgid "<b>UI Notifications</b>" +msgstr "<b>Gebruikerskoppelvlak Kennisgewings</b>" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Gasheernaam:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3540 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57 +msgid "Port:" +msgstr "Poort:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3435 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3622 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3809 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3999 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikernaam:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2133 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3299 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3486 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3673 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3860 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135 +msgid "Password:" +msgstr "Wagwoord:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354 +msgid "<b>Recipients</b>" +msgstr "<b>Ontvangers</b>" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Bediener benodig TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 +msgid "From:" +msgstr "Vanaf:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 +msgid "Enabled" +msgstr "Aan" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437 +msgid "<b>Email Notifications</b>" +msgstr "<b>E-pos Kennisgewings</b>" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454 +msgid "Settings" +msgstr "Instellings" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Hierdie konfigurasie beteken nie dat u wel kennisgewings vir hierdie gebeure " +"sal ontvang nie." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Inskrywings" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Klankaanpassing" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pak uit na:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:443 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Kies 'n vouer" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Skep 'n subvouer met die naam van die torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Hierdie opsie skep 'n subvouer met die naam van die torrent binne die gekose " +"uitpakvouer en plaas die uitgepakte lêers daar." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2844 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:776 +msgid "<b>General</b>" +msgstr "<b>Algemeen</b>" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Voltooid" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent bygevoeg" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Voer uit" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40 +msgid "Command" +msgstr "Opdrag" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111 +msgid "<b>Add Command</b>" +msgstr "<b>Gee Opdrag</b>" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149 +msgid "<b>Commands</b>" +msgstr "<b>Opdragte</b>" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lys (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Teks (gezipt)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Teks (sonder kompressie)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Foutiewe leier" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ongeldige magiese kode" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ongeldige weergawe" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlys" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1087 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 +msgid "Days" +msgstr "Dae" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kontrolleer vir 'n nuwe lys elke:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Voer blokkeerlys in tydens programbegin" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151 +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4176 +msgid "<b>Settings</b>" +msgstr "<b>Instellings</b>" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Laai die blokkeerlys-lêer af indien nodig en voer die lêer in." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kontroleer aflaai en invoering" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Laai 'n nuwe blokkeerlys af en voer dit in" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forseer aflaai en invoering" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokkeerlys is op datum" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474 +msgid "<b>Options</b>" +msgstr "<b>Opsies</b>" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3423 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3610 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3797 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3987 +msgid "Type:" +msgstr "Tipe:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417 +msgid "File Size:" +msgstr "Lêergrootte" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "<b>Info</b>" +msgstr "<b>Info</b>" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Die Deluge web-koppelvlak is nie geïnstalleer nie, installeer die\n" +"koppelvlak en probeer weer." + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Skakel web-koppelvlak aan" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Skakel SSL aan" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58 +msgid "Listening port:" +msgstr "Luisterpoort:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Toesigvouer bestaan nie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pad bestaan nie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39 +msgid "<b>Watch Folders:</b>" +msgstr "<b>Hou toesig oor vouers:</b>" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "AutoAdd Fout" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Hou toesig oor vouereienskappe" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Skakel toesigvouer aan" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160 +msgid "<b>Watch Folder</b>" +msgstr "<b>Toesigvouer</b>" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Skrap .torrent nadat dit bygevoeg is" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243 +msgid "<b>Torrent File Action</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 +msgid "<b>Download Location</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411 +msgid "<b>Move Completed</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437 +msgid "Label: " +msgstr "Etiket " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468 +msgid "<b>Label</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485 +msgid "Main" +msgstr "Hoof" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:623 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimum verbindings:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:637 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimum oplaai-gleuwe:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimum aflaaispoed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:706 +msgid "<b>Bandwidth</b>" +msgstr "<b>Bandwydte</b>" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946 +msgid "Top" +msgstr "Bokant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065 +msgid "<b>Queue</b>" +msgstr "<b>Wagtou</b>" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460 +msgid "Options" +msgstr "Opsies" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Aflaai-limiet" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Oplaai-limiet" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiewe Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktiewe Aflaaie:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "<b>Slow Settings</b>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:192 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leë etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:193 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiket bestaan reeds" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:201 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:281 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:316 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Onbekende etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:317 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Onbekende torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket opsies" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "<b>Label Options</b>" +msgstr "<b>Etiket Opsies</b>" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Oplaai gleuwe:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Oplaaispoed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Aflaaispoed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automaties beheerd:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Toepassing van Wagtou-instellings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Queue" +msgstr "Wagtou" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Skuif voltooide lêers na:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Ligging" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Pas automaties die etiket toe:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Voeg etiket by" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "<b>Add Label</b>" +msgstr "<b>Voeg etiket by</b>" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "<b>Labels</b>" +msgstr "<b>Etikette</b>" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "No Label" +msgstr "Geen etiket nie" + +#: deluge/ui/countries.py:9 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Albania" +msgstr "Albanië" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Algeria" +msgstr "Algerië" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikaanse Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktika" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigue en Barbuda" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentinië" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenië" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Australia" +msgstr "Australië" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Austria" +msgstr "Oostenryk" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbeidzjan" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrein" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesj" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Belarus" +msgstr "Wit-Rusland (Belarus)" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belgium" +msgstr "België" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermunda" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhoetan" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivië" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnië en Herzegowina" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilië" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britse Indiese Oseaan Gebied" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarye" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Boerkina Faso" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundie" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodja" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kameroon" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Kaap Verdie" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaaimanseilande" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Sentraal Afrika Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Chad" +msgstr "Tsjad" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "China" +msgstr "Sjina" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Kersfees-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombië" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Demokratiese republiek van die" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Ivoorkus" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroasië" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tsjeggiese Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Denmark" +msgstr "Denemarke" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djiboeti" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikaanse Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Egypt" +msgstr "Egipte" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Estonia" +msgstr "Esland" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopië" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland-eilande (Malvinas)" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroëreilande" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Fiji" +msgstr "Fidji" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "France" +msgstr "Frankryk" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "French Guiana" +msgstr "Frans-Guinee" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Franse Polinesië" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Franse Suidelike gebiede" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "Gabon" +msgstr "Gaboen" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambië" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgië" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Germany" +msgstr "Duitsland" + +#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Verenigde Koninkryk" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "Griekeland" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "Groenland" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "Gautemala" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "Haïti" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongarye" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "Ysland" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "Indië" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesië" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Islamitiese Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "Ierland" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "Italië" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaika" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey (Eiland)" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordanië" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakstan" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Demokratiese Volksrepubliek" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "Koeweit" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Lao, Demokratiese Volksrepubliek" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "Letland" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberië" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "Libië" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litoue" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshall-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "Meksiko" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesië, Verenigde State van" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldowië" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolië" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "Morokko" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambiek" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibië" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nieu-Kaledonië" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nieu-Seeland" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerië" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Noord-Mariana-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "Noorweë" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Palestynse Gebied, Besette" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "Fillipyne" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "Pole" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "Réunion" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "Romenië" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Russiese Federasie" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "Sint-Bartholomeus" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "St. Helena" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts en Nevis" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "St. Lucia" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "St. Maarten" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "St. Pierre en Miquelon" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "St. Vincent en die Grenadine" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Sao Tomé en Principe" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saoedi-Arabië" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "Serwië" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelles" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapoer" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slowakye" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slowenië" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Solomon-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalië" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "Suid-Afrika" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Suid-Georgië en die Suidelijke Sandwich-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "Spanje" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "Soedan" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard en Jan Mayen" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "Swede" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "Switserland" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Sirië" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "Taiwan, Provinsie van Sjina" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Tanzanië, Verenigde Republiek van" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Oos-Timor" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad en Tobago" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisië" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "Turkye" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Toerkmenistan" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks en Caicos Eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Toewaloe" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "Oekraïne" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Verenigde Arabiese Emirate" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "Verenigde State" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Verenigde State Kleiner uitliggende eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Oesbekistan" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Viëtnam" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Virgin Eilande, Brits" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis en Futuna" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Westelike Sahara" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambië" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416 +msgid "" +"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " +"install the deluged package or it's not in your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Begin bediener in PID" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:780 deluge/ui/web/json_api.py:799 +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 deluge/ui/web/json_api.py:811 +#: deluge/ui/web/json_api.py:818 +msgid "Offline" +msgstr "Aflyn" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:804 +msgid "Online" +msgstr "Aanlyn" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:824 +msgid "Connected" +msgstr "Gekoppel" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:851 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Agtergrondproses bestaan nie" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:857 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Agtergrondproses nie aan die gang nie" + +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 +msgid "Torrent complete" +msgstr "Torrent voltooid" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "Including" +msgstr "Insluitend" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "lêers" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " +" which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email " +"notification in Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "Downloading" +msgstr "Laai tans af" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Seeding" +msgstr "Besaai" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Paused" +msgstr "Onderbreek" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Checking" +msgstr "Kontroleer" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Queued" +msgstr "In wagtou" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:125 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242 +msgid "Downloaded" +msgstr "Afgelaai" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "Uploaded" +msgstr "Opgelaai" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +msgid "Progress" +msgstr "Vordering" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258 +msgid "Seeders" +msgstr "Saaiers" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258 +msgid "Peers" +msgstr "Eweknieë" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 +msgid "Down Speed" +msgstr "Aflaaispoed" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 +msgid "Up Speed" +msgstr "Oplaaispoed" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264 +msgid "Down Limit" +msgstr "Aflaai-limiet" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 +msgid "Up Limit" +msgstr "Oplaai-limiet" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272 +msgid "Avail" +msgstr "Beskikbaar" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274 +msgid "Added" +msgstr "Bygevoeg" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280 +msgid "Save Path" +msgstr "Stoor Pad" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Kliënt" + +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "<i>Client Version</i>" +msgstr "<i>Klïent Weergawe</i>" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:113 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:252 deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:55 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:195 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nie gekoppel nie..." + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:243 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Unlimited" +msgstr "Onbeperk" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:252 +msgid "Down" +msgstr "Af" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 +msgid "Up" +msgstr "Op" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:397 deluge/ui/gtkui/menubar.py:435 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:405 deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:467 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:473 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:73 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:127 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Ander..." + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:112 +msgid "Filename" +msgstr "Leêrnaam" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Kies 'n lêer" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Kies 'n gids" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:590 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrentlêers" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:594 +msgid "All files" +msgstr "Alle lêers" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Moenie aflaai nie" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normale prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Hoë prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Hoogste prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:104 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:76 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:222 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ongeldige Lêer" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:227 +msgid "Duplicate Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:227 +msgid "You cannot add the same torrent twice." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:528 +msgid "Unable to set file priority!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:528 +msgid "" +"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " +"like to switch to Full allocation?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:577 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Kies 'n .torrent-lêer" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:663 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ongeldige URL" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:663 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:667 +msgid "Downloading..." +msgstr "Laai tans af..." + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:709 +msgid "Download Failed" +msgstr "Aflaai het misluk" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:709 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:136 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:138 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorieë" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Downloads" +msgstr "Aflaaie" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwydte" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Interface" +msgstr "Koppelvlak" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Other" +msgstr "Ander" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Daemon" +msgstr "Agtergrondproses" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Proxy" +msgstr "Instaanbediener" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79 +msgid "Cache" +msgstr "Kas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79 +msgid "Plugins" +msgstr "Inproppe" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94 +msgid "Plugin" +msgstr "Inprop" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:759 +msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:915 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Kies die inprop" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:926 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 +msgid "On" +msgstr "Aan" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 +msgid "Off" +msgstr "Af" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:318 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Kies 'n gids om die lêers heen te skuif" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:323 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:328 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:353 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 +msgid "Host" +msgstr "Gasheer" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 +msgid "Version" +msgstr "Weergawe" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426 +msgid "Please examine the details for more information." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:510 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Besonderhede:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257 +msgid "D:" +msgstr "D:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257 +msgid "U:" +msgstr "U:" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 +msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:61 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:62 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:65 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:252 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses>. \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:287 +msgid "Server:" +msgstr "Bediener:" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:290 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 +msgid "Not Connected" +msgstr "Nie gekoppel nie" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindings" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 +msgid "No Incoming Connections!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +msgid "Labels" +msgstr "Etikette" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +msgid "Active" +msgstr "Aktief" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigeer trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "<b>Add Trackers</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1283 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "<b>Edit Tracker</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:49 +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:66 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:88 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:105 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:127 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76 +msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 +msgid "<b>Folders</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:544 +msgid "<b>Allocation</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530 +msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "<b>Incoming Ports</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 +msgid "<b>Outgoing Ports</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "<b>Interface</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "<b>TOS</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "<b>Network Extras</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 +msgid "Inbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203 +msgid "Outbound:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255 +msgid "<b>Encryption</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 +msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 +msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 +msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812 +msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860 +msgid "<b>Classic Mode</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1905 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 +msgid "<b>Main Window</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1955 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1973 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 +msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2042 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2062 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2103 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 +msgid "<b>System Tray</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 +msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2273 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2292 +msgid "<b>Updates</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2328 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2345 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 +msgid "<b>System Information</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2422 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 +msgid "<b>GeoIP Database</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2491 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2559 +msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "<b>Port</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "<b>Connections</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "<b>Other</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2784 +msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2825 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2932 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2961 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2976 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 +msgid "<b>Active Torrents</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3035 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3045 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3057 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3125 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3170 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 +msgid "<b>Seeding</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3256 +msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3327 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3514 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3889 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3777 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3967 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3450 +msgid "<b>Peer</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 +msgid "<b>Web Seed</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 +msgid "<b>Tracker</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4015 +msgid "<b>DHT</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4071 +msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4115 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4125 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4127 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4224 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4248 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 +msgid "<b>Write</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4332 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4356 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4407 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4434 +msgid "<b>Read</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4466 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4476 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4515 +msgid "<b>Size</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4558 +msgid "<b>Status</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4619 +msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230 +msgid "<b>Files</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730 +msgid "<b>Remote Path</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913 +msgid "<b>Save .torrent file</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240 +msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718 +msgid "<b>Auto Managed:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759 +msgid "<b>Seed Rank:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774 +msgid "<b>Seeding Time:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800 +msgid "<b>Active Time:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857 +msgid "<b>Tracker Status:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887 +msgid "<b>Availability:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941 +msgid "<b>Peers:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967 +msgid "<b>Seeders:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985 +msgid "<b>Pieces:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007 +msgid "<b>ETA:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 +msgid "<b>Up Speed:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051 +msgid "<b>Down Speed:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 +msgid "<b>Next Announce:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089 +msgid "<b>Share Ratio:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108 +msgid "<b>Uploaded:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127 +msgid "<b>Downloaded:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188 +msgid "<b>Date Added:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 +msgid "<b>Comments:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336 +msgid "<b># of files:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368 +msgid "<b>Hash:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398 +msgid "<b>Tracker:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 +msgid "<b>Total Size:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456 +msgid "<b>Name:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476 +msgid "<b>Path:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510 +msgid "<b>Status:</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:938 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 +msgid "" +"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 +msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 +msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508 +msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560 +msgid "<i>Available Version:</i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 +msgid "<i>Current Version:</i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594 +msgid "<i>Server Version</i>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "<b>Move Storage</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 +msgid "<b>Torrents</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:469 +msgid "<b>Move Completed Location</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:522 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:609 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:739 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:755 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:833 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:887 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1015 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1052 +msgid "<b>From URL</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1174 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 +msgid "<b>From Infohash</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1246 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "<b>Add Peer</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" |