summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--deluge/i18n/ar.po90
-rw-r--r--deluge/i18n/ast.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/be.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/bg.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/bn.po3042
-rw-r--r--deluge/i18n/bs.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ca.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/cs.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/cy.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/da.po122
-rw-r--r--deluge/i18n/de.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/el.po913
-rw-r--r--deluge/i18n/en_AU.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/en_CA.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/en_GB.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/eo.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/es.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/et.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/eu.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/fa.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/fi.po57
-rw-r--r--deluge/i18n/fr.po247
-rw-r--r--deluge/i18n/fy.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/gl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/he.po87
-rw-r--r--deluge/i18n/hi.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/hr.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/hu.po16
-rw-r--r--deluge/i18n/id.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/is.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/it.po12
-rw-r--r--deluge/i18n/iu.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ja.po242
-rw-r--r--deluge/i18n/ka.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/kk.po85
-rw-r--r--deluge/i18n/kn.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ko.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ku.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/la.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/lt.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/lv.po434
-rw-r--r--deluge/i18n/mk.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ms.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/nb.po175
-rw-r--r--deluge/i18n/nds.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/nl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/nn.po3043
-rw-r--r--deluge/i18n/pl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/pms.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/pt.po355
-rw-r--r--deluge/i18n/pt_BR.po66
-rw-r--r--deluge/i18n/ro.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/ru.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/si.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/sk.po16
-rw-r--r--deluge/i18n/sl.po18
-rw-r--r--deluge/i18n/sr.po10
-rw-r--r--deluge/i18n/sv.po10
-rw-r--r--deluge/i18n/ta.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/th.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tl.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tlh.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/tr.po97
-rw-r--r--deluge/i18n/uk.po6
-rw-r--r--deluge/i18n/vi.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_CN.po206
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_HK.po2
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_TW.po24
68 files changed, 7868 insertions, 1593 deletions
diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po
index 31d76d067..22dd69593 100644
--- a/deluge/i18n/ar.po
+++ b/deluge/i18n/ar.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-01 16:30+0000\n"
-"Last-Translator: MaXeR <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-16 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: abdessmed mohamed amine <info@aminesoft.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
msgid "KiB/s"
-msgstr "كيلوبايت/ثانية"
+msgstr "ك.ب/ثا"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t"
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:"
-msgstr "سرعة التحميل:"
+msgstr "معدل الرفع"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
msgid "Download Speed:"
-msgstr "سرعة التنزيل:"
+msgstr "معدل التحميل"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "الاسم:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "أضف تورنت"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "أضف تورنت"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_خيارات"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "أضف رابط"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "_اختر الكلّ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr ""
+msgstr "تكملة التورانت المختاره"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
-msgstr ""
+msgstr "أكمل الكل"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "أزل التورنت"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "حمل إلى:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "<b>خيارات</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تع
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)"
+msgstr "السرعة القصوى للرفع (كيلو بايت/ثانية)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
-msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)"
+msgstr "السرعة القصوى للرفع (كيلو بايت/ثانية)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "<b>استغلال عرض النطاق لكل تورنت</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "دائما أعرض"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "<b>صينية النظام</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>أخرى</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
msgid ""
@@ -783,19 +783,19 @@ msgstr "<b>معلومات النظام</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon بورت:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>البورت</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>الإتصالات</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
msgid "Periodically check the website for new releases"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>التورنت النشطة</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Share Ratio Limit:"
@@ -865,15 +865,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866
msgid "<b>Seeding</b>"
-msgstr "<b>يجري البذر</b>"
+msgstr "<b>جاري الإرسال</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة 12"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>البروكسي</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "الصنف"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277
@@ -951,11 +951,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
msgid "Sound:"
-msgstr ""
+msgstr "الصوت:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
msgid "Popup"
-msgstr ""
+msgstr "نوافذ قافزة"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
msgid "Blinking tray icon"
@@ -963,13 +963,13 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
msgid "Security:"
-msgstr ""
+msgstr "الأمن:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "بلا"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
msgid "SSL"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>الإضافات</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
msgid "Details:"
@@ -1018,11 +1018,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>معلومات</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
msgid "_Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_تثبيت الإضافات"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
msgid "_Rescan Plugins"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
-msgstr ""
+msgstr "أحفظ التورنت إلى"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
-msgstr ""
+msgstr "hostname:بورت"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar"
-msgstr ""
+msgstr "شريط الحالة"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Add torrent"
-msgstr "أضف تورنت"
+msgstr "إضافت تورنت"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
@@ -1535,12 +1535,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
msgid "Remove Torrent?"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة التورنت ؟"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هاذا التورنت ؟</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
msgid "Remove Selected Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "أحذف التورنت المختاره"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
msgid "New Release"
diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po
index fbbef66e9..dea5573ec 100644
--- a/deluge/i18n/ast.po
+++ b/deluge/i18n/ast.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po
index 1f512a196..bc3154017 100644
--- a/deluge/i18n/be.po
+++ b/deluge/i18n/be.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po
index b1bb11c4c..73d953d29 100644
--- a/deluge/i18n/bg.po
+++ b/deluge/i18n/bg.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 000000000..59d0ac417
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,3042 @@
+# Bengali translation for deluge
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: shaiful <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
+msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
+msgstr "<i>সাইডবারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন</i>\\n\n"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
+msgid "<b>Labels</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+msgid "Label Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
+msgid "<b>Label Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:190
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:194 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
+msgid "Upload Slots:\t"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
+msgid "Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
+msgid "Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
+msgid "Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
+msgid "Apply per torrent max settings:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+msgid "Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
+msgid "Apply Queue settings:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246
+msgid "Move completed to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
+msgid "Apply location settings:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
+msgid ""
+"tracker1.org\n"
+"tracker2.com\n"
+"this doesn't do anything yet..\n"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
+msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
+msgid "Automatically apply label:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
+msgid "<b>Add Label</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "_URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
+msgid "Info_hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:190
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
+msgid "Add URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
+msgid "Add Infohash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
+msgid "<b>From Infohash</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
+msgid "Infohash:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
+msgid "Trackers:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
+msgid "_Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
+msgid "Resu_me All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
+msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
+msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
+msgid "Remove With _Data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
+msgid "Remove _Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
+msgid "Auto add .torrents from:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
+msgid "Copy of .torrent files to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
+msgid "Download to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
+msgid "<b>Folders</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:551
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:726
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:754
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:638
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
+msgid "<b>Incoming Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
+msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
+msgid ""
+"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
+"web seeds). Expects a Hex value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
+msgid "Peer TOS Byte:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
+msgid "0x00"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
+msgid "<b>TOS</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1026
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1045
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
+msgid ""
+"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
+"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
+msgid "Rate limit IP overhead"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
+msgid ""
+"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
+"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
+"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
+"setting to take effect."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
+msgid "Show session speed in titlebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
+msgid "<b>Main Window</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1896
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3505
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:129
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1998
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
+msgid "page 10"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
+msgid "page 11"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
+msgid "page 12"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
+msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3378
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606
+msgid ""
+"None\n"
+"Socksv4\n"
+"Socksv5\n"
+"Socksv5 W/ Auth\n"
+"HTTP\n"
+"HTTP W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3456
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
+msgid "<b>Peer</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
+msgid "<b>Web Seed</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
+msgid "<b>Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703
+msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747
+msgid "Only OGG and WAV files are supported"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
+msgid "Sound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
+msgid "Popup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
+msgid "Blinking tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
+msgid "Security:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+msgid "TLS"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026
+msgid "<b>Email</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
+msgid "Details:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
+msgid "Homepage:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
+msgid "Author Email:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
+msgid "<b>Info</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
+msgid "_Install Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
+msgid "_Rescan Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
+msgid "<b>Add Trackers</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
+msgid "Edit Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
+msgid "<b>Edit Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+msgid "Move Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
+msgid "<b>Move Storage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
+msgid "Destination:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:38
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Create Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
+msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+msgid "Fol_der"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+msgid "_Remote Path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+msgid "<b>Files</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+msgid "Webseeds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+msgid "Piece Size:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+msgid ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
+msgid "Add this torrent to the session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
+msgid "Enter Remote Path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
+msgid "<b>Remote Path</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
+msgid "Path:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
+msgid "Creating Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
+msgid "Save .torrent as"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
+msgid "<b>Save .torrent file</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
+msgid "Add Peer"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
+msgid "<b>Add Peer</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+msgid "hostname:port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
+msgid "_Create Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
+msgid "_Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
+msgid "S_idebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
+msgid "Show _Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
+msgid "Show _Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
+msgid "<b>Date Added:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
+msgid "_Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
+msgid "Move completed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
+msgid "Add a peer by its IP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:668
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:689
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:698
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:709
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:719
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71
+msgid "Error setting label options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
+msgid "apply_max"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
+msgid "max_download_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
+msgid "max_upload_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
+msgid "max_upload_slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
+msgid "max_connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
+msgid "apply_queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
+msgid "is_auto_managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
+msgid "stop_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
+msgid "stop_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
+msgid "remove_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
+msgid "apply_move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
+msgid "move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
+msgid "move_completed_path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150
+msgid "auto_add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151
+msgid "auto_add_trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:55
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
+msgid "Work in progress.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
+msgid "Label _Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
+msgid "_Remove Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
+msgid "_Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+msgid "Label already exists"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:252
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:285
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:286
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
+msgid "Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
+msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
+msgid "Set Maximum Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
+msgid "Set Maximum Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
+msgid "Set Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
+msgid "Set Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
+msgid "Torrent complete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
+#, python-format
+msgid "Including %i files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96
+#, python-format
+msgid ""
+"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , "
+" which includes %i files.\n"
+"To stop receiving these alerts, simply turn off email "
+"notification in Deluge's preferences.\n"
+"\n"
+"Thank you,\n"
+"Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
+msgid "no label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
+msgid "Down:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
+msgid "Up:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:57
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
+msgid "Select the Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
+msgid "Plugin Eggs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
+msgid "Choose a folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
+msgid "Save .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
+#, python-format
+msgid "%.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:169
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv4"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv5"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv5 W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "HTTP W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
+msgid "Rate Limit IP Overhead"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134
+msgid "Auto Add enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:265
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:316
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
+msgid "Auto refresh (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
+msgid "Manually restart webui to apply changes."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
+msgid "Https"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
+#, python-format
+msgid "Certificate not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+#, python-format
+msgid "Key not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
+msgid "Show sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
+msgid "Show zero hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
+msgid "Show trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
+msgid "Show keyword search"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+msgid "... and delete All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+msgid "... and delete Downloaded files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "... and delete Torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+msgid "Active time"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Connect to Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+msgid "Connected to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+msgid "Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "D/L Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Deluge : Torrent List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Deluge Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Disk Space"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+msgid "Do not download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "False"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+msgid "Filter on a keyword"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Force Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "From Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Highest priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Label torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+msgid "Move torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "No Incoming Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Normal priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+msgid "Not Connected to a daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95
+msgid "Seed rank"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97
+msgid "Seeding time"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
+msgid "U/L Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
+msgid "Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
+msgid "Upload Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123
+msgid "seconds"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po
index c82a221c3..d2996a6b6 100644
--- a/deluge/i18n/bs.po
+++ b/deluge/i18n/bs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po
index ebef5677a..08465ebe5 100644
--- a/deluge/i18n/ca.po
+++ b/deluge/i18n/ca.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po
index 8b22757f6..262947efb 100644
--- a/deluge/i18n/cs.po
+++ b/deluge/i18n/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po
index b5b056e55..be9df89dc 100644
--- a/deluge/i18n/cy.po
+++ b/deluge/i18n/cy.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po
index fd061bb98..5c3369c66 100644
--- a/deluge/i18n/da.po
+++ b/deluge/i18n/da.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-23 23:38+0000\n"
-"Last-Translator: Marcos Pinto <markybob@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 21:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Grønholdt <martin.groenholdt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Auto udført"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Stop seed ved ratio"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Fjern ved denne ratio"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Anvend kø indstillinger"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Anvend placerings indstillinger"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>(1 linie per tracker)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Tilføj mærkat"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tilføj mærkat</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Navn:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Tilføj Torrents</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "_Filer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "_URL"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "<b>Gemmeplacering</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Fuld"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
@@ -208,16 +208,16 @@ msgstr "<b>Tildeling</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum dowload hastighed"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum upload hastighed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
msgid "Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum antal forbindelser:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
@@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "Maks. upload pladser:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Båndbredde</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj i pauset tilstand"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Priotér første og sidste del"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "<b>Generelt</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan standarter"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "Anvend på alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_Indstillinger"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj adresse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
@@ -288,12 +288,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "_Vælg alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr ""
+msgstr "Genoptag valgte torrenter"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "_Åbn mappe"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
-msgstr ""
+msgstr "_Genoptag"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "_Indstillinger"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
msgid "_Download Speed Limit"
-msgstr "Begrænsning af _downloadhastighed"
+msgstr "_Download hastigheds grænse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Begrænsning af _uploadhastighed"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "_Forbindelses grænse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Grænse for upload pladser"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed"
@@ -360,19 +360,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Fjen den valgte torrent?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de være permanent gå tabt."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern med _data"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Indstillinger"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
@@ -436,11 +436,11 @@ msgstr "<b>Indstillinger</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "side 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Nætværk</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Deluge vil automatisk vælge en anden port at bruge næste gang."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Brug tilfældige porte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
msgid "Active Port:"
@@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Test aktiv port"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Porte til ingående forbindelser</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Porte til udgående forbindelser</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid ""
@@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928
msgid "Peer Exchange"
-msgstr "Modpart-udveksling"
+msgstr "Peer-udveksling"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
-msgstr ""
+msgstr "Local Service Discovery finder peers på det lokale netværk"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
msgid "LSD"
-msgstr ""
+msgstr "LSD"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@@ -558,6 +558,9 @@ msgid ""
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
+"Tvunget\n"
+"Aktiveret\n"
+"Deaktiveret"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid ""
@@ -575,7 +578,7 @@ msgstr "Udgående"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptér hele strømmen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -583,11 +586,11 @@ msgstr "<b>Kryptering</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "side 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Båndbredde</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Højeste sendehastighed (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
-msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til 0 for ubegrænset."
+msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til -1 for ubegrænset."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538
@@ -635,7 +638,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
-msgstr "Højste nedhentningshastighed (KiB/s):"
+msgstr "Maksimale Download Hastighed (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
@@ -645,7 +648,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer begrænsninger på det locale netværk"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
@@ -697,11 +700,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Klassisk tilstand</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
@@ -709,11 +712,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hoved vindue</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Vis altid"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
@@ -759,7 +762,7 @@ msgstr "side 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Andre</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
msgid ""
@@ -782,10 +785,13 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
+"Hjælp os med at forbedre Deluge ved at sende os information, om din Python "
+"version, PyGTK version, Operativ system og processor. Ingen anden "
+"information vil blive sendt."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ja, send venligst anonyme statistikker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -806,20 +812,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Port</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Tilad fjern-forbindelser"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Forbindelser</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
msgid "Periodically check the website for new releases"
-msgstr ""
+msgstr "Tjek regelmæssigt efter nye versioner"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412
msgid "<b>Other</b>"
@@ -827,7 +833,7 @@ msgstr "<b>Andet</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Kø</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po
index 49e0912f7..8ad9163d9 100644
--- a/deluge/i18n/de.po
+++ b/deluge/i18n/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po
index 8738e878d..b0e1e1fd3 100644
--- a/deluge/i18n/el.po
+++ b/deluge/i18n/el.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-05 00:16+0000\n"
-"Last-Translator: Giorgos Skafidas <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Ntoulas <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ετικέτες</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "<b>Επιλογές Ετικέτας</b>"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
msgid "KiB/s"
-msgstr "KiB/δ"
+msgstr "KiB/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Εφαρμογή περιορισμών ανά torrent"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστο"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "<i>(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "_Αρχείο"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "_URL"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
-msgstr ""
+msgstr "πλήροφορίες_hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Απομάκρυνση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "<b>Torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "Αρ_χεία"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "<b>Τοποθεσία Λήψης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήρης"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Συμπαγής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
@@ -213,62 +213,62 @@ msgstr "<b>Ανάθεση Χώρου</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
msgid "Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Bandwidth</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη Σε _Κατάσταση Παύσης"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Προτεραιότητα Πρώτων/Τελευταίων Τμημάτων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Γενικά</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά Σε Προεπιλογές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή Σε Όλα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Επιλογές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Από URL</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040
msgid "URL:"
@@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθεσε πληροφορίες hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Από πληροφορίες hash</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
msgid "Infohash:"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ιχνηλάτες:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "_Επιλογή Όλων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
@@ -302,19 +302,19 @@ msgstr "Συνέχιση επιλεγμένων torrents."
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
-msgstr ""
+msgstr "Συνέ_χιση Όλων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Άνοιγμα Φακέλου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
-msgstr ""
+msgstr "Συνέ_χεια"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "Επι_λογές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "_Αφαίρεση Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check"
-msgstr ""
+msgstr "_Εξαναγκασμός Επανελέγχου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
msgid "Move _Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση _Αποθήκευσης"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
@@ -353,31 +353,31 @@ msgstr "Όριο Ταχύτητας _Ανεβάσματος"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο _Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο _Θυρίδων Αποστολής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "_Αυτόματη Διαχείρηση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Διαγραφή του επιλεγμένου torrent;</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Αν διαγράψετε τα δεδομένα, θα χαθούν για πάντα."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή Με _Δεδομένα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή _Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -387,23 +387,23 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Λήψεις</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη πρόσθεση .torrents από :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
msgid "Copy of .torrent files to:"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιγραφή των αρχείων .torrent σε :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "Λήψη στο:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Φάκελοι</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid ""
@@ -436,19 +436,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τελευταία τμήματα του torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Επιλογές</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Δίκτυο</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετικ
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση Τυχαίων Θυρών:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
msgid "Active Port:"
@@ -483,29 +483,32 @@ msgstr "Έλεγχος Ενεργής Θύρας"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Εισερχόμενες Θύρες</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Εξερχόμενες Θύρες</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
+"Το TOS byte που βρίσκετε στην κεφαλίδα IP του κάθε πακέτου στέλνετε στους "
+"διαμοιραστές (συμπεριλαμβανομένοι και οι διαμοιραστές web). Αναμένεται μια "
+"δεκαεξαδική τιμή."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
msgid "Peer TOS Byte:"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TOS</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
msgid "Universal Plug and Play"
@@ -532,11 +535,13 @@ msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
msgstr ""
+"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς διαμοιραστές στο "
+"δίκτυό σας."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
msgid "LSD"
-msgstr ""
+msgstr "LSD"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@@ -567,6 +572,9 @@ msgid ""
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
+"Εξαναγκασμένο\n"
+"Ενεργοποιημένο\n"
+"Απενεργοποιημένο"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid ""
@@ -574,6 +582,9 @@ msgid ""
"Full Stream\n"
"Either"
msgstr ""
+"Επίτευξη Επικοινωνίας\n"
+"Πλήρης Ροή\n"
+"Οποιοδήποτε"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
msgid "Outbound:"
@@ -581,7 +592,7 @@ msgstr "Εξερχόμενα:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr ""
+msgstr "Κρυπτογράφηση εξ' ολοκλήρου της ροής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -589,11 +600,11 @@ msgstr "<b> Κρυπτογράφηση </b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@@ -650,17 +661,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "Αγνόησε τα όρια για το τοπικό δίκτυο"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
+"Εάν επιλεχθεί, η υπολογισμένη υπερχείλιση της κίνησης TCP/IP ρυθμίζεται από "
+"τα καθορισμένα όρια, για να αποφευχθεί η υπέρβαση τους από την συνολική "
+"κίνηση."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση ορίου υπερχείλισης IP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -684,11 +698,11 @@ msgstr "<b>Ανά Torrent Χρήση Εύρους Ζώνης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
msgid ""
@@ -697,6 +711,10 @@ msgid ""
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
"setting to take effect."
msgstr ""
+"Η Κλασσική Μορφή θα κρύβει τις περισσότερες λειτουργίες και θα κάνει το "
+"Deluge να φαίνεται ότι είναι μια απλή εφαρμογή. Χρησιμοποιήστε το αν δεν "
+"θέλετε να τρέχετε το Deluge σαν υπηρεσία. Πρέπει να επανεκκινήσετε το Deluge "
+"για να εφαρμοσθεί αυτή η ρύθμιση."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
@@ -706,27 +724,27 @@ msgstr "Ενεργοποίηση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Κλασσική Μορφή</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνισε την ταχύτητα της περιόδου στην γραμμή τίτλου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Κεντρικό Παράθυρο</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Πάντα εμφανές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
-msgstr ""
+msgstr "Εστίαση σε πλαίσια διαλόγου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Πλαίσιο Εισαγωγή Torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
msgid "Enable system tray icon"
@@ -760,11 +778,11 @@ msgstr "<b>Υποδοχή συστήματος</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Άλλα</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
msgid ""
@@ -787,10 +805,13 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
+"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την "
+"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία "
+"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -799,85 +820,85 @@ msgstr "<b>Πληροφορίες Συστήματος</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Υπηρεσία</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "Θύρα υπηρεσίας:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Θύρα</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Αποδοχή Απομακρυσμένων Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Συνδέσεις</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
msgid "Periodically check the website for new releases"
-msgstr ""
+msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412
msgid "<b>Other</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Άλλα</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Σε αναμονή</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Queue new torrents to top"
-msgstr ""
+msgstr "Βάλε τα νέα torrent στην κορυφή της ουράς"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600
msgid "Total active seeding:"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών που διαμοιράζονται:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613
msgid "Total active:"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642
msgid "Total active downloading:"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών που λαμβάνονται:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656
msgid "Do not count slow torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Τα αργά torrent να μην καταμετρώνται"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ενεργά Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Share Ratio Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Αναλογίας Διαμοιρασμού:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723
msgid "Seed Time Ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Χρόνου Διαμοιρασμού:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735
msgid "Seed Time (m):"
-msgstr ""
+msgstr "Χρόνος Διαμοιρασμού (m):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
-msgstr ""
+msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση του torrent όταν συμπληρωθεί η αναλογία"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866
msgid "<b>Seeding</b>"
@@ -885,18 +906,18 @@ msgstr "<b>Διαμοιρασμός</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα 12"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογιστής:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199
@@ -904,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Θύρα:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248
@@ -930,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Τύπος:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277
@@ -939,19 +960,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα χρήστη:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Χρήστης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Διαμοιραστής Web</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -959,90 +980,90 @@ msgstr "<b>DHT</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703
msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Σημείωση</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Μόνο OGG και WAV αρχεία υποστηρίζονται"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
msgid "Sound:"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
msgid "Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Αναδυόμενο"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
msgid "Blinking tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Εικονίδιο γραμμής που αναβοσβήνει"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
msgid "Security:"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφάλεια:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959
msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Διακομιστής:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026
msgid "<b>Email</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Email</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Πρόσθετα</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
msgid "Details:"
-msgstr ""
+msgstr "Λεπτομέρειες:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Έκδοση:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργός:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
msgid "Homepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Ιστοσελίδα:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Email συγγραφέα:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Πληροφορίες</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
msgid "_Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_Εγκατάσταση Πρόσθετων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
msgid "_Rescan Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "_Επανεξέταση Πρόσθετων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
@@ -1051,90 +1072,90 @@ msgstr "Επεξεργασία Ιχνηλατών"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Επεξεργασία Trackers</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
msgid "gtk-edit"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-edit"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
msgid "Add Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Προσθήκη Trackers</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
msgid "<b>Edit Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Τροποποίηση Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
msgid "Tracker:"
-msgstr ""
+msgstr "Tracker:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
msgid "Queued Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torrents σε Αναμονή"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Προσθήκη Torrents σε Αναμονή</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
msgid "Automatically add torrents on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη προσθήκη torrents κατά τη σύνδεση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
msgid "Move Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση Αποθήκευσης"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
msgid "<b>Move Storage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Μετακίνηση Αποθήκευσης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
msgid "Destination:"
-msgstr ""
+msgstr "Προορισμός:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6
msgid "Add Host"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη Υπολογιστή"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα υπολογιστή:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437
msgid "Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Διαχειριστής Συνδέσεων</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342
msgid "_Start local daemon"
-msgstr ""
+msgstr "_Εκκίνηση τοπικής Υπηρεσίας"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη σύνδεση στον επιλεγμένο υπολογιστή κατά την εκκίνηση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
msgid "Automatically start localhost if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη εκκίνηση του τοπικού διακομιστή αν είναι απαραίτητο"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419
msgid "Do not show this dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου αυτού κατά την εκκίνηση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
@@ -1145,40 +1166,40 @@ msgstr "Επιλογές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475
msgid "gtk-connect"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-σύνδεση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Δημιουργία Torrent</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
msgid "Fol_der"
-msgstr ""
+msgstr "Κατά_λογος"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
msgid "_Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "_Διαγραφή διαδρομής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
msgid "<b>Files</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Αρχεία</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλια:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
msgid "Webseeds"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμοιραστές Web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
msgid "Piece Size:"
@@ -1192,6 +1213,11 @@ msgid ""
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
@@ -1200,50 +1226,50 @@ msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
msgid "Add this torrent to the session"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθεση αυτού του torrent στην περίοδο λειτουργίας"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή Απομακρυσμένης Διαδρομής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Απομακρυσμένης Διαδρομή</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Διαδρομή:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση .torrent ως"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Αποθήκευση αρχείου .torrent </b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "ετικέτα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη Χρήστη"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Προσθήκη Χρήστη</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
-msgstr ""
+msgstr "υπολογιστής:θύρα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -1265,7 +1291,7 @@ msgstr "_Συνέχιση Όλων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
msgid "Quit & Shutdown Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος & Τερματισμός Υπηρεσίας"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit"
@@ -1273,7 +1299,7 @@ msgstr "_'Εξοδος"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "_Δημιουργία Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit"
@@ -1281,7 +1307,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
msgid "_Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "_Διαχειριστής Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
msgid "_Torrent"
@@ -1297,15 +1323,15 @@ msgstr "_Γραμμή Εργαλείων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "_Πλευρική στήλη"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar"
-msgstr ""
+msgstr "_Μπάρα Κατάστασης"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs"
-msgstr ""
+msgstr "Κα_ρτέλες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns"
@@ -1313,15 +1339,15 @@ msgstr "_Στήλες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
msgid "S_idebar"
-msgstr ""
+msgstr "_Πλευρική στήλη"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
msgid "Show _Zero Hits"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνισε _Μιδενικές επαφές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνισε _Trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help"
@@ -1329,19 +1355,19 @@ msgstr "_Βοήθεια"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Ιστοσελίδα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Συχνές Ερωτήσεις"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Κοινότητα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
@@ -1360,7 +1386,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
msgid "Pause the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Παύση των επιλεγμένων torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77
@@ -1369,7 +1395,7 @@ msgstr "Παύση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Resume the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91
@@ -1383,7 +1409,7 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent ψηλότερα στην σειρά
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Queue Up"
-msgstr ""
+msgstr "Πάνω στην ουρά"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Queue Torrent Down"
@@ -1392,43 +1418,43 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σει
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
msgid "Queue Down"
-msgstr ""
+msgstr "Κάτω στην ουρά"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
msgid "_Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Α_νάπτυξη όλων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "_Να μην γίνει λήψη"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
msgid "_Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Κανονική Προτεραιότητα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
msgid "_High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Υψηλή Προτεραιότητα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
msgid "Hi_ghest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Υψη_λότερη Προτεραιότητα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Αυτόματη Διαχείρηση:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Θέση Διαμοιρασμού:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Χρόνος Διαμοιρασμού:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776
msgid "<b>Active Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ενεργός Χρόνος:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
@@ -1477,11 +1503,11 @@ msgstr "<b>Έχουν ληφθεί:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
msgid "<b>Date Added:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ημερομηνία εκκίνησης:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Κατάσταση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -1489,7 +1515,7 @@ msgstr "<b># από τα αρχεία:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
msgid "<b>Hash:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352
msgid "<b>Tracker:</b>"
@@ -1509,7 +1535,7 @@ msgstr "<b>Διαδρομή:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464
msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Κατάσταση:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
msgid "_Details"
@@ -1517,86 +1543,88 @@ msgstr "_Λεπτομέρειες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "_Αρχεία"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers"
-msgstr ""
+msgstr "_Υπολογιστές"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
msgid "Max Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
msgid "Move completed:"
-msgstr ""
+msgstr "Η μετακίνηση ολοκληρώθηκε:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
msgid "<b>Queue</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Σε αναμονή</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Προσωπικό"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45
msgid "Prioritize First/Last"
-msgstr ""
+msgstr "Προτεραιότητα Πρώτου/Τελευταίου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
msgid "Remove Torrent?"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση Torrent ;"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
+"<big><b>Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε το επιλεγμένο torrent "
+";</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Το σχετιζόμενο .torrent θα διαγραφεί!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Τα ληφθέντα δεδομένα θα διαγραφούν!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
msgid "Remove Selected Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση Επιλεγμένου Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
msgid "New Release"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα Έκδοση"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>Νέα Έκδοση Διαθέσιμη!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
msgid "<i>Available Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Διαθέσιμη Έκδοση:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
msgid "<i>Current Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Τρέχουσα Έκδοση:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
msgid "Do not show this dialog in the future"
-msgstr ""
+msgstr "Να μην εμφανίζεται από 'δω και στο εξής αυτό το παράθυρο διαλόγου"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
msgid "_Goto Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Πήγαινε στην Ιστοσελίδα"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθεση ενός χρήστη με την IP του"
#: deluge/core/torrentmanager.py:668
msgid "Announce OK"
@@ -1621,67 +1649,67 @@ msgstr "Σφάλμα"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71
msgid "Error setting label options"
-msgstr ""
+msgstr "Λάθος ορίζοντας τις επολογές ετικέτων"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
msgid "apply_max"
-msgstr ""
+msgstr "εφαρμογή_μέγιστων"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
-msgstr ""
+msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_λήψης"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
-msgstr ""
+msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_αποστολής"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "max_upload_slots"
-msgstr ""
+msgstr "μέγιστες_θύρες_αποστολής"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
msgid "max_connections"
-msgstr ""
+msgstr "μέγιστες_συνδέσεις"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
msgid "apply_queue"
-msgstr ""
+msgstr "εφαρμογή_αναμονής"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
msgid "is_auto_managed"
-msgstr ""
+msgstr "είναι_αυτορυθμιζόμενο"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
msgid "stop_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "παύση_στο_ποσοστό"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
msgid "stop_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ποσοστό_παύσης"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
msgid "remove_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "διαγραφή_όταν_φτάσει_στο_ποσοστό"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
msgid "apply_move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "η_μεταφορά_ολοκληρώθηκε"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
msgid "move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
msgid "move_completed_path"
-msgstr ""
+msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε_στην_διαδρομή"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150
msgid "auto_add"
-msgstr ""
+msgstr "αυτόματη_πρόσθεση"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151
msgid "auto_add_trackers"
-msgstr ""
+msgstr "αυτόματη_πρόσθεση_trackers"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48
@@ -1691,45 +1719,45 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Ετικέτα"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
msgid "Work in progress.."
-msgstr ""
+msgstr "Εργασία σε εξέλιξη.."
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές_ετικέτας"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
msgid "_Remove Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Αφαίρεση Ετικέτας"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
msgid "_Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Προσθήκη Ετικέτας"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
msgid "Empty Label"
-msgstr ""
+msgstr "Άδεια Ετικέτα"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
msgid "Label already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
#: deluge/plugins/label/label/core.py:252
#: deluge/plugins/label/label/core.py:285
msgid "Unknown Label"
-msgstr ""
+msgstr "Άγνωστη Ετικέτα"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Άγνωστο Torrent"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38
msgid "Emule IP list (GZip)"
@@ -1749,7 +1777,7 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50
msgid "BlockList"
-msgstr ""
+msgstr "BlockList"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
@@ -1758,55 +1786,55 @@ msgstr "Ιστοσελίδα"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71
msgid "Check for every (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελέγχος κάθε (μέρες)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Χρονικό όριο (δευτερόλ.)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73
msgid "Times to attempt download"
-msgstr ""
+msgstr "Αριθμός προσπαθειών για λήψη"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74
msgid "Import on daemon startup"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή στην εκκίνηση της υπηρεσίας"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76
msgid "Download Now"
-msgstr ""
+msgstr "Λήψη τώρα"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77
msgid "Import Now"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή Τώρα"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "Γίνεται λήψη %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86
#, python-format
msgid "Importing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
#, python-format
msgid "Blocked Ranges: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Μπλοκαρισμένα Όρια: %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Ανενεργό"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
msgid "Refresh status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση ανανέωσης"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
msgid "Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Blocklist"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader"
@@ -1822,7 +1850,7 @@ msgstr "Λάθος έκδοση"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129
msgid "Not Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν συνδέθηκε"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
@@ -1839,11 +1867,11 @@ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Κίνηση πρωτοκόλλου Λήψη/Αποστολή"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
msgid "No Incoming Connections!"
-msgstr ""
+msgstr "Καμία Εισερχόμενη Σύνδεση!"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
@@ -1863,16 +1891,16 @@ msgstr "Άλλο..."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός της Μέγιστης Ταχύτητας Λήψης"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός της Μέγιστης Ταχύτητας Αποστολής"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός των Μέγιστων Συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
@@ -1916,6 +1944,17 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
+"Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό, μπορείτε να το αναδιανείμετε "
+"ή/και να το τροποποιήσετε κάτω από τους όρους της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU "
+"(GNU General Public License) όπως δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου "
+"Λογισμικού (Free Software Foundation), είτε την έκδοση 3 της Άδειας είτε "
+"(στην επιλογή σας) οποιαδήποτε μετέπειτα έκδοση. Το πρόγραμμα διανείμετε με "
+"την ελπίδα ότι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, χωρίς καν τη "
+"δεδομένη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. "
+"Δείτε την Γενική Άδεια Χρήσης GNU (GNU General Public License) για "
+"περισσότερες λεπτομέρειες. Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της "
+"Γενικής Άδειας Χρήσης GNU μαζί με το πρόγραμμα αυτό, αν όχι, δείτε το "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge"
@@ -1955,20 +1994,20 @@ msgstr "Προτεραιότητα"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66
msgid "Set Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Ορίστε ως Απεριόριστο"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
msgid "Other.."
-msgstr ""
+msgstr "Άλλο.."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργό"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Ανενεργό"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
msgid "Choose a directory to move files to"
@@ -1976,12 +2015,12 @@ msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση τ
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός Μέγιστών Θυρών Αποστολής"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
@@ -2005,7 +2044,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωση torrent"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
#, python-format
msgid "Including %i files"
-msgstr ""
+msgstr "Συμπεριλαμβάνω %i αρχεία"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96
#, python-format
@@ -2018,6 +2057,13 @@ msgid ""
"Thank you,\n"
"Deluge"
msgstr ""
+"Αυτό το email στάλθηκε για να σας πληροφορήσει ότι το Deluge έχει τελειώσει "
+"την λήψη του %s, το οποίο περιλαμβάνει %i αρχεία.\n"
+"Για να σταματήσετε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις, απλά απενεργοποιήστε την "
+"ενημέρωση με email από τις προτιμήσεις του Deluge.\n"
+"\n"
+"Σας ευχαριστούμε,\n"
+"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
@@ -2025,27 +2071,27 @@ msgstr "Φίλτρα"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "χωρίς ετικέτα"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrents σε Αναμονή"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
msgid " Torrent Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrent σε Αναμονή"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Down:"
-msgstr ""
+msgstr "Λήψη:"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Up:"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή:"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
@@ -2057,12 +2103,12 @@ msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
msgid "Torrent is past stop ratio."
-msgstr ""
+msgstr "Το torrent έχει ξεπεράσει την αναλογία τερματισμού."
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
msgid "Tier"
-msgstr ""
+msgstr "Βαθμίδα"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90
@@ -2072,11 +2118,11 @@ msgstr "Ιχνηλάτης"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Λήψεις"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Δίκτυο"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2084,7 +2130,7 @@ msgstr "Εύρος Ζώνης"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διεπαφή"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
@@ -2093,19 +2139,19 @@ msgstr "Άλλο"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Υπηρεσία"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμεσολαβητής"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Ειδοποίηση"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετα"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2117,11 +2163,11 @@ msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
msgid "Select the Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή Πρόσθετης Λειτουργίας"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
msgid "Plugin Eggs"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετο Eggs"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
@@ -2150,40 +2196,40 @@ msgstr "Αναλογία"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
msgid "Avail"
-msgstr ""
+msgstr "Διαθεσ"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Προστέθηκε"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή ενός αρχείου"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή ενός φακέλου"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
#, python-format
msgid "%.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f%%"
#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
-msgstr ""
+msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved"
-msgstr ""
+msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
msgid "Correct the errors above and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Διορθώστε τα παραπάνω σφάλματα και προσπαθήστε ξανά"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
@@ -2193,7 +2239,7 @@ msgstr "Ρύθμιση"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνδεση"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
@@ -2208,7 +2254,7 @@ msgstr "Έξοδος"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Στατιστικά"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
@@ -2226,12 +2272,12 @@ msgstr "Προσθήκη"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Διακοπή"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104
@@ -2240,28 +2286,28 @@ msgstr "Έναρξη"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Queue Top"
-msgstr ""
+msgstr "Κορυφή στην ουρά"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50
msgid "Queue Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Τέλος Ουράς"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Reannounce"
-msgstr ""
+msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
msgid "Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Επανέλεγχος"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Θύρες"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38
msgid "From"
@@ -2269,11 +2315,11 @@ msgstr "Από"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Έως"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Τυχαία"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
msgid "Extra's"
@@ -2285,19 +2331,19 @@ msgstr "Mainline DHT"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
msgid "UpNP"
-msgstr ""
+msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
msgid "Peer-Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Ανταλλαγή Peers"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Κρυπτογράφηση"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαναγκασμένο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Disabled"
@@ -2305,43 +2351,43 @@ msgstr "Απενεργοποιημένο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Χαιρετισμός"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Either"
-msgstr ""
+msgstr "Οποιοδήποτε"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83
msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Εισερχόμενο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84
msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Εξερχόμενο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Επίπεδο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv4"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5 W/ Auth"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP W/ Auth"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
@@ -2349,7 +2395,7 @@ msgstr "Τύπος"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογιστής"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
@@ -2369,12 +2415,12 @@ msgstr "Κωδικός Χρήστη"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Καθολική"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
msgid "-1 = Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Απεριόριστο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
@@ -2385,34 +2431,34 @@ msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
msgid "Maximum Half-Open Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστες Μισάνοιχτες Συνδέσεις"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστες Προσπάθειες Σύνδεσης ανά Δευτερόλεπτο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο υπερχείλισης IP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Ανά Torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
@@ -2421,80 +2467,82 @@ msgstr "Λαμβάνεται"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
msgid "Store all downoads in"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση όλων των λήψεων στο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
msgid "Save .torrent files to"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση αρχείων .torrent στο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
msgid "Auto Add folder"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη Προσθήκη φακέλου"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134
msgid "Auto Add enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη Προσθήκη ενεργοποιημένη"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47
msgid "Prioritize first and last pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Προτεραιότητα στο πρώτο και το τελευταίο κομμάτι"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr ""
+"Επανεκίνηση της υπηρεσίας και της web διεπαφής μετά την αλλαγή των ρυθμίσεων"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "-1 = unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = απεριόριστο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
msgid "Total active torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικά ενεργά torrents"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
msgid "Total active downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικά ενεργά που λαμβάνονται"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
msgid "Total active seeding"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικά ενεργά που διαμοιράζονται"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
-msgstr ""
+msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
msgid "Remove torrent when ratio reached"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση torrent όταν η αναλογία φτάσει"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
msgid "Enabled Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποιημένα Πρόσθετα"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145
msgid "This folder does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
msgid "translate something"
-msgstr ""
+msgstr "μετάφραση"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Αυτή η επιλογή δεν ανήκει στις διαθέσιμες."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values."
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή λίστας τιμών"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η %s δεν ανήκει στις διαθέσιμες."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
msgid "Unknown"
@@ -2510,114 +2558,122 @@ msgstr "Όχι"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε έγκυρη τιμή."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρες (έχει %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει τουλάχιστον %(min)d χαρακτήρες (έχει "
+"%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε έναν ολόκληρο αριθμό."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση του %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση του %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν συνολικά περισσότερα από %s ψηφία."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s δεκαδικά ψηφία."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr ""
+"Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
msgid "Enter a valid date."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
msgid "Enter a valid time."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση e-mail."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
+"Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι άδειο."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
+"Ανεβάστε μια έγκυρη εικόνα. Το αρχείο που ανεβάσατε, είτε δεν είναι εικόνα, "
+"είτε είναι φθαρμένη εικόνα."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο URL."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr ""
+msgstr "Το URL φαίνεται να είναι μη έγκυρο."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. %(value)s δεν ανήκει στις διαθέσιμες επιλογές."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IPv4."
#: deluge/ui/webui/pages.py:265
msgid "refresh must be > 0"
@@ -2625,15 +2681,15 @@ msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:316
msgid "no uri"
-msgstr ""
+msgstr "χωρίς uri"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
msgid "Move To"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση σε"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64
msgid "Error in Path."
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα στην Διαδρομή."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
@@ -2654,15 +2710,15 @@ msgstr "Μόνο κείμενο"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48
msgid "Button style"
-msgstr ""
+msgstr "Στυλ κουμπιού"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
msgid "Auto refresh (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη ανανέωση (δευτερόλεπτα)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
msgid "Cache templates"
-msgstr ""
+msgstr "Προσωρινή αποθήκευση προτύπων"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
msgid "Server"
@@ -2671,24 +2727,25 @@ msgstr "Εξυπηρετητής"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
msgid "Manually restart webui to apply changes."
msgstr ""
+"Χειροκίνητα επανεκκινήστε την διεπαφή web για να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
-msgstr ""
+msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Το πιστοποιητικό δεν βρέθηκε στο '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format
msgid "Key not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Το κλειδί δεν βρέθηκε στο '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password"
-msgstr ""
+msgstr "Τρέχων Κωδικός"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password"
@@ -2696,35 +2753,35 @@ msgstr "Νέος Κωδικός"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
msgid "New Password (Confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Νέος Κωδικός (Επιβεβαίωση)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
msgid "Old password is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρος παλιός κωδικός"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ο νέος κωδικός δεν είναι ίδιος με την επιβεβαίωση"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Πλαϊνή Μπάρα"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση πλαϊνής μπάρας"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση μηδενικών κλήσεων"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνηση trackers"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση λέξεων αναζήτησης"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
msgid "Maximum Down Speed"
@@ -2736,11 +2793,11 @@ msgstr "Μέγιστη Πάνω Ταχύτητα"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49
msgid "Stop seed at ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού σε αναλογία"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96
msgid "Error in torrent options."
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα στις ρυθμίσεις του torrent"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35
msgid "Download Location"
@@ -2748,11 +2805,11 @@ msgstr "Προορισμός Αποθήκευσης"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36
msgid "Compact Allocation"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση Περιορισμένων Πόρων"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
msgid "Add In Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη σε Κατάσταση Παύσης"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59
msgid "Upload torrent"
@@ -2764,31 +2821,31 @@ msgstr "Επιλέξτε είτε url είτε torrent, όχι και τα δύ
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Χωρίς δεδομένα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files"
-msgstr ""
+msgstr "# Αρχείων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "... and delete All files"
-msgstr ""
+msgstr "... και διαγραφή Όλων των αρχείων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files"
-msgstr ""
+msgstr "... και διαγραφή των ληφθέντων αρχείων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "... and delete Torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "... και διαγραφή του αρχείου Torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Active time"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργός χρόνος"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "Auto refresh:"
@@ -2796,7 +2853,7 @@ msgstr "Αύτοματη ανανέωση:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Ava"
-msgstr ""
+msgstr "Διαθ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
msgid "Availability"
@@ -2804,11 +2861,11 @@ msgstr "Διαθεσιμότητα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Κάτω"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Άκυρο"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Clear"
@@ -2816,23 +2873,23 @@ msgstr "Καθαρισμός"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Connect to Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Συνδέθηκε στην Υπηρεσία"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
msgid "Connected to"
-msgstr ""
+msgstr "Συνδέθηκε σε"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Σύνδεσης"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "D/L Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Σύνδεσης Λήψης"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "DHT Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Κόμβοι DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Delete .torrent file"
@@ -2844,11 +2901,11 @@ msgstr "Διαγραφή ληφθέντων αρχείων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Deluge : Torrent List"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge : Λίστα Torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Deluge Login"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge είσοδος"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
msgid "Disable"
@@ -2856,11 +2913,11 @@ msgstr "Απενεργοποίηση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "Χώρος δίσκου"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Do not download"
-msgstr ""
+msgstr "Να μη γίνει λήψη"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Downloaded"
@@ -2872,7 +2929,7 @@ msgstr "ΕΧΑ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
msgid "File"
@@ -2880,19 +2937,19 @@ msgstr "Αρχείο"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
msgid "Filter on a keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Φίλτρο σε μια λέξη κλειδί"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Force Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαναγκασμένος επανέλεγχος"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "From Session"
-msgstr ""
+msgstr "Από τη Συνεδρία"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "From Url"
-msgstr ""
+msgstr "Από URL"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
msgid "General"
@@ -2900,19 +2957,19 @@ msgstr "Γενικά"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
msgid "High priority"
-msgstr ""
+msgstr "Υψηλή προτεραιότητα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
msgid "Highest priority"
-msgstr ""
+msgstr "Ύψιστη προτεραιότητα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Λέξη κλειδί"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
msgid "Label torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Ετικέτα torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
msgid "Login"
@@ -2920,7 +2977,7 @@ msgstr "Σύνδεση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
msgid "Move torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
msgid "Next Announce"
@@ -2928,23 +2985,23 @@ msgstr "Νέα ανακοίνωση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "No Incoming Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Χωρίς εισερχόμενες συνδέσεις"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "No Label"
-msgstr ""
+msgstr "Χωρίς ετικέτα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
msgid "Normal priority"
-msgstr ""
+msgstr "Κανονική προτεραιότητα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Not Connected to a daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν συνδέθηκε με την υπηρεσία"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
msgid "Password is invalid,try again"
@@ -2960,7 +3017,7 @@ msgstr "Κομάτια"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
msgid "Queue Position"
-msgstr ""
+msgstr "Θέση Στην Αναμονή"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
msgid "Refresh page every:"
@@ -2976,7 +3033,7 @@ msgstr "Αφαίρεση torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92
msgid "Resume all"
@@ -2988,15 +3045,15 @@ msgstr "Αποθήκευση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Αναζήτηση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95
msgid "Seed rank"
-msgstr ""
+msgstr "Βαθμός διαμοιρασμού"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97
msgid "Seeding time"
-msgstr ""
+msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98
msgid "Select All"
@@ -3024,7 +3081,7 @@ msgstr "Υποβολή"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Κορυφή"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109
msgid "Torrent list"
@@ -3040,15 +3097,15 @@ msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Αληθές"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Ταχύτητας Αποστολής"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
msgid "Update Tracker"
@@ -3060,7 +3117,7 @@ msgstr "Αποστέλεται"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
msgid "Upload Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Όριο Θυρών Αποστολής"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
msgid "Uploaded"
diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po
index 7f8dbafcf..332a40896 100644
--- a/deluge/i18n/en_AU.po
+++ b/deluge/i18n/en_AU.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po
index 3bf8b9a79..9fc2a981e 100644
--- a/deluge/i18n/en_CA.po
+++ b/deluge/i18n/en_CA.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po
index f260323ba..298e80da0 100644
--- a/deluge/i18n/en_GB.po
+++ b/deluge/i18n/en_GB.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po
index d37037b84..523ed02fb 100644
--- a/deluge/i18n/eo.po
+++ b/deluge/i18n/eo.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po
index 42e338553..abbc3953f 100644
--- a/deluge/i18n/es.po
+++ b/deluge/i18n/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po
index e18c1907f..cc4002237 100644
--- a/deluge/i18n/et.po
+++ b/deluge/i18n/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po
index 57ddac734..9286c37fa 100644
--- a/deluge/i18n/eu.po
+++ b/deluge/i18n/eu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po
index 7f0beef6a..5fd0b3f65 100644
--- a/deluge/i18n/fa.po
+++ b/deluge/i18n/fa.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po
index 7675b4c20..035ea284b 100644
--- a/deluge/i18n/fi.po
+++ b/deluge/i18n/fi.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 16:23+0000\n"
-"Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 20:45+0000\n"
+"Last-Translator: Ilari Oras <happo1472583@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
-msgstr ""
+msgstr "Info_hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove"
@@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Osoite:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää Infohash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Infohashista</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
msgid "Infohash:"
-msgstr ""
+msgstr "Infohash:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Lähde</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ulkoinen polku</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
@@ -1643,19 +1643,19 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
-msgstr ""
+msgstr "suurin_latausnopeus"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
-msgstr ""
+msgstr "suurin_jakonopeus"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "max_upload_slots"
-msgstr ""
+msgstr "jakopaikkoja_enimmillään"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
msgid "max_connections"
-msgstr ""
+msgstr "yhteyksiä_enimillään"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
msgid "apply_queue"
@@ -1663,15 +1663,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
msgid "is_auto_managed"
-msgstr ""
+msgstr "on_automanageroitu"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
msgid "stop_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "lopeta_jakosuhteessa"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
msgid "stop_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "lopetus_ratio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
msgid "remove_at_ratio"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
msgid "move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "siirrä_valmiit"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
msgid "move_completed_path"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151
msgid "auto_add_trackers"
-msgstr ""
+msgstr "lisää_automaattisesti_trackereita"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48
@@ -1930,6 +1930,15 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
+"Tämä ohjelma on ilmainen. Voit jakaa eteenpäin ohjelmaa ja/tai muokata tätä "
+"GNU General Public lisenssin alaisena, jonka julkaisijana toimii Free "
+"Software Foundation. Tämä koskee myös lisenssin kolmatta (3) versioa, sekä "
+"tulevia uusia versioita. Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se "
+"olisi hyödyllinen monille. Käytät ohjelmaa omalla vastuullasi, emmekä voi "
+"antaa ohjelmalle tai sen toiminnalle minkäänlaista takuuta. Katso GNU "
+"General Public lisenssi saadaksesi enemmän tietoa. Tämän ohjelman mukana "
+"sinulle olisi pitänyt toimittaa myös GNU General Public lisenssin kopio, jos "
+"ei ole toimitettu - katso <http://www.gnu.org/licenses>"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge"
@@ -1990,7 +1999,7 @@ msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta suurin lähetyspaikkojen määrä"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
@@ -2708,12 +2717,12 @@ msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Certifikaattia ei löytynyt paikasta '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format
msgid "Key not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Avaita ei löytynyt paiksata '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password"
@@ -2961,7 +2970,7 @@ msgstr "Ei sisääntulevia yhteyksiä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "No Label"
-msgstr ""
+msgstr "Ei selitettä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
msgid "Normal priority"
@@ -3073,7 +3082,7 @@ msgstr "Tosi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetysnopeuden rajoitus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update"
@@ -3089,7 +3098,7 @@ msgstr "Lähetys"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
msgid "Upload Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Jakopaikkojen rajoitus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
msgid "Uploaded"
diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po
index 3e44c1c50..3bc95f2ee 100644
--- a/deluge/i18n/fr.po
+++ b/deluge/i18n/fr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: Yoann Hinard <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:42+0000\n"
+"Last-Translator: zero <vincelepapibrossard@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Déplacer les téléchargements terminés vers:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
-msgstr "Appliquer les paramètre de localisation"
+msgstr "Appliquer les paramètres de localisation"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Type:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur:"
+msgstr "Identifiant:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr "<b>Pairs<\\b>"
+msgstr "<b>Pairs</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
-msgstr ""
+msgstr "vitesse de telechargement maximum"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
-msgstr ""
+msgstr "vitesse d'envoi maximum"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "max_upload_slots"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
msgid "max_connections"
-msgstr ""
+msgstr "connections maximum"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
msgid "apply_queue"
@@ -1720,19 +1720,19 @@ msgstr "Etiquette"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
msgid "Work in progress.."
-msgstr ""
+msgstr "Tâche en cours"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Options des étiquettes"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
msgid "_Remove Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Retirer l'étiquette"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
msgid "_Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Ajouter une étiquette"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
@@ -1779,27 +1779,27 @@ msgstr "liste de blocage"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71
msgid "Check for every (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier quotidiennement"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de dépassement (secondes)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73
msgid "Times to attempt download"
-msgstr ""
+msgstr "Nombres de tentatives de téléchargement"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74
msgid "Import on daemon startup"
-msgstr ""
+msgstr "Importer au démarrage du service"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76
msgid "Download Now"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger maintenant"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77
msgid "Import Now"
@@ -1808,21 +1808,21 @@ msgstr "Importer Maintenant"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargement %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86
#, python-format
msgid "Importing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Import de %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
#, python-format
msgid "Blocked Ranges: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Plage de Blocs: %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Inactif"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
msgid "Refresh status"
@@ -1835,15 +1835,15 @@ msgstr "Liste noire"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader"
-msgstr ""
+msgstr "Leader invalide"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
msgid "Invalid magic code"
-msgstr ""
+msgstr "Code magique invalide"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
msgid "Invalid version"
-msgstr ""
+msgstr "Version invalide"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129
msgid "Not Connected"
@@ -1877,31 +1877,31 @@ msgstr "Aucune connexion entrante"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115
msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Illimité"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338
#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112
msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Autre..."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de téléchargement maximale"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse d'émission maximale"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre maximum de connexions"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65
@@ -1922,12 +1922,12 @@ msgstr "Choisir un .fichier torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221
msgid "Torrent files"
-msgstr ""
+msgstr "Fichiers Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid ""
@@ -1941,48 +1941,65 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
+"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer ou le \n"
+" modifier suivant les termes de la “GNU General Public License” telle que \n"
+" publiée par la Free Software Foundation : soit la version 3 de cette \n"
+" licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure. \n"
+" \n"
+" Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais "
+"SANS \n"
+" AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ \n"
+" ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale \n"
+" Publique GNU pour plus de détails. \n"
+" \n"
+" Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU "
+"avec \n"
+" ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez : \n"
+" <http://www.gnu.org/licenses/>."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Bas"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Haut"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
msgid "Deluge is locked"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge est verrouillé"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
+"Deluge est protégé par un mot de passe.\n"
+"Pour afficher Deluge, veuillez entrer votre mot de passe."
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Avancement"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66
msgid "Set Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en illimité"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
msgid "Other.."
-msgstr ""
+msgstr "Autre..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
msgid "On"
@@ -1995,7 +2012,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
msgid "Choose a directory to move files to"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un répertoire où déplacer les fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
@@ -2004,26 +2021,26 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
msgid "Down Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de réception"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117
msgid "Up Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse d'émission"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
msgid "Torrent complete"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent terminé"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
#, python-format
@@ -2041,26 +2058,33 @@ msgid ""
"Thank you,\n"
"Deluge"
msgstr ""
+"Ce courriel vous informe que Deluge a fini de télécharger %s , contenant %i "
+"fichier(s).\n"
+"Pour ne plus recevoir ces alertes, désactivez la notification par courriel "
+"dans les préférences.\n"
+"\n"
+"Merci,\n"
+"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "État"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "Sans étiquette"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrents en file d'attente"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
msgid " Torrent Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrent rajouté à la queue"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Down:"
@@ -2072,15 +2096,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/common.py:57
msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
msgid "Torrent is past stop ratio."
-msgstr ""
+msgstr "Le torrent a depassé le ratio"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
@@ -2095,11 +2119,11 @@ msgstr "Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargements"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Réseau"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2107,12 +2131,12 @@ msgstr "Bande passante"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Autre"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
msgid "Daemon"
@@ -2120,11 +2144,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur mandataire"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notification"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
@@ -2132,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75
msgid "Plugin"
@@ -2149,31 +2173,31 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96
msgid "Seeders"
-msgstr ""
+msgstr "Sources"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Pairs"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "Temps Restant"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Ratio"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
msgid "Avail"
-msgstr ""
+msgstr "Disp."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
@@ -2181,15 +2205,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir un fichier"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir un dossier"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
#, python-format
@@ -2198,20 +2222,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
-msgstr ""
+msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved"
-msgstr ""
+msgstr "Ces changements ont été sauvegardés"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
msgid "Correct the errors above and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Corrigez les erreurs et rééssayez"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
@@ -2221,35 +2245,35 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "À propos"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Déconnexion"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiques"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Détails"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Fichiers"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
@@ -2272,7 +2296,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Déplacer"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Reannounce"
@@ -2280,11 +2304,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
msgid "Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Re-vérifier"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Ports"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38
msgid "From"
@@ -2296,7 +2320,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Aléatoire"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
msgid "Extra's"
@@ -2308,7 +2332,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
msgid "UpNP"
-msgstr ""
+msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
msgid "Peer-Exchange"
@@ -2316,35 +2340,35 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Chiffrement"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "Forcé"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Poignée de main"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Either"
-msgstr ""
+msgstr "L'un ou l'autre"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83
msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Entrant"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84
msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Sortant"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
@@ -2356,39 +2380,39 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5 avec auth."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP avec auth."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hôte"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d’utilisateur"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
msgid "Global"
@@ -2397,7 +2421,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
msgid "-1 = Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Illimité"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
@@ -2408,12 +2432,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de téléchargement maximale (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse d'envoi maximale (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
@@ -2444,11 +2468,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
msgid "Store all downoads in"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer tous les téléchargements dans"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
msgid "Save .torrent files to"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder les fichiers .torrent dans"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
msgid "Auto Add folder"
@@ -2465,10 +2489,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr ""
+"Redémarrer le démon et l'interface web après le changement des paramètres"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "-1 = unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "-1 = Illimité"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
msgid "Total active torrents"
@@ -2963,7 +2988,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Not Connected to a daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Non connecté à un démon"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
msgid "Ok"
diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po
index a2808a2a0..7eb20e0d1 100644
--- a/deluge/i18n/fy.po
+++ b/deluge/i18n/fy.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po
index 539bb31d4..f6ddf5999 100644
--- a/deluge/i18n/gl.po
+++ b/deluge/i18n/gl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po
index 35a405e95..84a0be0b8 100644
--- a/deluge/i18n/he.po
+++ b/deluge/i18n/he.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 07:44+0000\n"
-"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Ethan Shalev <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "אם תסיר את המידע, הוא יאבד לעד."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "חילופי מקורות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
-msgstr ""
+msgstr "<i>גילוי שירות מקומי</i> מאתר עמיתים מקומיים ברשת שלך"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>חלון ראשי</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "שם משתמש:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>עמית</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>עוקב</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "הוסף טראקר"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>הוסף עוקבים</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker"
@@ -1185,6 +1185,11 @@ msgid ""
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
@@ -1197,20 +1202,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "הזן נתיב מרוחק"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>נתיב מרוחק</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "נתיב:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "יצירת טורנט"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
@@ -1223,16 +1228,16 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "תווית"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף עמית"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>הוסף עמית</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
@@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "<b>ירד:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
msgid "<b>Date Added:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>תאריך הוספה:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status"
@@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr "_עבור לאתר הבית"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף עמית על פי כתובת IP"
#: deluge/core/torrentmanager.py:668
msgid "Announce OK"
@@ -1799,7 +1804,7 @@ msgstr "רענן מצב"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
msgid "Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת חסומים"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader"
@@ -1856,12 +1861,12 @@ msgstr "אחר...‏"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
@@ -2034,11 +2039,11 @@ msgstr "פילטרים"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "מצב"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "ללא תווית"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
@@ -2050,11 +2055,11 @@ msgstr " הטורנט הועבר ברשימה"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Down:"
-msgstr ""
+msgstr "מטה:"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Up:"
-msgstr ""
+msgstr "מעלה:"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
@@ -2066,12 +2071,12 @@ msgstr "מופעל"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
msgid "Torrent is past stop ratio."
-msgstr ""
+msgstr "טורנט עבר את יחס העצירה"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
msgid "Tier"
-msgstr ""
+msgstr "שכבה"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90
@@ -2081,11 +2086,11 @@ msgstr "טראקר"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "הורדות"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "רשת"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2093,7 +2098,7 @@ msgstr "רוחב פס"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "מנשק"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
@@ -2106,7 +2111,7 @@ msgstr "שרת"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "פרוקסי"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
@@ -2114,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "תוספים"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2163,15 +2168,15 @@ msgstr "זמינות"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "נוסף"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "בחר קובץ"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "בחר תיקייה"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
@@ -2334,23 +2339,23 @@ msgstr "רמה"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv4"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5 עם אותנטיקציה"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP עם אותנטיקציה"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
@@ -2358,7 +2363,7 @@ msgstr "סוג"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "שרת מארח"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po
index 7c33ce59e..0dcfabcfc 100644
--- a/deluge/i18n/hi.po
+++ b/deluge/i18n/hi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po
index 8c9898bb8..336db9c27 100644
--- a/deluge/i18n/hr.po
+++ b/deluge/i18n/hr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po
index ac5450503..a633ed068 100644
--- a/deluge/i18n/hu.po
+++ b/deluge/i18n/hu.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: csulok <shikakaa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-24 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Niedling <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "_Mindent kijelöl"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr "Visszatérés a kiválasztott torrentekhez."
+msgstr "Kiválasztott torrentek folytatása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Ha eltávolítod az adatot, örökre elveszik."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr "_Adattal felülírás"
+msgstr "_Adat eltávolítása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
@@ -490,6 +490,8 @@ msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
+"TOS byte, ami a peereknek küldött minden IP csomag fejlécébe kerül (web seed "
+"felé is). Hex érték."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
msgid "Peer TOS Byte:"
@@ -1939,7 +1941,7 @@ msgstr "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
msgid "Down"
-msgstr "Lejjebb"
+msgstr "Le"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
@@ -2172,7 +2174,7 @@ msgstr "Arány"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
msgid "Avail"
-msgstr "Hasznosság"
+msgstr "Elérhető"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po
index c2b35c03a..4c8e048b6 100644
--- a/deluge/i18n/id.po
+++ b/deluge/i18n/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po
index 58cb383ab..b1f7bf66f 100644
--- a/deluge/i18n/is.po
+++ b/deluge/i18n/is.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po
index 9f6060213..a312ab926 100644
--- a/deluge/i18n/it.po
+++ b/deluge/i18n/it.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 01:05+0000\n"
-"Last-Translator: obo <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Andrea Rossi <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi del torrent"
+msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali del torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Accoda il torrent in alto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Queue Up"
-msgstr "Sposta in sù nella coda"
+msgstr "Sposta in su nella coda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Queue Torrent Down"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "Note utente"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
msgid "Password"
-msgstr "Parola d'ordine"
+msgstr "Password"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
msgid "Global"
diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po
index 68a91f57d..fd57af5a1 100644
--- a/deluge/i18n/iu.po
+++ b/deluge/i18n/iu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po
index c446d4965..0ea045a05 100644
--- a/deluge/i18n/ja.po
+++ b/deluge/i18n/ja.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 05:28+0000\n"
-"Last-Translator: Marcos Pinto <markybob@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: bonpu <webmaster@minawa.net>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ラベル</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options"
-msgstr ""
+msgstr "ラベルオプション"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ラベルオプション</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@@ -53,45 +53,45 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "アップロード速度:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
msgid "Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロード速度:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "接続:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:"
-msgstr ""
+msgstr "各トレントの最大設定数を適用:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "最大"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
msgid "Auto Managed"
-msgstr "自動敵に管理しました"
+msgstr "Auto Managed"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "シード停止比:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
msgid "Remove at ratio"
-msgstr "比率で削除"
+msgstr "この比率で削除"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:"
-msgstr ""
+msgstr "キュー設定を適用:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "キュー"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246
msgid "Move completed to:"
-msgstr ""
+msgstr "完了後に移動:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
-msgstr ""
+msgstr "場所設定を適用:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "場所"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
msgid ""
@@ -125,21 +125,21 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
-msgstr ""
+msgstr "自動的適用ラベル:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
msgid "Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカー"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
msgid "Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "ラベルの追加"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ラベルの追加</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "名前:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "トレントの追加"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>トレントの追加</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "ファイル(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "_URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL(_U)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
-msgstr ""
+msgstr "ハッシュ情報(_H)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "削除(_R)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "<b>トレント</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル(_L)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
@@ -186,33 +186,33 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955
msgid "Select A Folder"
-msgstr "フォルダの選択"
+msgstr "フォルダーの選択"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
msgid "<b>Download Location</b>"
-msgstr "<b>保存先</b>"
+msgstr "<b>保存場所</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Full"
-msgstr "Full"
+msgstr "フル"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "コンパクト"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
msgid "<b>Allocation</b>"
-msgstr "<b>アロケーション</b>"
+msgstr "<b>割り当て</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr "最大ダウンロード速度:"
+msgstr "最大下り速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大上り速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "最大接続数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "最大アップロード・スロット:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
@@ -231,39 +231,39 @@ msgstr "<b>帯域幅</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "休止状態で追加(_P)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "最初/最後のピースを優先"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>全般</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトに戻す"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "全てに適用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "オプション(_O)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "URLの追加"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>URLから</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040
msgid "URL:"
@@ -271,45 +271,45 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash"
-msgstr ""
+msgstr "ハッシュ情報の追加"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ハッシュ情報から</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
msgid "Infohash:"
-msgstr ""
+msgstr "ハッシュ情報:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカー:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "全て選択(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
msgid "Resume selected torrents."
-msgstr ""
+msgstr "選択したトレントの再開"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
-msgstr ""
+msgstr "全て再開(_M)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr "フォルダを開く(_O)"
+msgstr "フォルダーを開く(_O)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
-msgstr ""
+msgstr "再開(_M)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "オプション(_I)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -317,127 +317,127 @@ msgstr "キュー(_Q)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
msgid "_Update Tracker"
-msgstr "トラッカーをアップデート(_U)"
+msgstr "トラッカーの更新(_U)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078
msgid "_Edit Trackers"
-msgstr "トラッカーを編集(_E)"
+msgstr "トラッカーの編集(_E)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
msgid "_Remove Torrent"
-msgstr "トレントを削除(_R)"
+msgstr "トレントの削除(_R)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check"
-msgstr ""
+msgstr "強制再チェック(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
msgid "Move _Storage"
-msgstr ""
+msgstr "ストレージの移動(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
msgid "_Download Speed Limit"
-msgstr "下り速度制限(_D)"
+msgstr "ダウンロード速度制限(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
msgid "_Upload Speed Limit"
-msgstr "上り速度制限(_U)"
+msgstr "アップロード速度制限(_U)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "接続制限(_C)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "アップロード・スロット制限(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Managed(_A)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>選択したトレントを削除しますか?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "データも共に削除(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "トレントの削除(_T)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423
msgid "Preferences"
-msgstr "設定"
+msgstr "選択"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>ダウンロード</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
-msgstr ""
+msgstr "トレントを自動的に追加:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
msgid "Copy of .torrent files to:"
-msgstr ""
+msgstr "トレントファイルをコピー:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロード場所:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>フォルダー</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
-msgstr "フルアロケーションはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます"
+msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340
msgid "Use Full Allocation"
-msgstr "フルアロケーションを使用"
+msgstr "フル割り当てを使用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
-msgstr "コンパクトアロケーションは最低限必要なスペースだけを確保します"
+msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確保します"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135
msgid "Use Compact Allocation"
-msgstr "コンパクトアロケーションを使用"
+msgstr "コンパクト割り当てを使用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
-msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先"
+msgstr "トレントファイルの最初と最後のピースを優先"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>オプション</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "page 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>ネットワーク</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "毎回、異なるポートを自動選択"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "ランダムポートを使用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
msgid "Active Port:"
@@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "使用ポートをテスト"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>受信ポート</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>送信ポート</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid ""
@@ -490,15 +490,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TOS</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
msgid "Universal Plug and Play"
-msgstr "ユニバーサルプラグアンドプレイ"
+msgstr "Universal Plug and Play"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896
msgid "UPnP"
@@ -554,6 +554,9 @@ msgid ""
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid ""
@@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "アウトバウンド:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr ""
+msgstr "ストリーム全体の暗号化"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -579,11 +582,11 @@ msgstr "<b>暗号化</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "page 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>帯域幅</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@@ -597,12 +600,12 @@ msgstr "最大半開接続数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr "全トレントの最大上り速度(-1は無制限)"
+msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr "最大上り速度 (KiB/s):"
+msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
@@ -617,26 +620,26 @@ msgstr "最大接続数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Maximum Upload Slots:"
-msgstr "最大上りスロット数:"
+msgstr "最大アップロードスロット数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr "全トレントの最大下り速度(-1は無制限)"
+msgstr "全トレントの最大ダウンロード速度 (-1は無制限)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
-msgstr "最大下り速度 (KiB/s):"
+msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr "全トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)"
+msgstr "全トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル・ネットワークでの制限を無視"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
@@ -646,15 +649,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "IPオーバーヘッドのレート制限"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
-msgstr "<b>全体の帯域幅</b>"
+msgstr "<b>全体の帯域幅使用法</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr "各トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)"
+msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数(-1は無制限)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587
@@ -664,15 +667,15 @@ msgstr "各トレントの最大接続数(-1は無制限)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
-msgstr "<b>各トレントの帯域幅</b>"
+msgstr "<b>各トレントの帯域幅使用法</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "page 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>インターフェース</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
msgid ""
@@ -681,6 +684,8 @@ msgid ""
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
"setting to take effect."
msgstr ""
+"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Delugeをシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行されるDelugeを利用しない場"
+"合は、これを使用して下さい。この設定を有効にするには再起動が必要です"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
@@ -690,7 +695,7 @@ msgstr "有効"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>クラシックモード</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
@@ -698,19 +703,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>メインウインドウ</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "常に表示"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
-msgstr ""
+msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>トレントダイアログの追加</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
msgid "Enable system tray icon"
@@ -726,7 +731,7 @@ msgstr "最小化で開始"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936
msgid "Password protect system tray"
-msgstr "トレイ復帰時にパスワードを使用"
+msgstr "システムトレイ保護パスワード"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971
@@ -744,11 +749,11 @@ msgstr "<b>システムトレイ</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "page 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>その他</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
msgid ""
@@ -769,10 +774,11 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
+"Delugeの改善を助ける為に、使用しているPythonとPyGTKのバージョン、OSとプロセッサータイプを送ります。他の情報は絶対に送りません"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr ""
+msgstr "はい、匿名の統計を送ります"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -781,19 +787,19 @@ msgstr "<b>システム情報</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "page 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>デーモン</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "デーモンポート:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ポート</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po
index 1f9f05f2a..98b0aa98b 100644
--- a/deluge/i18n/ka.po
+++ b/deluge/i18n/ka.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po
index f3b34f9f0..31e3d2f3d 100644
--- a/deluge/i18n/kk.po
+++ b/deluge/i18n/kk.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-20 06:27+0000\n"
"Last-Translator: baurzhan.m <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "<b><i><big>Жүктемелер</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
-msgstr ""
+msgstr "Келесі бумадан .torrent файлдарды автоматты қосу:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
msgid "Copy of .torrent files to:"
-msgstr ""
+msgstr ".torrent файлдарды көшіру:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "Қайба жүктеу керек:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
@@ -409,14 +409,16 @@ msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
msgstr ""
+"Толық резервілеу торрентті жүктеп алу үшін керек орынды алып қалады, бұл "
+"мәліметтер фрагментациясына жол бермейді"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340
msgid "Use Full Allocation"
-msgstr ""
+msgstr "Толық резервілеу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
-msgstr ""
+msgstr "Ықшам резервілеу торрент үшін орынды керек болған кезде бөледі"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135
@@ -425,11 +427,11 @@ msgstr "Ықшам"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Торрент файлдардың бірінші мен соңғы бөліктердің приоритетін үлкейту"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің приоритетін үлкейту"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
@@ -487,6 +489,8 @@ msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
+"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады, пирлерге беріледі (интернет-"
+"сидерлерді қоса). Оналтылық мән."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
msgid "Peer TOS Byte:"
@@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "<b>TOS</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
msgid "Universal Plug and Play"
-msgstr ""
+msgstr "Universal Plug and Play"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896
msgid "UPnP"
@@ -510,7 +514,7 @@ msgstr "UPnP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910
msgid "NAT Port Mapping Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "NAT порттарды бағдарлау хаттамасы"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71
@@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "Пирлармен алмасу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
-msgstr ""
+msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
@@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "LSD"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
-msgstr ""
+msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді байланыстар санын арттыра алады."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
msgid "DHT"
@@ -568,6 +572,9 @@ msgid ""
"Full Stream\n"
"Either"
msgstr ""
+"Синхронизация\n"
+"Бүкіл ағым\n"
+"Барлық"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
msgid "Outbound:"
@@ -617,31 +624,33 @@ msgstr "Байланыстардың ең көп саны. Шектелмеге
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538
msgid "Maximum Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Байланыс саны максимумы:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Maximum Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Беру слоттар максимумы:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
+"Барлық торренттер үшін максимал жүктеп алу жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 "
+"қойыңыз."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "Максимал жүктеп алу жылдамдығы (КБ/с):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Беру слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 қойыңыз."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "Локалды желі шектеулерін елемеу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
@@ -651,33 +660,33 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "IP хаттамасының ерекшеліктерін ескеріп, жылдамдықты шектеу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Каналды жалпы қолдану</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Торрент үшін беру слоттар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Торрент үшін байланыстар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Торрент үшін каналды қолдану</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "8-ші парақ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Сыртқы түрі</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
msgid ""
@@ -749,7 +758,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "10-шы парақ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
@@ -759,7 +768,7 @@ msgstr "<i><b><big>Басқа</big></b></i>"
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge бағдарламаның жаңа нұсқалардың бар-жоғын тексеріп отырады"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098
msgid "Be alerted about new releases"
@@ -786,15 +795,15 @@ msgstr "<b>Жүйе туралы ақпарат</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "11-ші парақ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Қызмет</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "Қызмет порты:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
@@ -872,7 +881,7 @@ msgstr "<b>Беру</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr "парақ 12"
+msgstr "12-ші парақ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
@@ -1321,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Үй парағы"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
msgid "Frequently Asked Questions"
@@ -1868,19 +1877,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Файл аты"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Көлемі"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483
msgid "Choose a .torrent file"
@@ -1894,7 +1903,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық файлдарды"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid ""
@@ -1911,7 +1920,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
@@ -2954,7 +2963,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
msgid "Refresh page every:"
-msgstr ""
+msgstr "Парақты келесі уақыт сайын жаңарту:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
msgid "Remove"
diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po
index 43b0b303e..bc1453669 100644
--- a/deluge/i18n/kn.po
+++ b/deluge/i18n/kn.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po
index f12e3e69f..ef43c9d7a 100644
--- a/deluge/i18n/ko.po
+++ b/deluge/i18n/ko.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po
index 6dd393754..3e6600b9f 100644
--- a/deluge/i18n/ku.po
+++ b/deluge/i18n/ku.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po
index ea4306a2f..e70c860a9 100644
--- a/deluge/i18n/la.po
+++ b/deluge/i18n/la.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po
index 7910cde11..d796a70a3 100644
--- a/deluge/i18n/lt.po
+++ b/deluge/i18n/lt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po
index 76544f5bf..9f0ccb337 100644
--- a/deluge/i18n/lv.po
+++ b/deluge/i18n/lv.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-25 23:56+0000\n"
-"Last-Translator: uldo <uldo_bum@inbox.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-12 09:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martins K. <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Iezīmes</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options"
-msgstr ""
+msgstr "Iezīmju iespējas"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Iezīmju iespējas</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>(1 līnija uz trakeri)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski pievienot iezīmi:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Trakeri"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
msgid "Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot iezīmi"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pievienot iezīmi</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Pievienot Torrentus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Pievienot Torrentus</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "<b>Torrenti</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "Fai_li"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Pilns"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakts"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
msgid "Max Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Vispārīgi</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults"
@@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "Pielietot visiem"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Opcijas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:"
-msgstr ""
+msgstr "Trakeri:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "_Izvēlēties visus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Atvērt mapi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "Op_cijas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
msgid "_Download Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādes ātruma limits"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski pārvaldīts"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Dzēst izvēlēto torrentu?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Uzstādījumi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Lejupielādes</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
@@ -394,11 +394,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt iekš:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mapes</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid ""
@@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļi
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritāte ir pirmie un pēdējie torrenta gabaliņi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opcijas</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Tīkls</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Izmantot patvaļīgi izvēlētus portus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
msgid "Active Port:"
@@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Ienākošie porti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Izejošie porti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928
msgid "Peer Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Dalībnieku apmaiņa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
@@ -580,15 +580,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Caurlaidība</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais savienojumu izveides mēģinājumu skaits sekundē:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalais pusatvērto savienojumu skaits"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Maksimālais konekciju skaits:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Maximum Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorēt ierobežojumus vietējā tīklā"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
@@ -656,12 +656,14 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
+"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits uz torrentu. -1 nozīmē "
+"neierobežots."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
@@ -669,11 +671,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "8. lappuse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Interfeiss</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
msgid ""
@@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Ieslēgt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Klasiskais režīms"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
@@ -699,11 +701,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Galvenais logs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Vienmēr rādīt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
@@ -711,7 +713,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pievienot Torrentus dialogs</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
msgid "Enable system tray icon"
@@ -723,7 +725,7 @@ msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915
msgid "Start in tray"
-msgstr ""
+msgstr "Sāknēt sistēmas panelī"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936
msgid "Password protect system tray"
@@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "<b>Sistēmas panelis</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "10. lappuse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
@@ -756,6 +758,7 @@ msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
+"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098
msgid "Be alerted about new releases"
@@ -763,7 +766,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117
msgid "<b>Updates</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Atjauninājumi</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153
msgid ""
@@ -777,12 +780,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
msgid "<b>System Information</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sistēmas informācija</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "11. lappuse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
@@ -794,16 +797,16 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ports</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Savienojumi</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
msgid "Periodically check the website for new releases"
@@ -815,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Rinda</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
@@ -828,7 +831,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613
msgid "Total active:"
-msgstr ""
+msgstr "Kopā aktīvie:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642
msgid "Total active downloading:"
@@ -836,11 +839,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656
msgid "Do not count slow torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Aktīvie torrenti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Share Ratio Limit:"
@@ -868,11 +871,11 @@ msgstr "<b>Piedāvāšana</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr ""
+msgstr "12. lappuse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Starpniekserveris</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
@@ -887,7 +890,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Ports:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248
@@ -913,7 +916,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tips:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277
@@ -922,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotājvārds:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
@@ -934,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Trakeris"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -946,41 +949,41 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Tikai OGG un WAV faili ir atbalstīti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
msgid "Sound:"
-msgstr ""
+msgstr "Skaņa:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
msgid "Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Izlecošais logs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
msgid "Blinking tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Mirgojoša sistēmas paneļa ikona"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
msgid "Security:"
-msgstr ""
+msgstr "Drošība:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nekas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959
msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984
msgid "Address:"
@@ -988,53 +991,53 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026
msgid "<b>Email</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>E-Pasts</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Spraudņi</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
msgid "Details:"
-msgstr ""
+msgstr "Detaļas:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versija:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autors:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
msgid "Homepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Mājaslapa:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Autora e-pasts:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Info</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
msgid "_Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_Instalēt spraudni"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
msgid "_Rescan Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "_Pārskanēt spraudņus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
msgid "Edit Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Labot trakerus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Labot trakerus</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
msgid "gtk-edit"
@@ -1042,23 +1045,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
msgid "Add Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot trakeri"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pievienot trakerus</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Labot trakeri"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
msgid "<b>Edit Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Labot trakeri</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
msgid "Tracker:"
-msgstr ""
+msgstr "Trakeris:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
msgid "Queued Torrents"
@@ -1087,21 +1090,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6
msgid "Add Host"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot serveri"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Resursdatora nosaukums:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437
msgid "Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Savienojumu pārvaldnieks"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Savienojumu pārvaldnieks</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342
msgid "_Start local daemon"
@@ -1109,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiski savienoties ar izvēlēto serveri, sākot darbu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
msgid "Automatically start localhost if needed"
@@ -1117,7 +1120,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419
msgid "Do not show this dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Nerādīt šo logu, sākot darbu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
@@ -1133,15 +1136,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Izveidot torrentu</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
msgid "Fol_der"
-msgstr ""
+msgstr "Mape"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
msgid "_Remote Path"
@@ -1149,19 +1152,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
msgid "<b>Files</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Faili</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentāri:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
msgid "Webseeds"
-msgstr ""
+msgstr "Tīmekļa devēji"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
msgid "Piece Size:"
@@ -1175,6 +1178,11 @@ msgid ""
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
@@ -1183,15 +1191,15 @@ msgstr "Uzstādīt privātā torrenta karodziņu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
msgid "Add this torrent to the session"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot šo torrentu sesijai"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadīt attālo ceļu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Attālais ceļš</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
@@ -1200,20 +1208,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Veido torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt .torrent kā"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Saglabāt .torrent failu</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "iezīme"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
@@ -1239,11 +1247,11 @@ msgstr "_Pievienot torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
msgid "_Pause All"
-msgstr ""
+msgstr "Pauzēt visus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
msgid "_Resume All"
-msgstr ""
+msgstr "Atsākt visus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
@@ -1256,7 +1264,7 @@ msgstr "_Aizvērt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Iz_veidot torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit"
@@ -1264,7 +1272,7 @@ msgstr "_Labot"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
msgid "_Connection Manager"
-msgstr ""
+msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
msgid "_Torrent"
@@ -1280,11 +1288,11 @@ msgstr "Rīkjosla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "_Sānjosla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar"
-msgstr ""
+msgstr "Stat_usa josla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs"
@@ -1296,7 +1304,7 @@ msgstr "_Kolonnas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
msgid "S_idebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sānu _josla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
msgid "Show _Zero Hits"
@@ -1304,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "_Rādīt trakerus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help"
@@ -1312,11 +1320,11 @@ msgstr "_Palīdzība"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Mājaslapa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Bieži uzdotie jautājumi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
msgid "FAQ"
@@ -1343,16 +1351,16 @@ msgstr "Aizvākt torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
msgid "Pause the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77
msgid "Pause"
-msgstr "Iepauzēt"
+msgstr "Pauzēt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Resume the selected torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91
@@ -1379,27 +1387,27 @@ msgstr "Pārvietot rindā uz leju"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
msgid "_Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Izpl_est visu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "_Neielādēt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
msgid "_Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Normāla _prioritāte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
msgid "_High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Augsta prioritāte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
msgid "Hi_ghest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Visaugstākā prioritāte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Automātiski pārvaldīts:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
@@ -1444,7 +1452,7 @@ msgstr "<b>Ātrums:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046
msgid "<b>Next Announce:</b>"
-msgstr "<b>Nākamā pārziņošana:</b>"
+msgstr "<b>Nākamā paziņošana:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
@@ -1460,11 +1468,11 @@ msgstr "<b>Lejupielādēts:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
msgid "<b>Date Added:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pievienošanas datums:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Statuss"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -1488,11 +1496,11 @@ msgstr "<b>Nosaukums:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430
msgid "<b>Path:</b>"
-msgstr "Ceļš"
+msgstr "<b>Ceļš:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464
msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Statuss:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
msgid "_Details"
@@ -1500,7 +1508,7 @@ msgstr "Papildinformācija"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "_Faili"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers"
@@ -1508,19 +1516,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
msgid "Max Download Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
msgid "Move completed:"
-msgstr ""
+msgstr "Pāvietot pabeigtos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
msgid "<b>Queue</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Rinda</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81
@@ -1534,12 +1542,13 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
msgid "Remove Torrent?"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst torrentu?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
+"<big><b>Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
@@ -1551,7 +1560,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
msgid "Remove Selected Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
msgid "New Release"
@@ -1563,11 +1572,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
msgid "<i>Available Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Pieejamā versija:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
msgid "<i>Current Version:</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Pašreizējā versija:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
msgid "Do not show this dialog in the future"
@@ -1575,7 +1584,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
msgid "_Goto Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP"
@@ -1587,7 +1596,7 @@ msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:689
msgid "Announce Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Paziņojums nosūtīts"
#: deluge/core/torrentmanager.py:698
msgid "Alert"
@@ -1682,15 +1691,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Iezīmes _iespējas"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
msgid "_Remove Label"
-msgstr ""
+msgstr "Aizvākt iezīmi"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
msgid "_Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot iezīmi"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
@@ -1698,11 +1707,11 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
msgid "Empty Label"
-msgstr ""
+msgstr "Tukša iezīme"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
msgid "Label already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Iezīme jau eksistē"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
#: deluge/plugins/label/label/core.py:252
@@ -1712,7 +1721,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Nezināms torrents"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38
msgid "Emule IP list (GZip)"
@@ -1724,7 +1733,7 @@ msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40
msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
-msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)"
+msgstr "PeerGuardian Teksta (nesaspiests)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41
msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
@@ -1757,21 +1766,21 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76
msgid "Download Now"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādēt tagad"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77
msgid "Import Now"
-msgstr ""
+msgstr "Importēt tagad"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādē %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86
#, python-format
msgid "Importing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Importē %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
#, python-format
@@ -1780,16 +1789,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktīvs"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
msgid "Refresh status"
-msgstr ""
+msgstr "Atsvaidzināt statusu"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
msgid "Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Bloķēto IP saraksts"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader"
@@ -1814,11 +1823,11 @@ msgstr "Savienojumi"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
msgid "Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādes ātrums"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154
msgid "Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Augšupielādes ātrums"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
@@ -1826,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
msgid "No Incoming Connections!"
-msgstr ""
+msgstr "Nav ienākošu savienojumu"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
@@ -1846,16 +1855,16 @@ msgstr "Citi..."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
@@ -1916,7 +1925,7 @@ msgstr "Augšup"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
msgid "Deluge is locked"
-msgstr ""
+msgstr "Pieeja Deluge programmai ir slēgta"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
msgid ""
@@ -1930,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progress"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144
msgid "Priority"
@@ -1942,7 +1951,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
msgid "Other.."
-msgstr ""
+msgstr "Cits.."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
msgid "On"
@@ -1959,7 +1968,7 @@ msgstr "Izvēlieties mapi, uz kuru pārvietot failus"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Uzstādīt maksimālo augšupielādes pieslēgvietu skaitu"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
@@ -2001,6 +2010,13 @@ msgid ""
"Thank you,\n"
"Deluge"
msgstr ""
+"Šis e-pasts informē Jūs, ka Deluge ir pabeidzis lejupielādēt %s , kas satur "
+"%i failus.\n"
+"Lai turpmāk nesaņemtu šādus paziņojumus, vienkārši Deluge iestatījumos "
+"atslēdziet paziņojumus pa e-pastu.\n"
+"\n"
+"Pateicos,\n"
+"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
@@ -2008,7 +2024,7 @@ msgstr "Filtri"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stāvoklis"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
@@ -2016,7 +2032,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
-msgstr ""
+msgstr " Torrenti rindā"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
msgid " Torrent Queued"
@@ -2024,11 +2040,11 @@ msgstr " torrents rindā"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Down:"
-msgstr ""
+msgstr "Lejup:"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Up:"
-msgstr ""
+msgstr "Augšup:"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
@@ -2055,11 +2071,11 @@ msgstr "Trakeris"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādes"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tīkls"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2067,7 +2083,7 @@ msgstr "Caurlaidība"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfeiss"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
@@ -2080,15 +2096,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Starpniekserveris"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Paziņojums"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Spraudņi"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2100,7 +2116,7 @@ msgstr "Spraudnis"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
msgid "Select the Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties spraudni"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
msgid "Plugin Eggs"
@@ -2124,7 +2140,7 @@ msgstr "Iesaistītie"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "Laiks atlicis"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
@@ -2137,19 +2153,19 @@ msgstr "Pieej."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienots"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties failu"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties mapi"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt .torrent failu"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
#, python-format
@@ -2171,7 +2187,7 @@ msgstr "Izlabojiet augstāk redzamo kļūdu un mēģiniet vēlreiz"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurēt"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
@@ -2260,7 +2276,7 @@ msgstr "Nejaušs"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
msgid "Extra's"
-msgstr ""
+msgstr "Papildus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69
msgid "Mainline DHT"
@@ -2328,11 +2344,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tips"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Resursdators"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
@@ -2664,7 +2680,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
-msgstr ""
+msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
@@ -2695,14 +2711,16 @@ msgstr "Vecā parole nav pareiza"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
msgstr ""
+"Lauciņos \"Jaunā parole\" un \"Jaunā parole (vēlreiz)\" jāievada viena un tā "
+"pati parole"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sānjosla"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt sānjoslu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
@@ -2710,7 +2728,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt trakerus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
@@ -2778,7 +2796,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrators"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "Auto refresh:"
@@ -2798,7 +2816,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Atcelt"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Clear"
@@ -2814,7 +2832,7 @@ msgstr "Pieslēgties pie"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Savienojumu limits"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "D/L Speed Limit"
@@ -2830,11 +2848,11 @@ msgstr "Dzēst .torrent failu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
msgid "Delete downloaded files."
-msgstr ""
+msgstr "Izdzēst lejupielādētos failus."
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Deluge : Torrent List"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge: Torrentu saraksts"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Deluge Login"
@@ -2878,23 +2896,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "From Session"
-msgstr ""
+msgstr "No sesijas"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "From Url"
-msgstr ""
+msgstr "No URL"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Vispārēji"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
msgid "High priority"
-msgstr ""
+msgstr "Augsta prioritāte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
msgid "Highest priority"
-msgstr ""
+msgstr "Visaugstākā prioritāte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Keyword"
@@ -2918,7 +2936,7 @@ msgstr "Nākamā paziņošana"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "No Incoming Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Nav ienākošu savienojumu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "No Label"
@@ -2926,7 +2944,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
msgid "Normal priority"
-msgstr ""
+msgstr "Normāla prioritāte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Not Connected to a daemon"
@@ -2978,7 +2996,7 @@ msgstr "Saglabāt"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Meklēt"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95
msgid "Seed rank"
diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po
index f9764165a..69546bcb4 100644
--- a/deluge/i18n/mk.po
+++ b/deluge/i18n/mk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po
index 3d8fea0c8..53466c11c 100644
--- a/deluge/i18n/ms.po
+++ b/deluge/i18n/ms.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po
index 56df8503a..08950ad09 100644
--- a/deluge/i18n/nb.po
+++ b/deluge/i18n/nb.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-07 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Kolbeinsvik <ivark@zenbe.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:44+0000\n"
+"Last-Translator: Kimme Utsi <kimmeu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Merkelapp-alternativer"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Innstillinger for merkelapper</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Maks antall tilkoblinger:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr "Maks antall opplastingsplasser:"
+msgstr "Maks Opplastingsplasser:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Tilbakestill til standardinnstillinger"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr "Gjør gjeldende for alle"
+msgstr "Bruk på alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
@@ -275,20 +275,20 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til infohash (unik kode)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Fra Infohash (unik kode)</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
msgid "Infohash:"
-msgstr ""
+msgstr "Infohash (unik kode):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:"
-msgstr ""
+msgstr "Trackere:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Fortsett valgte torrenter"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
-msgstr ""
+msgstr "Fortsett alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "Fjerne valgt torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de bli borte permanent."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern med data"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr "Fjern torrent"
+msgstr "Fjern _torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -659,6 +659,8 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
+"Dersom dette alternativet velges vil båndbredden TCP/IP-protokollen bruker "
+"være medregnet for total tillatt båndbredde."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
@@ -715,11 +717,11 @@ msgstr "<b>Klassisk modus</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
-msgstr ""
+msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr "Hovedvindu"
+msgstr "<b>Hovedvindu</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
@@ -950,15 +952,15 @@ msgstr "Brukernavn:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Klient</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Web-deler</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -1037,7 +1039,7 @@ msgstr "Hjemmeside:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Forfatterens e-post:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
@@ -1045,11 +1047,11 @@ msgstr "<b>Info</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
msgid "_Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_Installer utvidelse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
msgid "_Rescan Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "_"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
@@ -1070,7 +1072,7 @@ msgstr "Legg til tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Legg til trackere</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker"
@@ -1216,11 +1218,11 @@ msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgi ekstern sti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ekstern sti</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
@@ -1229,7 +1231,7 @@ msgstr "Sti:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Oppretter torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
@@ -1237,25 +1239,25 @@ msgstr "Lagre .torrent som"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre .torrent-fil"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "etikett"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til deltaker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Legg til deltaker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
-msgstr ""
+msgstr "vertnavn:port"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -1325,15 +1327,15 @@ msgstr "_Kolonner"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
msgid "S_idebar"
-msgstr ""
+msgstr "S_idelinje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
msgid "Show _Zero Hits"
-msgstr ""
+msgstr "Vis Null Treff"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Vis _trackere"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help"
@@ -1609,7 +1611,7 @@ msgstr "_Gå til nettsted"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til deltaker med IP"
#: deluge/core/torrentmanager.py:668
msgid "Announce OK"
@@ -1634,39 +1636,39 @@ msgstr "Feil"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71
msgid "Error setting label options"
-msgstr ""
+msgstr "Feilet å sette merkelapp-alternativer"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
msgid "apply_max"
-msgstr ""
+msgstr "bruk_maks"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
-msgstr ""
+msgstr "maksimum_nedlastingshastighet"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
-msgstr ""
+msgstr "maksimum_opplastingshastighet"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "max_upload_slots"
-msgstr ""
+msgstr "maksimum_opplastingsplasser"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
msgid "max_connections"
-msgstr ""
+msgstr "maksimum_tilkoblinger"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
msgid "apply_queue"
-msgstr ""
+msgstr "legg til kø"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
msgid "is_auto_managed"
-msgstr ""
+msgstr "automatisk administrert"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
msgid "stop_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "stopp_ved_delingsforhold"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
msgid "stop_ratio"
@@ -1674,15 +1676,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
msgid "remove_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "fjern_ved_delingsforhold"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
msgid "apply_move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "bruk_flytt_ferdige"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
msgid "move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "fjern_ferdige"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
msgid "move_completed_path"
@@ -1708,11 +1710,11 @@ msgstr "Merkelapp"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
msgid "Work in progress.."
-msgstr ""
+msgstr "Arbeid pågår ..."
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Merkelappinnstillinger"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
msgid "_Remove Label"
@@ -1852,7 +1854,7 @@ msgstr "Opplastningshastighet"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolltrafikk ned/opp"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
msgid "No Incoming Connections!"
@@ -1885,7 +1887,7 @@ msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Sett maks tilkoblinger"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
@@ -2040,6 +2042,13 @@ msgid ""
"Thank you,\n"
"Deluge"
msgstr ""
+"Denne e-posten er for å informere deg om at Deluge har lastet ned %s , som "
+"inkluderer %i filer.\n"
+"For å slutte å motta disse varslene, skru av e-postvarsling i Deluge sine "
+"brukervalg.\n"
+"\n"
+"Takk,\n"
+"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
@@ -2051,7 +2060,7 @@ msgstr "Delstat/region"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen merkelapp"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
@@ -2084,7 +2093,7 @@ msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
msgid "Tier"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppering"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90
@@ -2127,7 +2136,7 @@ msgstr "Varsling"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Programutvidelser"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2139,7 +2148,7 @@ msgstr "Programtillegg"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
msgid "Select the Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Velg programutvidelsen"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
msgid "Plugin Eggs"
@@ -2188,12 +2197,12 @@ msgstr "Velg en mappe"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre .torrent-filen"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
#, python-format
msgid "%.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f%%"
#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
@@ -2347,15 +2356,15 @@ msgstr "Nivå"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv4"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5 med autentisering"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
@@ -2363,7 +2372,7 @@ msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP med autentisering"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
@@ -2691,7 +2700,7 @@ msgstr "Stil for knapp"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
msgid "Auto refresh (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk oppdateringsfrekvens (sekunder)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
msgid "Cache templates"
@@ -2703,21 +2712,21 @@ msgstr "Server"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
msgid "Manually restart webui to apply changes."
-msgstr ""
+msgstr "Start webui på nytt manuelt for å ta i bruk endringene."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
-msgstr ""
+msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikat ikke funnet ved '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format
msgid "Key not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nøkkel ikke funnet ved '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password"
@@ -2741,15 +2750,15 @@ msgstr "Nytt passord er ikke likt som Nytt passord (bekreft)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Sidelinje"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Vis sidelinjen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
-msgstr ""
+msgstr "Vis null treff"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
@@ -2805,15 +2814,15 @@ msgstr "Antall filer"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "... and delete All files"
-msgstr ""
+msgstr "... og slett alle filer"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files"
-msgstr ""
+msgstr "... og slett nedlastede filer"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "... and delete Torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "... og slett torrent-fil"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Active time"
@@ -2837,7 +2846,7 @@ msgstr "Tilgjengelighet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Nederst"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel"
@@ -2857,11 +2866,11 @@ msgstr "Tilkoblet til"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Tilkoblingsgrense"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "D/L Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Hastighetsgrense ned"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "DHT Nodes"
@@ -2917,7 +2926,7 @@ msgstr "Filtrer på ord"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Force Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Tving ny sjekk"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "From Session"
@@ -2925,7 +2934,7 @@ msgstr "Fra arbeidsøkt"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "From Url"
-msgstr ""
+msgstr "Fra URL"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
msgid "General"
@@ -2961,7 +2970,7 @@ msgstr "Neste annonsering"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "No Incoming Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen innkommende tilkoblinger"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "No Label"
@@ -2977,7 +2986,7 @@ msgstr "Ikke tilkoblet en bakgrunnsprosess"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
msgid "Password is invalid,try again"
@@ -3057,7 +3066,7 @@ msgstr "Oppdater"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Øverst"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109
msgid "Torrent list"
@@ -3077,7 +3086,7 @@ msgstr "Sann"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Hastighetsgrense opp"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update"
@@ -3085,7 +3094,7 @@ msgstr "Oppdater"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
msgid "Update Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater Tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120
msgid "Upload"
@@ -3093,7 +3102,7 @@ msgstr "Opplastning"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
msgid "Upload Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Antall tilkoblinger for opplasting"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
msgid "Uploaded"
diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po
index dabb081a0..597479c7a 100644
--- a/deluge/i18n/nds.po
+++ b/deluge/i18n/nds.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po
index f1eaaf83e..c50d0b441 100644
--- a/deluge/i18n/nl.po
+++ b/deluge/i18n/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po
new file mode 100644
index 000000000..856e342cf
--- /dev/null
+++ b/deluge/i18n/nn.po
@@ -0,0 +1,3043 @@
+# Norwegian Nynorsk translation for deluge
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-12 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: Ivar Kolbeinsvik <ivark@zenbe.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
+msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
+msgstr ""
+"<i>Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. </i>\n"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
+msgid "<b>Labels</b>"
+msgstr "<b>Merkelapper</b>"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+msgid "Label Options"
+msgstr "Merkelapp-alternativer"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
+msgid "<b>Label Options</b>"
+msgstr "<b>Merkelapp-alternativer</b>"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:190
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:194 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
+msgid "Upload Slots:\t"
+msgstr "Opplastingsplasser:\t"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
+msgid "Upload Speed:"
+msgstr "Opplastingshastighet:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
+msgid "Download Speed:"
+msgstr "Nedlastingshastighet:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
+msgid "Connections:"
+msgstr "Tilkoblinger:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
+msgid "Apply per torrent max settings:"
+msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maksimum"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
+msgid "Auto Managed"
+msgstr "Behandles automatisk"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
+msgid "Stop seed at ratio:"
+msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
+msgid "Remove at ratio"
+msgstr "Fjern ved delingsforhold"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
+msgid "Apply Queue settings:"
+msgstr "Bruk kø-innstillinger:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246
+msgid "Move completed to:"
+msgstr "Flytt ferdige til:"
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
+msgid "Apply location settings:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
+msgid ""
+"tracker1.org\n"
+"tracker2.com\n"
+"this doesn't do anything yet..\n"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
+msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
+msgid "Automatically apply label:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
+msgid "Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
+msgid "Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
+msgid "<b>Add Label</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Add Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
+msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
+msgid "_URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
+msgid "Info_hash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+msgid "Fi_les"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:190
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955
+msgid "Select A Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
+msgid "Compact"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
+msgid "Max Down Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
+msgid "Max Up Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
+msgid "Max Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
+msgid "Max Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
+msgid "Add In _Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
+msgid "Prioritize First/Last Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
+msgid "Revert To Defaults"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
+msgid "Apply To All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
+msgid "Add URL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
+msgid "<b>From URL</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
+msgid "Add Infohash"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
+msgid "<b>From Infohash</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
+msgid "Infohash:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
+msgid "Trackers:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
+msgid "_Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
+msgid "Resume selected torrents."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
+msgid "Resu_me All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Open Folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
+msgid "Resu_me"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
+msgid "Opt_ions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
+msgid "_Force Re-check"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
+msgid "Move _Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
+msgid "_Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
+msgid "Upload _Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
+msgid "_Auto Managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
+msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
+msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
+msgid "Remove With _Data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
+msgid "Remove _Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
+msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
+msgid "Auto add .torrents from:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
+msgid "Copy of .torrent files to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
+msgid "Download to:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
+msgid "<b>Folders</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:340
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:356
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
+msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
+msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
+msgid "Use Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:551
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:726
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:754
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:638
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
+msgid "<b>Incoming Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
+msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
+msgid ""
+"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
+"web seeds). Expects a Hex value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
+msgid "Peer TOS Byte:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
+msgid "0x00"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
+msgid "<b>TOS</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
+msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
+msgid "LSD"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961
+msgid "DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1026
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1045
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090
+msgid ""
+"Forced\n"
+"Enabled\n"
+"Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
+msgid "Encrypt entire stream"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
+msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
+msgid "Ignore limits on local network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
+msgid ""
+"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
+"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
+msgid "Rate limit IP overhead"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
+msgid "page 8"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
+msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
+msgid ""
+"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
+"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
+"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
+"setting to take effect."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
+msgid "<b>Classic Mode</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
+msgid "Show session speed in titlebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
+msgid "<b>Main Window</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
+msgid "Bring the dialog to focus"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
+msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1896
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3505
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:129
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1998
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
+msgid "page 10"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
+msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
+"and processor types. Absolutely no other information is sent."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
+msgid "Yes, please send anonymous statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
+msgid "page 11"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
+msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
+msgid "Daemon port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+msgid "<b>Port</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
+msgid "Allow Remote Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
+msgid "<b>Connections</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
+msgid "Periodically check the website for new releases"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412
+msgid "<b>Other</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
+msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
+msgid "Queue new torrents to top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600
+msgid "Total active seeding:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613
+msgid "Total active:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642
+msgid "Total active downloading:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656
+msgid "Do not count slow torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
+msgid "<b>Active Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
+msgid "Share Ratio Limit:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723
+msgid "Seed Time Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735
+msgid "Seed Time (m):"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803
+msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
+msgid "Remove torrent when share ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
+msgid "page 12"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
+msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3378
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606
+msgid ""
+"None\n"
+"Socksv4\n"
+"Socksv5\n"
+"Socksv5 W/ Auth\n"
+"HTTP\n"
+"HTTP W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3456
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
+msgid "<b>Peer</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
+msgid "<b>Web Seed</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
+msgid "<b>Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703
+msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747
+msgid "Only OGG and WAV files are supported"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
+msgid "Sound:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
+msgid "Popup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
+msgid "Blinking tray icon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
+msgid "Security:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+msgid "TLS"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026
+msgid "<b>Email</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
+msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
+msgid "Details:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
+msgid "Homepage:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
+msgid "Author Email:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
+msgid "<b>Info</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
+msgid "_Install Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
+msgid "_Rescan Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
+msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
+msgid "gtk-edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
+msgid "Add Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
+msgid "<b>Add Trackers</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
+msgid "Edit Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
+msgid "<b>Edit Tracker</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
+msgid "Tracker:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
+msgid "Queued Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
+msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
+msgid "Automatically add torrents on connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
+msgid "Move Storage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
+msgid "<b>Move Storage</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
+msgid "Destination:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437
+msgid "Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233
+msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342
+msgid "_Start local daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394
+msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
+msgid "Automatically start localhost if needed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419
+msgid "Do not show this dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:38
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475
+msgid "gtk-connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Create Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
+msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+msgid "Fol_der"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+msgid "_Remote Path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+msgid "<b>Files</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+msgid "Webseeds"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+msgid "Piece Size:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+msgid ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
+msgid "Add this torrent to the session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
+msgid "Enter Remote Path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
+msgid "<b>Remote Path</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
+msgid "Path:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
+msgid "Creating Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
+msgid "Save .torrent as"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
+msgid "<b>Save .torrent file</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
+msgid "Add Peer"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
+msgid "<b>Add Peer</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+msgid "hostname:port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
+msgid "Quit & Shutdown Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
+msgid "_Create Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
+msgid "_Connection Manager"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
+msgid "_Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
+msgid "_Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
+msgid "Status_bar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
+msgid "T_abs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
+msgid "S_idebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
+msgid "Show _Zero Hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
+msgid "Show _Trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Add Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
+msgid "Pause the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
+msgid "Resume the selected torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
+msgid "_Expand All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
+msgid "_Do Not Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
+msgid "_Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
+msgid "_High Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
+msgid "Hi_ghest Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
+msgid "<b>Auto Managed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735
+msgid "<b>Seed Rank:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750
+msgid "<b>Seeding Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776
+msgid "<b>Active Time:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
+msgid "<b>Date Added:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
+msgid "_Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322
+msgid "<b>Hash:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
+msgid "_Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
+msgid "Max Upload Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
+msgid "Max Download Speed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
+msgid "Move completed:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
+msgid "<b>Queue</b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45
+msgid "Prioritize First/Last"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
+msgid "Remove Torrent?"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
+msgid ""
+"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
+msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
+msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
+msgid "Remove Selected Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
+msgid "New Release"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421
+msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
+msgid "<i>Available Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
+msgid "<i>Current Version:</i>"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
+msgid "Do not show this dialog in the future"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
+msgid "_Goto Website"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
+msgid "Add a peer by its IP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:668
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:689
+msgid "Announce Sent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:698
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:709
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: deluge/core/torrentmanager.py:719
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:71
+msgid "Error setting label options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
+msgid "apply_max"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
+msgid "max_download_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
+msgid "max_upload_speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
+msgid "max_upload_slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
+msgid "max_connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
+msgid "apply_queue"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
+msgid "is_auto_managed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
+msgid "stop_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
+msgid "stop_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
+msgid "remove_at_ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
+msgid "apply_move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
+msgid "move_completed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
+msgid "move_completed_path"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:150
+msgid "auto_add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:151
+msgid "auto_add_trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:162
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:55
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/webui.py:163
+msgid "Work in progress.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
+msgid "Label _Options"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
+msgid "_Remove Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
+msgid "_Add Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
+msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+msgid "Empty Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+msgid "Label already exists"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:252
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:285
+msgid "Unknown Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:286
+msgid "Unknown Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50
+msgid "BlockList"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71
+msgid "Check for every (days)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73
+msgid "Times to attempt download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74
+msgid "Import on daemon startup"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76
+msgid "Download Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77
+msgid "Import Now"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
+#, python-format
+msgid "Downloading %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86
+#, python-format
+msgid "Importing %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
+#, python-format
+msgid "Blocked Ranges: %s"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
+msgid "Refresh status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
+msgid "Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129
+msgid "Not Connected"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
+msgid "Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154
+msgid "Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
+msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
+msgid "No Incoming Connections!"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:192 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:54 deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:197
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
+msgid "Set Maximum Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
+msgid "Set Maximum Upload Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
+msgid "Set Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
+msgid "Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
+"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
+"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
+"General Public License along with this program; if not, see "
+"<http://www.gnu.org/licenses>."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66
+msgid "Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
+msgid "Other.."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
+msgid "Set Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
+msgid "Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117
+msgid "Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
+msgid "Torrent complete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
+#, python-format
+msgid "Including %i files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96
+#, python-format
+msgid ""
+"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , "
+" which includes %i files.\n"
+"To stop receiving these alerts, simply turn off email "
+"notification in Deluge's preferences.\n"
+"\n"
+"Thank you,\n"
+"Deluge"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
+msgid "no label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
+msgid " Torrents Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
+msgid " Torrent Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
+msgid "Down:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
+msgid "Up:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
+msgid "Torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:57
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/signals.py:141
+msgid "Torrent is past stop ratio."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88
+msgid "Tier"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
+msgid "Select the Plugin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
+msgid "Plugin Eggs"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
+msgid "Avail"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
+msgid "Choose a folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
+msgid "Save .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
+#, python-format
+msgid "%.2f%%"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/render.py:169
+msgid "∞"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
+msgid "These changes were saved"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
+msgid "Correct the errors above and try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:31
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:32
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:33
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:34
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:36
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
+msgid "Queue Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:50
+msgid "Queue Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/register_menu.py:54
+msgid "Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
+msgid "Extra's"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69
+msgid "Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
+msgid "UpNP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
+msgid "Peer-Exchange"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Handshake"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
+msgid "Either"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84
+msgid "Outbound"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv4"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv5"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "Socksv5 W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
+msgid "HTTP W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121
+msgid "-1 = Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
+msgid "Maximum Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123
+msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
+msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
+msgid "Maximum Upload Slots"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
+msgid "Maximum Half-Open Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
+msgid "Rate Limit IP Overhead"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
+msgid "Per Torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
+msgid "Store all downoads in"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132
+msgid "Save .torrent files to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133
+msgid "Auto Add folder"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134
+msgid "Auto Add enabled"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47
+msgid "Prioritize first and last pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
+msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
+msgid "-1 = unlimited"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
+msgid "Total active torrents"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
+msgid "Total active downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
+msgid "Total active seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
+msgid "Stop seeding when ratio reaches"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
+msgid "Remove torrent when ratio reached"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
+msgid "Enabled Plugins"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145
+msgid "This folder does not exist."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
+msgid ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
+#, python-format
+msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
+msgid "Enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
+msgid "This URL appears to be a broken link."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:265
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/pages.py:316
+msgid "no uri"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64
+msgid "Error in Path."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48
+msgid "Button style"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49
+msgid "Auto refresh (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
+msgid "Cache templates"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
+msgid "Manually restart webui to apply changes."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
+msgid "Https"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
+#, python-format
+msgid "Certificate not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
+#, python-format
+msgid "Key not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
+msgid "Current Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
+msgid "New Password (Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
+msgid "Old password is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96
+msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
+msgid "Show sidebar"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
+msgid "Show zero hits"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
+msgid "Show trackers"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
+msgid "Show keyword search"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
+msgid "Maximum Down Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42
+msgid "Maximum Up Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49
+msgid "Stop seed at ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96
+msgid "Error in torrent options."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36
+msgid "Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
+msgid "Add In Paused State"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
+msgid "... and delete All files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
+msgid "... and delete Downloaded files"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
+msgid "... and delete Torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
+msgid "Active time"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Availability"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Connect to Daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
+msgid "Connected to"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
+msgid "Connection Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
+msgid "D/L Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
+msgid "DHT Nodes"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Deluge : Torrent List"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Deluge Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Disk Space"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
+msgid "Do not download"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
+msgid "False"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
+msgid "Filter on a keyword"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Force Recheck"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
+msgid "From Session"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
+msgid "From Url"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Highest priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Label torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
+msgid "Move torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
+msgid "No Incoming Connections"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
+msgid "Normal priority"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
+msgid "Not Connected to a daemon"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95
+msgid "Seed rank"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97
+msgid "Seeding time"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101
+msgid "Share Ratio"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
+msgid "U/L Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
+msgid "Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
+msgid "Upload Slot Limit"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123
+msgid "seconds"
+msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po
index 4cbc2e9f6..1940cd9e9 100644
--- a/deluge/i18n/pl.po
+++ b/deluge/i18n/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po
index 65111f2f0..5dca8de5c 100644
--- a/deluge/i18n/pms.po
+++ b/deluge/i18n/pms.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po
index 969872ec0..d70854254 100644
--- a/deluge/i18n/pt.po
+++ b/deluge/i18n/pt.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: Andrew Resch <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 12:05+0000\n"
+"Last-Translator: Tony Manco <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "<b>Opções de Etiquetas</b>"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
msgid "KiB/s"
-msgstr "kB/s"
+msgstr "KiB/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t"
-msgstr ""
+msgstr "Envios:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Adicionar por torrent máximas definições:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Remover ao rácio"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar definições de fila:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "Mover completos para:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar definições de localização:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Localização"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
msgid ""
@@ -119,14 +119,17 @@ msgid ""
"tracker2.com\n"
"this doesn't do anything yet..\n"
msgstr ""
+"tracker1.org\n"
+"tracker2.com\n"
+"isto ainda não faz nada..\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>(1 linha por tracker)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticamente aplicar etiqueta:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
@@ -140,11 +143,11 @@ msgstr "Adicionar Etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar etiqueta</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
@@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "_Ficheiro"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "_URL"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
@@ -260,7 +263,7 @@ msgstr "_Opções"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
@@ -285,11 +288,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:"
-msgstr ""
+msgstr "Trackers:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "_Seleccionar Tudo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
@@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Continuar torrents seleccionados."
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All"
-msgstr ""
+msgstr "Cont_inuar tudo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
@@ -365,11 +368,11 @@ msgstr "<big><b>Remover o torrent seleccionado?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Se remover os dados, serão apagados permanentemente."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "Remover com _Dados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
@@ -391,7 +394,7 @@ msgstr "Adicionar automaticamente .torrents de:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
msgid "Copy of .torrent files to:"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar ficheiros .torrent para:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
@@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "Dar prioridade às primeiros e últimas peças dos ficheiros no torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas peças do torrent"
+msgstr "Dar prioridade ás primeiras e ultimas peças do torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
@@ -487,22 +490,24 @@ msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
+"O byte TOS definido no cabeçalho do IP de todos os pacotes enviados aos "
+"pares (incluindo sementes web). Espera um valor hexadecimal."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
msgid "Peer TOS Byte:"
-msgstr ""
+msgstr "TOS Byte Pare:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TOS</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895
msgid "Universal Plug and Play"
-msgstr "Universal Plug and Play"
+msgstr "Plug and Play Universal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896
msgid "UPnP"
@@ -575,7 +580,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
msgid "Outbound:"
-msgstr "Saída:"
+msgstr "Saida:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Encrypt entire stream"
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "Número máximo de ligações permitidas. -1 para ilimitado."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538
msgid "Maximum Connections:"
-msgstr "Número Máximo de Ligações:"
+msgstr "Ligações Máximas:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
@@ -653,6 +658,8 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
+"Se seleccionado, o overhead TCP/IP estimado é drenado a partir dos "
+"limitadores de taxa, para evitar o exceder dos limites com tráfego total"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
@@ -708,11 +715,11 @@ msgstr "<b>Modo Clássico</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de título"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Janela Principal</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
@@ -758,7 +765,7 @@ msgstr "<b>Barra do Sistema</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "página 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
@@ -799,7 +806,7 @@ msgstr "<b>Informação do Sistema</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "página 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
@@ -885,18 +892,18 @@ msgstr "<b>A Semear</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr ""
+msgstr "página 12"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Anfitrião:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199
@@ -918,6 +925,12 @@ msgid ""
"HTTP\n"
"HTTP W/ Auth"
msgstr ""
+"Nenhum\n"
+"Socksv4\n"
+"Socksv5\n"
+"Socksv5 c/ Autenticação\n"
+"HTTP\n"
+"HTTP c/ Autenticação"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266
@@ -933,19 +946,19 @@ msgstr "Tipo:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizador:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Par</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Semente Web</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -953,53 +966,53 @@ msgstr "<b>DHT</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703
msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>Notificação</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Só ficheiros OGG e WAV são suportados"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748
msgid "Sound:"
-msgstr ""
+msgstr "Som:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
msgid "Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Popup"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
msgid "Blinking tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone de bandeja a piscar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841
msgid "Security:"
-msgstr ""
+msgstr "Segurança:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum(a)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959
msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026
msgid "<b>Email</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Email</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
@@ -1007,24 +1020,24 @@ msgstr "<i><b><big>Extensões</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
msgid "Details:"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versão:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autor:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
msgid "Homepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Página Principal:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail do Autor:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
@@ -1032,7 +1045,7 @@ msgstr "<b>Info</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337
msgid "_Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_Instalar Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379
msgid "_Rescan Plugins"
@@ -1057,7 +1070,7 @@ msgstr "Adicionar Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar Trackers</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker"
@@ -1144,39 +1157,39 @@ msgstr "gtk-connect"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Criar Torrent</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
msgid "Fol_der"
-msgstr ""
+msgstr "Pas_ta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
msgid "_Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "_Caminho Remoto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
msgid "<b>Files</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ficheiros</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "Comentários:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
msgid "Webseeds"
-msgstr ""
+msgstr "Sementes web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
msgid "Piece Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Bloco:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
msgid ""
@@ -1186,6 +1199,11 @@ msgid ""
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
@@ -1194,50 +1212,50 @@ msgstr "Definir Parâmetro Privado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
msgid "Add this torrent to the session"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar este torrent à sessão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path"
-msgstr ""
+msgstr "Insira uma Localização Remota"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Localização Remota</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Localização:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "A criar Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar .torrent como"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Guardar .torrent como</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "etiqueta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar pare"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar pare</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
-msgstr ""
+msgstr "hostname:porta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
@@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "_Sair"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "_Criar Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit"
@@ -1291,7 +1309,7 @@ msgstr "_Barra de ferramentas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "_Barra Lateral"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar"
@@ -1315,7 +1333,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar _Trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help"
@@ -1471,11 +1489,11 @@ msgstr "<b>Recebidos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
msgid "<b>Date Added:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Data adicionado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Estado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -1527,7 +1545,7 @@ msgstr "Velocidade máxima de download:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
msgid "Move completed:"
-msgstr ""
+msgstr "Mover completos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
msgid "<b>Queue</b>"
@@ -1620,7 +1638,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
msgid "apply_max"
-msgstr ""
+msgstr "aplicar_máximo"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
@@ -1628,7 +1646,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
-msgstr ""
+msgstr "velocidade_máxima_upload"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "max_upload_slots"
@@ -1636,7 +1654,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:135
msgid "max_connections"
-msgstr ""
+msgstr "ligações_máximas"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:138
msgid "apply_queue"
@@ -1648,15 +1666,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:140
msgid "stop_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "parar_ao_ratio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:141
msgid "stop_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "parar_ratio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
msgid "remove_at_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "remover_ao_ratio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:145
msgid "apply_move_completed"
@@ -1694,15 +1712,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55
msgid "Label _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta _Opções"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56
msgid "_Remove Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Remover Etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57
msgid "_Add Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Adicionar Etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:188
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
@@ -1714,7 +1732,7 @@ msgstr "Etiqueta Vazia"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
msgid "Label already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta já existe"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
#: deluge/plugins/label/label/core.py:252
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr "Actualizar estado"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
msgid "Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "LIsta de Bloqueados"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader"
@@ -2004,12 +2022,12 @@ msgstr "Velocidade de Envio"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
msgid "Torrent complete"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent completo"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
#, python-format
msgid "Including %i files"
-msgstr ""
+msgstr "Incluindo %i ficheiros"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96
#, python-format
@@ -2022,6 +2040,13 @@ msgid ""
"Thank you,\n"
"Deluge"
msgstr ""
+"Este email é para informar que o Deluge acabou de descarregar %s, que inclui "
+"%i ficheiros.\n"
+"Para parar de receber estas alertas, simplesmente desligue a notificação por "
+"email nas preferências do Deluge.\n"
+"\n"
+"Obrigado,\n"
+"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99
msgid "Filters"
@@ -2029,11 +2054,11 @@ msgstr "Filtros"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "sem etiqueta"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
@@ -2053,7 +2078,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/common.py:57
msgid "Activated"
@@ -2080,20 +2105,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Largura de Banda"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Outro"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142
msgid "Daemon"
@@ -2101,15 +2126,15 @@ msgstr "Serviço"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificação"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2121,7 +2146,7 @@ msgstr "Extensão"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
msgid "Select the Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar a extensão"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
msgid "Plugin Eggs"
@@ -2158,24 +2183,24 @@ msgstr "Disp."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionado"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha um ficheiro"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha uma pasta"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar ficheiro .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329
#, python-format
msgid "%.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f%%"
#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
@@ -2329,31 +2354,31 @@ msgstr "Nível"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv4"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv4"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Socksv5 W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Socksv5 C/ Autenticação"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP C/ Autenticação"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Anfitrião"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
@@ -2363,7 +2388,7 @@ msgstr "Porta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizador"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
@@ -2685,17 +2710,17 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
-msgstr ""
+msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado não encontrado em '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format
msgid "Key not found at '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Chave não encontrada em '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password"
@@ -2719,11 +2744,11 @@ msgstr "Nova Palavra-passe não corresponde à Nova Palavra-passe (confirmar)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra lateral"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar barra lateral"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
@@ -2731,11 +2756,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar trackers"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar pesquisa por palavra-chave"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
msgid "Maximum Down Speed"
@@ -2783,23 +2808,23 @@ msgstr "# de Ficheiros"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "... and delete All files"
-msgstr ""
+msgstr "... e apagar todos os ficheiros"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files"
-msgstr ""
+msgstr "... e apagar todos os ficheiros descarregados"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "... and delete Torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "... e apagar o ficheiro Torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Active time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Activo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "Auto refresh:"
@@ -2819,23 +2844,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Connect to Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar ao Serviço"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
msgid "Connected to"
-msgstr ""
+msgstr "Ligado a"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de ligações"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "D/L Speed Limit"
@@ -2855,11 +2880,11 @@ msgstr "Apagar ficheiros descarregados"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Deluge : Torrent List"
-msgstr ""
+msgstr "Deluge: Lista de Torrents"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Deluge Login"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticação do Deluge"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
msgid "Disable"
@@ -2867,11 +2892,11 @@ msgstr "Desactivar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espaço em Disco"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Do not download"
-msgstr ""
+msgstr "Não descarregar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Downloaded"
@@ -2883,7 +2908,7 @@ msgstr "TEC"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Falso"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
msgid "File"
@@ -2891,11 +2916,11 @@ msgstr "Ficheiro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
msgid "Filter on a keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar numa palavra-chave"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Force Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar Reverificação"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "From Session"
@@ -2903,7 +2928,7 @@ msgstr "Da Sessão"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "From Url"
-msgstr ""
+msgstr "A partir do Url"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53
msgid "General"
@@ -2911,19 +2936,19 @@ msgstr "Geral"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
msgid "High priority"
-msgstr ""
+msgstr "Alta prioridade"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
msgid "Highest priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade Máxima"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Palavra-chave"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
msgid "Label torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
msgid "Login"
@@ -2931,7 +2956,7 @@ msgstr "Iniciar sessão"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
msgid "Move torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Mover Torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
msgid "Next Announce"
@@ -2939,23 +2964,23 @@ msgstr "Próximo Anúncio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "No Incoming Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Sem ligações a entrar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "No Label"
-msgstr ""
+msgstr "Sem etiqueta"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
msgid "Normal priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade normal"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Not Connected to a daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Não Ligado ao serviço"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
msgid "Password is invalid,try again"
@@ -2987,7 +3012,7 @@ msgstr "Remover torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92
msgid "Resume all"
@@ -2999,19 +3024,19 @@ msgstr "Gravar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95
msgid "Seed rank"
-msgstr ""
+msgstr "Classificação de semente"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97
msgid "Seeding time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de semente"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar tudo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99
msgid "Set"
@@ -3035,7 +3060,7 @@ msgstr "Submeter"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Topo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109
msgid "Torrent list"
@@ -3051,7 +3076,7 @@ msgstr "Estado do Tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Verdadeiro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit"
@@ -3059,11 +3084,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
msgid "Update Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar Tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120
msgid "Upload"
diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po
index 14689ecf3..2604f0262 100644
--- a/deluge/i18n/pt_BR.po
+++ b/deluge/i18n/pt_BR.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-06 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Waldir Leoncio <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-18 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre Sapata Carbonell <alexandrenescau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash"
-msgstr ""
+msgstr "Info_hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove"
@@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Infohash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>De Infohash</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187
msgid "Infohash:"
-msgstr ""
+msgstr "Infohash:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828
msgid "Peer TOS Byte:"
-msgstr ""
+msgstr "Peer TOS byte:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
@@ -662,10 +662,12 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
+"Se checado, a estimada sobrecarga TCP/IP é sugada das taxas de limitadores, "
+"para evitar exceder os limites do tráfego total"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de limite sobrecarga IP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -958,11 +960,11 @@ msgstr "<b>Colegas</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Web Seed</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -1041,7 +1043,7 @@ msgstr "Página do Projeto:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail do autor:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
@@ -1251,11 +1253,11 @@ msgstr "rótulo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Peer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adicionar Peer</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar _Trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help"
@@ -1612,7 +1614,7 @@ msgstr "_Ir para a Página na Internet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar peer pelo IP"
#: deluge/core/torrentmanager.py:668
msgid "Announce OK"
@@ -1641,11 +1643,11 @@ msgstr "Erro na definição das opções de rótulo"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:131
msgid "apply_max"
-msgstr ""
+msgstr "aplicar_máximo"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:132
msgid "max_download_speed"
-msgstr ""
+msgstr "velocidade_máxima_de_download"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:133
msgid "max_upload_speed"
@@ -1685,7 +1687,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:146
msgid "move_completed"
-msgstr ""
+msgstr "mover_completados"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:147
msgid "move_completed_path"
@@ -2059,7 +2061,7 @@ msgstr "Filtros"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
@@ -2107,11 +2109,11 @@ msgstr "Rastreador"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Downloads"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2132,15 +2134,15 @@ msgstr "Servidor (Daemon)"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificação"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2152,7 +2154,7 @@ msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832
msgid "Select the Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o plugin"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843
msgid "Plugin Eggs"
@@ -2189,7 +2191,7 @@ msgstr "Disponibilidade"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionado"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
@@ -2271,7 +2273,7 @@ msgstr "Parar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104
msgid "Start"
-msgstr "Iníciar"
+msgstr "Iniciar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Queue Top"
@@ -2373,7 +2375,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "HTTP W/ Auth"
@@ -2719,7 +2721,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
-msgstr ""
+msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format
@@ -2817,7 +2819,7 @@ msgstr "Número de Arquivos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "... and delete All files"
-msgstr ""
+msgstr "... e apagar todos os arquivos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files"
@@ -2901,7 +2903,7 @@ msgstr "Desabilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espaço em Disco"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Do not download"
diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po
index f94bddda2..4acba1b50 100644
--- a/deluge/i18n/ro.po
+++ b/deluge/i18n/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po
index d8a50c009..59b14ac04 100644
--- a/deluge/i18n/ru.po
+++ b/deluge/i18n/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po
index c54c27fb0..d3276602a 100644
--- a/deluge/i18n/si.po
+++ b/deluge/i18n/si.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po
index cbbc76b9a..888c26217 100644
--- a/deluge/i18n/sk.po
+++ b/deluge/i18n/sk.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-10 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Mário Buči <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 00:41+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -660,10 +660,12 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
+"Ak je zaškrtnuté, odhadované TCP/IP výdavky sú čerpané z obmedzovačov tempa "
+"tak, aby sa predošlo prekročeniu obmedzenia celkovej dátovej prevádzky."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Obmedzenie IP výdavkov"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -2178,7 +2180,7 @@ msgstr "Pomer"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171
msgid "Avail"
-msgstr "Prospech"
+msgstr "Dostupnosť"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175
msgid "Added"
@@ -2436,7 +2438,7 @@ msgstr "Maximálny počet pokusov o pripojenie za sekundu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Obmedzenie IP výdavkov"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent"
@@ -2759,7 +2761,7 @@ msgstr "Zobraziť trackery"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť vyhľadávanie kľúčového slova"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
msgid "Maximum Down Speed"
diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po
index a529fb065..678c8d937 100644
--- a/deluge/i18n/sl.po
+++ b/deluge/i18n/sl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 01:09+0000\n"
-"Last-Translator: Mario Munda <mario.munda@amis.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepelko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Oznake</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti oznak"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Možnosti oznak</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Hitrost prejemanja:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "Povezave:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:"
@@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
msgid "Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Samodejno upravljanje"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po
index ad05adb45..8dc521d5d 100644
--- a/deluge/i18n/sr.po
+++ b/deluge/i18n/sr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-12 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Branislav Jovanović <branej@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr "<big><b>Уклони означени торенте?</b></big>"
+msgstr "<big><b>Уклони означени торент?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Уклони са по_дацима"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr "Укони _торент"
+msgstr "Уклони _торент"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Уклони торент?"
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
-"<big><b>Кесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?</b></big>"
+"<big><b>Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po
index b6f5711a7..049010ad4 100644
--- a/deluge/i18n/sv.po
+++ b/deluge/i18n/sv.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Widell <Christian_widell@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Välj en mapp att flytta filer till"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt maximalt antal uppladdningar"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Skicka"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121
msgid "Upload Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Begränsning (utdelningsluckor)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122
msgid "Uploaded"
diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po
index ffac27fb1..b916bb157 100644
--- a/deluge/i18n/ta.po
+++ b/deluge/i18n/ta.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po
index 60730b2e2..5a950a3a7 100644
--- a/deluge/i18n/th.po
+++ b/deluge/i18n/th.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po
index 1be67665e..ff00eb2de 100644
--- a/deluge/i18n/tl.po
+++ b/deluge/i18n/tl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po
index 7e4543177..ecd81c2fb 100644
--- a/deluge/i18n/tlh.po
+++ b/deluge/i18n/tlh.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po
index 29f4b81c7..1c26eda72 100644
--- a/deluge/i18n/tr.po
+++ b/deluge/i18n/tr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 03:01+0000\n"
-"Last-Translator: Sardan <serdar.zeybek@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-13 00:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mert Bozkurt <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Etiket seçenekleri"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Etiket Seçenekleri</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Etiket Ekle"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Etiket Ekle</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "_Otomatik Ayarla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Seçilen torrent kaldırılsın mı?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Eğer veriyi kaldırırsanız, kalıcı olarak silinir."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrenti _Kaldır"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "IP limiti aşıldı"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ana Pencere</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116
msgid "<b>Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Eş"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292
msgid "<b>Web Seed</b>"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471
msgid "<b>Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>İzleyici</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Ses:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763
msgid "Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Açılır Pencere"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779
msgid "Blinking tray icon"
@@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "Yazan:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232
msgid "Homepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Anasayfa:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245
msgid "Author Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Yazarın E-postası:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Info</b>"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "<b>.torrent dosyasını sakla</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "etiket"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
@@ -1409,15 +1409,15 @@ msgstr "Hepsini _Aç"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
msgid "_Do Not Download"
-msgstr ""
+msgstr "_İndirme"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
msgid "_Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Normal Öncelik"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
msgid "_High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "_Yüksek Öncelik"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
msgid "Hi_ghest Priority"
@@ -1486,11 +1486,11 @@ msgstr "<b>İndirilen:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164
msgid "<b>Date Added:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Eklendiği Tarih:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Durum"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>"
@@ -1878,11 +1878,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Azami Gönderme Hızı"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Azami bağlantıyı ayarla"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64
msgid "Torrent"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Durum"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label"
-msgstr ""
+msgstr "etiket yok"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued"
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Torentler"
#: deluge/ui/gtkui/common.py:57
msgid "Activated"
@@ -2090,11 +2090,11 @@ msgstr "İzleyici"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "İndirilenler"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Bandwidth"
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Bant Genişliği"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
@@ -2115,15 +2115,15 @@ msgstr "Daemon"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Vekil Sunucu"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Bildirim"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled"
@@ -2176,11 +2176,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117
msgid "Choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Bir dosya seçin"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144
msgid "Choose a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Bir dizin seçin"
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209
msgid "Save .torrent file"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/render.py:169
msgid "∞"
-msgstr ""
+msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved"
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70
msgid "UpNP"
-msgstr ""
+msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72
msgid "Peer-Exchange"
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Azami Yarı-Açık Bağlantı"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Dizinleri Otomatik ekle"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134
msgid "Auto Add enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kendiliğinden Ekleme etkinleştirildi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47
msgid "Prioritize first and last pieces"
@@ -2502,6 +2502,7 @@ msgstr "birşey tercüme et"
msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Geçerli bir seçim yapın. Bu seçim kullanılabilir seçimlerden biri değil."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
@@ -2512,7 +2513,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Geçerli bir seçim yapın. %s kullanılır seçimlerden biri değil."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
msgid "Unknown"
@@ -2554,14 +2555,14 @@ msgstr "Tam sayı giriniz"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bu değerin %s 'den küçük ya da eşit olmasını sağlayın."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bu değerin %s 'den büyük ya da eşit olmasını sağlayın."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
@@ -2571,18 +2572,20 @@ msgstr "Bir sayı girin."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr ""
+msgstr "Burada toplam %s rakamdan fazla olmamasını sağlayın."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "Burada toplam %s ondalık basamaktan fazla olmamasını sağlayın."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr ""
+"Ondalık ayırıcıdan önce burada toplam %s basamaktan fazla olmamasını "
+"sağlayın."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
@@ -2690,7 +2693,7 @@ msgstr "Sunucu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
msgid "Manually restart webui to apply changes."
-msgstr ""
+msgstr "Değişiklikler onaylandığında webui'yi elle yeniden başlat"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61
msgid "Https"
@@ -2728,11 +2731,11 @@ msgstr "\"Yeni Parola\" ile \"Yeni Parola(doğrulama)\" birbirinden farklı"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Kenar Çubuğu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104
msgid "Show sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Kenar çubuğunu göster"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105
msgid "Show zero hits"
@@ -2740,7 +2743,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106
msgid "Show trackers"
-msgstr ""
+msgstr "İzleyicileri göster"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search"
@@ -2828,7 +2831,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "İptal"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Clear"
diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po
index 95285535d..501d17c48 100644
--- a/deluge/i18n/uk.po
+++ b/deluge/i18n/uk.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:45+0000\n"
"Last-Translator: MFX <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Швидкість роздачі"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
msgid "Torrent complete"
-msgstr "Торрент закінчений"
+msgstr "Завантаження файлу завершено"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:68
#, python-format
diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po
index 058df3cff..2a2011e58 100644
--- a/deluge/i18n/vi.po
+++ b/deluge/i18n/vi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po
index 1ab5b1a06..294aed454 100644
--- a/deluge/i18n/zh_CN.po
+++ b/deluge/i18n/zh_CN.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-29 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: ibear <bearsprite@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 15:22+0000\n"
+"Last-Translator: qubicllj <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "KiB/秒"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t"
-msgstr ""
+msgstr "上传通道\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "下载速度:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "连接:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "最大值"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "到达此分享率时删除种子"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:"
-msgstr ""
+msgstr "应用队列设定"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "队列"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246
msgid "Move completed to:"
-msgstr ""
+msgstr "移动完成的文件到:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:"
-msgstr ""
+msgstr "应用位置设定"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
msgid ""
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>(每个tracker占一行)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568
msgid "Automatically apply label:"
-msgstr ""
+msgstr "自动应用标签"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "添加标签"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672
msgid "<b>Add Label</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>添加标签</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703
msgid "Name:"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "名称:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents"
-msgstr ""
+msgstr "添加种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>添加种子</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "删除(_R)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "<b>种子</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les"
-msgstr ""
+msgstr "文件(_L)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "<b>下载位置</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "完全"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "简洁"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374
@@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "<b>存储分配</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
msgid "Max Down Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大下载速度"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
msgid "Max Up Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "最大上传速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
@@ -222,35 +222,35 @@ msgstr "做大连接数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
msgid "Max Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "最大上传通道:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>带宽</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State"
-msgstr ""
+msgstr "添加到暂停状态(_P)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "优先下载首尾块"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>概况</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "恢复到默认"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All"
-msgstr ""
+msgstr "全部应用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "选项(_O)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970
msgid "Add URL"
-msgstr ""
+msgstr "添加 URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006
msgid "<b>From URL</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>来自URL</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040
msgid "URL:"
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:"
-msgstr ""
+msgstr "Trakers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "全选(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "打开文件夹(_O)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions"
-msgstr ""
+msgstr "设置(_I)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "删除种子(_R)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check"
-msgstr ""
+msgstr "强制重检查(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
msgid "Move _Storage"
-msgstr ""
+msgstr "改变存放位置(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87
@@ -348,31 +348,31 @@ msgstr "限制上传速度(_U)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "限制连接数(_C)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit"
-msgstr ""
+msgstr "限制上传通道(_S)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed"
-msgstr ""
+msgstr "自动管理(_A)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>删除选中的种子?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
-msgstr ""
+msgstr "如果你删除这些数据,它将永久丢失"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data"
-msgstr ""
+msgstr "同时删除数据(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "删除种子(_T)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@@ -382,23 +382,23 @@ msgstr "首选项"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>下载</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216
msgid "Auto add .torrents from:"
-msgstr ""
+msgstr "从选中目录中自动添加种子:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231
msgid "Copy of .torrent files to:"
-msgstr ""
+msgstr "复制种子文件到:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290
msgid "Download to:"
-msgstr ""
+msgstr "下载到:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "<b>Folders</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>文件夹</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid ""
@@ -425,19 +425,19 @@ msgstr "优先下载文件的首尾部分"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
-msgstr ""
+msgstr "优先下载文件首尾块"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>选项</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:449
msgid "page 6"
-msgstr ""
+msgstr "第6页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:479
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>网络</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:520
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "Use Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "使用随机端口"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:539
msgid "Active Port:"
@@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "测试活动端口"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "起始端口"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
-msgstr ""
+msgstr "结束端口"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840
msgid "0x00"
-msgstr ""
+msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "<b>TOS</b>"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "来源交换"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
-msgstr ""
+msgstr "在局域网中搜索相同下载者"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73
@@ -554,6 +554,9 @@ msgid ""
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
+"强制\n"
+"使用\n"
+"禁用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid ""
@@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "外部网络:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Encrypt entire stream"
-msgstr ""
+msgstr "加密全部数据流"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128
msgid "<b>Encryption</b>"
@@ -579,11 +582,11 @@ msgstr "<b>加密传输</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162
msgid "page 7"
-msgstr ""
+msgstr "第7页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i><big>带宽</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@@ -636,7 +639,7 @@ msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network"
-msgstr ""
+msgstr "在局域网内忽略限制"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444
msgid ""
@@ -646,7 +649,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
msgid "Rate limit IP overhead"
-msgstr ""
+msgstr "限制IP开销的流量"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -668,11 +671,11 @@ msgstr "<b>每个种子的带宽使用情况</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654
msgid "page 8"
-msgstr ""
+msgstr "第8页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>界面</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720
msgid ""
@@ -681,6 +684,8 @@ msgid ""
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
"setting to take effect."
msgstr ""
+"标准模式将隐藏大多数的后台功能,并使Deluge变成单一程序。使用这个功能,如果您不想运行Deluge作为后台进程。您需要重启Deluge来应用所作的更改"
+"。"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009
@@ -690,27 +695,27 @@ msgstr "启用"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "<b>Classic Mode</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>标准模式</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768
msgid "Show session speed in titlebar"
-msgstr ""
+msgstr "在标题栏显示会话速度"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780
msgid "<b>Main Window</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>主窗口</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "总是显示"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832
msgid "Bring the dialog to focus"
-msgstr ""
+msgstr "将对话框放到前面"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
-msgstr ""
+msgstr "添加任务对话框"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881
msgid "Enable system tray icon"
@@ -744,11 +749,11 @@ msgstr "<b>系统托盘</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024
msgid "page 10"
-msgstr ""
+msgstr "第10页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>其他</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097
msgid ""
@@ -768,11 +773,11 @@ msgstr "<b>升级</b>"
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
-msgstr ""
+msgstr "发送你的Python和PyGTK版本及系统和处理器类型来帮助我们改进Deluge。绝对不会发送其他信息。"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
-msgstr ""
+msgstr "是的,请发送匿名统计"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191
msgid "<b>System Information</b>"
@@ -781,85 +786,85 @@ msgstr "<b>系统信息</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439
msgid "page 11"
-msgstr ""
+msgstr "第11页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>后台</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291
msgid "Daemon port:"
-msgstr ""
+msgstr "后台端口"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
msgid "<b>Port</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>端口</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "允许远程连接"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369
msgid "<b>Connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "连接"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401
msgid "Periodically check the website for new releases"
-msgstr ""
+msgstr "定期检查更新"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412
msgid "<b>Other</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>其它</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>队列</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Queue new torrents to top"
-msgstr ""
+msgstr "排列新的任务到顶端"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600
msgid "Total active seeding:"
-msgstr ""
+msgstr "所有正在做种的:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613
msgid "Total active:"
-msgstr ""
+msgstr "所有活动的:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642
msgid "Total active downloading:"
-msgstr ""
+msgstr "所有正在下载的:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656
msgid "Do not count slow torrents"
-msgstr ""
+msgstr "不考虑速度慢的任务"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672
msgid "<b>Active Torrents</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>活跃任务</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Share Ratio Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "限制共享率:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723
msgid "Seed Time Ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "做种时间比率:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735
msgid "Seed Time (m):"
-msgstr ""
+msgstr "做种时间(m)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
-msgstr ""
+msgstr "停止做种当共享率达到:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
-msgstr ""
+msgstr "删除种子当共享率达到:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866
msgid "<b>Seeding</b>"
@@ -867,11 +872,11 @@ msgstr "<b>正在做种</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898
msgid "page 12"
-msgstr ""
+msgstr "第12页"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i><b><big>代理</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174
@@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr "在队列中上移种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Queue Up"
-msgstr "队列向下移动"
+msgstr "向上移动"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Queue Torrent Down"
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr "在队列中下移种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
msgid "Queue Down"
-msgstr "队列向上移动"
+msgstr "向下移动"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
msgid "_Expand All"
@@ -1954,7 +1959,7 @@ msgstr "关闭"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
msgid "Choose a directory to move files to"
-msgstr "选择要把文件移动到的目录"
+msgstr "选择移动文件的目标目录"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots"
@@ -3173,7 +3178,8 @@ msgstr "秒"
#~ " zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin\n"
#~ "\n"
#~ "Launchpad Contributions:\n"
-#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite"
+#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n"
+#~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "帮助"
diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po
index 76219563e..d69f98f61 100644
--- a/deluge/i18n/zh_HK.po
+++ b/deluge/i18n/zh_HK.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po
index 6552cc7af..ad50f1f5b 100644
--- a/deluge/i18n/zh_TW.po
+++ b/deluge/i18n/zh_TW.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Deluge VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-28 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: Liu, Shuyuan <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-15 05:50+0000\n"
+"Last-Translator: Wei Hsiang Hung <weihsiang.hung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 03:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "編輯 Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
msgid "<b>Edit Tracker</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>編輯 Tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
msgid "Tracker:"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
msgid "<b>Move Storage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>變更儲存位置</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
msgid "Destination:"
@@ -1183,6 +1183,11 @@ msgid ""
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
@@ -1226,11 +1231,11 @@ msgstr "標籤"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer"
-msgstr ""
+msgstr "加入 Peer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>加入使用者</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port"
@@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "檔案(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers"
-msgstr ""
+msgstr "使用者(_P)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:"
@@ -3262,7 +3267,8 @@ msgstr "秒"
#~ "\n"
#~ "Launchpad Contributions:\n"
#~ " Liu, Shuyuan https://launchpad.net/~victorangus\n"
-#~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob"
+#~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
+#~ " Wei Hsiang Hung https://launchpad.net/~weihsiang-hung"
#~ msgid "Translate This Application..."
#~ msgstr "翻譯這個應用程式..."