summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog2
-rw-r--r--glade/torrent_menu.glade2
-rw-r--r--libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp2
-rw-r--r--libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp4
-rw-r--r--libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp4
-rw-r--r--libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp3
-rw-r--r--libtorrent/src/broadcast_socket.cpp38
-rwxr-xr-xlibtorrent/src/bt_peer_connection.cpp21
-rw-r--r--libtorrent/src/disk_io_thread.cpp8
-rwxr-xr-xlibtorrent/src/peer_connection.cpp41
-rwxr-xr-xlibtorrent/src/policy.cpp35
-rw-r--r--po/ar.po4
-rw-r--r--po/ast.po4
-rw-r--r--po/bg.po4
-rw-r--r--po/bs.po2
-rw-r--r--po/ca.po12
-rw-r--r--po/cs.po4
-rw-r--r--po/da.po4
-rw-r--r--po/de.po8
-rw-r--r--po/deluge.pot608
-rw-r--r--po/el.po4
-rw-r--r--po/en_AU.po4
-rw-r--r--po/en_CA.po4
-rw-r--r--po/en_GB.po4
-rw-r--r--po/eo.po4
-rw-r--r--po/es.po8
-rw-r--r--po/et.po4
-rw-r--r--po/eu.po4
-rw-r--r--po/fa.po2472
-rw-r--r--po/fi.po311
-rw-r--r--po/fr.po12
-rw-r--r--po/gl.po14
-rw-r--r--po/he.po4
-rw-r--r--po/hi.po2
-rw-r--r--po/hr.po4
-rw-r--r--po/hu.po4
-rw-r--r--po/id.po4
-rw-r--r--po/is.po4
-rw-r--r--po/it.po4
-rw-r--r--po/ja.po337
-rw-r--r--po/ka.po4
-rw-r--r--po/ko.po8
-rw-r--r--po/ku.po4
-rw-r--r--po/la.po4
-rw-r--r--po/lt.po4
-rw-r--r--po/lv.po4
-rw-r--r--po/mk.po2
-rw-r--r--po/ms.po4
-rw-r--r--po/nb.po4
-rw-r--r--po/nds.po4
-rw-r--r--po/nl.po4
-rw-r--r--po/pl.po4
-rw-r--r--po/pt.po8
-rw-r--r--po/pt_BR.po145
-rw-r--r--po/ro.po4
-rw-r--r--po/ru.po6
-rw-r--r--po/si.po2
-rw-r--r--po/sk.po4
-rw-r--r--po/sl.po8
-rw-r--r--po/sr.po4
-rw-r--r--po/sv.po38
-rw-r--r--po/ta.po4
-rw-r--r--po/tl.po4
-rw-r--r--po/tlh.po4
-rw-r--r--po/tr.po41
-rw-r--r--po/uk.po12
-rw-r--r--po/vi.po4
-rw-r--r--po/zh_CN.po4
-rw-r--r--po/zh_TW.po4
-rw-r--r--setup.py2
-rw-r--r--src/common.py2
-rw-r--r--src/interface.py1
-rw-r--r--src/pref.py2
73 files changed, 3518 insertions, 853 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 82b78a31f..8c0cc09d3 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,8 +1,10 @@
Deluge 0.5.8.5 (xx March 2008)
+ * Fix force recheck
* Auto scraping of tracker if it doesn't report number of peers on reply
* Fix web seed proxy preference
* Fix adding of duplicate torrents
* Fix timers for saving fastresume and uploaded memory
+ * Fix rechecking on start
* UPnP fixes
* Fix possible libtorrent crash in storage
diff --git a/glade/torrent_menu.glade b/glade/torrent_menu.glade
index 83355601e..e5e8538ac 100644
--- a/glade/torrent_menu.glade
+++ b/glade/torrent_menu.glade
@@ -10,7 +10,7 @@
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">_Force Recheck</property>
<property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="torrent_recheck"/>
+ <signal name="activate" handler="torrent_switch_recheck"/>
<child internal-child="image">
<widget class="GtkImage" id="menu-item-image13">
<property name="visible">True</property>
diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp
index c9b6cb218..03e9cb619 100644
--- a/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp
+++ b/libtorrent/include/libtorrent/aux_/session_impl.hpp
@@ -372,6 +372,8 @@ namespace libtorrent
void free_buffer(char* buf, int size);
void free_disk_buffer(char* buf);
+ address m_external_address;
+
// private:
void on_lsd_peer(tcp::endpoint peer, sha1_hash const& ih);
diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp
index c3b4f5942..19f0cc790 100644
--- a/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp
+++ b/libtorrent/include/libtorrent/bandwidth_manager.hpp
@@ -117,6 +117,9 @@ struct bandwidth_manager
void close()
{
m_abort = true;
+ m_queue.clear();
+ m_history.clear();
+ m_current_quota = 0;
m_history_timer.cancel();
}
@@ -153,6 +156,7 @@ struct bandwidth_manager
{
mutex_t::scoped_lock l(m_mutex);
INVARIANT_CHECK;
+ if (m_abort) return;
TORRENT_ASSERT(blk > 0);
TORRENT_ASSERT(!peer->ignore_bandwidth_limits());
diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp
index df656f4ea..a4c448d82 100644
--- a/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp
+++ b/libtorrent/include/libtorrent/broadcast_socket.hpp
@@ -45,6 +45,10 @@ namespace libtorrent
bool is_loopback(address const& addr);
bool is_multicast(address const& addr);
bool is_any(address const& addr);
+ int cidr_distance(address const& a1, address const& a2);
+
+ int common_bits(unsigned char const* b1
+ , unsigned char const* b2, int n);
address guess_local_address(asio::io_service&);
diff --git a/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp b/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp
index 1d9d88534..9db30a58c 100644
--- a/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp
+++ b/libtorrent/include/libtorrent/disk_io_thread.hpp
@@ -44,6 +44,7 @@ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
#include <boost/bind.hpp>
#include <boost/pool/pool.hpp>
#include <boost/noncopyable.hpp>
+#include <list>
#include "libtorrent/config.hpp"
namespace libtorrent
@@ -133,7 +134,7 @@ namespace libtorrent
mutable mutex_t m_mutex;
boost::condition m_signal;
bool m_abort;
- std::deque<disk_io_job> m_jobs;
+ std::list<disk_io_job> m_jobs;
size_type m_queue_buffer_size;
// memory pool for read and write operations
diff --git a/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp b/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp
index 16f0a0728..c7b7e71c8 100644
--- a/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp
+++ b/libtorrent/src/broadcast_socket.cpp
@@ -99,6 +99,44 @@ namespace libtorrent
return ret;
}
+ // count the length of the common bit prefix
+ int common_bits(unsigned char const* b1
+ , unsigned char const* b2, int n)
+ {
+ for (int i = 0; i < n; ++i, ++b1, ++b2)
+ {
+ unsigned char a = *b1 ^ *b2;
+ if (a == 0) continue;
+ int ret = i * 8 + 8;
+ for (; a > 0; a >>= 1) --ret;
+ return ret;
+ }
+ return n * 8;
+ }
+
+ // returns the number of bits in that differ from the right
+ // between the addresses.
+ int cidr_distance(address const& a1, address const& a2)
+ {
+ if (a1.is_v4() == a2.is_v4())
+ {
+ // both are v4
+ address_v4::bytes_type b1 = a1.to_v4().to_bytes();
+ address_v4::bytes_type b2 = a2.to_v4().to_bytes();
+ return address_v4::bytes_type::static_size * 8
+ - common_bits(b1.c_array(), b2.c_array(), b1.size());
+ }
+
+ address_v6::bytes_type b1;
+ address_v6::bytes_type b2;
+ if (a1.is_v4()) b1 = address_v6::v4_mapped(a1.to_v4()).to_bytes();
+ else b1 = a1.to_v6().to_bytes();
+ if (a2.is_v4()) b2 = address_v6::v4_mapped(a2.to_v4()).to_bytes();
+ else b2 = a2.to_v6().to_bytes();
+ return address_v6::bytes_type::static_size * 8
+ - common_bits(b1.c_array(), b2.c_array(), b1.size());
+ }
+
broadcast_socket::broadcast_socket(asio::io_service& ios
, udp::endpoint const& multicast_endpoint
, receive_handler_t const& handler
diff --git a/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp b/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp
index 1fbc3b8fa..b1884496b 100755
--- a/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp
+++ b/libtorrent/src/bt_peer_connection.cpp
@@ -1228,6 +1228,27 @@ namespace libtorrent
if (m_max_out_request_queue < 1)
m_max_out_request_queue = 1;
}
+
+ if (entry* myip = root.find_key("yourip"))
+ {
+ // TODO: don't trust this blindly
+ if (myip->type() == entry::string_t)
+ {
+ std::string const& my_ip = myip->string().c_str();
+ if (my_ip.size() == address_v4::bytes_type::static_size)
+ {
+ address_v4::bytes_type bytes;
+ std::copy(my_ip.begin(), my_ip.end(), bytes.begin());
+ m_ses.m_external_address = address_v4(bytes);
+ }
+ else if (my_ip.size() == address_v6::bytes_type::static_size)
+ {
+ address_v6::bytes_type bytes;
+ std::copy(my_ip.begin(), my_ip.end(), bytes.begin());
+ m_ses.m_external_address = address_v6(bytes);
+ }
+ }
+ }
}
bool bt_peer_connection::dispatch_message(int received)
diff --git a/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp b/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp
index e1cfbfe5f..4c44ca307 100644
--- a/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp
+++ b/libtorrent/src/disk_io_thread.cpp
@@ -70,7 +70,7 @@ namespace libtorrent
, int action, int piece) const
{
mutex_t::scoped_lock l(m_mutex);
- for (std::deque<disk_io_job>::const_iterator i = m_jobs.begin();
+ for (std::list<disk_io_job>::const_iterator i = m_jobs.begin();
i != m_jobs.end(); ++i)
{
if (i->storage != s)
@@ -105,7 +105,7 @@ namespace libtorrent
{
mutex_t::scoped_lock l(m_mutex);
// read jobs are aborted, write and move jobs are syncronized
- for (std::deque<disk_io_job>::iterator i = m_jobs.begin();
+ for (std::list<disk_io_job>::iterator i = m_jobs.begin();
i != m_jobs.end();)
{
if (i->storage != s)
@@ -158,7 +158,7 @@ namespace libtorrent
TORRENT_ASSERT(j.storage);
mutex_t::scoped_lock l(m_mutex);
- std::deque<disk_io_job>::reverse_iterator i = m_jobs.rbegin();
+ std::list<disk_io_job>::reverse_iterator i = m_jobs.rbegin();
if (j.action == disk_io_job::read)
{
// when we're reading, we may not skip
@@ -201,7 +201,7 @@ namespace libtorrent
if (i == m_jobs.rend() && (m_jobs.empty() || j.priority <= m_jobs.back().priority))
i = m_jobs.rbegin();
- std::deque<disk_io_job>::iterator k = m_jobs.insert(i.base(), j);
+ std::list<disk_io_job>::iterator k = m_jobs.insert(i.base(), j);
k->callback.swap(const_cast<boost::function<void(int, disk_io_job const&)>&>(f));
if (j.action == disk_io_job::write)
m_queue_buffer_size += j.buffer_size;
diff --git a/libtorrent/src/peer_connection.cpp b/libtorrent/src/peer_connection.cpp
index 77ff59d93..7b8c93b5d 100755
--- a/libtorrent/src/peer_connection.cpp
+++ b/libtorrent/src/peer_connection.cpp
@@ -1393,6 +1393,8 @@ namespace libtorrent
#ifndef NDEBUG
t->check_invariant();
#endif
+ request_a_block(*t, *this);
+ send_block_requests();
}
void peer_connection::on_disk_write_complete(int ret, disk_io_job const& j
@@ -1710,6 +1712,7 @@ namespace libtorrent
TORRENT_ASSERT(std::find(m_download_queue.begin(), m_download_queue.end(), block) == m_download_queue.end());
TORRENT_ASSERT(std::find(m_request_queue.begin(), m_request_queue.end(), block) == m_request_queue.end());
+
piece_picker::piece_state_t state;
peer_speed_t speed = peer_speed();
char const* speedmsg = 0;
@@ -2486,7 +2489,7 @@ namespace libtorrent
if (m_bandwidth_limit[upload_channel].max_assignable() > 0)
{
#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
- (*m_logger) << "req bandwidth [ " << upload_channel << " ]\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** REQUEST_BANDWIDTH [ upload ]\n";
#endif
TORRENT_ASSERT(!m_writing);
@@ -2498,7 +2501,18 @@ namespace libtorrent
return;
}
- if (!can_write()) return;
+ if (!can_write())
+ {
+#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** CANNOT WRITE ["
+ " quota: " << m_bandwidth_limit[download_channel].quota_left() <<
+ " ignore: " << (m_ignore_bandwidth_limits?"yes":"no") <<
+ " buf: " << m_send_buffer.size() <<
+ " connecting: " << (m_connecting?"yes":"no") <<
+ " ]\n";
+#endif
+ return;
+ }
TORRENT_ASSERT(!m_writing);
@@ -2513,7 +2527,7 @@ namespace libtorrent
TORRENT_ASSERT(amount_to_send > 0);
#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
- (*m_logger) << "async_write " << amount_to_send << " bytes\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** ASYNC_WRITE [ bytes: " << amount_to_send << " ]\n";
#endif
std::list<asio::const_buffer> const& vec = m_send_buffer.build_iovec(amount_to_send);
m_socket->async_write_some(vec, bind(&peer_connection::on_send_data, self(), _1, _2));
@@ -2529,7 +2543,7 @@ namespace libtorrent
INVARIANT_CHECK;
#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
- (*m_logger) << "setup_receive: reading = " << m_reading << "\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** SETUP_RECEIVE [ reading: " << (m_reading?"yes":"no") << "]\n";
#endif
if (m_reading) return;
@@ -2543,7 +2557,7 @@ namespace libtorrent
if (m_bandwidth_limit[download_channel].max_assignable() > 0)
{
#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
- (*m_logger) << "req bandwidth [ " << download_channel << " ]\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** REQUEST_BANDWIDTH [ download ]\n";
#endif
m_reading = true;
t->request_bandwidth(download_channel, self(), m_priority);
@@ -2551,7 +2565,18 @@ namespace libtorrent
return;
}
- if (!can_read()) return;
+ if (!can_read())
+ {
+#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** CANNOT READ ["
+ " quota: " << m_bandwidth_limit[download_channel].quota_left() <<
+ " ignore: " << (m_ignore_bandwidth_limits?"yes":"no") <<
+ " outstanding: " << m_outstanding_writing_bytes <<
+ " outstanding-limit: " << m_ses.settings().max_outstanding_disk_bytes_per_connection <<
+ " ]\n";
+#endif
+ return;
+ }
TORRENT_ASSERT(m_packet_size > 0);
int max_receive = m_packet_size - m_recv_pos;
@@ -2566,7 +2591,7 @@ namespace libtorrent
TORRENT_ASSERT(can_read());
#ifdef TORRENT_VERBOSE_LOGGING
- (*m_logger) << "async_read " << max_receive << " bytes\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** ASYNC_READ [ max: " << max_receive << " bytes ]\n";
#endif
m_socket->async_read_some(asio::buffer(&m_recv_buffer[m_recv_pos]
, max_receive), bind(&peer_connection::on_receive_data, self(), _1, _2));
@@ -2783,7 +2808,7 @@ namespace libtorrent
m_ses.settings().max_outstanding_disk_bytes_per_connection;
#if defined(TORRENT_VERBOSE_LOGGING)
- (*m_logger) << "*** can_read() " << ret << " reading: " << m_reading << "\n";
+ (*m_logger) << time_now_string() << " *** can_read() " << (ret?"yes":"no") << " reading: " << m_reading << "\n";
#endif
return ret;
diff --git a/libtorrent/src/policy.cpp b/libtorrent/src/policy.cpp
index 0599096d5..4f3f8cfa4 100755
--- a/libtorrent/src/policy.cpp
+++ b/libtorrent/src/policy.cpp
@@ -525,7 +525,18 @@ namespace libtorrent
int max_failcount = m_torrent->settings().max_failcount;
int min_reconnect_time = m_torrent->settings().min_reconnect_time;
+ int min_cidr_distance = (std::numeric_limits<int>::max)();
bool finished = m_torrent->is_finished();
+ address external_ip = m_torrent->session().m_external_address;
+
+ if (external_ip == address())
+ {
+ // set external_ip to a random value, to
+ // radomize which peers we prefer
+ address_v4::bytes_type bytes;
+ std::generate(bytes.begin(), bytes.end(), &std::rand);
+ external_ip = address_v4(bytes);
+ }
aux::session_impl& ses = m_torrent->session();
@@ -549,15 +560,29 @@ namespace libtorrent
TORRENT_ASSERT(i->second.connected <= now);
- if (i->second.connected <= min_connect_time)
- {
- min_connect_time = i->second.connected;
- candidate = i;
- }
+ if (i->second.connected > min_connect_time) continue;
+ int distance = cidr_distance(external_ip, i->second.ip.address());
+ if (distance > min_cidr_distance) continue;
+
+ min_cidr_distance = distance;
+ min_connect_time = i->second.connected;
+ candidate = i;
}
TORRENT_ASSERT(min_connect_time <= now);
+#if defined TORRENT_LOGGING || defined TORRENT_VERBOSE_LOGGING
+ if (candidate != m_peers.end())
+ {
+ (*m_torrent->session().m_logger) << "*** FOUND CONNECTION CANDIDATE ["
+ " ip: " << candidate->second.ip <<
+ " d: " << min_cidr_distance <<
+ " external: " << external_ip <<
+ " t: " << total_seconds(time_now() - min_connect_time) <<
+ " ]\n";
+ }
+#endif
+
return candidate;
}
/*
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7cdea881b..b50bdd42e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamed.m.k@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: bob00work <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 0bae72cf4..9a0e3272c 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:52+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Dani <Unknown>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index d516bdcac..8f7cb752f 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-05 19:36+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeni Spasov <evgeni@svilen.com>\n"
+"Last-Translator: Yasen Pramatarov <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished Torrents"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 20a33a114..d6b679659 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6f438e62e..bddc5cdfc 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-21 17:48+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Duran <jodufi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-23 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: Javi Rodríguez <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Adreces d'interès"
#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171
#, fuzzy
msgid "Launch Main Externally"
-msgstr "Llançament principal externament"
+msgstr "Llançar principal de manera externa"
#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172
#, fuzzy
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Llançar principal"
#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184
msgid "Launch Footer Externally"
-msgstr ""
+msgstr "Llança el peu externament"
#: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185
msgid "Launch Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Llança el peu"
#: glade/searchdlg.glade:7
msgid "Manage Search Plugins"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f4bc3f891..54a322f63 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-04 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Jan Kaláb <pitel@nomi.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d435bb2bf..c68e7d4ae 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-20 17:20+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: villads hamann <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d9e5a5d9f..8365adb27 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-06 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-23 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Lange <palango@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Setze das gewünschte Tauschverhältnis für einen Torrent."
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76
#, fuzzy
msgid "_Desired Ratio"
-msgstr "Gewünschtes Down-/Upload-Verhältnis"
+msgstr "Gewünschtes Upload/Download-Verhältnis"
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80
msgid "_Not Set"
diff --git a/po/deluge.pot b/po/deluge.pot
index 1265c9ac2..d6682145e 100644
--- a/po/deluge.pot
+++ b/po/deluge.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-24 17:16-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-28 01:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,278 +16,278 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: glade/delugegtk.glade:153
-msgid "<b>Availability:</b>"
-msgstr ""
-
-#: glade/delugegtk.glade:189
-msgid "<b>Pieces:</b>"
-msgstr ""
-
-#: glade/delugegtk.glade:206
-msgid "<b>ETA:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:227
-msgid "<b>Peers:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:248 glade/delugegtk.glade:269
-msgid "<b>Speed:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
+msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:287
-msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:305
-msgid "<b>Seeders:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:56
+msgid "Clear Seeding Torrents"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:323
-msgid "<b>Uploaded:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:57
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:341
-msgid "<b>Downloaded:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:79
+msgid "Start or Resume Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:453
-msgid "<b>Statistics</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45
+msgid "Resume"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:510
-msgid "<b>Path:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:93
+msgid "Pause Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:545
-msgid "<b>Total Size:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Pause"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:610
-msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:106
+msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:644
-msgid "<b>Next Announce:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:684
-msgid "<b># of files:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:120
+msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:712
-msgid "<b>Tracker:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17
+msgid "Down"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:736
-msgid "<b>Name:</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:142
+msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:753
-msgid "<b>Torrent Info</b>"
+#: glade/delugegtk.glade:143
+msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:779 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15
-msgid "Details"
+#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:210
+#: glade/preferences_dialog.glade:2953
+msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:818
+#: glade/delugegtk.glade:186
msgid "_File"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:825 glade/tray_menu.glade:61
+#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:840
+#: glade/delugegtk.glade:208
msgid "Add _URL"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:848
+#: glade/delugegtk.glade:216
msgid "_Clear Completed"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:881
+#: glade/delugegtk.glade:249
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:906
+#: glade/delugegtk.glade:274
msgid "Plu_gins"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:934
+#: glade/delugegtk.glade:302
msgid "_Torrent"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:941
+#: glade/delugegtk.glade:309
msgid "_View"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:949
+#: glade/delugegtk.glade:317
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:958
+#: glade/delugegtk.glade:326
msgid "_Details"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:967
+#: glade/delugegtk.glade:335
msgid "_Columns"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:975 src/interface.py:634 src/files.py:80
+#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:633 src/files.py:80
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51
msgid "Size"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:984 src/interface.py:638
+#: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:637
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138
msgid "Status"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:993 src/interface.py:640
+#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:639
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47
msgid "Seeders"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1002 src/interface.py:643
+#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:642
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34
msgid "Peers"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1011 src/interface.py:646 src/interface.py:1241
-#: src/interface.py:1272 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
+#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:645 src/interface.py:1251
+#: src/interface.py:1282 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18
msgid "Down Speed"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1020 src/interface.py:649 src/interface.py:1242
-#: src/interface.py:1273 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
+#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:648 src/interface.py:1252
+#: src/interface.py:1283 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60
msgid "Up Speed"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1029
+#: glade/delugegtk.glade:397
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1038 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9
+#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9
msgid "Availability"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1047 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50
+#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1064
+#: glade/delugegtk.glade:432
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1072
+#: glade/delugegtk.glade:440
msgid "Donate to Deluge Development"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1073
+#: glade/delugegtk.glade:441
msgid "_Donate"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1090
+#: glade/delugegtk.glade:458
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1107
+#: glade/delugegtk.glade:475
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1124
+#: glade/delugegtk.glade:492
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1147
+#: glade/delugegtk.glade:515
msgid "Help translate this application"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1148
+#: glade/delugegtk.glade:516
msgid "_Translate This Application..."
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1171
+#: glade/delugegtk.glade:539
msgid "Runs the first-time configuration wizard"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1172
+#: glade/delugegtk.glade:540
msgid "_Run Configuration Wizard"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1218 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
-msgid "Add Torrent"
+#: glade/delugegtk.glade:795
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1219 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3
-msgid "Add"
+#: glade/delugegtk.glade:809
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1232 glade/dgtkpopups.glade:6
-msgid "Remove Torrent"
+#: glade/delugegtk.glade:827
+msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1233 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
-msgid "Remove"
+#: glade/delugegtk.glade:845
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1245
-msgid "Clear Seeding Torrents"
+#: glade/delugegtk.glade:864 glade/delugegtk.glade:883
+msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1246
-msgid "Clear"
+#: glade/delugegtk.glade:904
+msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1268
-msgid "Start or Resume Torrent"
+#: glade/delugegtk.glade:925
+msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1269 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45
-msgid "Resume"
+#: glade/delugegtk.glade:942
+msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1282
-msgid "Pause Torrent"
+#: glade/delugegtk.glade:980
+msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1283 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32
-msgid "Pause"
+#: glade/delugegtk.glade:1021
+msgid "<b>Statistics</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1295
-msgid "Queue Torrent Up"
+#: glade/delugegtk.glade:1063
+msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1296 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59
-msgid "Up"
+#: glade/delugegtk.glade:1126
+msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1309
-msgid "Queue Torrent Down"
+#: glade/delugegtk.glade:1147
+msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1310 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17
-msgid "Down"
+#: glade/delugegtk.glade:1168
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1331
-msgid "Change Deluge preferences"
+#: glade/delugegtk.glade:1189
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1332
-msgid "Preferences"
+#: glade/delugegtk.glade:1211
+msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
-#: glade/delugegtk.glade:1345 glade/dgtkpopups.glade:210
-#: glade/preferences_dialog.glade:2900
-msgid "Plugins"
+#: glade/delugegtk.glade:1277
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1312
+msgid "<b>Torrent Info</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1338 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Details"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:42
@@ -328,19 +328,19 @@ msgstr ""
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102
+#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:103
msgid "Don't download"
msgstr ""
-#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103
+#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:104
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104
+#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:105
msgid "High"
msgstr ""
-#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:105
+#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:106
msgid "Highest"
msgstr ""
@@ -362,25 +362,25 @@ msgstr ""
msgid "Ask where to save each download"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
-msgid "Store all downloads in:"
-msgstr ""
-
-#: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116
-#: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187
+#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:103
+#: glade/preferences_dialog.glade:188 glade/wizard.glade:187
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
msgid "Select A Folder"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:104
+#: glade/preferences_dialog.glade:90
msgid "Store all torrent files in:"
msgstr ""
+#: glade/preferences_dialog.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:116
+msgid "Store all downloads in:"
+msgstr ""
+
#: glade/preferences_dialog.glade:137
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:191
+#: glade/preferences_dialog.glade:173
msgid "Autoload all torrent files in:"
msgstr ""
@@ -578,120 +578,126 @@ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1105
+msgid "Stop seeding torrents when their seed time reaches:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1120
+msgid "Number of hours"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1142
+msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1158
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93
+#: glade/preferences_dialog.glade:1187 src/core.py:94
#: plugins/WebUi/webserver_common.py:201
msgid "Seeding"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201
-#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455
+#: glade/preferences_dialog.glade:1233 glade/preferences_dialog.glade:1249
msgid ""
-"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
-"routers. Set -1 for unlimited."
+"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
+"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435
-msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1251
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1262 glade/wizard.glade:257
+#: glade/wizard.glade:318
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241
-#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277
+#: glade/preferences_dialog.glade:1279 glade/preferences_dialog.glade:1365
+#: glade/preferences_dialog.glade:1385 glade/wizard.glade:277
#: glade/wizard.glade:341
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446
-#: glade/wizard.glade:258
-msgid "Maximum Upload Slots:"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1298 glade/preferences_dialog.glade:1315
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278
-msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1317
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275
+#: glade/preferences_dialog.glade:1328 glade/preferences_dialog.glade:1347
#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431
+#: glade/preferences_dialog.glade:1349 glade/preferences_dialog.glade:1534
#: glade/wizard.glade:298
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303
-msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
-
-#: glade/preferences_dialog.glade:1291
-msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1367 glade/wizard.glade:278
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257
-#: glade/wizard.glade:318
-msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+#: glade/preferences_dialog.glade:1387 glade/preferences_dialog.glade:1515
+#: glade/wizard.glade:258
+msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368
+#: glade/preferences_dialog.glade:1405 glade/preferences_dialog.glade:1421
+#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455
msgid ""
-"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
-"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
+"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
+"routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1357
-msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1407 glade/wizard.glade:435
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1388
+#: glade/preferences_dialog.glade:1441
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459
-msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+#: glade/preferences_dialog.glade:1478 glade/preferences_dialog.glade:1513
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473
-msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+#: glade/preferences_dialog.glade:1495 glade/preferences_dialog.glade:1532
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1494
+#: glade/preferences_dialog.glade:1547
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1520
+#: glade/preferences_dialog.glade:1573
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761
-#: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151
+#: glade/preferences_dialog.glade:1619 glade/preferences_dialog.glade:1814
+#: glade/preferences_dialog.glade:2009 glade/preferences_dialog.glade:2204
msgid "Affects regular bittorrent peers"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1567
+#: glade/preferences_dialog.glade:1620
msgid "Peer Proxy"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804
-#: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194
-msgid "Proxy type"
-msgstr ""
-
-#: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811
-#: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201
-msgid "Username"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1665 glade/preferences_dialog.glade:1860
+#: glade/preferences_dialog.glade:2055 glade/preferences_dialog.glade:2250
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822
-#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212
-#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30
-msgid "Password"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1678 glade/preferences_dialog.glade:1873
+#: glade/preferences_dialog.glade:2068 glade/preferences_dialog.glade:2263
+msgid "Server"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834
-#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: glade/preferences_dialog.glade:1719 glade/preferences_dialog.glade:1914
+#: glade/preferences_dialog.glade:2109 glade/preferences_dialog.glade:2304
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -701,81 +707,79 @@ msgid ""
"HTTP W/ Auth"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879
-#: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269
-msgid "Server"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1735 glade/preferences_dialog.glade:1930
+#: glade/preferences_dialog.glade:2125 glade/preferences_dialog.glade:2320
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30
+msgid "Password"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890
-#: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280
-msgid "Port"
+#: glade/preferences_dialog.glade:1746 glade/preferences_dialog.glade:1941
+#: glade/preferences_dialog.glade:2136 glade/preferences_dialog.glade:2331
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1757 glade/preferences_dialog.glade:1952
+#: glade/preferences_dialog.glade:2147 glade/preferences_dialog.glade:2342
+msgid "Proxy type"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1729
+#: glade/preferences_dialog.glade:1782
msgid "<b>Peer Proxy</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1762
+#: glade/preferences_dialog.glade:1815
msgid "Tracker Proxy"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1924
+#: glade/preferences_dialog.glade:1977
msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:1957
+#: glade/preferences_dialog.glade:2010
msgid "DHT Proxy"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2119
+#: glade/preferences_dialog.glade:2172
msgid "<b>DHT Proxy</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2152
+#: glade/preferences_dialog.glade:2205
msgid "Web Seed Proxy"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2314
+#: glade/preferences_dialog.glade:2367
msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2341
+#: glade/preferences_dialog.glade:2394
msgid "Proxies"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2370
+#: glade/preferences_dialog.glade:2423
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2387
+#: glade/preferences_dialog.glade:2440
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2407
+#: glade/preferences_dialog.glade:2460
msgid "Start in tray"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2432
+#: glade/preferences_dialog.glade:2485
msgid "Password protect system tray"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2456
+#: glade/preferences_dialog.glade:2509
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2500
+#: glade/preferences_dialog.glade:2553
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2539
-msgid "Custom:"
-msgstr ""
-
-#: glade/preferences_dialog.glade:2556
-msgid "Open folder with:"
-msgstr ""
-
-#: glade/preferences_dialog.glade:2571
+#: glade/preferences_dialog.glade:2617
msgid ""
"Auto-detect (xdg-open)\n"
"Konqueror\n"
@@ -783,44 +787,52 @@ msgid ""
"Thunar"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2618
+#: glade/preferences_dialog.glade:2634
+msgid "Open folder with:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2645
+msgid "Custom:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2671
msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2649
+#: glade/preferences_dialog.glade:2702
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2660
+#: glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2694
+#: glade/preferences_dialog.glade:2747
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2695
+#: glade/preferences_dialog.glade:2748
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2712
+#: glade/preferences_dialog.glade:2765
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2742
+#: glade/preferences_dialog.glade:2795
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
"information is sent."
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2755
+#: glade/preferences_dialog.glade:2808
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr ""
-#: glade/preferences_dialog.glade:2778
+#: glade/preferences_dialog.glade:2831
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218
msgid "Other"
@@ -1008,221 +1020,229 @@ msgid ""
"information is sent."
msgstr ""
-#: src/interface.py:239
+#: src/interface.py:238
msgid ""
"Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed "
"or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment "
"variables to /usr/lib/firefox"
msgstr ""
-#: src/interface.py:299 src/interface.py:305 src/interface.py:386
-#: src/interface.py:414 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84
+#: src/interface.py:298 src/interface.py:304 src/interface.py:385
+#: src/interface.py:413 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:94 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:138
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:170
msgid "KiB/s"
msgstr ""
-#: src/interface.py:326 src/interface.py:387 src/interface.py:415
-#: src/interface.py:1223 src/interface.py:1230 src/interface.py:1235
-#: src/interface.py:1263 src/interface.py:1265
+#: src/interface.py:325 src/interface.py:386 src/interface.py:414
+#: src/interface.py:1233 src/interface.py:1240 src/interface.py:1245
+#: src/interface.py:1273 src/interface.py:1275
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:139 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:171
msgid "Unlimited"
msgstr ""
-#: src/interface.py:329
+#: src/interface.py:328
msgid "Activated"
msgstr ""
-#: src/interface.py:378 src/interface.py:390 src/interface.py:418
+#: src/interface.py:377 src/interface.py:389 src/interface.py:417
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:116 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:142
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:174
msgid "Other..."
msgstr ""
-#: src/interface.py:395
+#: src/interface.py:394
msgid "Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: src/interface.py:423
+#: src/interface.py:422
msgid "Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: src/interface.py:452
+#: src/interface.py:451
msgid "Deluge is locked"
msgstr ""
-#: src/interface.py:455
+#: src/interface.py:454
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
-#: src/interface.py:602 src/common.py:74
+#: src/interface.py:601 src/common.py:74
msgid "Infinity"
msgstr ""
-#: src/interface.py:614
+#: src/interface.py:613
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/interface.py:631 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27
+#: src/interface.py:630 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475 plugins/Search/__init__.py:79
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/interface.py:652 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21
+#: src/interface.py:651 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21
msgid "ETA"
msgstr ""
-#: src/interface.py:655
+#: src/interface.py:654
msgid "Avail."
msgstr ""
-#: src/interface.py:657 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40
+#: src/interface.py:656 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40
msgid "Ratio"
msgstr ""
-#: src/interface.py:958
+#: src/interface.py:774
+msgid "Choose a directory to switch torrent source to"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:778
+msgid "Delete the old torrent source?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:967
#, python-format
msgid "Paused %s"
msgstr ""
-#: src/interface.py:960
+#: src/interface.py:969
#, python-format
msgid "Queued %s"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1068
+#: src/interface.py:1083
msgid ""
"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
"download site?"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1241 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11
+#: src/interface.py:1251 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11
msgid "Connections"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1259
+#: src/interface.py:1269
msgid "DHT"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1268 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149
+#: src/interface.py:1278 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149
msgid "Deluge"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1268 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19
+#: src/interface.py:1278 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19
msgid "Download"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1269 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61
+#: src/interface.py:1279 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61
msgid "Upload"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1272
+#: src/interface.py:1282
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1349
+#: src/interface.py:1359
msgid "Choose a download directory"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1398
+#: src/interface.py:1408
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
-#: src/interface.py:1426
+#: src/interface.py:1436
msgid "Unknown duplicate torrent error."
msgstr ""
-#: src/interface.py:1431
+#: src/interface.py:1441
msgid "There is not enough freedisk space to complete your download."
msgstr ""
-#: src/interface.py:1432 src/core.py:627
+#: src/interface.py:1442 src/core.py:644
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1433 src/core.py:627
+#: src/interface.py:1443 src/core.py:644
msgid "Available Space:"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1466
+#: src/interface.py:1476
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1470
+#: src/interface.py:1480
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1533
+#: src/interface.py:1543
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
-#: src/interface.py:1549
+#: src/interface.py:1559
msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?"
msgstr ""
-#: src/core.py:87 plugins/WebUi/webserver_common.py:195
+#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:195
msgid "Queued"
msgstr ""
-#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:196
+#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:196
msgid "Checking"
msgstr ""
-#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:197
+#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:197
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:198
+#: src/core.py:91 plugins/WebUi/webserver_common.py:198
msgid "Downloading Metadata"
msgstr ""
-#: src/core.py:91 plugins/BlocklistImport/ui.py:121
+#: src/core.py:92 plugins/BlocklistImport/ui.py:136
#: plugins/WebUi/webserver_common.py:199
msgid "Downloading"
msgstr ""
-#: src/core.py:92 plugins/WebUi/webserver_common.py:200
+#: src/core.py:93 plugins/WebUi/webserver_common.py:200
msgid "Finished"
msgstr ""
-#: src/core.py:94 plugins/WebUi/webserver_common.py:202
+#: src/core.py:95 plugins/WebUi/webserver_common.py:202
msgid "Allocating"
msgstr ""
-#: src/core.py:137
+#: src/core.py:138
msgid "bytes needed"
msgstr ""
-#: src/core.py:625
+#: src/core.py:642
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
-#: src/core.py:722
+#: src/core.py:765
msgid "Announce sent"
msgstr ""
-#: src/core.py:726
+#: src/core.py:769
msgid "Announce OK"
msgstr ""
-#: src/core.py:732
+#: src/core.py:778
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: src/core.py:733
+#: src/core.py:779
msgid "HTTP code"
msgstr ""
-#: src/core.py:734
+#: src/core.py:780
msgid "times in a row"
msgstr ""
-#: src/core.py:745
+#: src/core.py:792
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -1249,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: src/dialogs.py:458
+#: src/dialogs.py:469
msgid ""
"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public\n"
@@ -1266,15 +1286,15 @@ msgid ""
"1301 USA"
msgstr ""
-#: src/dialogs.py:499
+#: src/dialogs.py:510
msgid "Choose a .torrent file"
msgstr ""
-#: src/dialogs.py:504
+#: src/dialogs.py:515
msgid "Torrent files"
msgstr ""
-#: src/dialogs.py:508
+#: src/dialogs.py:519
msgid "All files"
msgstr ""
@@ -1298,11 +1318,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: src/common.py:214
+#: src/common.py:207
msgid "External command"
msgstr ""
-#: src/common.py:215
+#: src/common.py:208
msgid "not found"
msgstr ""
@@ -1338,33 +1358,33 @@ msgstr ""
msgid "SafePeer Text (Zipped)"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:93
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:116
msgid "Couldn't download URL"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:106
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:129
msgid "Couldn't open blocklist file"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:137 plugins/BlocklistImport/text.py:37
#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88
#: plugins/BlocklistImport/text.py:99
msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file."
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:145
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:145
msgid "IPs"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:188
msgid "Blocklist"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:188
msgid "entries"
msgstr ""
@@ -1372,19 +1392,23 @@ msgstr ""
msgid "Blocklist URL"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/ui.py:50
-msgid "Download on start"
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:52
+msgid "Download new blocklist every"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:59
+msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/ui.py:108
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:123
msgid "Loading and installing blocklist"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/ui.py:132
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:147
msgid "Importing"
msgstr ""
-#: plugins/BlocklistImport/ui.py:143
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:158
msgid "Complete"
msgstr ""
@@ -1841,15 +1865,19 @@ msgid ""
"Note: Files can currently only be moved within the same partition"
msgstr ""
-#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:76
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:75
msgid "_Move Torrent"
msgstr ""
-#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:95
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:82
+msgid "_Switch Torrent Source"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:102
msgid "Choose a directory to move files to"
msgstr ""
-#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:133
msgid ""
"You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
"preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory "
@@ -1965,15 +1993,15 @@ msgstr ""
msgid "translate something"
msgstr ""
-#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:193
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
msgstr ""
-#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:203
msgid "no data."
msgstr ""
-#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:304
msgid "refresh must be > 0"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 89a9b9566..3f0475189 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 23:59+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Spyros Theodoritsis <madmetal75@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index eff48b730..733176e42 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 12:35+0000\n"
-"Last-Translator: James Nealon <kaotiks@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: John Garland <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 61663c2ac..99c92b778 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-31 18:18+0000\n"
-"Last-Translator: James Nealon <kaotiks@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Guillaume Pelletier <guigui.p@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b3d773d48..d09a09827 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-31 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Guillaume Pelletier <guigui.p@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index ef4195595..6561883b0 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Sonja <sonja@kisa.ca>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d7e1f678b..5f96ca5a6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-11 20:03+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-24 00:53+0000\n"
+"Last-Translator: Marcos Escalier <mescalier@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Añadir"
#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
-msgstr "Eliminar el torrent"
+msgstr "Eliminar torrent"
#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
msgid "Remove"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c69f2d754..7cb013e3e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 12:49+0000\n"
-"Last-Translator: Peep Oks <peepus@hot.ee>\n"
+"Last-Translator: Rene Pärts <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 3992b2f02..3ede6b67f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Xabi Ezpeleta <xezpeleta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 000000000..3d2fdc7b5
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,2472 @@
+# Persian translation for deluge
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the deluge package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: deluge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-23 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: Masoud Kalali <Unknown>\n"
+"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
+msgid "Add Torrent"
+msgstr "افزودن یک تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3
+msgid "Add"
+msgstr "افزودن"
+
+#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
+msgid "Remove Torrent"
+msgstr "حذف تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
+msgid "Remove"
+msgstr "حذف"
+
+#: glade/delugegtk.glade:56
+msgid "Clear Seeding Torrents"
+msgstr "حذف تورنتهای کامل شده"
+
+#: glade/delugegtk.glade:57
+msgid "Clear"
+msgstr "پاک کردن"
+
+#: glade/delugegtk.glade:79
+msgid "Start or Resume Torrent"
+msgstr "شروع یا ادامه دریافت تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45
+msgid "Resume"
+msgstr "ادامه"
+
+#: glade/delugegtk.glade:93
+msgid "Pause Torrent"
+msgstr "مکث کردن تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32
+msgid "Pause"
+msgstr "مکث"
+
+#: glade/delugegtk.glade:106
+msgid "Queue Torrent Up"
+msgstr "بالا بردن تورنت در صف"
+
+#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59
+msgid "Up"
+msgstr "بالا"
+
+#: glade/delugegtk.glade:120
+msgid "Queue Torrent Down"
+msgstr "پایین بردن تورنت در صف"
+
+#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17
+msgid "Down"
+msgstr "پایین"
+
+#: glade/delugegtk.glade:142
+msgid "Change Deluge preferences"
+msgstr "تغییر تنظیمات دلوگ"
+
+#: glade/delugegtk.glade:143
+msgid "Preferences"
+msgstr "تنظیمات‌"
+
+#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:209
+#: glade/preferences_dialog.glade:2982
+msgid "Plugins"
+msgstr "افزونه‌ها"
+
+#: glade/delugegtk.glade:186
+msgid "_File"
+msgstr "پرونده"
+
+#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61
+msgid "_Add Torrent"
+msgstr "افزودن تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:208
+msgid "Add _URL"
+msgstr "افزودن لینک"
+
+#: glade/delugegtk.glade:216
+msgid "_Clear Completed"
+msgstr "حذف تورنت های کامل شده"
+
+#: glade/delugegtk.glade:249
+msgid "_Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+#: glade/delugegtk.glade:274
+msgid "Plu_gins"
+msgstr "افزونه ها"
+
+#: glade/delugegtk.glade:302
+msgid "_Torrent"
+msgstr "تورنت"
+
+#: glade/delugegtk.glade:309
+msgid "_View"
+msgstr "نما"
+
+#: glade/delugegtk.glade:317
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_نوار ابزار"
+
+#: glade/delugegtk.glade:326
+msgid "_Details"
+msgstr "جزئیات"
+
+#: glade/delugegtk.glade:335
+msgid "_Columns"
+msgstr "ستون"
+
+#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه‌"
+
+#: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:650
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت‌‌"
+
+#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:652
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47
+msgid "Seeders"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:655
+#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34
+msgid "Peers"
+msgstr "جفتها"
+
+#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:658 src/interface.py:1263
+#: src/interface.py:1294 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18
+msgid "Down Speed"
+msgstr "سرعت پایین"
+
+#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:661 src/interface.py:1264
+#: src/interface.py:1295 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60
+msgid "Up Speed"
+msgstr "سرعت بالا"
+
+#: glade/delugegtk.glade:397
+msgid "Time Remaining"
+msgstr "زمان باقی مانده"
+
+#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9
+msgid "Availability"
+msgstr "دسترس‌پذیری"
+
+#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50
+msgid "Share Ratio"
+msgstr "ضریب اشتراک گذاری"
+
+#: glade/delugegtk.glade:432
+msgid "_Help"
+msgstr "راهنما"
+
+#: glade/delugegtk.glade:440
+msgid "_Homepage"
+msgstr "صفحه وب دلوگ"
+
+#: glade/delugegtk.glade:457
+msgid "_FAQ"
+msgstr "سوالات متداول"
+
+#: glade/delugegtk.glade:474
+msgid "_Community"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:497
+msgid "Help translate this application"
+msgstr "کمک برای ترجمه این نرم افزار"
+
+#: glade/delugegtk.glade:498
+msgid "_Translate This Application..."
+msgstr "ترجمه این نرم افزار"
+
+#: glade/delugegtk.glade:521
+msgid "Runs the first-time configuration wizard"
+msgstr "اجرای سیستم اتوماتیک تنظیمات اولیه"
+
+#: glade/delugegtk.glade:522
+msgid "_Run Configuration Wizard"
+msgstr "اجرای سیستم اتوماتیک تنظیمات"
+
+#: glade/delugegtk.glade:659
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>نام:</b>"
+
+#: glade/delugegtk.glade:683
+msgid "<b>Tracker:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:711
+msgid "<b># of files:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:748
+msgid "<b>Next Announce:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:783
+msgid "<b>Tracker Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:847
+msgid "<b>Total Size:</b>"
+msgstr "<b>سایز کامل: </b>"
+
+#: glade/delugegtk.glade:883
+msgid "<b>Path:</b>"
+msgstr "<b>:مسیر</b>"
+
+#: glade/delugegtk.glade:916
+msgid "<b>Torrent Info</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1078
+msgid "<b>Downloaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1092
+msgid "<b>Uploaded:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1110
+msgid "<b>Seeders:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1128
+msgid "<b>Share Ratio:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1147 glade/delugegtk.glade:1166
+msgid "<b>Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1187
+msgid "<b>Peers:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1208
+msgid "<b>ETA:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1225
+msgid "<b>Pieces:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1263
+msgid "<b>Availability:</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1304
+msgid "<b>Statistics</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/delugegtk.glade:1329 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15
+msgid "Details"
+msgstr "جزئیات‌"
+
+#: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85
+msgid "Go"
+msgstr "برو"
+
+#: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "چوب‌الف‌ها"
+
+#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171
+msgid "Launch Main Externally"
+msgstr ""
+
+#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172
+msgid "Launch Main"
+msgstr ""
+
+#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184
+msgid "Launch Footer Externally"
+msgstr ""
+
+#: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185
+msgid "Launch Footer"
+msgstr ""
+
+#: glade/searchdlg.glade:7
+msgid "Manage Search Plugins"
+msgstr ""
+
+#: glade/searchdlg.glade:79
+msgid "Name:"
+msgstr "نام:"
+
+#: glade/searchdlg.glade:91 plugins/WebSeed/webseed.glade:29
+msgid "URL:"
+msgstr "نشانی اینترنتی:"
+
+#: glade/searchdlg.glade:123
+msgid ""
+"Add a new search engine by entering a Name and a URL. For Name, enter the "
+"name of the search engine to be used. For URL, enter the url of the seach "
+"page. The user's search query will replace any instance of ${query} in the "
+"URL.\n"
+"For example, a Google search would be:\n"
+"Name: Google\n"
+"URL: http://www.google.com/search?q=${query}"
+msgstr ""
+
+#: glade/searchdlg.glade:133
+msgid "Help"
+msgstr "راهنما"
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:41
+msgid ""
+"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
+"torrent(s) from Deluge?</b></span>"
+msgstr ""
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:65
+msgid "Delete downloaded files"
+msgstr ""
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:88 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13
+msgid "Delete .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:155
+msgid "Show/Hide"
+msgstr ""
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:163
+msgid "Add a Torrent..."
+msgstr ""
+
+#: glade/dgtkpopups.glade:179
+msgid "Clear Finished"
+msgstr ""
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:11
+msgid "_Open File"
+msgstr "ـباز کردن پرونده"
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:33
+msgid "Select All"
+msgstr "گزینش همه"
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:48
+msgid "Unselect All"
+msgstr "لغو انتخاب همه"
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102
+msgid "Don't download"
+msgstr ""
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103
+msgid "Normal"
+msgstr "عادی‌"
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104
+msgid "High"
+msgstr "زیاد‌"
+
+#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:105
+msgid "Highest"
+msgstr "بالاترین"
+
+#: glade/merge_dialog.glade:7
+msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
+msgstr ""
+
+#: glade/merge_dialog.glade:23
+msgid ""
+"Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker "
+"lists?"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:9
+msgid "Deluge Preferences"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:58
+msgid "Ask where to save each download"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
+msgid "Store all downloads in:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116
+#: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187
+#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
+msgid "Select A Folder"
+msgstr "یک پوشه انتخاب کنید"
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:104
+msgid "Store all torrent files in:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:137
+msgid "<b>Download Location</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:191
+msgid "Autoload all torrent files in:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:205
+msgid "<b>Autoload</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258
+#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478
+msgid ""
+"The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:243
+msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281
+#: glade/preferences_dialog.glade:302
+msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:303
+msgid "Only show if torrent has more than 1 file"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320
+msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:335
+msgid "Start torrents in paused state"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:351
+msgid "<b>Torrents</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:390
+msgid ""
+"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
+"and prevents disk fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:391
+msgid "Use Full Allocation"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:413
+msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:414
+msgid "Use Compact Allocation"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:434
+msgid "<b>Allocation</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:458
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:502
+msgid ""
+"<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
+"time Deluge is restarted.</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:594
+msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:595
+msgid "Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:612
+msgid "Test Active Port"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:638
+msgid "<b>TCP</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:650
+msgid "Active Port:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:663
+msgid "0000"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:702
+msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:703
+msgid "Enable Mainline DHT"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:716
+msgid "<b>DHT</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:751
+msgid "Universal Plug and Play"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:752
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:766
+msgid "NAT Port Mapping Protocol"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:767
+msgid "NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783
+msgid "Peer Exchange"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:799
+msgid "Local Peer Discovery"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:814
+msgid "<b>Network Extras</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:855
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:864 glade/preferences_dialog.glade:886
+msgid ""
+"Disabled\n"
+"Enabled\n"
+"Forced"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:877
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:904
+msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:917
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:931
+msgid ""
+"Handshake\n"
+"Full Stream\n"
+"Either"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:954
+msgid "<b>Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:984
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1025
+msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1037
+msgid "Queue new torrents above completed ones"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1053
+msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1089
+msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1105
+msgid "<b>Seeding</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93
+#: plugins/WebUi/webserver_common.py:201
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201
+#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455
+msgid ""
+"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
+"routers. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435
+msgid "Maximum Half-Open Connections:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241
+#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277
+#: glade/wizard.glade:341
+msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446
+#: glade/wizard.glade:258
+msgid "Maximum Upload Slots:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278
+msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275
+#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
+msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431
+#: glade/wizard.glade:298
+msgid "Maximum Connections:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303
+msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1291
+msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257
+#: glade/wizard.glade:318
+msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368
+msgid ""
+"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
+"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1357
+msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1388
+msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459
+msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473
+msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1494
+msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1520
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761
+#: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151
+msgid "Affects regular bittorrent peers"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1567
+msgid "Peer Proxy"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804
+#: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194
+msgid "Proxy type"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811
+#: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822
+#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834
+#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224
+msgid ""
+"None\n"
+"Socksv4\n"
+"Socksv5\n"
+"Socksv5 W/ Auth\n"
+"HTTP\n"
+"HTTP W/ Auth"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879
+#: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890
+#: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1729
+msgid "<b>Peer Proxy</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1762
+msgid "Tracker Proxy"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1924
+msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:1957
+msgid "DHT Proxy"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2119
+msgid "<b>DHT Proxy</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2152
+msgid "Web Seed Proxy"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2314
+msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2341
+msgid "Proxies"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2370
+msgid "Enable system tray icon"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2387
+msgid "Minimize to tray on close"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2407
+msgid "Start in tray"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2432
+msgid "Password protect system tray"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2456
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2500
+msgid "<b>System Tray</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2539
+msgid "Custom:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2556
+msgid "Open folder with:"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2571
+msgid ""
+"Auto-detect (xdg-open)\n"
+"Konqueror\n"
+"Nautilus\n"
+"Thunar"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2618
+msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2649
+msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2660
+msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2690
+msgid "Use and show the anonymizing internal browser"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2701
+msgid "<b>Internal Browser</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2731
+msgid "Show the search bar on the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2742
+msgid "<b>Search Bar</b> - restart required"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2776
+msgid ""
+"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
+"released"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2777
+msgid "Be alerted about new releases"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2794
+msgid "<b>Updates</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2824
+msgid ""
+"Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
+"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
+"information is sent."
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2837
+msgid "<b>System Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/preferences_dialog.glade:2860
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:11
+msgid "_Force Recheck"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "Re_sume"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:50
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:72
+msgid "_Remove Torrent"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:95
+msgid "_Tracker Options"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:104
+msgid "_Update Tracker"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:121
+msgid "_Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:138
+msgid "_Scrape Tracker"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:164
+msgid "_Queue"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:174
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:190
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:206
+msgid "_Down"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:222
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: glade/torrent_menu.glade:251
+msgid "_Open Containing Folder"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:12
+msgid "_Show Deluge"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:21
+msgid "_Resume All"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:38
+msgid "_Pause All"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:84
+msgid "_Download Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:100
+msgid "_Upload Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: glade/tray_menu.glade:122
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: glade/edit_trackers.glade:9
+msgid "Edit Trackers"
+msgstr ""
+
+#: glade/edit_trackers.glade:19
+msgid "Tracker Editing"
+msgstr ""
+
+#: glade/files_dialog.glade:8
+msgid "Deluge File Selection"
+msgstr ""
+
+#: glade/files_dialog.glade:42
+msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network"
+msgstr ""
+
+#: glade/files_dialog.glade:43
+msgid "Set the private flag"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:10
+msgid "First Launch Configuration"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:20
+msgid ""
+"This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to "
+"Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in "
+"the form of plugins, which can be accessed by clicking on Plugins in the "
+"Edit menu or the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:36
+msgid ""
+"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming "
+"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most "
+"ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 "
+"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
+"ports for you."
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:88
+msgid "Use _Random Ports"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:116
+msgid ""
+"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or "
+"would you like to specify the download location every time?"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:141
+msgid "Ask where to save each file"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:165
+msgid "Store all downloads in: "
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:215
+msgid ""
+"Please select the upload speed of your connection, which we will then use to "
+"automatically make suggestions for the settings below"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:238
+msgid "Maximum Active Torrents:"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:386
+msgid ""
+"28.8k\n"
+"56k\n"
+"64k\n"
+"96k\n"
+"128k\n"
+"192k\n"
+"256k\n"
+"384k\n"
+"512k\n"
+"640k\n"
+"768k\n"
+"1Mbit\n"
+"2Mbit\n"
+"10Mbit\n"
+"20Mbit\n"
+"40Mbit\n"
+"50Mbit\n"
+"100Mbit"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:419
+msgid "Your Upload Line Speed:"
+msgstr ""
+
+#: glade/wizard.glade:506
+msgid ""
+"_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
+"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
+"information is sent."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:71
+msgid "Browser"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:73
+msgid "Launch Browser"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:251
+msgid ""
+"Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed "
+"or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment "
+"variables to /usr/lib/firefox"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:311 src/interface.py:317 src/interface.py:398
+#: src/interface.py:426 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:83
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:93 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:137
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:169
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:338 src/interface.py:399 src/interface.py:427
+#: src/interface.py:1245 src/interface.py:1252 src/interface.py:1257
+#: src/interface.py:1285 src/interface.py:1287
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:138 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:170
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:341
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:390 src/interface.py:402 src/interface.py:430
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:115 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:141
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:173
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:407
+msgid "Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:435
+msgid "Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:464
+msgid "Deluge is locked"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:467
+msgid ""
+"Deluge is password protected.\n"
+"To show the Deluge window, please enter your password"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:614 src/common.py:74
+msgid "Infinity"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:626
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:643 src/search.py:58
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:664 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:667
+msgid "Avail."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:669 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:977
+#, python-format
+msgid "Paused %s"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:979
+#, python-format
+msgid "Queued %s"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1091
+msgid ""
+"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
+"download site?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1263 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1281
+msgid "DHT"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1290 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149
+msgid "Deluge"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1294
+msgid "Deluge Bittorrent Client"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1371
+msgid "Choose a download directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1420
+msgid ""
+"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your "
+".torrent file is corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1448
+msgid "Unknown duplicate torrent error."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1453
+msgid "There is not enough freedisk space to complete your download."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1454 src/core.py:569
+msgid "Space Needed:"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1455 src/core.py:569
+msgid "Available Space:"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1483
+msgid "Add torrent from URL"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1487
+msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1548
+msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.py:1564
+msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?"
+msgstr ""
+
+#: src/search.py:59
+msgid "Search String"
+msgstr ""
+
+#: src/search.py:80 src/search.py:158
+msgid "Choose an Engine"
+msgstr ""
+
+#: src/search.py:84
+msgid "Manage Engines"
+msgstr ""
+
+#: src/search.py:179
+msgid "Search "
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:87 plugins/WebUi/webserver_common.py:195
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:196
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:197
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:198
+msgid "Downloading Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:91 plugins/BlocklistImport/ui.py:121
+#: plugins/WebUi/webserver_common.py:199
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:92 plugins/WebUi/webserver_common.py:200
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:94 plugins/WebUi/webserver_common.py:202
+msgid "Allocating"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:137
+msgid "bytes needed"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:397
+msgid "File was not found"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:440
+msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:567
+msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:664
+msgid "Announce sent"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:668
+msgid "Announce OK"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:674
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:675
+msgid "HTTP code"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:676
+msgid "times in a row"
+msgstr ""
+
+#: src/core.py:683
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: src/files.py:77
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/files.py:82
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/files.py:104
+msgid ""
+"File priority can only be set when using full allocation.\n"
+"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
+"re-add this torrent."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:69
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:71 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:104
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:462
+msgid ""
+"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
+"modify it under the terms of the GNU General Public\n"
+" License as published by the Free Software Foundation,\n"
+"either version 2 of the License, or (at your option) any\n"
+"later version. Deluge is distributed in the hope that it\n"
+"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even \n"
+"the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n"
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General\n"
+"Public License for more details. You should have received\n"
+"a copy of the GNU General Public License along with\n"
+"Deluge, but if not, write to the Free Software Foundation,\n"
+" Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-\n"
+"1301 USA"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:503
+msgid "Choose a .torrent file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:508
+msgid "Torrent files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.py:512
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:88
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:91
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:94
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:97
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:99
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:213
+msgid "External command"
+msgstr ""
+
+#: src/common.py:214
+msgid "not found"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:9
+msgid ""
+"\n"
+"Download and import various IP blocklists.\n"
+"\n"
+"Currently this plugin can handle PeerGuardian (binary and text),\n"
+"SafePeer and Emule lists. PeerGuardian 7zip format files are not\n"
+"supported. Files may be specified as URLs or locations on the local\n"
+"filesystem.\n"
+"\n"
+"A page with pointer to blocklist download sites is available on the\n"
+"wiki:\n"
+"\n"
+"http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:41
+msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:42
+msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:43
+msgid "Emule IP list (GZip)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:44
+msgid "SafePeer Text (Zipped)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:93
+msgid "Couldn't download URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:106
+msgid "Couldn't open blocklist file"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37
+#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88
+#: plugins/BlocklistImport/text.py:99
+msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file."
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
+msgid "Imported"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165
+msgid "Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:165
+msgid "entries"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:25
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:50
+msgid "Download on start"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:108
+msgid "Loading and installing blocklist"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:132
+msgid "Importing"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/ui.py:143
+msgid "Complete"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/text.py:129
+msgid "Got format exception for zipfile:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24
+msgid ""
+"We were expecting a gzip file, but didn't get that, or possibly the file is "
+"corrupt. Please edit your Blocklist preferences"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32
+msgid "Invalid leader"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:36
+msgid "Invalid magic code"
+msgstr ""
+
+#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:41
+msgid "Invalid version"
+msgstr ""
+
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22
+msgid "Set the desired ratio for a torrent."
+msgstr ""
+
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76
+msgid "_Desired Ratio"
+msgstr ""
+
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80
+msgid "_Not Set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:112
+msgid "Not Set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:119
+msgid "Desired Ratio"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"This shows you the peers associated with each torrent and shows you their "
+"ip, country, client, percent complete and upload and download speeds.\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:84
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:86
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:87
+msgid "Percent Complete"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:9
+msgid "Torrent Creator"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104
+msgid "This torrent will be made from a single file"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121
+msgid "This torrent will be made from a directory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:139
+msgid "<b>Source</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:185
+msgid "Save Torrent File As:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:238
+msgid "Load this torrent into Deluge for seeding"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:239
+msgid "Add new torrent to queue"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:258
+msgid "<b>Torrent File</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:306
+msgid "<b>Trackers</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353
+msgid "<b>Web Seeds</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400
+msgid "<b>Comments</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:437
+msgid "<b>Author</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:476
+msgid "Set Private Flag"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:489
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:510
+msgid ""
+"The smaller the piece sizes, the more efficient the transfers will be, but "
+"the actual \".torrent\" file will be larger"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:490
+msgid ""
+"32 KiB\n"
+"64 KiB\n"
+"128 KiB\n"
+"256 KiB\n"
+"512 KiB\n"
+"1024 KiB\n"
+"2048 KiB\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512
+msgid "Piece Size:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:526
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:22
+msgid "A torrent creator plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:51
+msgid "_New Torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:61
+msgid "New Torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:63
+msgid "Create New Torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:99
+msgid "Save file as..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:121
+msgid "You must select a source for the torrent."
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:128
+msgid "You must select a file to save the torrent as."
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:7
+msgid "Torrent Notification Preferences"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32
+msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:59
+msgid "Enable blinking tray icon"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:69
+msgid ""
+"Enable popup notification (requires python-notify, not available on Win32)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:22
+msgid ""
+"Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a "
+"notification"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108
+msgid "Torrent complete"
+msgstr ""
+
+#: plugins/NetworkHealth/__init__.py:36
+msgid ""
+"Network Health Monitor plugin\n"
+"\n"
+"Written by Kripkenstein"
+msgstr ""
+
+#: plugins/NetworkHealth/plugin.py:53
+msgid "[Health: OK]"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:7
+msgid "Event Logging Preferences"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:28
+msgid "Enable log files"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:41
+msgid "Log files"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:66
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210
+msgid "Peer blocked"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:80
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:200
+msgid "Block finished"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:94
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189
+msgid "Block downloading"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:108
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:179
+msgid "Piece finished"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:122
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170
+msgid "Storage moved"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:136
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:161
+msgid "Tracker warning"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:150
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150
+msgid "Tracker alert"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:164
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:141
+msgid "Tracker reply"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:178
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132
+msgid "Tracker announce"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:192
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:123
+msgid "Fastresume rejected error"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:206
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:114
+msgid "Peer ban error"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:220
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104
+msgid "Hash failed error"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:234
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:95
+msgid "File error"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:248
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86
+msgid "Invalid request"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:262
+msgid "Peer messages"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:276
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70
+msgid "Torrent finished"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:289
+msgid "Select events to log"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/__init__.py:22
+msgid ""
+"\n"
+"Adds a tab with log of selected events.\n"
+"\n"
+"Event messages come from libtorrent alerts.\n"
+"If you want those strings translated to your locale,\n"
+"you'll have to report the issue with libtorrent, not deluge.\n"
+"\n"
+"Regarding the log files, the logs are saved in a log\n"
+"directory within the deluge config directory. Event\n"
+"messages for specific torrents are saved to individual\n"
+"log files named the same as the associated .torrent\n"
+"file. Event messages not specific to any torrent are\n"
+"saved to logs named after the events\n"
+"(eg peer_messages.log).\n"
+"Event messages in the log files also include a timestamp.\n"
+"The user is responsible to cleanout the logs.\n"
+"\n"
+"As of v0.2\n"
+"Events are now truncated in display. Log files are not.\n"
+"New events are now displayed at the top.\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/__init__.py:89
+msgid "Event Log"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 plugins/EventLogging/tab_log.py:78
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86 plugins/EventLogging/tab_log.py:95
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 plugins/EventLogging/tab_log.py:114
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132 plugins/EventLogging/tab_log.py:141
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150 plugins/EventLogging/tab_log.py:161
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170 plugins/EventLogging/tab_log.py:179
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189 plugins/EventLogging/tab_log.py:200
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210 plugins/EventLogging/tab_log.py:218
+msgid "event message: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:71 plugins/EventLogging/tab_log.py:95
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:105 plugins/EventLogging/tab_log.py:115
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:124 plugins/EventLogging/tab_log.py:133
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:142 plugins/EventLogging/tab_log.py:151
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:162 plugins/EventLogging/tab_log.py:171
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:180 plugins/EventLogging/tab_log.py:190
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:201
+msgid "torrent: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78
+msgid "Peer message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 plugins/EventLogging/tab_log.py:114
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:211
+msgid "ip address: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:79 plugins/EventLogging/tab_log.py:86
+msgid "client: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:106 plugins/EventLogging/tab_log.py:181
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202
+msgid "piece index: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152
+msgid "status code: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152
+msgid "Times in a row: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202
+msgid "block index: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/EventLogging/tab_log.py:192
+msgid "peer speed: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20
+msgid "Set the desired speed limit per torrent."
+msgstr ""
+
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:81
+msgid "Torrent _Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:91
+msgid "Torrent Upload _Speed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:145
+msgid "Torrent Upload Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:177
+msgid "Torrent Download Speed (KiB/s):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:36
+msgid ""
+"Network Activity Graph plugin\n"
+"\n"
+"Written by Kripkenstein"
+msgstr ""
+
+#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:90
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:59
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:36
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100
+msgid "There was an error trying to launch the file."
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"This plugin shows you the files inside a torrent and allows you to set "
+"priorities for them and choose which ones you want or don't want to "
+"download.\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:84
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:22
+msgid ""
+"\n"
+"Adds info to tray tooltip.\n"
+"Adds these stats.\n"
+"total bytes downloaded\n"
+"total bytes uploaded\n"
+"overall ratio\n"
+"torrents completed\n"
+"\n"
+"All of these stats come in pairs:\n"
+"across sessions stat and within session stat.\n"
+"By default, all pairs enabled, but can be disabled in plugin preferences.\n"
+"\n"
+"session data always shows up within parenthesis\n"
+"eg. Total Downloaded: 5 GiB (4 MiB)\n"
+"would be 5 GiB across sessions and 4 MiB within session\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:175
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28
+msgid "Total Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:181
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:38
+msgid "Total Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:187 plugins/ExtraStats/__init__.py:191
+msgid "Undefined"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:195
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:52
+msgid "Overall Ratio"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:200
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:66
+msgid "Torrents Completed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/__init__.py:206
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:80
+msgid "Running Time"
+msgstr ""
+
+#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:7
+msgid "Extra Stats Preferences"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:22
+msgid ""
+"This plugin allows users to move the torrent to a different directory "
+"without having to remove and re-add the torrent. This feature can be found "
+"by right-clicking on a torrent.\n"
+"Furthermore, it allows the user to automatically have finished torrents "
+"moved to a different folder."
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:76
+msgid "_Move Torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:95
+msgid "Choose a directory to move files to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123
+msgid ""
+"You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
+"preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory "
+"that they are already stored or move a torrent's files before any of its "
+"files have actually been created."
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25
+msgid "Move completed downloads to:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:59 plugins/WebSeed/webseed.glade:65
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:71 plugins/WebSeed/webseed.glade:73
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebSeed/__init__.py:22
+msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebSeed/__init__.py:51
+msgid "_Add Web Seed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebSeed/webseed.glade:7
+msgid "Add Web Seed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:105
+msgid "Scheduler Settings"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:115
+msgid "High download limit:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:116
+msgid "High upload limit:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:117
+msgid "Low download limit:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:118
+msgid "Low upload limit:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:193
+msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Scheduler/plugin.py:194
+msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted."
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:193
+msgid "WebUi Config"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:201
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:202
+msgid "New Password"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:203
+msgid "New Password(confirm)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:204
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:205
+msgid "Button Style"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:207
+msgid "Cache Templates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:209
+msgid "https://"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:226
+msgid "Text and image"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:226
+msgid "Image Only"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:226
+msgid "Text Only"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/__init__.py:261
+msgid "Confirmed Password <> New Password\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/webserver_common.py:62
+msgid "translate something"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196
+msgid "Choose an url or a torrent, not both."
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206
+msgid "no data."
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307
+msgid "refresh must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1
+msgid "# Of Files"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:5
+msgid "Add torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:6
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:7
+msgid "Auto refresh:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8
+msgid "Ava"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:12
+msgid "Debug:Data Dump"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:14
+msgid "Delete downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:16
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:20
+msgid "Downloaded"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:22
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:23
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:24
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:25
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:26
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28
+msgid "Next Announce"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:29
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31
+msgid "Password is invalid,try again"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33
+msgid "Pause all"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:35
+msgid "Pieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:37
+msgid "Queue Down"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38
+msgid "Queue Position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:39
+msgid "Queue Up"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:41
+msgid "Reannounce"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:42
+msgid "Refresh page every:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44
+msgid "Remove torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46
+msgid "Resume all"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:48
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49
+msgid "Set Timeout"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:52
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:55
+msgid "Torrent list"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:56
+msgid "Total Size"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:57
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:58
+msgid "Tracker Status"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:62
+msgid "Upload torrent"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63
+msgid "Uploaded"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:65
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:6
+msgid "FlexRSS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103
+msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115
+msgid "Feed must be refreshed manually."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151
+msgid "Update Interval"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:192
+msgid "900"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:240
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:384
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:397
+msgid "Feed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:439
+msgid "<b>Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:511
+msgid "<b>Patterns</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:549 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:724
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826
+msgid "Season"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833
+msgid "Episode"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740
+msgid "Thru"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:766
+msgid "<b>History Restriction</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:810
+msgid "Doesn't Match"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:875
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:882
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:893
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:960
+msgid "<b>Test</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:992
+msgid "Insert torrent at top of queue."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1002
+msgid "Set state to paused."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1015
+msgid "Delete filter when matched."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031
+msgid "<b>Download</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084
+msgid "Replacement"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111
+msgid "<b>Link Rewriting</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1143
+msgid ""
+"Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear "
+"if none is set."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144
+msgid "Deluge default"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159
+msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160
+msgid "Choose:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1190
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282
+msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1283
+msgid "Show button on toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300
+msgid "<b>Interface</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331
+msgid ""
+"Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application "
+"will not be blocked, but it can be unreliable."
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1332
+msgid "Threaded (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1346
+msgid "<b>Feed Retrieval</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1451
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1462
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1488
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1561
+msgid "<b>Cookies</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9efaa61fa..dad6b75b4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-16 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 15:27+0000\n"
+"Last-Translator: Jukka Kauppinen <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Torrent"
-msgstr "Lisää torrent"
+msgstr "Lisää torrentti"
#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3
msgid "Add"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Lisää"
#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
-msgstr "Poista torrent"
+msgstr "Poista torrentti"
#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
msgid "Remove"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Poista"
#: glade/delugegtk.glade:56
msgid "Clear Seeding Torrents"
-msgstr "Tyhjää lähteet Torrenteista"
+msgstr "Poista jaettavat torrentit"
#: glade/delugegtk.glade:57
msgid "Clear"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tyhjennä"
#: glade/delugegtk.glade:79
msgid "Start or Resume Torrent"
-msgstr "Aloita tai palaa Torrenttiin"
+msgstr "Aloita tai jatka latausta"
#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45
msgid "Resume"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Jatka"
#: glade/delugegtk.glade:93
msgid "Pause Torrent"
-msgstr "Keskeytä Torrent"
+msgstr "Keskeytä Torrentti"
#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32
msgid "Pause"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "_Tiedosto"
#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
-msgstr "_Lisää Torrent"
+msgstr "_Lisää Torrentti"
#: glade/delugegtk.glade:208
msgid "Add _URL"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "L_iitännäiset"
#: glade/delugegtk.glade:302
msgid "_Torrent"
-msgstr "_Torrent"
+msgstr "_Torrentti"
#: glade/delugegtk.glade:309
msgid "_View"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "_Kotisivu"
#: glade/delugegtk.glade:457
msgid "_FAQ"
-msgstr "_FAQ"
+msgstr "_UKK"
#: glade/delugegtk.glade:474
msgid "_Community"
@@ -284,8 +284,9 @@ msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
#: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85
+#, fuzzy
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Siirry"
#: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118
msgid "Bookmarks"
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Näytä/Piilota"
#: glade/dgtkpopups.glade:163
msgid "Add a Torrent..."
-msgstr "Lisää torrent..."
+msgstr "Lisää torrentti..."
#: glade/dgtkpopups.glade:179
msgid "Clear Finished"
@@ -398,15 +399,15 @@ msgstr "Korkein"
#: glade/merge_dialog.glade:7
msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
-msgstr "Deluge - Lisää seurantapalvelimet"
+msgstr "Deluge - Päivitä seurantapalvelinlistat"
#: glade/merge_dialog.glade:23
msgid ""
"Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker "
"lists?"
msgstr ""
-"Avaamasi torrent on jo Delugessa. Haluatko lisätä uudesta sen "
-"seurantapalvelimet?"
+"Avaamasi torrentti on jo Delugessa. Haluatko päivittää "
+"seurantapalvelinlistat?"
#: glade/preferences_dialog.glade:9
msgid "Deluge Preferences"
@@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Valitse hakemisto"
#: glade/preferences_dialog.glade:104
msgid "Store all torrent files in:"
-msgstr "Talleta kaikki torrent-tiedostot kansioon:"
+msgstr "Tallenna kaikki torrent-tiedostot:"
#: glade/preferences_dialog.glade:137
msgid "<b>Download Location</b>"
@@ -436,11 +437,11 @@ msgstr "<b>Latauskohde</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:191
msgid "Autoload all torrent files in:"
-msgstr "Lataa automaattisesti torrent-tiedostot kansiosta:"
+msgstr "Lataa torrent-tiedostot automaattisesti:"
#: glade/preferences_dialog.glade:205
msgid "<b>Autoload</b>"
-msgstr "Lataa automaattisesti"
+msgstr "<b>Lataa automaattisesti</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258
#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Samanaikaisesti aktiivisten torrenttien enimmäismäärä:"
#: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281
#: glade/preferences_dialog.glade:302
msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
-msgstr "Salli tiedostojen valitseminen torrentista ennen latauksen aloitusta"
+msgstr "Valitse tiedostot torrentista ennen latauksen aloittamista"
#: glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "Only show if torrent has more than 1 file"
@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:335
msgid "Start torrents in paused state"
-msgstr "Käynnistä torrentti keskeytetty-tilassa"
+msgstr "Käynnistä torrentit keskeytetty-tilassa"
#: glade/preferences_dialog.glade:351
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Ulosmenevä:"
#: glade/preferences_dialog.glade:904
msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
-msgstr "Suosi tiedon kokonaista salausta (ei vain otsakkeita)"
+msgstr "Suosi kaiken tiedonsiirron salausta"
#: glade/preferences_dialog.glade:917
msgid "Level:"
@@ -656,12 +657,12 @@ msgid ""
"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
"routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-"Maksimi puoli-avoin yhteyksiä. Suuri lukemaarvo saattaa kaataa joitain "
-"heikkoja reittejä. Aseta arvo -1 ilman rajoituksia."
+"Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä. Suuri arvo saattaa kaataa joitain "
+"halpoja reitittimiä. Rajoittamaton: -1."
#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
-msgstr "Maksimi puoli-avoin yhteyksiä."
+msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1221 glade/preferences_dialog.glade:1241
#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277
@@ -710,10 +711,12 @@ msgid ""
"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
+"Suurin sallittu yhteysyritysten määrä sekunnissa. Suuri arvo saattaa kaataa "
+"joitain halpoja reitittimiä. Rajoittamaton: -1."
#: glade/preferences_dialog.glade:1357
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1388
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -721,15 +724,17 @@ msgstr "<b>Kaistan kokonaiskäyttö</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr "Yhteyksien enimmäismäärä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1."
#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1."
+msgstr ""
+"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1."
#: glade/preferences_dialog.glade:1494
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
-msgstr "<b>Torrentkohtainen kaistankäyttö</b>"
+msgstr "<b>Torrenttikohtainen kaistankäyttö</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1520
msgid "Bandwidth"
@@ -797,7 +802,7 @@ msgstr "Seurantapalvelinten välityspalvelin"
#: glade/preferences_dialog.glade:1924
msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
-msgstr "<b>Seurantapalvelimen välityspalvelin</b>"
+msgstr "<b>Seurantapalvelinten välityspalvelin</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1957
msgid "DHT Proxy"
@@ -845,7 +850,7 @@ msgstr "<b>Ilmoitusalue</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2539
msgid "Custom:"
-msgstr "Mukautettu:"
+msgstr "Suorita komento:"
#: glade/preferences_dialog.glade:2556
msgid "Open folder with:"
@@ -870,8 +875,8 @@ msgstr "<b>Tiedostoselain</b> - vain muille alustoille kuin Windowsille"
#: glade/preferences_dialog.glade:2649
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
msgstr ""
-"Käytä edistyneempää edistyspalkkia (käyttää hieman enemmän prosessoria ja "
-"keskusmuistia)"
+"Käytä tarkempaa edistymispalkkia (käyttää hieman enemmän "
+"järjestelmäresurseja)"
#: glade/preferences_dialog.glade:2660
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
@@ -879,19 +884,19 @@ msgstr "<b>Yksityiskohtainen edistymispalkki</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2690
msgid "Use and show the anonymizing internal browser"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä ja ota käyttöön tunnistetiedot piilottava sisäinen selain"
#: glade/preferences_dialog.glade:2701
msgid "<b>Internal Browser</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sisäinen selain</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2731
msgid "Show the search bar on the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä hakukenttä työkalupalkissa."
#: glade/preferences_dialog.glade:2742
msgid "<b>Search Bar</b> - restart required"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hakukenttä</b> - Vaatii uudelleenkäynnistyksen"
#: glade/preferences_dialog.glade:2776
msgid ""
@@ -943,11 +948,11 @@ msgstr "_Keskeytä"
#: glade/torrent_menu.glade:72
msgid "_Remove Torrent"
-msgstr "Poista to_rrent"
+msgstr "Poista to_rrentti"
#: glade/torrent_menu.glade:95
msgid "_Tracker Options"
-msgstr ""
+msgstr "Seuran_tapalvelin"
#: glade/torrent_menu.glade:104
msgid "_Update Tracker"
@@ -959,7 +964,7 @@ msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia"
#: glade/torrent_menu.glade:138
msgid "_Scrape Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Pyydä _scrape-tietoja"
#: glade/torrent_menu.glade:164
msgid "_Queue"
@@ -999,11 +1004,11 @@ msgstr "_Keskeytä kaikki"
#: glade/tray_menu.glade:84
msgid "_Download Speed Limit"
-msgstr "Latausraja sisääntulolle"
+msgstr "Lata_usrajoitus"
#: glade/tray_menu.glade:100
msgid "_Upload Speed Limit"
-msgstr "Latausraja ulosmenolle"
+msgstr "Lähet_ysrajoitus"
#: glade/tray_menu.glade:122
msgid "_Quit"
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tämä asetusvelho auttaa Delugen asetusten säätämisessä. Jos olet uusi "
"Delugen käyttäjä, huomaathan, että suurin osa Delugen toiminnoista on "
-"liitännäisten muodossa. Muokkaa valikon liitännäiset-kondasta pääset "
+"liitännäisten muodossa. Muokkaa-valikon liitännäiset-kondasta pääset "
"valitsemaan haluamasi liitännäiset ja muokkaamaan niiden asetuksia."
#: glade/wizard.glade:36
@@ -1055,7 +1060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Deluge tarvitsee porttivälin, jolta se hakee saapuvia yhteyksiä. "
"Oletusportit bittorrentille ovat 6881-6889, mutta monet Internet-palvelujen "
-"tarjoajatovat sulkeneet nämä portit, joten suosittelemme valitsemaan toisen "
+"tarjoajat ovat sulkeneet nämä portit, joten suosittelemme valitsemaan toisen "
"välin 49152:n ja 65535:n väliltä. Vaihtoehtoisesti voit antaa Delugen valita "
"automaattisesti satunnaisen porttivälin."
@@ -1160,6 +1165,9 @@ msgid ""
"or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment "
"variables to /usr/lib/firefox"
msgstr ""
+"Selaimen käynnistys epäonnistui. Varmista, että python-gnome2-extras on "
+"asennettu tai kokeile asettaa LD_LIBRARY_PATH ja MOZILLA_FIVE_HOME-"
+"ympäristömuuttujien arvoksi /usr/lib/firefox"
#: src/interface.py:311 src/interface.py:317 src/interface.py:398
#: src/interface.py:426 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:83
@@ -1207,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: src/interface.py:614 src/common.py:74
msgid "Infinity"
-msgstr "Ääretön"
+msgstr "Ikuisuus"
#: src/interface.py:626
msgid "Unknown"
@@ -1226,7 +1234,7 @@ msgstr "Aikaa jäljellä"
#: src/interface.py:667
msgid "Avail."
-msgstr "Saatav."
+msgstr "Saatavuus"
#: src/interface.py:669 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40
msgid "Ratio"
@@ -1263,15 +1271,15 @@ msgstr "Deluge"
#: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19
msgid "Download"
-msgstr "Lataa"
+msgstr "Lataus"
#: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61
msgid "Upload"
-msgstr "Ulos"
+msgstr "Lähetys"
#: src/interface.py:1294
msgid "Deluge Bittorrent Client"
-msgstr "Deluge BitTorrent-asiakasohjelma"
+msgstr "Deluge Bittorrent-ohjelma"
#: src/interface.py:1371
msgid "Choose a download directory"
@@ -1287,11 +1295,12 @@ msgstr ""
#: src/interface.py:1448
msgid "Unknown duplicate torrent error."
-msgstr "Tuntematon kaksoistorrentvirhe."
+msgstr "Tuntematon kaksoiskappaletorrentti-virhe."
#: src/interface.py:1453
msgid "There is not enough freedisk space to complete your download."
msgstr ""
+"Vapaata levytilaa ei ole riittävästi latauksen suorittamiseksi loppuun."
#: src/interface.py:1454 src/core.py:569
msgid "Space Needed:"
@@ -1303,11 +1312,11 @@ msgstr "Tilaa vapaana:"
#: src/interface.py:1483
msgid "Add torrent from URL"
-msgstr "Lisää torrent osoitteesta"
+msgstr "Lisää torrentti osoitteesta"
#: src/interface.py:1487
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
-msgstr "Anna lisättävän torrentin URL-osoite"
+msgstr "Anna lisättävän .torrent-tiedoston osoite"
#: src/interface.py:1548
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
@@ -1315,7 +1324,7 @@ msgstr "Varoitus - kaikki tämän torrentin ladatut tiedostot poistetaan!"
#: src/interface.py:1564
msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?"
-msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kaikki lähteet torrenteille?"
+msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa kaikki jaettavat torrentit?"
#: src/search.py:59
msgid "Search String"
@@ -1368,7 +1377,7 @@ msgstr "tavua tarvitaan"
#: src/core.py:397
msgid "File was not found"
-msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
#: src/core.py:440
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
@@ -1466,7 +1475,7 @@ msgstr "Valitse .torrent-tiedosto"
#: src/dialogs.py:508
msgid "Torrent files"
-msgstr "Torrent-tiedostot"
+msgstr "Torrentti-tiedostot"
#: src/dialogs.py:512
msgid "All files"
@@ -1516,7 +1525,7 @@ msgid ""
"http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n"
msgstr ""
"\n"
-"Lataa erinäisiä IP-estolistoja.\n"
+"Lataa ja ottaa käyttöön IP-estolistoja.\n"
"\n"
"Tällä hetkellä tämä liitännäinen pystyy käsittelemään PeerGuardian\n"
"(binääri ja teksti), SafePeer ja Emule-listoja. PeerGuardian 7zip-"
@@ -1556,7 +1565,7 @@ msgstr "Estolistan tiedostoa ei voitu avata"
#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88
#: plugins/BlocklistImport/text.py:99
msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file."
-msgstr "Väärä tiedoston tyyppi tai korruptoitunut estolista-tiedosto."
+msgstr "Väärä tiedoston tyyppi tai virheellinen estolista-tiedosto."
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
msgid "Imported"
@@ -1580,7 +1589,7 @@ msgstr "Estolistan URL"
#: plugins/BlocklistImport/ui.py:50
msgid "Download on start"
-msgstr "Lataa käynnistyksessä"
+msgstr "Lataa Delugen käynnistyessä"
#: plugins/BlocklistImport/ui.py:108
msgid "Loading and installing blocklist"
@@ -1595,17 +1604,16 @@ msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
#: plugins/BlocklistImport/text.py:129
-#, fuzzy
msgid "Got format exception for zipfile:"
-msgstr "Löytyi formaatin poikkeus zip-tiedostossa."
+msgstr "Zip-tiedostosta löytyi formaatti-poikkeama:"
#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24
msgid ""
"We were expecting a gzip file, but didn't get that, or possibly the file is "
"corrupt. Please edit your Blocklist preferences"
msgstr ""
-"Odotimme gzip-tiedostoa, mitä emme saaneet tai tiedosto on mahdollisesti "
-"korruptoitunut. Ole hyvä ja korjaa Estolistan asetukset."
+"Odotettiin gzip-tiedostoa, mitä emme saaneet tai tiedosto on mahdollisesti "
+"virheellinen. Ole hyvä ja korjaa Estolistan asetukset."
#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32
msgid "Invalid leader"
@@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr "Aseta haluamasi enimmäisjakosuhde jokaiselle torrentille erikseen."
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:76
msgid "_Desired Ratio"
-msgstr "Tavoiteltava jakosuh_de"
+msgstr "Haluttu jakosuh_de"
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:80
msgid "_Not Set"
@@ -1637,7 +1645,7 @@ msgstr "Ei asetettu"
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:119
msgid "Desired Ratio"
-msgstr "Tavoiteltava jakosuhde"
+msgstr "Haluttu jakosuhde"
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:34
msgid ""
@@ -1664,11 +1672,11 @@ msgstr "%:a valmiina"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:9
msgid "Torrent Creator"
-msgstr "Luo uusi torrent"
+msgstr "Luo torrentti"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104
msgid "This torrent will be made from a single file"
-msgstr "Luodaan torrent yksittäisestä tiedostosta"
+msgstr "Torrentti luodaan yksittäisestä tiedostosta"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105
msgid "File:"
@@ -1676,7 +1684,7 @@ msgstr "Tiedosto:"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121
msgid "This torrent will be made from a directory"
-msgstr "Luodaan torrent hakemistosta"
+msgstr "Torrentti luodaan hakemistosta"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122
msgid "Folder:"
@@ -1688,19 +1696,19 @@ msgstr "<b>Lähde</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:185
msgid "Save Torrent File As:"
-msgstr "Tallenna torrent-tiedosto nimellä:"
+msgstr "Tallenna torrentti-tiedosto nimellä:"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:238
msgid "Load this torrent into Deluge for seeding"
-msgstr "Lataa luotu torrent heti Delugeen"
+msgstr "Lataa luotu torrentti heti Delugeen jaettavaksi"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:239
msgid "Add new torrent to queue"
-msgstr "Lisää uusi torrent jonoon"
+msgstr "Lisää uusi torrentti jonoon"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:258
msgid "<b>Torrent File</b>"
-msgstr "<b>Torrent-tiedosto</b>"
+msgstr "<b>Torrentti-tiedosto</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:306
msgid "<b>Trackers</b>"
@@ -1708,11 +1716,11 @@ msgstr "<b>Seurantapalvelimet</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353
msgid "<b>Web Seeds</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Web-jaot</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400
msgid "<b>Comments</b>"
-msgstr "<b>Kommentti</b>"
+msgstr "<b>Kommentit</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:437
msgid "<b>Author</b>"
@@ -1729,7 +1737,7 @@ msgid ""
"the actual \".torrent\" file will be larger"
msgstr ""
"Mitä pienempiä osat ovat sitä tehokkaampaa tiedonsiirto on, mutta itse "
-"\".torrent\"-tiedostosta tulee suurempi"
+".torrent-tiedostosta tulee suurempi"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:490
msgid ""
@@ -1741,13 +1749,13 @@ msgid ""
"1024 KiB\n"
"2048 KiB\n"
msgstr ""
-"32 KiB\n"
-"64 KiB\n"
-"128 KiB\n"
-"256 KiB\n"
-"512 KiB\n"
-"1024 KiB\n"
-"2048 KiB\n"
+"32 kt\n"
+"64 kt\n"
+"128 kt\n"
+"256 kt\n"
+"512 kt\n"
+"1024 kt\n"
+"2048 kt\n"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512
msgid "Piece Size:"
@@ -1759,19 +1767,19 @@ msgstr "<b>Lisäasetukset</b>"
#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:22
msgid "A torrent creator plugin"
-msgstr "Liitännäinen torrentien luomiseen"
+msgstr "Liitännäinen torrenttien luomiseen"
#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:51
msgid "_New Torrent"
-msgstr "_Uusi torrent"
+msgstr "_Uusi torrentti"
#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:61
msgid "New Torrent"
-msgstr "Uusi torrent"
+msgstr "Uusi torrentti"
#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:63
msgid "Create New Torrent"
-msgstr "Luo uusi torrent"
+msgstr "Luo uusi torrentti"
#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:99
msgid "Save file as..."
@@ -1787,7 +1795,7 @@ msgstr "Torrentille täytyy valita tallennuspaikka."
#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:7
msgid "Torrent Notification Preferences"
-msgstr "Torrent-ilmoitusten asetukset"
+msgstr "Torrentti-ilmoitusten asetukset"
#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32
msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)"
@@ -1808,12 +1816,12 @@ msgid ""
"Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a "
"notification"
msgstr ""
-"Kun torrent valmistuu, ilmoitusalueen kuvake vilkkuu ja/tai saat ilmoituksen "
-"ponnahdusikkunassa"
+"Kun torrentti valmistuu, ilmoitusalueen kuvake vilkkuu ja/tai saat "
+"ilmoituksen ponnahdusikkunassa"
#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108
msgid "Torrent complete"
-msgstr "Torrent valmis"
+msgstr "Torrentti valmis"
#: plugins/NetworkHealth/__init__.py:36
msgid ""
@@ -1913,12 +1921,12 @@ msgstr "Virheellinen pyyntö"
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:262
msgid "Peer messages"
-msgstr "Käyttäjän viestit"
+msgstr "Käyttäjien viestit"
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:276
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70
msgid "Torrent finished"
-msgstr "Torrent valmis"
+msgstr "Torrentti valmis"
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:289
msgid "Select events to log"
@@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr "tapahtumailmoitus: "
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:180 plugins/EventLogging/tab_log.py:190
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:201
msgid "torrent: "
-msgstr "torrent: "
+msgstr "torrentti: "
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78
msgid "Peer message"
@@ -2027,7 +2035,7 @@ msgstr "käyttäjän nopeus: "
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20
msgid "Set the desired speed limit per torrent."
-msgstr "Aseta haluamasi nopeusrajoitus torrentkohtaisesti."
+msgstr "Aseta haluamasi nopeusrajoitus torrenttikohtaisesti."
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:81
msgid "Torrent _Download Speed"
@@ -2062,7 +2070,7 @@ msgstr "Kuvaaja"
#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:59
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:36
msgid "Progress"
-msgstr "Eteneminen"
+msgstr "Edistyminen"
#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100
msgid "There was an error trying to launch the file."
@@ -2122,12 +2130,12 @@ msgstr ""
#: plugins/ExtraStats/__init__.py:175
#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28
msgid "Total Downloaded"
-msgstr "Ladattu yhteensä"
+msgstr "Yhteensä ladattu"
#: plugins/ExtraStats/__init__.py:181
#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:38
msgid "Total Uploaded"
-msgstr "Lähetetty yhteensä"
+msgstr "Yhteensä lähetetty"
#: plugins/ExtraStats/__init__.py:187 plugins/ExtraStats/__init__.py:191
msgid "Undefined"
@@ -2182,8 +2190,9 @@ msgid ""
"files have actually been created."
msgstr ""
"Et voi siirtää torrenttia eri osioon. Tarkasta asetuksesi. Et myöskään voi "
-"siirtää torrent tiedostoja samaan hakemistoon, jonne ne ovat varastoitu tai "
-"siirtää tiedostoja ennen kuin tiedostot ovat luotu."
+"siirtää torrentin tiedostoja samaan hakemistoon, jossa ne jo ovat tai "
+"siirtää torrentin tiedostoja ennen kuin niiden lataus on alkanut ja ne on "
+"luotu."
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25
msgid "Move completed downloads to:"
@@ -2198,18 +2207,21 @@ msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok"
#: plugins/WebSeed/__init__.py:22
+#, fuzzy
msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents"
msgstr ""
-"Tämä liitännäinen mahdollistaa web-jakajien(web-seeds) lisäämisen käyttäjän "
+"Tämä liitännäinen mahdollistaa web-jakajien(web-seeds) lisäämisen "
"torrentteihin."
#: plugins/WebSeed/__init__.py:51
+#, fuzzy
msgid "_Add Web Seed"
-msgstr "Lisää _Web-jakaja"
+msgstr "Lisää _Web-jako"
#: plugins/WebSeed/webseed.glade:7
+#, fuzzy
msgid "Add Web Seed"
-msgstr "Lisää internet jako"
+msgstr "Lisää Web-jako"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:105
msgid "Scheduler Settings"
@@ -2217,31 +2229,33 @@ msgstr "Ajastimen asetukset"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:115
msgid "High download limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Korkea latausrajoitus:"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:116
msgid "High upload limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Korkea lähetysrajoitus"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:117
msgid "Low download limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Matala latausrajoitus"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:118
msgid "Low upload limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Matala lähetysrajoitus"
#: plugins/Scheduler/plugin.py:193
msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped"
msgstr ""
+"Vihreä tarkoittaa korkeaa rajoitusta, keltainen matalaa ja punainen "
+"pysäytettyä."
#: plugins/Scheduler/plugin.py:194
msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted."
-msgstr ""
+msgstr "Jos rajoitus on asetettu -1:een, se on rajoittamaton."
#: plugins/WebUi/__init__.py:193
msgid "WebUi Config"
-msgstr ""
+msgstr "Web-käyttöliittymän Asetukset"
#: plugins/WebUi/__init__.py:201
msgid "Port Number"
@@ -2253,11 +2267,11 @@ msgstr "Uusi salasana"
#: plugins/WebUi/__init__.py:203
msgid "New Password(confirm)"
-msgstr "Uusi salasana(vahvista)"
+msgstr "Vahvista uusi salasana"
#: plugins/WebUi/__init__.py:204
msgid "Template"
-msgstr "Muotti"
+msgstr "Pohja"
#: plugins/WebUi/__init__.py:205
msgid "Button Style"
@@ -2265,7 +2279,7 @@ msgstr "Painiketyyli"
#: plugins/WebUi/__init__.py:207
msgid "Cache Templates"
-msgstr "Välimuistimuotti"
+msgstr "Välimuistipohja"
#: plugins/WebUi/__init__.py:209
msgid "https://"
@@ -2293,7 +2307,7 @@ msgstr "käännä jotakin"
#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:196
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
-msgstr "Valitse url tai torrent, älä molempia."
+msgstr "Valitse URL tai torrentti, älä molempia."
#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:206
msgid "no data."
@@ -2301,7 +2315,7 @@ msgstr "ei dataa."
#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307
msgid "refresh must be > 0"
-msgstr "päivityksen pitää olla > 0"
+msgstr "päivitysvälin pitää olla > 0"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files"
@@ -2309,7 +2323,7 @@ msgstr "# tiedostoista"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2
msgid "About"
-msgstr "Tietoa"
+msgstr "Tietoja"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add torrent"
@@ -2324,20 +2338,22 @@ msgid "Auto refresh:"
msgstr "Päivitä automaattisesti"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8
+#, fuzzy
msgid "Ava"
-msgstr ""
+msgstr "Ava"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10
msgid "Config"
msgstr "Asetukset"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:12
+#, fuzzy
msgid "Debug:Data Dump"
-msgstr ""
+msgstr "Debug:Data Dump"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:14
msgid "Delete downloaded files."
-msgstr "Poista ladatut tiedostot"
+msgstr "Poista ladatut tiedostot."
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:16
msgid "Disable"
@@ -2369,7 +2385,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28
msgid "Next Announce"
-msgstr "Seuraava tarkistus"
+msgstr "Seuraava ilmoitus"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:29
msgid "Off"
@@ -2377,7 +2393,7 @@ msgstr "Pois käytöstä"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31
msgid "Password is invalid,try again"
-msgstr "Salasana ei kelpaa, koita uudelleen"
+msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33
msgid "Pause all"
@@ -2389,15 +2405,15 @@ msgstr "Osat"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:37
msgid "Queue Down"
-msgstr "Alas jonossa"
+msgstr "Siirrä alas jonossa"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38
msgid "Queue Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti jonossa"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:39
msgid "Queue Up"
-msgstr "Ylös jonossa"
+msgstr "Siirrä ylös jonossa"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:41
msgid "Reannounce"
@@ -2409,7 +2425,7 @@ msgstr "Päivitä sivu joka:"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44
msgid "Remove torrent"
-msgstr "Poista torrent"
+msgstr "Poista torrentti"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46
msgid "Resume all"
@@ -2421,7 +2437,7 @@ msgstr "Aseta"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49
msgid "Set Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen uloskirjaus"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:52
msgid "Speed"
@@ -2429,7 +2445,7 @@ msgstr "Nopeus"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53
msgid "Start"
-msgstr "Käynnistä"
+msgstr "Aloita"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54
msgid "Submit"
@@ -2437,27 +2453,27 @@ msgstr "Lähetä"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:55
msgid "Torrent list"
-msgstr "Torrent lista"
+msgstr "Torrentti-lista"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:56
msgid "Total Size"
-msgstr "Koko"
+msgstr "Koko yhteensä"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:57
msgid "Tracker"
-msgstr "Tracker"
+msgstr "Seurantapalvelin"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:58
msgid "Tracker Status"
-msgstr "Trackerin tila"
+msgstr "Seurantapalvelimen tila"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:62
msgid "Upload torrent"
-msgstr "Jaa torrent"
+msgstr "Lähetä torrentti"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63
msgid "Uploaded"
-msgstr "Jaettu"
+msgstr "Lähetetty"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64
msgid "Url"
@@ -2473,11 +2489,11 @@ msgstr "FlexRSS"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103
msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval."
-msgstr "Syöte haetaan automaattisesti, päivitystiheyden perusteella."
+msgstr "Syöte haetaan automaattisesti, päivitysvälin perusteella."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115
msgid "Feed must be refreshed manually."
-msgstr "Syöte pitää virkistää manuaalisesti."
+msgstr "Syöte pitää päivittää manuaalisesti."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116
msgid "Disabled"
@@ -2485,7 +2501,7 @@ msgstr "Poissa käytöstä"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151
msgid "Update Interval"
-msgstr "Päivitystiheys"
+msgstr "Päivitysväli"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165
msgid "URL"
@@ -2531,11 +2547,11 @@ msgstr "Jakso"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740
msgid "Thru"
-msgstr "Läpi"
+msgstr "-"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:766
msgid "<b>History Restriction</b>"
-msgstr "<b>Historian Rajoitukset</b>"
+msgstr "<b>Historian rajoitukset</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:810
msgid "Doesn't Match"
@@ -2559,11 +2575,11 @@ msgstr "<b>Testi</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:992
msgid "Insert torrent at top of queue."
-msgstr "Aseta torrent jonon edelle."
+msgstr "Aseta torrentti jonon ensimmäiseksi."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1002
msgid "Set state to paused."
-msgstr "Aseta tila keskeytettyyn."
+msgstr "Keskeytä."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1015
msgid "Delete filter when matched."
@@ -2571,7 +2587,7 @@ msgstr "Poista suodatin kun vastaavuus löytyy."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031
msgid "<b>Download</b>"
-msgstr "<b>Lataa</b>"
+msgstr "<b>Lataus</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084
msgid "Replacement"
@@ -2579,17 +2595,20 @@ msgstr "Korvaaja"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098
msgid "Pattern"
-msgstr "Hahmo"
+msgstr "Kuvio"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111
+#, fuzzy
msgid "<b>Link Rewriting</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Linkkien uudelleenkirjoitus</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1143
msgid ""
"Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear "
"if none is set."
msgstr ""
+"Sisältö tallennetaan Delugen oletushakemistoon. Jos sellaista ei ole "
+"asetettu kysytään käyttäjältä."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144
msgid "Deluge default"
@@ -2597,7 +2616,7 @@ msgstr "Delugen oletus"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159
msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory."
-msgstr "Sisältö ladataan automaattisesti määriteltyyn hakemistoon."
+msgstr "Sisältö ladataan automaattisesti määritettyyn hakemistoon."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160
msgid "Choose:"
@@ -2609,23 +2628,21 @@ msgstr "<b>Tuloste</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251
msgid "Filters"
-msgstr "Suotimet"
+msgstr "Suodattimet"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282
msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar."
-msgstr "Näytä FlexRSS ikoni Delugen työkalupalkissa."
+msgstr "Näytä FlexRSS-ikoni Delugen työkalupalkissa."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1283
msgid "Show button on toolbar."
msgstr "Näytä painike työkalupalkissa."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300
-#, fuzzy
msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>Rajapinta</b>"
+msgstr "<b>Käyttöliittymä</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331
-#, fuzzy
msgid ""
"Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application "
"will not be blocked, but it can be unreliable."
@@ -2659,4 +2676,4 @@ msgstr "<b>Evästeet</b>"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Asetukset"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7fe8882bd..ac38a8c07 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-12 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Éric Lassauge <rpmfarm@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: ZanDaTHraX <zandathrax@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -299,12 +299,14 @@ msgid "Launch Main"
msgstr "Lancer l'application principale"
#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184
+#, fuzzy
msgid "Launch Footer Externally"
-msgstr ""
+msgstr "Lancer bas de page exterieurement"
#: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185
+#, fuzzy
msgid "Launch Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Lancer bas de page"
#: glade/searchdlg.glade:7
msgid "Manage Search Plugins"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1efa92358..dfdd8759b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-29 18:38+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-22 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: Henrique Ferreiro <henrique.ferreiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "_Detalles"
#: glade/delugegtk.glade:335
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "_Columnas"
#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:457
msgid "_FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "_FAQ"
#: glade/delugegtk.glade:474
msgid "_Community"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "<b>Tamaño Total:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:883
msgid "<b>Path:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Camiño:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:916
msgid "<b>Torrent Info</b>"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcadores"
#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171
msgid "Launch Main Externally"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 32aec3c12..b1c1c071c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-30 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index dabdb11ef..2538dddb7 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3fc7ed8bf..46a7f1520 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-31 02:03+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: zekopeko <zekopeko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 813682fd9..cc49b8fba 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Bajusz Tamás btami@enternet.hu\n"
+"Last-Translator: Pittmann Tamás <zaivaldi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 9682b4532..62d743896 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 1b9d43af6..cfe08284c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: AxelRafn <Unknown>\n"
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 01ce0da39..610264206 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: fragarray <frag_array@hotmail.it>\n"
+"Last-Translator: Mara Sorella <maruscia@maruscia.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f298b985c..63695bd5f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-05 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-27 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: sanafrato <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Torrent"
-msgstr "Torrentを追加"
+msgstr "トレントを追加"
#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3
msgid "Add"
@@ -27,42 +27,39 @@ msgstr "追加"
#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
-msgstr "Torrentを削除"
+msgstr "トレントを削除"
#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: glade/delugegtk.glade:56
-#, fuzzy
msgid "Clear Seeding Torrents"
-msgstr "シード中のTorrentをクリア"
+msgstr "シード中のトレントをクリア"
#: glade/delugegtk.glade:57
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: glade/delugegtk.glade:79
-#, fuzzy
msgid "Start or Resume Torrent"
-msgstr "開始/再開"
+msgstr "トレントを開始/再開"
#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45
msgid "Resume"
msgstr "再開"
#: glade/delugegtk.glade:93
-#, fuzzy
msgid "Pause Torrent"
-msgstr "一時停止"
+msgstr "トレントを休止"
#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32
msgid "Pause"
-msgstr "一時停止"
+msgstr "休止"
#: glade/delugegtk.glade:106
msgid "Queue Torrent Up"
-msgstr "上に移動"
+msgstr "トレントのキューを上げる"
#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59
msgid "Up"
@@ -70,7 +67,7 @@ msgstr "上"
#: glade/delugegtk.glade:120
msgid "Queue Torrent Down"
-msgstr "下に移動"
+msgstr "トレントのキューを下げる"
#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17
msgid "Down"
@@ -78,7 +75,7 @@ msgstr "下"
#: glade/delugegtk.glade:142
msgid "Change Deluge preferences"
-msgstr "Deluge設定を変更する"
+msgstr "Delugeの設定を変更"
#: glade/delugegtk.glade:143
msgid "Preferences"
@@ -95,7 +92,7 @@ msgstr "ファイル(_F)"
#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
-msgstr "Torrentを追加(_A)"
+msgstr "トレントを追加(_A)"
#: glade/delugegtk.glade:208
msgid "Add _URL"
@@ -103,11 +100,11 @@ msgstr "URLを追加(_U)"
#: glade/delugegtk.glade:216
msgid "_Clear Completed"
-msgstr "ダウンロード済をクリア(_C)"
+msgstr "完了済みをクリア(_C)"
#: glade/delugegtk.glade:249
msgid "_Edit"
-msgstr "編集(_E)"
+msgstr "編集(_E)"
#: glade/delugegtk.glade:274
msgid "Plu_gins"
@@ -119,7 +116,7 @@ msgstr "トレント(_T)"
#: glade/delugegtk.glade:309
msgid "_View"
-msgstr "ビュー(_V)"
+msgstr "表示(_V)"
#: glade/delugegtk.glade:317
msgid "_Toolbar"
@@ -131,7 +128,7 @@ msgstr "詳細(_D)"
#: glade/delugegtk.glade:335
msgid "_Columns"
-msgstr "列(_C)"
+msgstr "カラム(_C)"
#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:646 src/files.py:80
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51
@@ -146,25 +143,23 @@ msgstr "状態"
#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:652
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47
msgid "Seeders"
-msgstr "シーダー数"
+msgstr "シーダー"
#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:655
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34
msgid "Peers"
-msgstr "ピア数"
+msgstr "ピア"
#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:658 src/interface.py:1263
#: src/interface.py:1294 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18
-#, fuzzy
msgid "Down Speed"
msgstr "下り速度"
#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:661 src/interface.py:1264
#: src/interface.py:1295 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60
-#, fuzzy
msgid "Up Speed"
msgstr "上り速度"
@@ -175,7 +170,7 @@ msgstr "残り時間"
#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9
#, fuzzy
msgid "Availability"
-msgstr "可用性"
+msgstr "有効性"
#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50
msgid "Share Ratio"
@@ -195,28 +190,27 @@ msgstr "FAQ(_F)"
#: glade/delugegtk.glade:474
msgid "_Community"
-msgstr "コミュニティー(_C)"
+msgstr "コミュニティ(_C)"
#: glade/delugegtk.glade:497
-#, fuzzy
msgid "Help translate this application"
msgstr "このアプリケーションを翻訳する"
#: glade/delugegtk.glade:498
msgid "_Translate This Application..."
-msgstr "このアプリケーションを翻訳する(_T)"
+msgstr "アプリケーションの翻訳(_T)"
#: glade/delugegtk.glade:521
msgid "Runs the first-time configuration wizard"
-msgstr "最初の設定ウイザードを実行"
+msgstr "最初の設定ウィザードを実行"
#: glade/delugegtk.glade:522
msgid "_Run Configuration Wizard"
-msgstr "設定ウイザードを実行(_R)"
+msgstr "設定ウィザード(_R)"
#: glade/delugegtk.glade:659
msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ファイル名:</b>"
+msgstr "<b>名前:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:683
msgid "<b>Tracker:</b>"
@@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "<b>次のアナウンス:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:783
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
-msgstr "<b>トラッカー状態:</b>"
+msgstr "<b>トラッカーの状態:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:847
msgid "<b>Total Size:</b>"
@@ -245,7 +239,7 @@ msgstr "<b>パス:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:916
msgid "<b>Torrent Info</b>"
-msgstr "<b>Torrent情報</b>"
+msgstr "<b>トレント情報</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1078
msgid "<b>Downloaded:</b>"
@@ -269,19 +263,19 @@ msgstr "<b>速度:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1187
msgid "<b>Peers:</b>"
-msgstr "<b>ピア数:</b>"
+msgstr "<b>ピア:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1208
msgid "<b>ETA:</b>"
-msgstr "<b>ETA</b>"
+msgstr "<b>ETA:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1225
msgid "<b>Pieces:</b>"
-msgstr "<b>ピース数:</b>"
+msgstr "<b>ピース:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1263
msgid "<b>Availability:</b>"
-msgstr "<b>可用性:</b>"
+msgstr "<b>有効性:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:1304
msgid "<b>Statistics</b>"
@@ -293,7 +287,7 @@ msgstr "詳細"
#: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85
msgid "Go"
-msgstr "GO"
+msgstr "Go"
#: glade/browser.glade:118 glade/browserwin.glade:118
msgid "Bookmarks"
@@ -301,11 +295,11 @@ msgstr "ブックマーク"
#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171
msgid "Launch Main Externally"
-msgstr "メインを外部的に実行する"
+msgstr ""
#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172
msgid "Launch Main"
-msgstr "メインを実行する"
+msgstr ""
#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184
msgid "Launch Footer Externally"
@@ -317,15 +311,15 @@ msgstr ""
#: glade/searchdlg.glade:7
msgid "Manage Search Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "検索プラグインの管理"
#: glade/searchdlg.glade:79
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "名前:"
#: glade/searchdlg.glade:91 plugins/WebSeed/webseed.glade:29
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: glade/searchdlg.glade:123
msgid ""
@@ -343,19 +337,18 @@ msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: glade/dgtkpopups.glade:41
-#, fuzzy
msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
"torrent(s) from Deluge?</b></span>"
-msgstr "<span size=\"large\"><b>選択されたトレントをDelugeから削除してよろしいですか?</b></span>"
+msgstr "<span size=\"large\"><b>選択したトレントをDelugeから削除しますか?</b></span>"
#: glade/dgtkpopups.glade:65
msgid "Delete downloaded files"
-msgstr "ダウンロードしたファイルを削除"
+msgstr "ダウンロード済みファイルを削除"
#: glade/dgtkpopups.glade:88 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13
msgid "Delete .torrent file"
-msgstr ".torrentファイルを削除"
+msgstr "トレントファイルを削除"
#: glade/dgtkpopups.glade:155
msgid "Show/Hide"
@@ -363,11 +356,11 @@ msgstr "表示/非表示"
#: glade/dgtkpopups.glade:163
msgid "Add a Torrent..."
-msgstr "Torrentを追加..."
+msgstr "トレントを追加..."
#: glade/dgtkpopups.glade:179
msgid "Clear Finished"
-msgstr "完了済のトレントを削除"
+msgstr "完了済みをクリア"
#: glade/file_tab_menu.glade:11
msgid "_Open File"
@@ -375,11 +368,11 @@ msgstr "ファイルを開く(_O)"
#: glade/file_tab_menu.glade:33
msgid "Select All"
-msgstr "すべて選択"
+msgstr "全て選択"
#: glade/file_tab_menu.glade:48
msgid "Unselect All"
-msgstr "すべて選択解除"
+msgstr "全て選択解除"
#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:102
msgid "Don't download"
@@ -387,7 +380,7 @@ msgstr "ダウンロードしない"
#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:103
msgid "Normal"
-msgstr "通常"
+msgstr "標準"
#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:104
msgid "High"
@@ -399,13 +392,14 @@ msgstr "最高"
#: glade/merge_dialog.glade:7
msgid "Deluge Merge Tracker Lists"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーリストをマージする"
#: glade/merge_dialog.glade:23
+#, fuzzy
msgid ""
"Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker "
"lists?"
-msgstr "このトレントがDelugeに既存する為、トラッカーをマージしますか?"
+msgstr "既存トレントの為、トラッカーリストをマージしますか?"
#: glade/preferences_dialog.glade:9
msgid "Deluge Preferences"
@@ -413,61 +407,60 @@ msgstr "Delugeの設定"
#: glade/preferences_dialog.glade:58
msgid "Ask where to save each download"
-msgstr "ファイルパスを毎回指定する"
+msgstr "保存先を毎回指定"
#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
msgid "Store all downloads in:"
-msgstr "固定ファイルパス:"
+msgstr "保存先を固定:"
#: glade/preferences_dialog.glade:92 glade/preferences_dialog.glade:116
#: glade/preferences_dialog.glade:177 glade/wizard.glade:187
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
msgid "Select A Folder"
-msgstr "フォルダーを指定する"
+msgstr "フォルダの選択"
#: glade/preferences_dialog.glade:104
msgid "Store all torrent files in:"
-msgstr "トレントファイルを保存パス:"
+msgstr "全トレントファイルの保存先:"
#: glade/preferences_dialog.glade:137
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>ダウンロード場所</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:191
-#, fuzzy
msgid "Autoload all torrent files in:"
-msgstr "自動ダウンロードの保存パス:"
+msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:205
msgid "<b>Autoload</b>"
-msgstr "<b>自動ダウンロード</b>"
+msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258
#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478
msgid ""
"The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited."
-msgstr "同時にアクティブトレントの最大数(-1は無限の意味です)"
+msgstr "同時接続するトレントの最大数(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:243
msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
-msgstr "同時アクティブトレントの最大数:"
+msgstr "最大同時トレント接続数:"
#: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281
#: glade/preferences_dialog.glade:302
msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
-msgstr "ロード前にTorrentのファイル選択を有効にする"
+msgstr "起動時、トレントのファイル選択を有効"
#: glade/preferences_dialog.glade:303
msgid "Only show if torrent has more than 1 file"
-msgstr "Torrentには1つ以上のファイルが含まれている時のみに表示"
+msgstr "トレントに1つ以上のファイルが含まれる時のみ表示"
#: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
-msgstr ""
+msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先"
#: glade/preferences_dialog.glade:335
msgid "Start torrents in paused state"
-msgstr "一時停止状態でトレントを開始する"
+msgstr "休止状態でトレントを開始"
#: glade/preferences_dialog.glade:351
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -477,23 +470,23 @@ msgstr "<b>トレント</b>"
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
-msgstr "「完全確保」はTorrentに必要の容量をダウンロードする前に確保するディスクのフラグメンテーションを防ぐための機能です。"
+msgstr "「Full allocation」はトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます。"
#: glade/preferences_dialog.glade:391
msgid "Use Full Allocation"
-msgstr "「完全確保」を使用する"
+msgstr "「Full allocation」を使用"
#: glade/preferences_dialog.glade:413
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
-msgstr "「コンパクト確保」は必要に応じて容量を確保する機能です。"
+msgstr "「Compact allocation」は最低限必要なスペースだけを確保します。"
#: glade/preferences_dialog.glade:414
msgid "Use Compact Allocation"
-msgstr "「コンパクト確保」を使用する"
+msgstr "「Compact allocation」を使用"
#: glade/preferences_dialog.glade:434
msgid "<b>Allocation</b>"
-msgstr "<b>容量確保</b>"
+msgstr "<b>Allocation</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:458
msgid "Downloads"
@@ -503,27 +496,27 @@ msgstr "ダウンロード"
msgid ""
"<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
"time Deluge is restarted.</b>"
-msgstr "<b>注意 - これらの設定はDelugeを再起動しないと適用されません。</b>"
+msgstr "<b>注意 - 再起動時に適用</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "From:"
#: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "To:"
#: glade/preferences_dialog.glade:594
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
-msgstr ""
+msgstr "毎回、異なるポートを自動選択"
#: glade/preferences_dialog.glade:595
msgid "Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "ランダムポート"
#: glade/preferences_dialog.glade:612
msgid "Test Active Port"
-msgstr ""
+msgstr "ポートテスト"
#: glade/preferences_dialog.glade:638
msgid "<b>TCP</b>"
@@ -531,7 +524,7 @@ msgstr "<b>TCP</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:650
msgid "Active Port:"
-msgstr ""
+msgstr "使用ポート"
#: glade/preferences_dialog.glade:663
msgid "0000"
@@ -539,11 +532,11 @@ msgstr "0000"
#: glade/preferences_dialog.glade:702
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
-msgstr ""
+msgstr "「DHT」はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません"
#: glade/preferences_dialog.glade:703
msgid "Enable Mainline DHT"
-msgstr ""
+msgstr "Mainline DHTを使用"
#: glade/preferences_dialog.glade:716
msgid "<b>DHT</b>"
@@ -551,27 +544,27 @@ msgstr "<b>DHT</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:751
msgid "Universal Plug and Play"
-msgstr ""
+msgstr "ユニバーサルプラグアンドプレイ"
#: glade/preferences_dialog.glade:752
msgid "UPnP"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP"
#: glade/preferences_dialog.glade:766
msgid "NAT Port Mapping Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "NAT Port Mapping Protocol"
#: glade/preferences_dialog.glade:767
msgid "NAT-PMP"
-msgstr ""
+msgstr "NAT-PMP"
#: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783
msgid "Peer Exchange"
-msgstr "ピア交換"
+msgstr "Peer Exchange"
#: glade/preferences_dialog.glade:799
msgid "Local Peer Discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Local Peer Discovery"
#: glade/preferences_dialog.glade:814
msgid "<b>Network Extras</b>"
@@ -598,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:917
msgid "Level:"
-msgstr "レベル:"
+msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:931
msgid ""
@@ -617,28 +610,29 @@ msgstr "ネットワーク"
#: glade/preferences_dialog.glade:1025
msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
-msgstr ""
+msgstr "シード時、トレントのキューを下部へ移動"
#: glade/preferences_dialog.glade:1037
msgid "Queue new torrents above completed ones"
-msgstr ""
+msgstr "完了時、新しいトレントのキューを上部へ移動"
#: glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
-msgstr ""
+msgstr "共有比が設定値に達したらシードを停止"
#: glade/preferences_dialog.glade:1089
+#, fuzzy
msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
-msgstr ""
+msgstr "共有比が設定値に達したらシードをクリア"
#: glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "<b>Seeding</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>シード時</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1134 src/core.py:93
#: plugins/WebUi/webserver_common.py:201
msgid "Seeding"
-msgstr "シード中"
+msgstr "シード時"
#: glade/preferences_dialog.glade:1180 glade/preferences_dialog.glade:1201
#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455
@@ -655,94 +649,94 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1321 glade/wizard.glade:277
#: glade/wizard.glade:341
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "全トレントの最大上り速度(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446
#: glade/wizard.glade:258
msgid "Maximum Upload Slots:"
-msgstr ""
+msgstr "最大上りスロット数:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "最大上り速度 (KiB/s):"
#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275
#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "最大接続数(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431
#: glade/wizard.glade:298
msgid "Maximum Connections:"
-msgstr ""
+msgstr "最大接続数:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "全トレントの最大下り速度(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1291
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
-msgstr ""
+msgstr "最大下り速度 (KiB/s):"
#: glade/preferences_dialog.glade:1339 glade/wizard.glade:257
#: glade/wizard.glade:318
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "全トレントの最大上りスロット数(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368
msgid ""
"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "最大接続数(毎秒)、高値はルーターに高負荷なので注意(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1357
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
-msgstr ""
+msgstr "最大接続数(毎秒):"
#: glade/preferences_dialog.glade:1388
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>全体の帯域幅</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1429 glade/preferences_dialog.glade:1459
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "トレント毎の最大接続数(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "トレント毎の最大上りスロット数(-1は無制限)"
#: glade/preferences_dialog.glade:1494
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>トレント毎の帯域幅</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1520
msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "帯域幅"
#: glade/preferences_dialog.glade:1566 glade/preferences_dialog.glade:1761
#: glade/preferences_dialog.glade:1956 glade/preferences_dialog.glade:2151
msgid "Affects regular bittorrent peers"
-msgstr ""
+msgstr "通常のbittorrent peersに作用します"
#: glade/preferences_dialog.glade:1567
msgid "Peer Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Peer Proxy"
#: glade/preferences_dialog.glade:1609 glade/preferences_dialog.glade:1804
#: glade/preferences_dialog.glade:1999 glade/preferences_dialog.glade:2194
msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy type"
#: glade/preferences_dialog.glade:1616 glade/preferences_dialog.glade:1811
#: glade/preferences_dialog.glade:2006 glade/preferences_dialog.glade:2201
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Username"
#: glade/preferences_dialog.glade:1627 glade/preferences_dialog.glade:1822
#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30
msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
+msgstr "Password"
#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834
#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224
@@ -754,48 +748,54 @@ msgid ""
"HTTP\n"
"HTTP W/ Auth"
msgstr ""
+"None\n"
+"Socksv4\n"
+"Socksv5\n"
+"Socksv5 W/ Auth\n"
+"HTTP\n"
+"HTTP W/ Auth"
#: glade/preferences_dialog.glade:1684 glade/preferences_dialog.glade:1879
#: glade/preferences_dialog.glade:2074 glade/preferences_dialog.glade:2269
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: glade/preferences_dialog.glade:1695 glade/preferences_dialog.glade:1890
#: glade/preferences_dialog.glade:2085 glade/preferences_dialog.glade:2280
msgid "Port"
-msgstr "ポート番号"
+msgstr "Port"
#: glade/preferences_dialog.glade:1729
msgid "<b>Peer Proxy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Peer Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1762
msgid "Tracker Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Tracker Proxy"
#: glade/preferences_dialog.glade:1924
msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tracker Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1957
msgid "DHT Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DHT Proxy"
#: glade/preferences_dialog.glade:2119
msgid "<b>DHT Proxy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>DHT Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2152
msgid "Web Seed Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Web Seed Proxy"
#: glade/preferences_dialog.glade:2314
msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Web Seed Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2341
msgid "Proxies"
-msgstr ""
+msgstr "プロキシ"
#: glade/preferences_dialog.glade:2370
msgid "Enable system tray icon"
@@ -803,15 +803,15 @@ msgstr "システムトレイアイコンを有効"
#: glade/preferences_dialog.glade:2387
msgid "Minimize to tray on close"
-msgstr "閉じたらトレイアイコンに最小化する"
+msgstr "閉じたらトレイに最小化"
#: glade/preferences_dialog.glade:2407
msgid "Start in tray"
-msgstr ""
+msgstr "最小化で開始"
#: glade/preferences_dialog.glade:2432
msgid "Password protect system tray"
-msgstr ""
+msgstr "トレイから復帰時、パスワードを使用"
#: glade/preferences_dialog.glade:2456
msgid "Password:"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "パスワード:"
#: glade/preferences_dialog.glade:2500
msgid "<b>System Tray</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>システムトレイ</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2539
msgid "Custom:"
@@ -836,18 +836,22 @@ msgid ""
"Nautilus\n"
"Thunar"
msgstr ""
+"Auto-detect (xdg-open)\n"
+"Konqueror\n"
+"Nautilus\n"
+"Thunar"
#: glade/preferences_dialog.glade:2618
msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
-msgstr ""
+msgstr "<b>デスクトップファイルマネジャー</b> - Windows環境以外"
#: glade/preferences_dialog.glade:2649
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
-msgstr ""
+msgstr "高度なプログレスバーを使用(CPU/RAMを余分に使用)"
#: glade/preferences_dialog.glade:2660
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>プログレスバー</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2690
msgid "Use and show the anonymizing internal browser"
@@ -859,25 +863,25 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2731
msgid "Show the search bar on the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "ツールバー上にサーチバーを表示"
#: glade/preferences_dialog.glade:2742
msgid "<b>Search Bar</b> - restart required"
-msgstr ""
+msgstr "<b>サーチバー</b> - 再起動が必要"
#: glade/preferences_dialog.glade:2776
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
-msgstr ""
+msgstr "Delugeは自動的に最新版があるかチェックする事が可能です"
#: glade/preferences_dialog.glade:2777
msgid "Be alerted about new releases"
-msgstr ""
+msgstr "最新版があれば警告する"
#: glade/preferences_dialog.glade:2794
msgid "<b>Updates</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>アップデート</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2824
msgid ""
@@ -894,35 +898,35 @@ msgstr "<b>システム情報</b>"
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "その他"
#: glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Force Recheck"
-msgstr ""
+msgstr "強制再チェック(_F)"
#: glade/torrent_menu.glade:33
msgid "Re_sume"
-msgstr ""
+msgstr "再開(_s)"
#: glade/torrent_menu.glade:50
msgid "_Pause"
-msgstr "一時停止(_P)"
+msgstr "停止(_P)"
#: glade/torrent_menu.glade:72
msgid "_Remove Torrent"
-msgstr ""
+msgstr "トレントを削除(_R)"
#: glade/torrent_menu.glade:95
msgid "_Tracker Options"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーオプション(_T)"
#: glade/torrent_menu.glade:104
msgid "_Update Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーをアップデート(_U)"
#: glade/torrent_menu.glade:121
msgid "_Edit Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーを編集(_E)"
#: glade/torrent_menu.glade:138
msgid "_Scrape Tracker"
@@ -930,47 +934,47 @@ msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:164
msgid "_Queue"
-msgstr ""
+msgstr "キュー(_Q)"
#: glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "最上部(_T)"
#: glade/torrent_menu.glade:190
msgid "_Up"
-msgstr ""
+msgstr "上(_U)"
#: glade/torrent_menu.glade:206
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "下(_D)"
#: glade/torrent_menu.glade:222
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "最下部(_B)"
#: glade/torrent_menu.glade:251
msgid "_Open Containing Folder"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダを開く(_O)"
#: glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge"
-msgstr ""
+msgstr "Delugeを表示(_S)"
#: glade/tray_menu.glade:21
msgid "_Resume All"
-msgstr ""
+msgstr "全て再開(_R)"
#: glade/tray_menu.glade:38
msgid "_Pause All"
-msgstr ""
+msgstr "全て停止(_P)"
#: glade/tray_menu.glade:84
msgid "_Download Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "下り速度制限(_D)"
#: glade/tray_menu.glade:100
msgid "_Upload Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "上り速度制限(_U)"
#: glade/tray_menu.glade:122
msgid "_Quit"
@@ -978,19 +982,20 @@ msgstr "終了(_Q)"
#: glade/edit_trackers.glade:9
msgid "Edit Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーを編集"
#: glade/edit_trackers.glade:19
msgid "Tracker Editing"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーを編集"
#: glade/files_dialog.glade:8
msgid "Deluge File Selection"
msgstr ""
#: glade/files_dialog.glade:42
+#, fuzzy
msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network"
-msgstr ""
+msgstr "トレントはDHTネットワークを使用していません"
#: glade/files_dialog.glade:43
msgid "Set the private flag"
@@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: glade/wizard.glade:10
msgid "First Launch Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "First Launch Configuration"
#: glade/wizard.glade:20
msgid ""
@@ -1009,6 +1014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:36
+#, fuzzy
msgid ""
"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming "
"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most "
@@ -1016,24 +1022,29 @@ msgid ""
"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
"ports for you."
msgstr ""
+"Delugeは接続要求に多くのポートを必要とします。ビットトレントはデフォルトで6881-"
+"6889のポートを使用します。しかし、多くのISPがそれらのポートをブロックしています。したがって、49152-"
+"65535のポートを使用する事が推奨されています。Delugeでは、自動的に49152-65535のポートからランダムに選択させる設定も可能です。"
#: glade/wizard.glade:88
msgid "Use _Random Ports"
-msgstr ""
+msgstr "ランダムポートを使用"
#: glade/wizard.glade:116
+#, fuzzy
msgid ""
"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or "
"would you like to specify the download location every time?"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロード場所を固定しますか? それとも毎回指定しますか?"
#: glade/wizard.glade:141
+#, fuzzy
msgid "Ask where to save each file"
-msgstr ""
+msgstr "毎回指定する"
#: glade/wizard.glade:165
msgid "Store all downloads in: "
-msgstr ""
+msgstr "保存先を指定: "
#: glade/wizard.glade:215
msgid ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index a69904727..5590007d8 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-02 02:09+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a2991c4ec..e6a70ddca 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-31 03:01+0000\n"
-"Last-Translator: ChangHyo Jeong <gweere@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-18 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: Mike Sierra <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Donate to Deluge Development"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "PiB"
#: src/common.py:213
msgid "External command"
-msgstr ""
+msgstr "외부 명령어 ="
#: src/common.py:214
msgid "not found"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index a017cfaf4..a80e8982c 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/la.po b/po/la.po
index 37b975e0e..a30965484 100644
--- a/po/la.po
+++ b/po/la.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Matthias Benkard <mulk@mbenkard.de>\n"
"Language-Team: Latin <la@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 0b6ebd8fa..4912e77cd 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f13a28c81..75c37e3ca 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-29 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: r21vo <r21vo1@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Holmsss <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index c80e7bb5c..71e9963f8 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 3260cfe94..354ec9167 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 10:20+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Low Kian Seong <kianseong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a3719241f..2aea6295d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:59+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Hans Rødtang <hans.devel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index b3b1e0e8c..ea5fe61d2 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 15:59+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: kluon <Unknown>\n"
"Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 67546c61c..ad25fa663 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: elparia <marco@elparia.nl>\n"
+"Last-Translator: elparia <marco@datarek.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 28a3acfcb..349ba4457 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:56+0000\n"
-"Last-Translator: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Michal Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index aeeb573a7..c230fbb29 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:46+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-17 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Nome de utilizador"
#: glade/preferences_dialog.glade:2017 glade/preferences_dialog.glade:2212
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30
msgid "Password"
-msgstr "Palavra-passe"
+msgstr "Senha"
#: glade/preferences_dialog.glade:1639 glade/preferences_dialog.glade:1834
#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2224
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2970b3a43..8cbc29fe8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-24 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-25 06:51+0000\n"
+"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Atrasar na fila"
#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17
msgid "Down"
-msgstr "Para Baixo"
+msgstr "Abaixo"
#: glade/delugegtk.glade:142
msgid "Change Deluge preferences"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Preferências"
#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/preferences_dialog.glade:2982
msgid "Plugins"
-msgstr "Plug-ins"
+msgstr "Plugins"
#: glade/delugegtk.glade:186
msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
+msgstr "A_rquivo"
#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
@@ -177,17 +177,15 @@ msgstr "Taxa de Compartilhamento"
#: glade/delugegtk.glade:432
msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
+msgstr "A_juda"
#: glade/delugegtk.glade:440
-#, fuzzy
msgid "_Homepage"
msgstr "_Página Inicial"
#: glade/delugegtk.glade:457
-#, fuzzy
msgid "_FAQ"
-msgstr "_FAQ"
+msgstr "P_erguntas Freqüentes"
#: glade/delugegtk.glade:474
msgid "_Community"
@@ -286,7 +284,6 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: glade/browser.glade:85 glade/browserwin.glade:85
-#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "Ir"
@@ -299,7 +296,6 @@ msgid "Launch Main Externally"
msgstr "Abrir a página em navegador externo"
#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172
-#, fuzzy
msgid "Launch Main"
msgstr "Abrir a página"
@@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "Abrir rodapé"
#: glade/searchdlg.glade:7
msgid "Manage Search Plugins"
-msgstr "Gerenciar Plugin de Busca"
+msgstr "Gerenciar Plugins de Busca"
#: glade/searchdlg.glade:79
msgid "Name:"
@@ -333,7 +329,7 @@ msgid ""
"Name: Google\n"
"URL: http://www.google.com/search?q=${query}"
msgstr ""
-"Adicione um mecanismo de busca inserindo um nome e uma URL. Para nome, "
+"Adicione um novo mecanismo de busca inserindo um nome e uma URL. Para nome, "
"coloque o nome do mecanismo de busca a ser usado. Para URL, coloque o "
"endereço da página de busca. Os parâmetros de busca do usuário irão "
"substituir qualquer ocorrência de ${query} na URL.\n"
@@ -350,8 +346,8 @@ msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
"torrent(s) from Deluge?</b></span>"
msgstr ""
-"<span size=\"large\"><b>Você tem certeza de que deseja remover os torrent(s) "
-"selecionados do Deluge?</b></span>"
+"<span size=\"large\"><b>Você tem certeza de que deseja remover o(s) "
+"torrent(s) selecionado(s) do Deluge?</b></span>"
#: glade/dgtkpopups.glade:65
msgid "Delete downloaded files"
@@ -418,7 +414,7 @@ msgstr "Preferências do Deluge"
#: glade/preferences_dialog.glade:58
msgid "Ask where to save each download"
-msgstr "Perguntar onde salvar a cada download"
+msgstr "Perguntar onde salvar cada download"
#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
msgid "Store all downloads in:"
@@ -670,7 +666,7 @@ msgid ""
"routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"O máximo de conexões semi-abertas. Um valor muito alto pode travar alguns "
-"roteadores fracos. Coloque -1 para sem limites."
+"roteadores fracos. Coloque -1 para ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/wizard.glade:435
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
@@ -681,13 +677,13 @@ msgstr "Máximo de Conexões Semi-Abertas:"
#: glade/wizard.glade:341
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Ajuste -1 para "
+"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para "
"ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1223 glade/preferences_dialog.glade:1446
#: glade/wizard.glade:258
msgid "Maximum Upload Slots:"
-msgstr "Máximo de Janelas de Upload:"
+msgstr "Máximo de slots de Upload:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1243 glade/wizard.glade:278
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
@@ -696,7 +692,7 @@ msgstr "Velocidade Máxima de Upload (KiB/s):"
#: glade/preferences_dialog.glade:1261 glade/preferences_dialog.glade:1275
#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
-msgstr "O número máximo de conexões permitido. Ajuste -1 para ilimitado."
+msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1263 glade/preferences_dialog.glade:1431
#: glade/wizard.glade:298
@@ -706,7 +702,7 @@ msgstr "Máximo de Conexões:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1289 glade/preferences_dialog.glade:1303
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Ajuste -1 para "
+"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para "
"ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1291
@@ -730,7 +726,7 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1357
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
-msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo"
+msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:"
#: glade/preferences_dialog.glade:1388
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -742,7 +738,7 @@ msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1444 glade/preferences_dialog.glade:1473
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
-msgstr "O máximo de janelas de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado."
+msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado."
#: glade/preferences_dialog.glade:1494
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
@@ -818,11 +814,11 @@ msgstr "<b>Proxy do Rastreador</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1957
msgid "DHT Proxy"
-msgstr "Proxy DHT"
+msgstr "Proxy THD"
#: glade/preferences_dialog.glade:2119
msgid "<b>DHT Proxy</b>"
-msgstr "<b>DHT Proxy</b>"
+msgstr "<b>THD Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2152
msgid "Web Seed Proxy"
@@ -838,11 +834,11 @@ msgstr "Proxies"
#: glade/preferences_dialog.glade:2370
msgid "Enable system tray icon"
-msgstr "Habilitar ícone na área de notificação"
+msgstr "Habilitar ícone na bandeja"
#: glade/preferences_dialog.glade:2387
msgid "Minimize to tray on close"
-msgstr "Minimizar para a área de notificação"
+msgstr "Minimizar para a bandeja ao fechar"
#: glade/preferences_dialog.glade:2407
msgid "Start in tray"
@@ -883,19 +879,18 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2618
msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
msgstr ""
-"<b>Gerenciador de Arquivos da Área de Trabalho</b> - Apenas para plataformas "
-"não-Windows"
+"<b>Gerenciador de Arquivos do Desktop</b> - Apenas para plataformas não-"
+"Windows"
#: glade/preferences_dialog.glade:2649
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
-msgstr "Usar barra de progresso avançada (consome mais processamento)"
+msgstr "Usar barra de progresso avançada (usa pouco mais CPU/RAM)"
#: glade/preferences_dialog.glade:2660
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
msgstr "<b>Barra de Progresso Detalhada</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2690
-#, fuzzy
msgid "Use and show the anonymizing internal browser"
msgstr "Usar e exibir o navegador interno com anonimato"
@@ -904,14 +899,12 @@ msgid "<b>Internal Browser</b>"
msgstr "<b>Navegador Interno</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2731
-#, fuzzy
msgid "Show the search bar on the toolbar"
msgstr "Exibir barra de busca na barra de ferramentas"
#: glade/preferences_dialog.glade:2742
-#, fuzzy
msgid "<b>Search Bar</b> - restart required"
-msgstr "Barra de Busca"
+msgstr "<b>Barra de busca</b> - necessário reiniciar"
#: glade/preferences_dialog.glade:2776
msgid ""
@@ -922,7 +915,7 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2777
msgid "Be alerted about new releases"
-msgstr "Esteja alertado sobre novos lançamentos"
+msgstr "Seja alertado sobre novos lançamentos"
#: glade/preferences_dialog.glade:2794
msgid "<b>Updates</b>"
@@ -990,11 +983,11 @@ msgstr "_Topo"
#: glade/torrent_menu.glade:190
msgid "_Up"
-msgstr "_Acima"
+msgstr "A_cima"
#: glade/torrent_menu.glade:206
msgid "_Down"
-msgstr "_Abaixo"
+msgstr "A_baixo"
#: glade/torrent_menu.glade:222
msgid "_Bottom"
@@ -1010,7 +1003,7 @@ msgstr "_Mostrar Deluge"
#: glade/tray_menu.glade:21
msgid "_Resume All"
-msgstr "_Resumir Tudo"
+msgstr "_Retomar Todos"
#: glade/tray_menu.glade:38
msgid "_Pause All"
@@ -1030,7 +1023,7 @@ msgstr "Sai_r"
#: glade/edit_trackers.glade:9
msgid "Edit Trackers"
-msgstr "Editar Rastreador"
+msgstr "Editar Rastreadores"
#: glade/edit_trackers.glade:19
msgid "Tracker Editing"
@@ -1042,7 +1035,7 @@ msgstr "Seleção de Arquivos do Deluge"
#: glade/files_dialog.glade:42
msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network"
-msgstr "Torrent não vai ser distribuido na rede sem rastreador (DHT)"
+msgstr "Torrent não vai ser distribuido na rede sem rastreador (THD)"
#: glade/files_dialog.glade:43
msgid "Set the private flag"
@@ -1060,7 +1053,7 @@ msgid ""
"Edit menu or the toolbar."
msgstr ""
"Este assistente irá ajuda-lo a ajustar Deluge ao seu gosto. Se você é novo "
-"ao Deluge, por favor, note que a maioria das funcionalidades e dos recursos "
+"ao Deluge, por favor note que a maioria das funcionalidades e dos recursos "
"do Deluge vem na forma de plugins, que podem ser acessados clicando em "
"Plugins no menu Editar ou na barra de ferramentas."
@@ -1072,15 +1065,15 @@ msgid ""
"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
"ports for you."
msgstr ""
-"O Deluge necessita de intervalo de portas para que ele possa aceitar "
+"O Deluge necessita de um intervalo de portas para que ele possa aceitar "
"conexões de entrada. As portas padrão para o bittorrent são 6881-6889, "
"porém, muitos provedores de serviços bloqueiam estas portas, então sugerimos "
"que escolha outras, entre 49152 e 65535. Alternativamente, você pode querer "
-"que o Deluge escolha automaticamente as portas aleatórias."
+"que o Deluge automaticamente escolha portas aleatórias para você."
#: glade/wizard.glade:88
msgid "Use _Random Ports"
-msgstr "Usar portas _aleatórias"
+msgstr "Usa_R Portas Aleatórias"
#: glade/wizard.glade:116
msgid ""
@@ -1162,7 +1155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"_Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando suas versões do Python e PyGTK\n"
"Sistema Operacional e tipo de processador. Nenhuma outra\n"
-"informação será enviada."
+"informação é enviada."
#: src/interface.py:71
msgid "Browser"
@@ -1276,7 +1269,7 @@ msgstr "Conexões"
#: src/interface.py:1281
msgid "DHT"
-msgstr "DHT"
+msgstr "THD"
#: src/interface.py:1290 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149
msgid "Deluge"
@@ -1284,11 +1277,11 @@ msgstr "Deluge"
#: src/interface.py:1290 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19
msgid "Download"
-msgstr "Recebimento"
+msgstr "Download"
#: src/interface.py:1291 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61
msgid "Upload"
-msgstr "Envio"
+msgstr "Upload"
#: src/interface.py:1294
msgid "Deluge Bittorrent Client"
@@ -1312,7 +1305,8 @@ msgstr "Erro desconhecido de torrent duplicado."
#: src/interface.py:1453
msgid "There is not enough freedisk space to complete your download."
-msgstr "Não há espaço em disco suficiente para completar o seu download."
+msgstr ""
+"Não há espaço livre em disco suficiente para completar o seu download."
#: src/interface.py:1454 src/core.py:569
msgid "Space Needed:"
@@ -1328,7 +1322,7 @@ msgstr "Adicionar torrente de uma URL"
#: src/interface.py:1487
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
-msgstr "Coloque a URL do torrent para download"
+msgstr "Coloque a URL do .torrent para download"
#: src/interface.py:1548
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
@@ -1627,7 +1621,8 @@ msgid ""
"corrupt. Please edit your Blocklist preferences"
msgstr ""
"Era esperado um arquivo gzip, mas não foi recebido, ou foi recebido um "
-"arquivo corrompido. Por favor edite a suas preferências da lista de blocos."
+"arquivo corrompido. Por favor edite a suas preferências da lista de "
+"bloqueios."
#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32
msgid "Invalid leader"
@@ -1729,9 +1724,7 @@ msgstr "<b>Trackers</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353
msgid "<b>Web Seeds</b>"
-msgstr ""
-"Copy text \t \n"
-"<b>Sementes Web</b>"
+msgstr "<b>Sementes da Web</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400
msgid "<b>Comments</b>"
@@ -1743,7 +1736,7 @@ msgstr "<b>Autor</b>"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:476
msgid "Set Private Flag"
-msgstr "Marcar como privativo"
+msgstr "Marcar como privado"
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:489
#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:510
@@ -1972,14 +1965,14 @@ msgid ""
"New events are now displayed at the top.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Adiciona uma aba com o registo de eventos seleccionados.\n"
+"Adiciona uma aba com o registo de eventos selecionados.\n"
"\n"
"As mensagens de eventos vêm dos alertas do libtorrent.\n"
"Se quer esses textos traduzidos para a sua lingua,\n"
"deverá tratar da situação com o libtorrent, não com o deluge.\n"
"\n"
-"Sobre os ficheiros de registo, estes são gravados num directório\n"
-"de registos dentro do directório de configuração do deluge.\n"
+"Sobre os ficheiros de registo, estes são gravados num diretório\n"
+"de registos dentro do diretório de configuração do deluge.\n"
"Mensagens de eventos para torrents especificos são gravados\n"
"em ficheiros individuais nomeados apartir do ficheiro .torrent \n"
"associado. Mensagens não especificas a um torrent são\n"
@@ -2033,7 +2026,7 @@ msgstr "cliente: "
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:106 plugins/EventLogging/tab_log.py:181
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202
msgid "piece index: "
-msgstr "indexação da peça: "
+msgstr "indexação de parte: "
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152
msgid "status code: "
@@ -2092,7 +2085,7 @@ msgstr "Progresso"
#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100
msgid "There was an error trying to launch the file."
-msgstr "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo"
+msgstr "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo."
#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:34
msgid ""
@@ -2136,13 +2129,13 @@ msgstr ""
"torrents terminados\n"
"\n"
"Todas estas estatísticas vêm em pares:\n"
-"em todas as sessões e só na sessão actual\n"
+"em todas as sessões e só na sessão atual\n"
"Por defeito, todos os pares estão habilitados, mas podem ser desabilitados "
"nas preferências das extensões\n"
"\n"
-"os dados da sessão actual aparecem sempre entre parêntesis\n"
+"os dados da sessão atual aparecem sempre entre parêntesis\n"
"ex. Total Recebido: 5 GiB (4 MiB)\n"
-"seria um total 5 GiB recebidos em todas as sessões e 4 MiB na actual\n"
+"seria um total 5 GiB recebidos em todas as sessões e 4 MiB na atual\n"
#: plugins/ExtraStats/__init__.py:175
#: plugins/ExtraStats/stats_preferences.glade:28
@@ -2405,7 +2398,7 @@ msgstr "Desativado"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31
msgid "Password is invalid,try again"
-msgstr "Senha invalida, tente novamente"
+msgstr "Senha inválida, tente novamente"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33
msgid "Pause all"
@@ -2445,7 +2438,7 @@ msgstr "Continuar todos"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:48
msgid "Set"
-msgstr "Selecionar"
+msgstr "Definir"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49
msgid "Set Timeout"
@@ -2502,20 +2495,20 @@ msgstr "FlexRSS"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103
msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval."
msgstr ""
-"A feed será recebida automaticamente, de acordo com intervalo de "
-"actualização."
+"A feed será recebida automaticamente, de acordo com o intervalo de "
+"atualização."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115
msgid "Feed must be refreshed manually."
-msgstr "As feeds devem ser actualizadas manualmente"
+msgstr "As feeds devem ser atualizadas manualmente"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116
msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivado"
+msgstr "Desativado"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151
msgid "Update Interval"
-msgstr "Intervalo de Actualização"
+msgstr "Intervalo de Atualização"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165
msgid "URL"
@@ -2552,12 +2545,12 @@ msgstr "De"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826
msgid "Season"
-msgstr "Temporada Mín."
+msgstr "Temporada"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833
msgid "Episode"
-msgstr "Episódio Mín."
+msgstr "Episódio"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740
msgid "Thru"
@@ -2620,8 +2613,8 @@ msgid ""
"Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear "
"if none is set."
msgstr ""
-"O conteúdo será gravado no directório por definição do Deluge ou um será "
-"pedido se este não estiver definido."
+"O conteúdo será gravado no diretório padrão do Deluge, ou um prompt "
+"aparecera se nenhum estiver definido."
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144
msgid "Deluge default"
@@ -2630,7 +2623,7 @@ msgstr "Padrão Deluge"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159
msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory."
msgstr ""
-"O conteúdo será automaticamente descarregado para o directório especificado"
+"O conteúdo será automaticamente descarregado para o diretório especificado"
#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160
msgid "Choose:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index bb461f375..b64b3be38 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Blutheo <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d2b58d672..bc24a7a4e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-03 02:18+0000\n"
-"Last-Translator: Vadim Gusev <frosty.ptz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: mr.Small <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index fde5035fe..445bdce98 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9ead73c50..865243108 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-20 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: Martin <loptosko@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Martin <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e628a9568..229ba531f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-07 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Hrovat <robi@hipnos.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-19 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Munda <mario.munda@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "S premorom %s"
#: src/interface.py:979
#, python-format
msgid "Queued %s"
-msgstr ""
+msgstr "V čakalni vrsti %s"
#: src/interface.py:1091
msgid ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a0be2951e..606cfeaf5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 02:42+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Saša Bodiroža <jazzva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 461f55a77..3b403a21a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-23 22:29+0000\n"
-"Last-Translator: Jonas Granqvist <jonas.granqvist@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-21 21:51+0000\n"
+"Last-Translator: David Eurenius <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "_Visa"
#: glade/delugegtk.glade:317
msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Verktygsfält"
+msgstr "_Verktygsrad"
#: glade/delugegtk.glade:326
msgid "_Details"
@@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Bokmärken"
#: glade/browser.glade:171 glade/browserwin.glade:171
msgid "Launch Main Externally"
-msgstr ""
+msgstr "Starta Huvudvy Externt"
#: glade/browser.glade:172 glade/browserwin.glade:172
msgid "Launch Main"
-msgstr ""
+msgstr "Starta Huvudvy"
#: glade/browser.glade:185 glade/browserwin.glade:184
msgid "Launch Footer Externally"
-msgstr ""
+msgstr "Starta Bottenvy Externt"
#: glade/browser.glade:186 glade/browserwin.glade:185
msgid "Launch Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Starta Bottenvy"
#: glade/searchdlg.glade:7
msgid "Manage Search Plugins"
@@ -471,8 +471,9 @@ msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Prioritera första och sista delarna av filer i torrent"
#: glade/preferences_dialog.glade:335
+#, fuzzy
msgid "Start torrents in paused state"
-msgstr ""
+msgstr "Starta torrents i pausat läge"
#: glade/preferences_dialog.glade:351
msgid "<b>Torrents</b>"
@@ -577,11 +578,11 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783
msgid "Peer Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Distributörs utbyte"
#: glade/preferences_dialog.glade:799
msgid "Local Peer Discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal distributörsutforskning"
#: glade/preferences_dialog.glade:814
msgid "<b>Network Extras</b>"
@@ -716,14 +717,17 @@ msgstr ""
"obegränsat antal."
#: glade/preferences_dialog.glade:1355 glade/preferences_dialog.glade:1368
+#, fuzzy
msgid ""
"The maximum number of connection attempts per second. A high value may "
"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
+"Max antal uppkopligsförsök per sekund. Ett högt nummer kan orsaka problem "
+"med billigare routrar. Sätt -1 för obegränsat"
#: glade/preferences_dialog.glade:1357
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
-msgstr ""
+msgstr "Max antal uppkopligsförsök per sekund."
#: glade/preferences_dialog.glade:1388
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@@ -883,11 +887,11 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2649
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
-msgstr ""
+msgstr "Använd avancerad status rad (kräver lite mer CPU/RAM)"
#: glade/preferences_dialog.glade:2660
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Detaljerad Status Rad</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:2690
#, fuzzy
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Pausad %s"
#: src/interface.py:979
#, python-format
msgid "Queued %s"
-msgstr ""
+msgstr "Köad %s"
#: src/interface.py:1091
msgid ""
@@ -1307,6 +1311,7 @@ msgstr "Okänt torrent-dublettfel."
#: src/interface.py:1453
msgid "There is not enough freedisk space to complete your download."
msgstr ""
+"Det finns inte tillräkligt med diskutrymme för att ladda ner hela filen."
#: src/interface.py:1454 src/core.py:569
msgid "Space Needed:"
@@ -1555,8 +1560,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna blockeringslistfil"
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:114 plugins/BlocklistImport/text.py:37
#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88
#: plugins/BlocklistImport/text.py:99
+#, fuzzy
msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file."
-msgstr ""
+msgstr "Fel filtyp eller trasiga filer"
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:122
msgid "Imported"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index ec16c7628..96374c71b 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: viki <vr83@coolmail.co.in>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 3a36fd791..79a72748d 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: b3rx <b3rxkintanar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/tlh.po b/po/tlh.po
index c059f60ef..d9d2af1ca 100644
--- a/po/tlh.po
+++ b/po/tlh.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Joe Anderson <computerjoe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol <tlh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 948d6ac44..23f47e909 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-08 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-12 23:36+0000\n"
+"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: glade/searchdlg.glade:7
#, fuzzy
msgid "Manage Search Plugins"
-msgstr "Ayama Eklentilerini Yönet"
+msgstr "Arama Eklentilerini Yönet"
#: glade/searchdlg.glade:79
msgid "Name:"
@@ -333,6 +333,13 @@ msgid ""
"Name: Google\n"
"URL: http://www.google.com/search?q=${query}"
msgstr ""
+"URL ve İsim ekleyerek yeni bir arama motoru ekleyebilirsiniz. İsim için, "
+"kullanmak istediğiniz arama motorunun adını yazınız. URL için, arama "
+"sayfasının adresini yazınız. Kullanıcının arama sorgusu adresteki ${query} "
+"değerinin yerini alacaktır.\n"
+"Örnek olarak, Google şöyle eklenebilir:\n"
+"İsim: Google\n"
+"URL: http://www.google.com/search?q=${query}"
#: glade/searchdlg.glade:133
msgid "Help"
@@ -638,7 +645,7 @@ msgstr "İndirilmesi bitmiş torrentler gönderime başlayınca en alta taşı"
#: glade/preferences_dialog.glade:1037
#, fuzzy
msgid "Queue new torrents above completed ones"
-msgstr "Yeni torrentler sıraya alındı,"
+msgstr "Yeni torrentleri tamamlanan indirilenlerin üzerinde sırala"
#: glade/preferences_dialog.glade:1053
#, fuzzy
@@ -812,7 +819,7 @@ msgstr "Port"
#: glade/preferences_dialog.glade:1729
#, fuzzy
msgid "<b>Peer Proxy</b>"
-msgstr "<b<Eş Proxy</b>"
+msgstr "<b>Eş Proxy</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:1762
#, fuzzy
@@ -898,7 +905,8 @@ msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2649
#, fuzzy
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
-msgstr "Gelişmiş ilerleme çubuğunu kullan (biraz İşlemci/Bellek kullanır)"
+msgstr ""
+"Gelişmiş ilerleme çubuğunu kullan (Normalden fazla İşlemci/Bellek kullanır)"
#: glade/preferences_dialog.glade:2660
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
@@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:41
#, fuzzy
msgid "Invalid version"
-msgstr "Geçersiz versiyon"
+msgstr "Geçersiz sürüm"
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22
msgid "Set the desired ratio for a torrent."
@@ -1828,7 +1836,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a "
"notification"
-msgstr "Dosya indiğinde ya da bir uyarı geldiğinde simge bana göz kırpsın"
+msgstr ""
+"Dosya indirme işlemi bittiğinde bilgilendirme penceresi aç veya sistem "
+"tepsisinde uyarı göster"
#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108
msgid "Torrent complete"
@@ -2285,11 +2295,11 @@ msgstr "data yok"
#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:307
msgid "refresh must be > 0"
-msgstr ""
+msgstr "Tazeleme süresi > 0 olmalıdır"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Sayısı"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2
msgid "About"
@@ -2363,7 +2373,7 @@ msgstr "Kapalı"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31
msgid "Password is invalid,try again"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33
#, fuzzy
@@ -2392,11 +2402,12 @@ msgstr ""
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:42
msgid "Refresh page every:"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfayı yenile:"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44
+#, fuzzy
msgid "Remove torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrenti kaldır"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46
msgid "Resume all"
@@ -2417,7 +2428,7 @@ msgstr "Hız"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Başlat"
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54
msgid "Submit"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e63323fdd..6880523ea 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-08 05:52+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: Timothy Babych <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Додати"
#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
-msgstr "Видалити торент"
+msgstr "Вилучити торент"
#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43
msgid "Remove"
-msgstr "Видалити"
+msgstr "Вилучити"
#: glade/delugegtk.glade:56
msgid "Clear Seeding Torrents"
-msgstr "Видалити торренти, що роздаються"
+msgstr "Вилучити торенти, що роздаються"
#: glade/delugegtk.glade:57
msgid "Clear"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0ae32739a..08e0d9d42 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình <lebinh.it@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-19 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Lê Bình <lebinh.it@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: lebinh <lebinh.it@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 121988494..7e857f6c3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-30 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Aaron Wang Shi <aarons.wang@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: zhuqin <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished Torrents"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 475ff5503..b9d2f7b21 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 16:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 13:27+0000\n"
-"Last-Translator: Neil Lin <neil.lch@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Neil Lin <Unknown>\n"
"Language-Team: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-10 21:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-28 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
diff --git a/setup.py b/setup.py
index c14e9a9fa..f9e11ef3c 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -28,7 +28,7 @@
NAME = "deluge"
FULLNAME = "Deluge BitTorrent Client"
-VERSION = "0.5.8.4"
+VERSION = "0.5.8.5"
AUTHOR = "Zach Tibbitts, Alon Zakai, Marcos Pinto, Andrew Resch, Alex Dedul"
EMAIL = "zach@collegegeek.org, kripkensteiner@gmail.com, marcospinto@dipconsultants.com, alonzakai@gmail.com, rotmer@gmail.com"
DESCRIPTION = "A GTK BitTorrent client written in Python and C++"
diff --git a/src/common.py b/src/common.py
index 141a00251..8dfc534b5 100644
--- a/src/common.py
+++ b/src/common.py
@@ -32,7 +32,7 @@ import os
import xdg.BaseDirectory
PROGRAM_NAME = "Deluge"
-PROGRAM_VERSION = "0.5.8.4"
+PROGRAM_VERSION = "0.5.8.5"
CLIENT_CODE = "DE"
CLIENT_VERSION = "".join(PROGRAM_VERSION.split('.'))+"0"*(4 - len(PROGRAM_VERSION.split('.')))
diff --git a/src/interface.py b/src/interface.py
index 7a08be671..24584a204 100644
--- a/src/interface.py
+++ b/src/interface.py
@@ -768,6 +768,7 @@ window, please enter your password"))
path = self.manager.unique_IDs[uid].filename
if not switch:
save_dir = self.manager.unique_IDs[uid].save_dir
+ delete_old = False
else:
save_dir = dialogs.show_directory_chooser_dialog(self.window, \
_("Choose a directory to switch torrent source to" + " - %s" % \
diff --git a/src/pref.py b/src/pref.py
index 98c160c85..78e9407f1 100644
--- a/src/pref.py
+++ b/src/pref.py
@@ -86,6 +86,7 @@ if common.windows_check():
"max_upload_speed_bps" : -1,
"pref_rc4" : True,
"prioritize_first_last_pieces" : False,
+ "web_proxy": 0,
"web_proxy_type" : common.ProxyType.none,
"peer_proxy_type" : common.ProxyType.none,
"dht_proxy_type" : common.ProxyType.none,
@@ -204,6 +205,7 @@ else:
"max_upload_speed_bps" : -1,
"pref_rc4" : True,
"prioritize_first_last_pieces" : False,
+ "web_proxy": 0,
"web_proxy_type" : common.ProxyType.none,
"peer_proxy_type" : common.ProxyType.none,
"dht_proxy_type" : common.ProxyType.none,