diff options
author | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2008-11-28 06:10:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2008-11-28 06:10:20 +0000 |
commit | 936cd9811d867302c57c61b96fd753ee5c5e445d (patch) | |
tree | ae050bea339ac25ff860456018e9e1ccf567300e /deluge/i18n/tr.po | |
parent | ead53f3c886a49197f9610bbe1e6ad926b6489ca (diff) | |
download | deluge-936cd9811d867302c57c61b96fd753ee5c5e445d.tar.gz deluge-936cd9811d867302c57c61b96fd753ee5c5e445d.tar.bz2 deluge-936cd9811d867302c57c61b96fd753ee5c5e445d.zip |
lang sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/tr.po')
-rw-r--r-- | deluge/i18n/tr.po | 259 |
1 files changed, 136 insertions, 123 deletions
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index aa6fc95b9..a4a2ff12c 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-07 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-21 20:29+0000\n" "Last-Translator: Sardan <serdar.zeybek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:250 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 msgid "<b>Folders</b>" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894 msgid "0x00" -msgstr "" +msgstr "0x00" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 msgid "<b>TOS</b>" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:969 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:983 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:984 @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "<b>Diğer</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2386 msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" -msgstr "" +msgstr "<i><b><big>Kuyruk</big></b></i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2429 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:148 @@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr "<b>Gönderiliyor</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "sayfa 12" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845 msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" -msgstr "" +msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2904 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "<b><i><big>Bildirim</big></i></b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "Yanıp sönen tablo simgesi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3144 msgid "Popup" @@ -1053,27 +1053,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3160 msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "" +msgstr "Sadece OGG ve WAV dosyaları desteklenir" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3161 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Ses:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3239 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Adres:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3264 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Sunucu:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3330 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Hiçbiri" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3345 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3360 msgid "TLS" @@ -1081,23 +1081,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3384 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Güvenlik:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3399 msgid "<b>Email</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>E-posta</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3458 msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" -msgstr "" +msgstr "<i><b><big>Eklentiler</big></b></i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3561 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Ayrıntılar:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3574 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Sürüm:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3587 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 @@ -1106,11 +1106,11 @@ msgstr "Yazan:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3649 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti _Yükle" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3691 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" +msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 msgid "Edit Trackers" @@ -1118,81 +1118,81 @@ msgstr "İzleyicileri Düzenle" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>" -msgstr "" +msgstr "<big><b>Takipçileri Düzenle</b></big>" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" -msgstr "" +msgstr "gtk-düzenle" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Takipçi Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "<b>Add Trackers</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Takipçileri Ekle</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Takipçiyi Düzenle" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "<b>Edit Tracker</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Takipçiyi Düzenle</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Takipçi:" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Kuyruktaki Torrentler" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>" -msgstr "" +msgstr "<big><b>Kuyruktaki Torrentleri Ekle</b></big>" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "Depoyu Taşı" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "<b>Move Storage</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Depoyu Taşı</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Hedef:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:444 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:445 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Yöneticisi" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42 msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" -msgstr "" +msgstr "<big><b>Bağlantı Yöneticisi</b></big>" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152 msgid "_Start local daemon" -msgstr "" +msgstr "Yerel artişlemi _başlat" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" +msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" +msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 @@ -1203,27 +1203,27 @@ msgstr "Ayarlar" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285 msgid "gtk-connect" -msgstr "" +msgstr "gtk-bağlan" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Konakçı Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Bilgisayar adı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:6 msgid "Deluge Setup Wizard" -msgstr "" +msgstr "Deluge Kurulum Sihirbazı" #: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:10 msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -msgstr "" +msgstr "Bu sihirbaz Deluge'u isteklerinize göre kurmanıza yardım edecek" #: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:25 msgid "All Finished!" -msgstr "" +msgstr "Hepsi Bitti!" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" @@ -1235,11 +1235,11 @@ msgstr "<big><b>Torrent Oluştur</b></big>" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Kl_asör" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Uzak Patika" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "<b>Files</b>" @@ -1269,6 +1269,11 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 @@ -1277,32 +1282,32 @@ msgstr "Özel Bayrak Ver" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Bu torrenti oturuma ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Uzak Patikayı Girin" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "<b>Remote Path</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Uzak Patika</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Patika:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent Yaratma" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr ".torrent Farklı kaydet" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "<b>Save .torrent file</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>.torrent dosyasını sakla</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 @@ -1312,15 +1317,15 @@ msgstr "Hız" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:103 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Eş Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:136 msgid "<b>Add Peer</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Eş Ekle</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:160 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "bilgisayar adı:port" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" @@ -1342,7 +1347,7 @@ msgstr "_Tümüne Devam Et" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Çık & Artişlemi Kapat" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -1350,7 +1355,7 @@ msgstr "Çık" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent _Yarat" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgstr "_Düzenle" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" @@ -1374,15 +1379,15 @@ msgstr "Araç _Çubuğu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Yan Çubuk" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Durum _Çubuğu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "S_ekmeler" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 msgid "_Columns" @@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "_Sütunlar" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "_Kenar Çubuğu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _zero hits" @@ -1398,7 +1403,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Takipçileri Göster" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1406,19 +1411,19 @@ msgstr "_Yardım" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Ana Sayfa" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Sık Sorulan Sorular" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "SSS" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Topluluk" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "Torrent Kaldır" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:351 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Seçili torrentleri duraklat" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:352 msgid "Pause" @@ -1444,7 +1449,7 @@ msgstr "Duraklat" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:367 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Seçili torrentleri devam ettir" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:368 msgid "Resume" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "Sıra Aşağı" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:561 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Hepsini _Aç" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:581 msgid "_Do Not Download" @@ -1498,11 +1503,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:764 msgid "<b>Seeding Time:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Gönderim Süresi:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:789 msgid "<b>Active Time:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Etkin Süre:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 msgid "<b>Tracker Status:</b>" @@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "<b>İndirilen:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1204 msgid "_Statistics" -msgstr "" +msgstr "_İstatistikler" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1275 msgid "<b># of files:</b>" @@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr "<b>Dosya sayısı:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 msgid "<b>Hash:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Adresleme:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1337 msgid "<b>Tracker:</b>" @@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr "<b>Yol:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1449 msgid "<b>Status:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Durum:</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1515 msgid "_Details" @@ -1587,19 +1592,19 @@ msgstr "_Ayrıntılar" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1565 msgid "_Files" -msgstr "" +msgstr "_Dosyalar" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1615 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "Eşle_r" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Azami Gönderim Hızı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Azami İndirme Hızı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1757 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1769 @@ -1612,11 +1617,11 @@ msgstr "KB/sn" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1921 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Bitirilene taşı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1978 msgid "<b>Queue</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Kuyruk</b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2015 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 @@ -1626,35 +1631,35 @@ msgstr "Özel" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2028 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Yeni Sürüm" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2407 msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" -msgstr "" +msgstr "<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458 msgid "<i>Available Version:</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Kullanılabilir Sürüm:</i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2481 msgid "<i>Current Version:</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Şimdiki Sürüm:</i>" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2503 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2543 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "Siteye _Git" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2569 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" #: deluge/core/torrentmanager.py:669 msgid "Announce OK" @@ -1679,15 +1684,15 @@ msgstr "Hata" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Etiket _Seçenekleri" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "Etiketi _Kaldır" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "Etiket _Ekle" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:50 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 @@ -1704,17 +1709,17 @@ msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/label/label/core.py:195 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Boş Etiket" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Etiket zaten mevcut" #: deluge/plugins/label/label/core.py:202 #: deluge/plugins/label/label/core.py:254 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen Etiket" #: deluge/plugins/label/label/core.py:288 msgid "Unknown Torrent" @@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Seçilen etiket" #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83 msgid "Apply Maximum settings on add" -msgstr "" +msgstr "Eklerken en yüksek seçenekleri uygula" #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:84 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102 @@ -1760,7 +1765,7 @@ msgstr "Azami Gönderme" #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88 msgid "Move completed to" -msgstr "" +msgstr "Bitenleri buraya taşı" #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90 msgid "Apply" @@ -1778,7 +1783,7 @@ msgstr "Genel" #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126 msgid "Hide filter items with 0 hits" -msgstr "" +msgstr "Erişim olmayan süzgeçlenmiş öğeleri gizli" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -1794,7 +1799,7 @@ msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 msgid "BlockList" @@ -1815,11 +1820,11 @@ msgstr "Zaman aşımı (saniye)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 msgid "Times to attempt download" -msgstr "" +msgstr "İndirme girişimi sayısı" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 msgid "Import on daemon startup" -msgstr "" +msgstr "Artişlem başlangıcında içe aktar" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 msgid "Download Now" @@ -1827,7 +1832,7 @@ msgstr "Şimdi indir" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Şimdi İçe Aktar" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 #, python-format @@ -1837,12 +1842,12 @@ msgstr "İndiriliyor %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "İçe aktarılıyor %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "" +msgstr "Engellenen Aralık: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98 msgid "Inactive" @@ -1850,7 +1855,7 @@ msgstr "Aktif değil" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 msgid "Refresh status" -msgstr "" +msgstr "Tazeleme durumu" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -1866,7 +1871,7 @@ msgstr "Geçersiz sürüm" #: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:107 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "İstatistikler" #: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:116 msgid "Graph" @@ -1874,7 +1879,7 @@ msgstr "Grafik" #: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:127 msgid "Test config value" -msgstr "" +msgstr "Ayar değerini test et" #: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 @@ -1895,7 +1900,7 @@ msgstr "Gönderme Hızı" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +msgstr "Gelen Bağlantı Yok!" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:388 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 @@ -1965,6 +1970,14 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "<http://www.gnu.org/licenses>." msgstr "" +"Bu program özgür bir yazılımdır, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU " +"Genel Kamu Lisansı'nın 2. veya daha sonraki sürümlerindeki şartlar altında " +"dağıtılabilir ve/veya değiştirilebilir. Bu program faydalı olacağı umut " +"edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ " +"ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de vermez. Lütfen daha fazla detay " +"için GNU Genel Kamu Lisansı'nı inceleyin. Bu programla beraber GNU Genel " +"Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " +"<http://www.gnu.org/licenses> ziyaret edin." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -2012,7 +2025,7 @@ msgstr "Öncelik" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Sınırsız Ayarla" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:82 msgid "Other.." @@ -2045,7 +2058,7 @@ msgstr "En fazla bağlantı sayısı:" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:459 msgid "Set Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Azami Gönderim Yuvası Ayarla:" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 @@ -2074,7 +2087,7 @@ msgstr "Torrent tamamlandı" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:76 #, python-format msgid "Including %i files" -msgstr "" +msgstr "%i dosya içerir" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104 #, python-format @@ -2094,7 +2107,7 @@ msgstr "Filtreler" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:140 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Durum" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:208 msgid "no label" @@ -2102,11 +2115,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:132 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:134 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "" @@ -2128,12 +2141,12 @@ msgstr "%s" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "Torrent durma oranını geçmiş." #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:82 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:96 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Bağlayıcı" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:98 @@ -2151,11 +2164,11 @@ msgstr "Eklenti" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:809 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklentiyi Seç" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:820 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Eggs Eklentisi" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 @@ -2184,7 +2197,7 @@ msgstr "Oran" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Fayda" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:125 msgid "Choose a file" |