diff options
author | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2009-01-10 18:50:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcos Pinto <markybob@dipconsultants.com> | 2009-01-10 18:50:44 +0000 |
commit | 1cd399835068833ede3f7f86be7ff337612b2e6f (patch) | |
tree | 66f49f3ba7fb03a35c9ebb83a1404b271abdeb9e /deluge/i18n/tr.po | |
parent | 9cbe63c299cd93a7deebbcb0cd2b079a3073a42e (diff) | |
download | deluge-1cd399835068833ede3f7f86be7ff337612b2e6f.tar.gz deluge-1cd399835068833ede3f7f86be7ff337612b2e6f.tar.bz2 deluge-1cd399835068833ede3f7f86be7ff337612b2e6f.zip |
lang sync
Diffstat (limited to 'deluge/i18n/tr.po')
-rw-r--r-- | deluge/i18n/tr.po | 783 |
1 files changed, 388 insertions, 395 deletions
diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index 1a71d62d9..084cbcd21 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -7,42 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-08 21:40-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 21:52-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 20:29+0000\n" "Last-Translator: Sardan <serdar.zeybek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-18 03:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 18:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_pref.glade:22 msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgstr "" "<i>Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu " "kullanın.</i>\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_pref.glade:32 msgid "<b>Labels</b>" msgstr "<b>Etiketler</b>" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" msgstr "Etiket seçenekleri" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:36 msgid "<b>Label Options</b>" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:195 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1770 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1782 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:332 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:342 @@ -56,37 +50,30 @@ msgid "KiB/s" msgstr "KB/sn" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" msgstr "Gönderim Yuvaları:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" msgstr "Gönderme Hızı:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" msgstr "İndirme Hızı:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" msgstr "Bağlantılar:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" msgstr "Torrent başına azami ayarları uygula:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" msgstr "En Yüksek" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 @@ -94,48 +81,40 @@ msgid "Auto Managed" msgstr "Otomatik" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "Orana ulaşınca torrenti yayınlamayı durdur" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" msgstr "Orana ulaşınca torrenti sil" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 msgid "Queue" msgstr "Kuyruk" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:465 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:150 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:246 msgid "Move completed to:" msgstr "Tamamlananları buraya taşı:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" msgstr "Yerel ayarları uygula:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" msgstr "Konum" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:541 msgid "" "tracker1.org\n" "tracker2.com\n" @@ -146,152 +125,124 @@ msgstr "" "bu henüz birşey yapmıyor..\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:552 msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" msgstr "<i>(takipçi başına 1 satır)</i>" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" msgstr "Otomatik etiket uygula" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 msgid "Trackers" msgstr "Takipçiler" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:638 msgid "Add Label" msgstr "Etiket Ekle" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:672 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:672 msgid "<b>Add Label</b>" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:703 -#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:703 msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: deluge/plugins/graph/build/lib/graph/data/config.glade:12 -#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/config.glade:12 -#: deluge/plugins/stats/stats/data/config.glade:12 -msgid "Test config value:" -msgstr "Ayar değerini test et:" - -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30 -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:366 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:366 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2921 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3097 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3276 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3090 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3266 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60 -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:378 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:378 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1042 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1040 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:738 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2463 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3744 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Genel</b>" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:124 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:124 msgid "Check for new list every:" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:148 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:148 msgid "Days" msgstr "Gün" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:167 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:167 msgid "Import blocklist on startup" msgstr "Engellenmişler istesini başlangıçta içe aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:185 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:185 msgid "<b>Settings</b>" msgstr "<b>Ayarlar</b>" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:217 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:217 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgstr "" "Engellenmişler listesinin dosyasını gerekliyse indir ve dosyayı içe aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:237 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:237 msgid "Check Download and Import" msgstr "İndirmeyi Denetle ve İçe Aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:258 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:258 msgid "Download a new blocklist file and import it." msgstr "Yeni bir engellenmişler listesi dosyası indir ve içe aktar." -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:278 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:278 msgid "Force Download and Import" msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:303 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:303 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 msgid "<b>Options</b>" msgstr "<b>Seçenekler</b>" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:344 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:344 msgid "File Size:" msgstr "Dosya Boyutu:" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:354 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:354 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:446 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:446 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287 msgid "<b>Info</b>" msgstr "<b>Bilgi</b>" -#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:21 +#: deluge/plugins/stats/stats/data/config.glade:12 +msgid "Test config value:" +msgstr "Ayar değerini test et:" + #: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:21 msgid "Graphs" msgstr "Grafikler" -#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:48 #: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:48 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" msgstr "Bant Genişliği" -#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:66 #: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:66 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 msgid "Connections" msgstr "Bağlantılar" -#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:85 #: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:85 msgid "Seeds/Peers" msgstr "Yayıncılar/Eşler" @@ -332,9 +283,9 @@ msgid "Fi_les" msgstr "_Dosyalar" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:128 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:239 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:156 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:190 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:268 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 msgid "Select A Folder" msgstr "Bir Dizin Seç" @@ -348,80 +299,80 @@ msgstr "<b>İndirme Yeri</b>" msgid "Full" msgstr "Tam" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:488 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" msgstr "Yoğun" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:508 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 msgid "<b>Allocation</b>" msgstr "<b>Alan Tahsisi</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Azami İndirme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Azami Gönderme Hızı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" msgstr "Maksimum Bağlantı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:625 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Azami Gönderme Hızı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:639 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Azami İndirme Hızı:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:669 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 msgid "<b>Bandwidth</b>" msgstr "<b>Bant Genişliği</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" msgstr "D_uraklatılmış Durumda Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:720 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "İlk/Son Parçaları Önceliklendir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" msgstr "Varsayılana döndür" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:849 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" msgstr "Tümü İçin Uygula" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:896 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:972 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" msgstr "URL ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1008 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1006 msgid "<b>From URL</b>" msgstr "<b>URL den ekle</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1119 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" msgstr "Doğrulama dosyası ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1155 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "<b>From Infohash</b>" msgstr "<b>Doğrulama bilgisinden</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1189 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1187 msgid "Infohash:" msgstr "Doğrulama Bilgisi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" msgstr "İzleyiciler" @@ -524,17 +475,17 @@ msgstr "Tercihler" msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>İndirilenler</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:111 -msgid "Download to:" -msgstr "Buraya indir:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:216 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:231 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:181 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:290 +msgid "Download to:" +msgstr "Buraya indir:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "<b>Folders</b>" @@ -585,7 +536,7 @@ msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:694 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:709 msgid "Use Random Ports" msgstr "Rastgele Port Kullan" @@ -598,12 +549,12 @@ msgid "0000" msgstr "0000" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:578 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:711 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:726 msgid "From:" msgstr "Gönderen:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:606 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:739 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:754 msgid "To:" msgstr "Alıcı:" @@ -611,85 +562,85 @@ msgstr "Alıcı:" msgid "Test Active Port" msgstr "Etkin Portu Dene" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:677 msgid "<b>Incoming Ports</b>" msgstr "<b>Giriş portları</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:777 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:792 msgid "<b>Outgoing Ports</b>" msgstr "<b>Çıkış portları</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:813 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:828 msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:825 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:840 msgid "0x00" msgstr "0x00" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:842 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:857 msgid "<b>TOS</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:880 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:899 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:900 -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:895 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:914 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:915 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Eş değişimi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:896 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:931 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:910 msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:932 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71 msgid "NAT-PMP" msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:948 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:927 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Eş değişimi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:966 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946 +#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981 msgid "<b>Network Extras</b>" msgstr "<b>Ağ için Ekstralar</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1004 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019 msgid "Inbound:" msgstr "Gelen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1011 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1026 msgid "Level:" msgstr "Seviye:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1030 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1045 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" @@ -699,7 +650,7 @@ msgstr "" "Seçili\n" "Seçilmemiş" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" @@ -709,118 +660,118 @@ msgstr "" "Tam akış\n" "İkisinden biri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1065 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 msgid "Outbound:" msgstr "Giden:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1090 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "Bütün akışı şifrele" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1113 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1128 msgid "<b>Encryption</b>" msgstr "<b>Şifreleme</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1162 msgid "page 7" msgstr "sayfa 7" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1193 msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>Bantgenişliği</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1221 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1268 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1240 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1310 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1334 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1381 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1260 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1278 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1280 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1537 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1575 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Azami Gönderme Hızı (KB/sn)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1292 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1323 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1304 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "İzin verilen azami bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1550 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1563 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1538 msgid "Maximum Connections:" msgstr "Azami Bağlantı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1524 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami Gönderme Hızı (KB/sn)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1317 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1348 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1362 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1562 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1400 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1410 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1425 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Yerel ağdaki sınırları yoksay" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1430 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1448 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1463 msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgstr "<b>Genel Bant Genişliği Kullanımı</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1487 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1505 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1502 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1521 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1605 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1612 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" msgstr "<b>Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1639 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1654 msgid "page 8" msgstr "Sayfa 8" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1670 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1685 msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Arabirim</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1720 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -831,81 +782,90 @@ msgstr "" "görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " "Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3778 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1721 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1732 msgid "<b>Classic Mode</b>" msgstr "<b>Klasik Mod</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1768 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1780 +msgid "<b>Main Window</b>" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1816 msgid "Always show" msgstr "Daima Göster" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1769 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1832 msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "Pencereyi aktif yap" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1786 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" msgstr "<b>Torrent Ekleme Penceresi</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1881 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1833 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1896 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1852 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1915 msgid "Start in tray" msgstr "Görev çubuğunda başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 msgid "Password protect system tray" msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3393 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3572 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3879 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1963 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2971 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3505 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3910 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:129 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1935 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1998 msgid "<b>System Tray</b>" msgstr "Sistem Çekmecesi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1961 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 msgid "page 10" msgstr "Sayfa 10" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1992 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2055 msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Diğer</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2034 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2097 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" "Deluge sunucuları kontrol ederek yeni sürüm yayımlandığında size bildirecek" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2035 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2098 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2054 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2117 msgid "<b>Updates</b>" msgstr "<b>Güncellemeler</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2153 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -914,121 +874,128 @@ msgstr "" "göndererek bize Deluge gelişiminde yardım edebilirsiniz. Başka bilgi " "kesinlikle gönderilmeyecek." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2109 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2172 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Evet, lütfen anonim istatistikleri gönder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2128 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2191 msgid "<b>System Information</b>" msgstr "<b>Sistem Bilgisi</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2155 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2376 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2218 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2439 msgid "page 11" msgstr "Sayfa 11" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2186 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Artişlem</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Daemon port:" msgstr "Süreç kapısı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "<b>Port</b>" msgstr "<b>Port</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2358 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Uzak Bağlantılara İzin Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2369 msgid "<b>Connections</b>" msgstr "<b>Bağlantılar</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2338 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2401 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Yeni sürümler için siteyi belli aralıklarla denetle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2412 msgid "<b>Other</b>" msgstr "<b>Diğer</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2470 msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Kuyruk</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2513 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "Yeni eklenen torrentleri üst sıraya al" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "toplam aktif indirme:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2600 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Toplam aktif gönderme:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2535 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2613 msgid "Total active:" msgstr "Toplam aktif:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2545 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Toplam aktif gönderme:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2642 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "toplam aktif indirme:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2656 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "Yavaş torentleri sayma" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2609 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2672 msgid "<b>Active Torrents</b>" msgstr "Aktif Torrentler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Yayın Süresi (dk):" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2713 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2710 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2723 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "Yayın süresi Oranı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2722 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2735 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Yayın Süresi (dk):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2740 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2803 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 msgid "<b>Seeding</b>" msgstr "<b>Gönderiliyor</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2835 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2898 msgid "page 12" msgstr "sayfa 12" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2866 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2929 msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2908 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3084 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3854 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3532 +msgid "Host:" +msgstr "Sunucu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3023 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3378 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3557 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2931 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3107 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3465 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3072 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3248 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -1044,117 +1011,111 @@ msgstr "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2985 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3519 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:348 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3010 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3186 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3365 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3544 -msgid "Host:" -msgstr "Sunucu:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3101 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3277 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3635 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3935 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3053 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3116 msgid "<b>Peer</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3229 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3292 msgid "<b>Web Seed</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3408 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 msgid "<b>Tracker</b>" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3650 msgid "<b>DHT</b>" msgstr "<b>DHT</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3640 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3703 msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>" msgstr "<b><i><big>Bildirim</big></i></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3695 -msgid "Blinking tray icon" -msgstr "Yanıp sönen tablo simgesi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3709 -msgid "Popup" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3725 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3747 msgid "Only OGG and WAV files are supported" msgstr "Sadece OGG ve WAV dosyaları desteklenir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3748 msgid "Sound:" msgstr "Ses:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3804 -msgid "Address:" -msgstr "Adres:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3763 +msgid "Popup" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3829 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3779 +msgid "Blinking tray icon" +msgstr "Yanıp sönen tablo simgesi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3841 +msgid "Security:" +msgstr "Güvenlik:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3895 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3857 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3871 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3924 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 msgid "TLS" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3948 -msgid "Security:" -msgstr "Güvenlik:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3959 +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3963 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3984 +msgid "Address:" +msgstr "Adres:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4026 msgid "<b>Email</b>" msgstr "<b>E-posta</b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4022 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4085 msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Eklentiler</big></b></i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4120 -msgid "Author Email:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 +msgid "Details:" +msgstr "Ayrıntılar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4133 -msgid "Homepage:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 +msgid "Version:" +msgstr "Sürüm:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4146 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" msgstr "Yazan:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4157 -msgid "Version:" -msgstr "Sürüm:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 +msgid "Homepage:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4171 -msgid "Details:" -msgstr "Ayrıntılar:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 +msgid "Author Email:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4274 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4337 msgid "_Install Plugin" msgstr "Eklenti _Yükle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4316 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4379 msgid "_Rescan Plugins" msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" @@ -1216,51 +1177,51 @@ msgstr "<b>Depoyu Taşı</b>" msgid "Destination:" msgstr "Hedef:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 +msgid "Add Host" +msgstr "Konakçı Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 +msgid "Hostname:" +msgstr "Bilgisayar adı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" msgstr "Bağlantı Yöneticisi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" msgstr "<big><b>Bağlantı Yöneticisi</b></big>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:151 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" msgstr "Yerel artişlemi _başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:203 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:245 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:38 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 msgid "Options" msgstr "Ayarlar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:284 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 msgid "gtk-connect" msgstr "gtk-bağlan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:307 -msgid "Add Host" -msgstr "Konakçı Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:326 -msgid "Hostname:" -msgstr "Bilgisayar adı:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:6 msgid "Deluge Setup Wizard" msgstr "Deluge Kurulum Sihirbazı" @@ -1364,7 +1325,7 @@ msgid "label" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" msgstr "Eş Ekle" @@ -1611,8 +1572,8 @@ msgid "<b>Date Added:</b>" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 -msgid "_Statistics" -msgstr "_İstatistikler" +msgid "_Status" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "<b># of files:</b>" @@ -1706,47 +1667,43 @@ msgstr "Seçilmiş Torrenti Sil" msgid "New Release" msgstr "Yeni Sürüm" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2420 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgstr "<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2471 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "<i>Available Version:</i>" msgstr "<i>Kullanılabilir Sürüm:</i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "<i>Current Version:</i>" msgstr "<i>Şimdiki Sürüm:</i>" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2516 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2556 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" msgstr "Siteye _Git" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2582 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" -#: deluge/core/torrentmanager.py:665 +#: deluge/core/torrentmanager.py:667 msgid "Announce OK" msgstr "Duyuru TAMAM" -#: deluge/core/torrentmanager.py:686 +#: deluge/core/torrentmanager.py:688 msgid "Announce Sent" msgstr "Duyuru Gönderildi" -#: deluge/core/torrentmanager.py:695 -msgid "Alert" -msgstr "Uyarı" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:706 +#: deluge/core/torrentmanager.py:696 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: deluge/core/torrentmanager.py:716 +#: deluge/core/torrentmanager.py:706 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -1816,9 +1773,11 @@ msgid "auto_add_trackers" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:162 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:55 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:40 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:108 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -1839,25 +1798,25 @@ msgstr "Etiketi _Kaldır" msgid "_Add Label" msgstr "Etiket _Ekle" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:192 msgid "Empty Label" msgstr "Boş Etiket" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:193 msgid "Label already exists" msgstr "Etiket zaten mevcut" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:248 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:281 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:200 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:257 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:292 msgid "Unknown Label" msgstr "Bilinmeyen Etiket" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:282 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:293 msgid "Unknown Torrent" msgstr "Tanımlanamayan torrent" @@ -1933,6 +1892,11 @@ msgstr "Aktif değil" msgid "Refresh status" msgstr "Tazeleme durumu" +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 +msgid "Blocklist" +msgstr "Karaliste" + #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" msgstr "Yanlış yönlendirici" @@ -2010,28 +1974,28 @@ msgstr "" msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:117 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:118 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:102 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:464 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:483 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Bir .torrent dosyası seçin" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:476 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:495 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent Dosyaları" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:480 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:499 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" @@ -2083,13 +2047,13 @@ msgstr "" "Deluge şifre ile Korunmakta.\n" "Deluge Penceresini açmak için, lütfen şifrenizi giriniz" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:115 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" @@ -2118,22 +2082,22 @@ msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin" msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:86 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 msgid "Client" msgstr "İstemci:" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 msgid "Down Speed" msgstr "İndirme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:141 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 msgid "Up Speed" msgstr "Gönderme Hızı" @@ -2179,6 +2143,14 @@ msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Down:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 +msgid "Up:" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" msgstr "" @@ -2202,19 +2174,52 @@ msgstr "Bağlayıcı" msgid "Tracker" msgstr "İzleyici" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:74 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:823 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:832 msgid "Select the Plugin" msgstr "Eklentiyi Seç" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:834 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:843 msgid "Plugin Eggs" msgstr "Eggs Eklentisi" @@ -2418,10 +2423,6 @@ msgstr "Giden" msgid "Level" msgstr "Seviye" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 -msgid "Proxy" -msgstr "" - #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" msgstr "" @@ -2538,10 +2539,6 @@ msgstr "" msgid "Prioritize first and last pieces" msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver" -#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" @@ -3051,10 +3048,6 @@ msgstr "" msgid "Ok" msgstr "" -#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin" |