summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorCalum Lind <calumlind+deluge@gmail.com>2012-03-21 21:32:58 +0000
committerCalum Lind <calumlind+deluge@gmail.com>2012-03-21 21:32:58 +0000
commit124daaf8b2deadda9a904e9ac2f42a364bf0e880 (patch)
tree183e1a17a278974d192c0341648046f5b7e13b0e
parent5d6fa230114487f6e3d8132e3babc216b5e2e77c (diff)
downloaddeluge-124daaf8b2deadda9a904e9ac2f42a364bf0e880.zip
deluge-124daaf8b2deadda9a904e9ac2f42a364bf0e880.tar.gz
deluge-124daaf8b2deadda9a904e9ac2f42a364bf0e880.tar.bz2
Update translations po files
-rw-r--r--deluge/i18n/ar.po1082
-rw-r--r--deluge/i18n/be.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/bg.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/bn.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/bs.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/ca.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/cs.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/da.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/de.po1250
-rw-r--r--deluge/i18n/el.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/en_AU.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/en_CA.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/en_GB.po1070
-rw-r--r--deluge/i18n/es.po1068
-rw-r--r--deluge/i18n/et.po1126
-rw-r--r--deluge/i18n/eu.po1127
-rw-r--r--deluge/i18n/fa.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/fi.po1064
-rw-r--r--deluge/i18n/fo.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/fr.po1080
-rw-r--r--deluge/i18n/gl.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/he.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/hi.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/hr.po1124
-rw-r--r--deluge/i18n/hu.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/id.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/is.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/it.po1066
-rw-r--r--deluge/i18n/ja.po1120
-rw-r--r--deluge/i18n/ka.po2459
-rw-r--r--deluge/i18n/kk.po1066
-rw-r--r--deluge/i18n/ko.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/lb.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/lt.po1473
-rw-r--r--deluge/i18n/lv.po1106
-rw-r--r--deluge/i18n/mk.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/ms.po1066
-rw-r--r--deluge/i18n/nb.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/nl.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/nn.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/oc.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/pl.po1092
-rw-r--r--deluge/i18n/pt.po1095
-rw-r--r--deluge/i18n/pt_BR.po1515
-rw-r--r--deluge/i18n/ro.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/ru.po1068
-rw-r--r--deluge/i18n/sk.po1068
-rw-r--r--deluge/i18n/sl.po1066
-rw-r--r--deluge/i18n/sr.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/sv.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/th.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/tr.po1078
-rw-r--r--deluge/i18n/uk.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/ur.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/vi.po1052
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_CN.po1062
-rw-r--r--deluge/i18n/zh_TW.po1076
57 files changed, 32420 insertions, 30941 deletions
diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po
index 0f94137..89b766c 100644
--- a/deluge/i18n/ar.po
+++ b/deluge/i18n/ar.po
@@ -7,31 +7,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 06:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
-msgstr "كبيبايت"
+msgstr "ك.بايت"
#: deluge/common.py:277
msgid "MiB"
-msgstr "مبيبايت"
+msgstr "م.بايت"
#: deluge/common.py:279
msgid "GiB"
-msgstr "جبيبايت"
+msgstr "ج.بايت"
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr "كيلو"
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr "ميجا"
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr "جيجا"
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr "جبيبايت"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
-msgstr "كبيبايت/ثانية"
+msgstr "ك.بايت/ث"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
-msgstr "مبيبايت/ثانية"
+msgstr "م.بايت/ث"
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
-msgstr "جبيبايت/ثانية"
+msgstr "ج.بايت/ث"
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -168,97 +180,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr "اسم المستضيف:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr "المنفذ:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "اسم المستخدم:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "من:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr "مُفعّل"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr "<b>الإشعارات البريدية</b>"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr "هذا التكوين لا يعني أنك تستقبل فعليًا الإشعارات لكل هذه الأحداث."
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -267,14 +279,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "إستخراج الى"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr "اختر مجلدا"
@@ -291,10 +303,10 @@ msgstr ""
"المحدد للتحميل"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>عام</b>"
@@ -311,19 +323,19 @@ msgstr "تمّت اضافة التورنت"
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "أمر"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b> إضافة أمر </b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>الأوامر</b>"
@@ -361,73 +373,73 @@ msgstr "نسخة باطلة"
msgid "Blocklist"
msgstr "القائمة السوداء"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "المسار:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "الأيام"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr "تفقد وجود قائمة جديده كل:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "استيراد قائمة المحظورين عند بدء التشغيل"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>الإعدادات</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "حمل ملف قائمة المحظورين عند الحاجه ، و قم بإستيراد الملف."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr "اقحص التحميل والغستيراد"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "حمل قائمه محظورين جديده وقم بإستيرادها."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr "اجبر التحميل والاستيراد"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "قائمة الحظر مُحدثة"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>خيارات</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "الصنف"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "التّاريخ:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr "حجم الملف:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>معلومات</b>"
@@ -437,15 +449,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr "واجهة الوِب لـ \"دليوج\" غير مثبتة، رجاءً ثبت الواجهة وحاول مجددا"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "تفعيل واجهة الوِب"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "تفعيل SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "منفذ الاستماع:"
@@ -454,11 +466,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -470,127 +482,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr "اضبط مكان التنزيل"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>مكان التنزيل</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr "اضبط مكان نقل المُكتمل"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "أقصى سرعة رفع:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr "أقصى الإتصالات"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "الحد الأقصى لشرائح الرفع:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr "أقصى سرعة تنزيل:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
-msgstr "<b>سعة الاتصال</b>"
+msgstr "<b>عرض النطاق</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "وقف الرفع عند نسبة :"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr "حذف عند الوصول لنسبة:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr "القاع"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>الإنتظار</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -618,29 +630,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "<b>عرض الخيارات</b>"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "التسمية غير صحيحة، و الأحرف صالحة هي: [a-z0-9_-]"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "تسمية فارغه"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "التسمية موجود بالفعل"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "تسمية مجهولة"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "تورنت مجهول"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "خيارات العلامة"
@@ -673,7 +686,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "مدار تلقائيا"
@@ -682,7 +695,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "تطبيق إعدادات اﻹنتظار:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "قائمة الانتظار"
@@ -708,8 +721,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "طبق العلامة آلياً:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr "المتتبعون:"
@@ -735,7 +748,7 @@ msgstr "<b>العلامات</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -753,6 +766,11 @@ msgstr "_حذف العلامة (أو إحتمال تعني التسمية)"
msgid "_Add Label"
msgstr "_إضافة علامة (أو إحتمال تعني التسمية)"
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "أفغانستان"
@@ -1737,13 +1755,19 @@ msgstr "زامبيا"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زيمبابوي"
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1755,14 +1779,14 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr "متصل"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1771,11 +1795,11 @@ msgstr "متصل"
msgid "Connected"
msgstr "متّصل"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
@@ -1814,76 +1838,96 @@ msgstr ""
"شكراً لك,\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr "يجري الفحص"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr "تم تنزيله"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr "مرفوع"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "المنجز"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr "الباذرون"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr "الأنداد"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr "سرعة التنزيل"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr "سرعة الرفع"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr "الوقت المتبقي"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr "النسبة"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr "متاح"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr "اُضيفت"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr "المتتبع"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1910,7 +1954,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1934,8 +1978,8 @@ msgstr "تحديد على أعلى سرعة تحميل"
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "تحديد على أعلى سرعة رفع"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1949,7 +1993,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr "منشط"
@@ -2064,55 +2108,55 @@ msgstr " تم أضافة التورنت"
msgid " Torrent Queued"
msgstr " تم أضافة التورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr "تنزيلات"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr "الشبكة"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "عرض النطاق"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr "الواجهة"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr "دايمون"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr "بروكسي"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr "التخزين المؤقت"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr "مُلحقات"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr "ملحقة"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr "اختر المُلحقة"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr ""
@@ -2140,22 +2184,22 @@ msgstr "تعيين الحد الأقصى للإتصالات"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "حدد اقصى عدد لشرائح الرفع"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr "إيقاف تشغيل الوضع التقليدي؟"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue."
msgstr "يبدو ان العملية الديمون (deluged) لا تزال تعمل"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr "خطأ فى تشغيل اللب"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2164,7 +2208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"لقد حدث خطأ اثناء تشغيل جزء رئيسى لا بد منه لتشغيل ديلاج فى النظام التقليدى"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
@@ -2172,11 +2216,11 @@ msgstr ""
"نظراً لوجود خطأ في بدء تشغيل الوضع التقليدي هل تريد الاستمرار بإيقاف تشغيل "
"هذا الوضع؟"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr "خطأ فى تشغيل الديمون"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2208,12 +2252,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2227,17 +2265,17 @@ msgid "Torrents"
msgstr "التورنت"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "التفاصيل:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
-msgstr "أسفل:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
-msgstr "أعلى:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
+msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team"
@@ -2343,53 +2381,29 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "لا يوجد اتصالات قادمة!"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr "الحالات"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr "التسميات"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr "الكل"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr "يجري الفحص"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "لا شئ"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
-msgstr "<big><b>حذف الملف المحدد؟</b></big>"
+msgstr "<big><b>أزِل التورنت المُختار؟</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
@@ -2420,7 +2434,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "<b>إضافة تراكرات</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr "التراكرات:"
@@ -2441,7 +2455,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr "أ_ظهر دِلَج"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr "إ_ظافة ملف توررنت"
@@ -2482,12 +2496,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr "ا_ستأنف الكل"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>التنزيلات</big></i></b>"
@@ -2495,32 +2509,32 @@ msgstr "<b><i><big>التنزيلات</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "أضف ملفات التورنت (torrent.) تلقائياً من:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "تنزيل إلى"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "نسخ ملفات التورنت (torrent.) إلى:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr "حذف نسخة ملف التورنت عند الإزالة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>المجلدات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "استخدم التخصيص الكامل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
@@ -2528,37 +2542,37 @@ msgstr ""
"التخصيص الكامل يخصص كل المساحة المطلوبة لتخزين ملفات التورنت على و يحول دون "
"تشذّر القرص"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "استخدم التخصيص المدمج"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "التخصيص المدمج يخصص المساحة حين الحاجة إليها"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>التخصيص</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "أعطي الأهمية لقطع التورنت الأولى والأخيرة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr "اضف التورنتات فى حالة الايقاف المؤقت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>الشبكة</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr "استخدم منافذ عشوائية"
@@ -2571,7 +2585,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr "المنفذ النشط:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "إلى:"
@@ -2583,7 +2597,7 @@ msgstr "اختبر المنفذ النشط"
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "<b>المنافذ الواردة</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "<b>المنافذ الصادرة</b>"
@@ -2599,13 +2613,13 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr "<b>الواجهة</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "البايت من شروط الخدمة للبيرز:"
@@ -2650,16 +2664,16 @@ msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الات
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "<b>إضافات شبكية</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr "واردة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "المستوى:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -2669,7 +2683,7 @@ msgstr ""
"مفعل\n"
"معطل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
@@ -2679,111 +2693,111 @@ msgstr ""
"التيار كله\n"
"أيا منهما"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr "صادرة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "تشفير كامل التدفق"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>التعمية</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
-msgstr "<b><i><big>سعة الإتصال</big></i></b>"
+msgstr "<b><i><big>عرض النطاق</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. - 1 تعني غير محدودة."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني غير محدودة."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr "أقصى عدد للاتصالات:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "العدد الأقصى لشرائح الرفع لجميع التورنتات. -1 تعني غير محدود."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "عدد شرائح الرفع:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني غير محدود"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "تجاهل الحدود في الشبكة المحلية"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "معدل الحد من الIP"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>الاستغلال العمومي لعرض النطاق</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "العدد الأقصى لشرائح الرفع للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>استغلال عرض النطاق لكل تورنت</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>الواجهة</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2794,73 +2808,73 @@ msgstr ""
"برنامج واحد. استخدم هذا إذا كنت لا ترغب في الاستفادة من تشغيل Deluge كديمون. "
"تحتاج إلى إعادة تشغيل Deluge لتفعيل التغييرات الجديدة."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>النمط التقليدي</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "أظهر سرعة الجلسة في شريط العنوان"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>النافذة الرئيسية</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "دائما أعرض"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "جلب التركيز إلى مربع الحوار"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "<b>مربع حوار إضافة تورنتات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "فعل أيقونة صينية النظام"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr "ابدأ في الصينية"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr "إظهار مؤشر التطبيق في صينية النظام"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr "حماية صينية النظام بكلمة سرّ"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>صينية النظام</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>أخرى</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr "سيتحقق دِلَج من خواديمنا و ينبهك إن كانت كانت توجد إصدارة أحدث"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>التحديثات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
@@ -2869,127 +2883,127 @@ msgstr ""
"\"PyGTK\" و نظام التشغيل ونوعية المعالج. بالتأكيد لن يرسل البرنامج أية "
"معلومات أخرى."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "نعم, أرجو ارسال الإحصائيات كمجهولة الهوية."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>معلومات النظام</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr "المكان:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr "اربط الوصلات المغناطيسية بـ \"دليوج\""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr "Daemon بورت:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>البورت</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>الإتصالات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "تفحص الموقع بشكل دوريا بحثاً عن الإصدارات الجديدة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>أخرى</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>الطابور</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "ضع ملفات التورنت الجديدة في أعلى الطابور"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr "مجموع المدعومات النشطة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr "مجموع الحالات النشطة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr "مجموع التنزيلات النشطة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "لا تحسب ملفات التورنت البطيئة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>التورنت النشطة</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr "حد نسبة المشاركة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr "نسبة وقت الدعم:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr "وقت الدعم (بالدقائق):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr "أوقف الدعم عندما تصل نسبة المشاركة إلى:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "احذف ملف التورنت عندما تصل نسبة المشاركة إلى حدها"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>يجري البذر</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>البروكسي</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "المستضيف:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -3005,166 +3019,166 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP W/ Auth"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr "<b>النظير</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr "<b>الدعم عن طريق موقع</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr "<b>التراكر</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>جدول التلبيد الموزع</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>التخزين المؤقت</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr "حجم التخزين المؤقت (16 KiB blocks):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr "انتهاء التخزين المؤقت (بالثواني):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
"hit ratio for the write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr "حجم التخزين المؤقت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr "قراءة حجم التخزين المؤقت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>الحجم</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>الحالة</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>المُلحقات</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "الإصدارة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr "الصفحة الرئيسية:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr "بريد الؤلف:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr "_ثبّت المُلحقة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "أعد فحص الملحقات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr "ا_بحث عن المزيد من الملحقات"
@@ -3188,41 +3202,41 @@ msgstr "إنشاء ملف تورنت"
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "<big><b>إنشاء ملف تورنت</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr "م_جلد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr "المسار الب_عيد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>الملفات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr "التعليقات:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr "موقع داعم"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr "حجم القطعة:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3236,36 +3250,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr "ضع علامة خاص"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "أضف ملف التورنت هذا إلى هذه الجلسة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr "أدخل المسار البعيد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr "<b>المسار البعيد</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr "المسار:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr "إنشاء ملف تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr "أحفظ التورنت إلى"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr "<b>حفظ ملف التورنت</b>"
@@ -3273,368 +3287,368 @@ msgstr "<b>حفظ ملف التورنت</b>"
msgid "Add Host"
msgstr "اضافة مستضيف"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr "مدير الإتصال"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "<big><b>مدير الاتصال</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "اتصل تلقائيا بالمستضيف المحدد عند بدأ التشغيل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "شغل المستضيف المحلي تلقائيا عند الحاجة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا عند بدأ التشغيل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr "إنشاء ملف تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr "_حرّر"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr "مدير الإتصال"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "ملف تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "إ_عرض"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr "_شريط الأدوات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr "الشريط ال_جانبي"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr "شريط الحالة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr "التبويبات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "_أعمدة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr "الشريط ال_جانبي"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr "عرض التراكرات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr "_مساعدة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "الأسئلة المكررة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr "أضف تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "اضف تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr "أزِل تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "أزِل تورنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "إيقاف ملفات التورنت المحددة مؤقتا"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr "إيقاف مؤقت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "اكمل التورنتات المحددة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr "عاود"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "قدم التورنت في الطابور"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr "اعلي الصف"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "أخّر التورنت في الطابور"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr "اسفل الصف"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr "_مدّد الكل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr "لا تحمّل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr "أهمية عادية"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr "أهمية عالية"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "أهمية قصوى"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b> إدارة اّلية </b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b> تصنيف البذور: </b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b> وقت زراعة البذور:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>الوقت النشط:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>حالة المقتفي:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>التوافر:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>الأنداد:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>الباذرون:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>القطع:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>الوقت المتبقي:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr "<b>سرعة الرفع:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr "<b>سرعة التنزيل:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>الإعلان القادم:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>نسبة المشاركة:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>تم رفعه:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>تم تنزيله:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr "<b>تاريخ الإضافة:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr "_الحالة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr "<b> التعليقات:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>عدد الملفات:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>التجزئة:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>المقتفي:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>الحجم الكلي:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>الاسم:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>المسار:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>الحالة:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr "_تفاصيل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr "_ملفات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr "_الأقران"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr "نقل المكتمل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr "خاص"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "إعطاء الأولوية للأول/الأخير"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_عدّل المتعقبين"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr "_خيارات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr "إزالة التورنت ؟"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هاذا التورنت ؟</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>ملف التورينت المرفق سوف يمحى!</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i> البيانات المنزلة سوف يتم حذفها </i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "أحذف التورنت المختاره"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr "إصدارة جديدة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>إصدارة جديدة متوفرة!</big></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>النسخة المتوفرة:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>النسخة الحالية:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا في المستقبل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr "_الذهاب للموقع"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr "اضافة اي بي الند"
@@ -3642,6 +3656,10 @@ msgstr "اضافة اي بي الند"
msgid "_Open Folder"
msgstr "_فتح المجلد"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr "ا_ستئناف"
@@ -3698,75 +3716,75 @@ msgstr "الوجهة:"
msgid "Add Torrents"
msgstr "أضف تورنتات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr "_عنوان إنترنت"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr "معلومات ال_تلبيد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr "_إزالة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>التورنتات</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr "م_لفات"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr "كامل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr "مدمج"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr "أقصى سرعة للتنزيل:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "أقصى سرعة للرفع:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr "أضفه في حالة الإ_لباث"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "أعطي الأولية للقطع الأولى والأخيرة"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr "استرجع القيم الإفتراضية"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr "طبّق على الكل"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr "أضف رابط"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>من عنوان إنترنت</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr "أضف معلومات التلبيد"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr "<b>من معلومات التلبيد</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr "معلومات التلبيد:"
@@ -3782,7 +3800,7 @@ msgstr "إضافة نظير"
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr "<b>إضافة نظير</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr "hostname:بورت"
@@ -3797,3 +3815,9 @@ msgstr ""
#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Up:"
+#~ msgstr "أعلى:"
+
+#~ msgid "Down:"
+#~ msgstr "أسفل:"
diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po
index dde7535..399439e 100644
--- a/deluge/i18n/be.po
+++ b/deluge/i18n/be.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "КБ/с"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr ""
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
@@ -161,97 +173,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr "Назва хаста:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "Імя карыстальніка:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "З:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr "Уключаны"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -260,14 +272,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "Распакаваць у:"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr "Выбраць каталог"
@@ -284,10 +296,10 @@ msgstr ""
"каталога і перамясціць туды распакаваныя файлы."
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Агульныя</b>"
@@ -304,19 +316,19 @@ msgstr "Торэнт дададзены"
msgid "Execute"
msgstr "Выканаць"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "Загад"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "Дадаць загад"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Загады</b>"
@@ -354,73 +366,73 @@ msgstr "Няправільная версія"
msgid "Blocklist"
msgstr "Чорны спіс"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "URL-адрас:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "Дзён"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr "Правяраць спіс кожныя:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Дабавіць чорны спіс пры запуску"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Налады</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "Спампаваць файл чорнага спісу, калі неабходна, і дабавіць яго."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr "Праверыць і запампанаваць"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "Спампаваць новы файл чорнага спісу і дабавіць яго"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr "Прымусова спампаваць і дабавіць"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "Чорны спіс апошняй версіі"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Налады</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr "Памер файла:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Інфармацыя</b>"
@@ -430,15 +442,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "Уключыць вэб-інтэрфейс"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "Выкарыстоўваць SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "Праслухоўваць порт:"
@@ -447,11 +459,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -463,127 +475,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Каталог запампоўкі</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Абмежаванні</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Спыніць раздачу на рэйтынгу:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr "Выдаліць на рэйтынгу"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Чарга</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr "Налады"
@@ -611,29 +623,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "<b>Абмежаванні</ b>"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Няверная метка. Дазволеныя сімвалы: [a-z0-9_-]"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "Пустая метка"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "Метка ўжо існуе"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "Невядомая метка"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Невядомы торэнт"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "Налады меткі"
@@ -666,7 +679,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "Аўтаматычнае кіраванне"
@@ -675,7 +688,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Прымяніць налады чаргі"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "Чарга"
@@ -701,8 +714,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Аўтаматычна ўжываць метку:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr "Трэкеры"
@@ -730,7 +743,7 @@ msgstr "<b>Меткі</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -748,6 +761,11 @@ msgstr "_Выдаліць метку"
msgid "_Add Label"
msgstr "_Дадаць метку"
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"
@@ -1732,13 +1750,19 @@ msgstr "Замбія"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабвэ"
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr "Запуск сэрвера ў PID"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1750,14 +1774,14 @@ msgstr "Запуск сэрвера ў PID"
msgid "Offline"
msgstr "Ня ў сеціве"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr "У сеціве"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1766,11 +1790,11 @@ msgstr "У сеціве"
msgid "Connected"
msgstr "Падключаны"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr "Дэман не існуе"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr "Дэман не запушчаны"
@@ -1810,76 +1834,96 @@ msgstr ""
"Дзякуй,\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "Стан"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr "Сіды"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr "Піры"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr "Запампоўка"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr "Раздача"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr "Засталася"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr "Рэйтынг"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr "Даступна"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr "Даданы"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr "Трэкер"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1906,7 +1950,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1930,8 +1974,8 @@ msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць запа
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць раздачы"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1945,7 +1989,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr "Актыўна"
@@ -2060,55 +2104,55 @@ msgstr " Торэнты пастаўлены ў чаргу"
msgid " Torrent Queued"
msgstr " Тарэнт пастаўлены ў чаргу"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr "Запампоўкі"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr "Сеціва"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "Абмежаванні"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr "Інтэрфейс"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr "Іншае"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr "Дэман"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr "Проксі"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr "Модулі"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr "Модуль"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr "Выберыце модуль"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr "Модулі Egg"
@@ -2136,11 +2180,11 @@ msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Усталяваць максімальную колькасць слотаў раздачы"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr "Адключыць класічны рэжым?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
@@ -2151,11 +2195,11 @@ msgstr ""
"Вам неабходна альбо спыніць дэман, альбо адключыць Класічны рэжым, каб "
"працягнуць."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr "Збой загрузкі ядра"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2167,17 +2211,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Дэталі глядзіце ніжэй."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
msgstr "Збой запуску ў класічным рэжыме. Працягнуць, адключыўшы яго?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr "Збой запуску дэмана"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2210,12 +2254,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2229,17 +2267,17 @@ msgid "Torrents"
msgstr "Торэнты"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "Дадатковыя звесткі:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
-msgstr "Запампоўка"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
-msgstr "Раздача"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
+msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team"
@@ -2330,50 +2368,26 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "Уваходныя падключэнні адсутнічаюць!"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "Адсутнічае"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Выдаліць вылучаны торэнт?</b></big>"
@@ -2407,7 +2421,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "<b>Дадаць трэкеры</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr "Трэкеры:"
@@ -2428,7 +2442,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr "Паказать Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr "_Дадаць торэнт"
@@ -2469,12 +2483,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr "Аднавіц_ь усё"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "Налады"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Запампоўкі</big></i></b>"
@@ -2482,32 +2496,32 @@ msgstr "<b><i><big>Запампоўкі</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "Аўтаматычна дадаваць .torrent-файлы з:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "Запампоўваць у:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "Капіяваць файлы .torrent ў:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Каталогі</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "Поўнае"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
@@ -2515,37 +2529,37 @@ msgstr ""
"Поўнае рэзерваванне выдзяляе столькі месца, колькі трэба для запампоўкі "
"торэнту, і прадухіляе фрагментацию дыска"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Кампактнае"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "Кампактнае рэзерваванне вылучае месца пад торэнт па неабходнасці"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Рэзерваванне</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак торэнта"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак файлаў торэнта"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr "Дадаваць торэнты ў спыненым стане"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Сеціва</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr "Выкарыстоўваць выпадковыя парты"
@@ -2558,7 +2572,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr "Актыўны порт:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "Да:"
@@ -2570,7 +2584,7 @@ msgstr "Праверыць актыўны порт"
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "<b>Уваходныя парты</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "<b>Выходныя парты</b>"
@@ -2586,7 +2600,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr "<b>Інтэрфейс</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
@@ -2594,7 +2608,7 @@ msgstr ""
"TOS-байт, які знаходзіцца ў загалоўку IP-пакета, адсылаецца пірам (уключаючы "
"вэб-сідаў). Значэнне шаснаццатковае."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "TOS-байт піра:"
@@ -2640,16 +2654,16 @@ msgstr ""
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "<b>Дадатковыя сеткавыя наладкі</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr "Уваходнае:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "Узровень:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -2659,7 +2673,7 @@ msgstr ""
"Уключана\n"
"Выключана"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
@@ -2669,85 +2683,85 @@ msgstr ""
"Увесь паток\n"
"Адзін з двух"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr "Выходнае:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "Шыфраваць увесь паток"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>Шыфраванне</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Прапускная здольнасць</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Максімальная колькасць спробаў злучэння ў секунду:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "Максімальную колькасць паў-адкрытых злучэнняў:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальная хуткасць запампоўкі для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай "
"усталюйце -1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Максімальная хуткасць раздачы (КБ/с):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальна дапушчальная колькасць злучэнняў. Для неабмежаванай усталюйце -1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Максімальную колькасць злучэнняў:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальная колькасць слотаў раздачы. Для неабмежаванай усталюйце -1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальная хуткасць прыёму для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай усталюйце -"
"1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Максімальная хуткасць прыёму (КБ/с):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Ігнараваць абмежаванні ў лакальнай сетцы"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "Абмяжоўваць хуткасць з улікам выдаткаў пратаколу IP"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
@@ -2755,36 +2769,36 @@ msgstr ""
"Калі ўключана, прыблізныя выдаткі TCP/IP улічваюцца абмежавальнікамі "
"хуткасці, каб пазбегнуць перавышэння сумарнага трафіку"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Агульная выкарыстанне канала</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальная колькасць слотаў для раздачы на торэнт. Для неабмежаванай "
"усталюйце -1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт. Для неабмежаванай усталюйце -1."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Выкарыстаньне канала на торэнт</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Інтэрфейс</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "Уключыць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2795,74 +2809,74 @@ msgstr ""
"праграмай. Уключыце гэты рэжым, калі не выкарыстоўваеце перавагі дэмана. "
"Змены будуць ужытыя пры наступным запуску Deluge."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>Класічны рэжым</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "Паказваць хуткасць у загалоўку праграмы"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Галоўнае акно</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "Заўсёды адлюстроўваць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "Зрабіць дыялогавае акно актыўным"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "<b>Дыялог дадання торэнта</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Уключыць значок у сістэмным трэі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры закрыцці"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры запуску"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr "Абараніць паролем вобласць апавяшчэнняў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>Вобласць апавяшчэнняў</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Іншае</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "Апавяшчаць аб выпуску новых версій"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
"Deluge будзе правяраць свае сэрвэры і паведаміць, калі даступна абнаўленне"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Абнаўленні</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
@@ -2870,19 +2884,19 @@ msgstr ""
"Дапамажыце нам зрабіць Deluge лепшым, адправіўшы версію ўсталяванага Python, "
"PyGTK, АС і тып працэсара. Ніякая іншая інфармацыя не адсылаецца."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Адсылаць ананімную статыстыку"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Інфармацыя аб сістэме</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr "Размяшчэнне:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
@@ -2890,109 +2904,109 @@ msgstr ""
"Калі Deluge не зможа знайсці базу файлаў па паказаным шляху, то для "
"вызначэння краіны пира будзе выкарыстоўвацца DNS."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr "<b>База файлаў GeoIP</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr "Асацыяваць magnet ссылкі з Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Дэман</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr "Порт дэмана:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Порт</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Дазволіць знешнія злучэнні"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>Злучэнні</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "Перыядычна правяраць вэб-сайт на наяўнасць аднаўленьняў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Іншае</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Чарга</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Дадаваць новыя торэнты ў пачатак чаргі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr "Усяго актыўных раздач:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr "Усяго актыўных:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr "Усяго актыўных запамповак:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "Не ўлічваць павольныя торэнты"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>Актыўныя торэнты</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr "Абмежаванне рэйтынгу раздачы:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr "Каэфіцыент часу раздачы:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr "Працягласць раздачы (хвілін)"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr "Спыніць раздачу пры рэйтынгу:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "Выдаліць торэнт, калі рэйтынг дасягне гэтага значэння"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Раздача</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Проксі</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -3008,31 +3022,31 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP (з аўтарызацыяй)"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr "<b>Пір</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr "b>Вэб-сід</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr "<b>Трэкер</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>DHT</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Кэш</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr "Памер кэшу (у блоках па 16 КБ):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
@@ -3040,33 +3054,33 @@ msgstr ""
"Час (у секундах) ад апошняга кэшыраваннага запісу часткі ў кэше запісу да "
"таго, як прымусова скідаць кэш гэтай часткі на дыск. Па змаўчанні 60 секунд."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr "Час жыцця кэшу (секунд):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr ""
"Колькасць блокаў па 16 КБ, запісаных на дыск з моманту пачатку сесіі."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr "Блокаў запісана:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
"Агульная колькасць выкананых аперацый запісу з моманту запуску сесіі."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr "Аперацый запісу:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
@@ -3076,15 +3090,15 @@ msgstr ""
"прадстаўляе суадноснасць колькасці захаваных аперацый запісу да іх агульнай "
"колькасці, г.зн. эфектыўнасць кэша запісу."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr "Працэнт траплення ў кэш:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr "<b>Запіс</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
@@ -3092,41 +3106,41 @@ msgstr ""
"Колькасць блокаў, запытаных рухавіком BitTorrent (ад піраў) і счытаных з "
"дыска ці з кэшу."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr "Блокаў счытана:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr "Колькасць блокаў, счытаных з кэшу."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr "Счытана блокаў з кэшу:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr "Каэфіцыент эфектыўнасці кэшу счытывання."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr "Працэнт счытываньня з кэшу:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
"Агульная колькасць аперацый счытываання, выкананых з пачатку гэтай сесіі."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr "Аперацый счытывання:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr "<b>Счытыванне</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
@@ -3134,52 +3148,52 @@ msgstr ""
"Колькасць блокаў па 16 КБ, якія знаходзяцца зараз у дыскавым кэше. Уключае "
"кэш счытывання і запісу."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr "Памер кэша:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr "Памер кэша счытывання:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Памер</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>Статус</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Модулі</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "Версія:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "Аўтар:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr "Хатняя старонка:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr "Email аўтара:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr "_Усталяваць модуль"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "_Абнавіць модулі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr "_Знайсці яшчэ модулі"
@@ -3203,41 +3217,41 @@ msgstr "Стварыць торэнт"
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "<big><b>Стварыць торэнт</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr "_Каталог"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr "_Аддалены шлях"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>Файлы</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr "Каментарыі:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr "Вэб-сіды"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr "Памер часткі:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3251,36 +3265,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr "Усталяваць сьцяг прыватнасьці"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "Дадаць гэты торэнт да сесіі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr "Калі ласка, увядзіце аддалены шлях"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr "<b>Аддалены шлях</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr "Шлях:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr "Стварэнне торэнту"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr "Захаваць .torrent як"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr "<b>Захаваць .torrent файл</b>"
@@ -3288,368 +3302,368 @@ msgstr "<b>Захаваць .torrent файл</b>"
msgid "Add Host"
msgstr "Дадаць хост"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr "Кіраванне злучэньнямі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "<big><b>Кіраванне злучэньнямі</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr "_Запусціць лакальны дэман"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "Аўтаматычна падлучыцца да выбранага вузлу пры запуску"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "Аўтаматычна запусціць дэман, калі трэба"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr "Не паказваць гэта паведамленне пры запуску"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr "_Стварыць торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr "_Змяніць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr "Менеджэр _падключэнняў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "_Торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "_Выгляд"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr "Панэль _прыладаў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr "_Бакавая панэль"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr "Радок _стану"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr "_Укладкі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "_Калонкі"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr "_Бакавая панэль"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Паказваць _пустыя элементы"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr "Паказваць _трэкеры"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr "_Даведка"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Частыя пытанні"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr "Дадаць торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "Дадаць торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "Выдаліць торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "Прыпыніць вылучаныя торэнты"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr "Паўза"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "Працягнуць выбраныя торэнты"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr "Працягнуць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Перанесьці торэнт уверх"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr "Вышэй"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Перанесьці торэнт уніз"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr "Ніжэй"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr "_Разгарнуць усё"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Не запампоўваць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Звычайны прыярытэт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr "_Высокі прыярытэт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "_Найвышэйшы прыярытэт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Аўтаматычнае кіраванне:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Узровень раздачы:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Час раздачы:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Час актыўнасці:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Стан трэкеру:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Даступнасць:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Піры</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Піры:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Часткі:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Застаецца часу:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Наступны анонс:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Рэйтынг:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Аддадзена:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Запампована:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr "<b>Дата дадання:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr "_Стан"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr "<b>Апісанне:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Колькасць файлаў:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Хэш:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Трэкер:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Агульны памер:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Назва:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Шлях:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Стан:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr "_Падрабязнасьці"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr "_Файлы"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr "Піры"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr "Перамяшчаць завершаныя"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Прыярытэт першай/апошняй"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Змяніць трэкеры"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr "_Налады"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Выдаліць торэнт?"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big> <b>Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць выбраны торэнт?</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Звязаны файл .torrent будзе выдалены!</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Запампованыя файлы будуць выдалены!</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr "Новая версія"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Даступна новая версія!</big></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Даступная версія</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Цяперашняя версія:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Больш не паказваць гэтае акно"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr "_Перайсці на вэб-сайт"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr "Дадаць піра па IP"
@@ -3657,6 +3671,10 @@ msgstr "Дадаць піра па IP"
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Адкрыць каталог"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr "_Аднавіць"
@@ -3713,75 +3731,75 @@ msgstr "Прызначэнне:"
msgid "Add Torrents"
msgstr "Дадаць торэнты"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr "_Ссылка"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr "Хэш _файлаў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr "_Выдаліць"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>Торэнты</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr "_Файлы"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr "Поўнае"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr "Кампактнае"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr "Дадаць у _спыненым стане"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "Прыярытэт у першай/апошняй частак"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr "Вярнуцца да налад па змаўчанню"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr "Прымяніць да ўсіх"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr "Дадаць адрас"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>З URL</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr "Дадаць хэш файлаў"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr "<b>З хэша файлаў</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr "Хэш файлаў"
@@ -3797,7 +3815,7 @@ msgstr "Дадаць піра"
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr "<b>Дадаць піра</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr "назва_вузла:порт"
@@ -3812,3 +3830,9 @@ msgstr ""
#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Up:"
+#~ msgstr "Раздача"
+
+#~ msgid "Down:"
+#~ msgstr "Запампоўка"
diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po
index b56a70b..1f72c39 100644
--- a/deluge/i18n/bg.po
+++ b/deluge/i18n/bg.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "КБ/сек"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr ""
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -161,97 +173,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr "Име на хост:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "Потребителско име:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -260,14 +272,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "Извличане в:"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr "Изберете Папка"
@@ -284,10 +296,10 @@ msgstr ""
"извлечените файлове в нея."
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Общи</b>"
@@ -304,19 +316,19 @@ msgstr "Торентът е добавен"
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "Събитие"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b>Добави команда</b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Команди</b>"
@@ -354,73 +366,73 @@ msgstr "Неправилна версия"
msgid "Blocklist"
msgstr "Черен списък"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "URL-адрес:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "Дни"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr "Проверка за нов списък на всеки:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Приложи списъка с блокирани при стартиране"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Настройки</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "Свали списъка с блокирани, при необходимост, и добави файла."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr "Проверка на изтегленото и внасяне"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "Изтегли нов списък в блокирани адреси и го зареди."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr "Принудително изтегляне и внасяне"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "Списъкът с блокирани адреси е актуален"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Настройки</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "Вид:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr "Размер на файла:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Данни</b>"
@@ -430,15 +442,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "Включи уеб интерфейсът"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "Включи SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "Порт:"
@@ -447,11 +459,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -463,127 +475,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Място за изтеглянето</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Максимална скорост на качване:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr "Максимален брой връзки:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Макс. места за качване:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Максимална скорост на изтегляне:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Скорост на връзката</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Спиране при съотношение:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr "Премахване при съотношение"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr "Най-долу"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Опашка</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -611,29 +623,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Неправилен етикет, разрешените символи са a-z, 0-9, _ и -"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "Празен етикет"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "Етикетът вече съществува"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "Непознат еткет"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Непознат торент"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "Настройки на етикет"
@@ -666,7 +679,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Максимално"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "Автоматично управление"
@@ -675,7 +688,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Прилагане настройките за опашката:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "Опашка"
@@ -701,8 +714,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Автоматично прилагане на етикет:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr "Следящи сървъри"
@@ -730,7 +743,7 @@ msgstr "<b>Етикети</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -748,6 +761,11 @@ msgstr "_Премахване на етикет"
msgid "_Add Label"
msgstr "_Добавяне на етикет"
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr "Без етикет"
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
@@ -1732,13 +1750,19 @@ msgstr "Замбия"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1750,14 +1774,14 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr "Изключен"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr "Включен"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1766,11 +1790,11 @@ msgstr "Включен"
msgid "Connected"
msgstr "Свързан"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr "Демон-услугата не съществува"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr "Демона не се изпълнява"
@@ -1810,76 +1834,96 @@ msgstr ""
"Поздрави,\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr "Изтегляне"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr "Разпръскване"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr "На пауза"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr "Проверка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr "На опашка"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr "Изтеглено"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr "Качени"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "Напредък"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr "Качв."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr "Потр."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr "Сваляне"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr "Качване"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr "Остава"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr "Съотн."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr "Налично"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr "Добавено"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr "Тракер"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1906,7 +1950,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1930,8 +1974,8 @@ msgstr "Зададена максимална скорост на изтегля
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Зададена максимална скорост на качване"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1945,7 +1989,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr "Включено"
@@ -2060,55 +2104,55 @@ msgstr " торента на опашката"
msgid " Torrent Queued"
msgstr " торент на опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляния"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "Скорост на връзката"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr "Демон"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr "Посредник"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr "Кеш-памет"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr "Приставка"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr "Изберете приставката"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr "Инсталатори (eggs) на приставки"
@@ -2136,11 +2180,11 @@ msgstr "Зададен максимален брой връзки"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Зададен максимален брой места за качване"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr "Изключване на Класическият режим?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
@@ -2150,11 +2194,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Или трябва да го спрете или да изключите Класическия режим за да продължите."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr "Грешка при зареждане на ядрото"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2162,17 +2206,17 @@ msgid ""
"Please see the details below for more information."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr "Грешка при зареждане на демона"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2205,12 +2249,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2224,17 +2262,17 @@ msgid "Torrents"
msgstr "Торенти"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "Подробности:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
-msgstr "Изтегляне:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
-msgstr "Качване:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
+msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team"
@@ -2325,50 +2363,26 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "Няма входящи връзки!"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr "Етикети"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr "Изтегляне"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr "Разпръскване"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr "На пауза"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr "Проверка"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr "На опашка"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "Без"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr "Без етикет"
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Да се премахне ли избраният торент?</b></big>"
@@ -2402,7 +2416,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "<b>Добавяне на следящи сървъри</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr "Сървъри:"
@@ -2423,7 +2437,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr "_Показване на Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr "_Добавяне на торент"
@@ -2464,12 +2478,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr "Продължаване на _всички"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Изтегляния</big></i></b>"
@@ -2477,32 +2491,32 @@ msgstr "<b><i><big>Изтегляния</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "Автоматично добавяне от:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "Сваляне в:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "Торент-файловете в:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Папки</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "Цялостно запълване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
@@ -2510,37 +2524,37 @@ msgstr ""
"Цялостното запълване заделя цялото място, нужно на торента за избягване на "
"фрагментация"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Постепенно запълване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "Постепенно запълване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Запълване</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "Първо на началото и края"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Изтегляне първо на началната и крайна част на файловете"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr "Добавяне на торентите в спряно състояние"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Мрежа</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr "Ползване на случайни портове"
@@ -2553,7 +2567,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr "Използван порт:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "До:"
@@ -2565,7 +2579,7 @@ msgstr "Проверка на ползвания порт"
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "<b>Входящи портове</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "<b>Изходящи портове</b>"
@@ -2581,7 +2595,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr "<b>Интерфейс</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
@@ -2589,7 +2603,7 @@ msgstr ""
"Стойност на TOS байта в IP хедъра на пакетите, изпращани до всички пиъри "
"(включително и по web). Шестнадесетична стойност."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "Байт за TOS на потребител:"
@@ -2634,16 +2648,16 @@ msgstr "Разпределената хеш-таблица (DHT) може да
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "<b>Мрежови разширения</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr "Входящ:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "Степен:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -2653,7 +2667,7 @@ msgstr ""
"Включено\n"
"Изключено"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
@@ -2663,118 +2677,118 @@ msgstr ""
"Цял поток\n"
"И двете"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr "Изходящ:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "Шифриране на целия поток"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>Шифриране</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Скорост на връзката</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "Максимум полу-отворени връзки:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за "
"неограничена."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr "Максимален позволен брой връзки. Задайте -1 за неограничен."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Максимален брой връзки:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максималният брой слотове за качване за всички торенти. Задайте -1 за "
"неограничен брой такива."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Максимум слотове за качване:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максимална скорост на изтегляне за всички торенти. Задайте -1 за "
"неограничена."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Пренебрегване на ограниченията в локалната мрежа"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Общо ползвана скрост</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Максимален брой места за качване по торенти. Задайте -1 за неограничен."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "Максимален брой връзки за торент. Задайте -1 за неограничен."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Ползвана скорост по торенти</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Интерфейс</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "Включване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2786,73 +2800,73 @@ msgstr ""
"възползвате от програмата като демон. Трябва да презаредите програмата, за "
"да влезе в сила промяната в тази настройка."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>Класически режим</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "Обща скорост в заглавието на прозореца"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Основен прозорец</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "Да се показва винаги"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "Показване прозореца на преден план"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "<b>Екран за добавяне на торенти</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Икона в системния панел"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "Свиване в системния панел при затваряне"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr "Зареждане в системния панел"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr "Защита с парола на системния панел"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>Системен панел</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Друго</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "Съобщаване за нови версии"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr "Програмата ще проверява сървърите ни за по-нова своя версия."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Обновления</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
@@ -2861,19 +2875,19 @@ msgstr ""
"PyGTK, операционната систева и вида на процесора. Никакви други данни не се "
"изпращат."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Да, нека се изпращат анонимно статистики"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Данни за системата</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
@@ -2881,109 +2895,109 @@ msgstr ""
"Ако Deluge не открие файл с базата данни на това местоположение, ще се опита "
"да използва DNS за намирането на дръжавата на пиъра."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr "<b>GeoIP база данни</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr "Свържи Magnet линкове към Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Демон</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr "Порт на демона:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Порт</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Пзволяване на отдалечени връзки"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>Връзки</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "Периодична проверка на сайта за нови версии"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Друго</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Опашка</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Новите торенти — най-горе на опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr "Общо включени разпръсквания:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr "Общо включени:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr "Общо включени изтегляния:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "Да не се броят бавните торенти"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>Включени торенти</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr "Степен на споделяне:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr "Степен на продължителност:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr "Време на разпръскване (мин):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr "Спиране разпръскването при съотношение:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "Премахване при съотношение:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Разпръскване</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Посредник</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "Адрес:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -2999,41 +3013,41 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP с аутентикация"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr "<b>Потребител</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr "<b>Сървър</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>DHT</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Кеш памет</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr "Големина на кеша (в блокове по 16 KiB):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr "Изчистване от кеша (в секунди):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
@@ -3041,77 +3055,77 @@ msgstr ""
"Общия брой на блоковете от по 16 KiB записани на диска откакто е започнала "
"сесията."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr "Записани блокове:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
"Общия брой на изпълнениете операции за запис откакто е започнала сесията."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
"hit ratio for the write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr "<b>Запис</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr "Прочетени блокове:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
"Общия брой на изпълнените операции за четене откакто е започнала сесията."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr "Четения:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr "<b>Четене</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
@@ -3119,52 +3133,52 @@ msgstr ""
"Общия брой на блоковете от по 16 KiB прочетени от диска откакто е започнала "
"сесията."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr "Големина на кеша:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr "Големина на кеша при четене:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Големина</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>Състояние</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Приставки</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr "Страница в Интернет:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr "Е-поща на автора:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr "_Инсталиране на приставката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "_Претърсване за приставки"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr "_Търсене на още приставки"
@@ -3188,41 +3202,41 @@ msgstr "Създаване на торент"
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "<big><b>Създаване на торент</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr "Пап_ка"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr "_Отдалечен път"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>Файлове</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr "Данни"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr "Качващи"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr "Размер на частите:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3236,36 +3250,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr "Отбелязване като лично"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "Добавяне на този торент към сесията"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr "Въведете отдалечен път"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr "<b>Отдалечен път</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr "Път:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr "Създаване на торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr "Запазване на торент-файла като"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr "<b>Запазване на торент-файл</b>"
@@ -3273,368 +3287,368 @@ msgstr "<b>Запазване на торент-файл</b>"
msgid "Add Host"
msgstr "Добавяне на хост"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr "Управление на връзките"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "<big><b>Управление на връзките</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr "_Зареждане на локалния демон"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "Автоматично свързване към избрания хост при зареждане"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "Автоматично зареждане на локалната услуга при нужда"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr "Да не се показва този прозорец при зареждане"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr "_Създаване на торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr "_Редактиране"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr "_Управление на връзките"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "_Торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "П_реглед"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr "Лента с _инструменти"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr "_Странична лента"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr "Лента за със_тоянието"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr "_Подпрозорци"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "_Колони"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr "Страни_чна лента"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Показване торентите _без трафик"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr "Показване на _сървърите"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Често задавани въпроси"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr "Добавяне на торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "Добавяне на торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr "Премахване на торента"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "Премахване на торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "Спиране на пауза на избраните торенти"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr "Спиране"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "Възобновяване на избраните торенти"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr "Продължаване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Нагоре в опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr "Нагоре в опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Надолу в опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr "Надолу в опашката"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr "Разширяване на _всички"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr "Да _не се изтегля"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Нормален приоритет"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr "_Висок приоритет"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "На_й-висок приоритет"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Автомат. управл.:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Ранг разпръскване:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Разпръскване:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Включено:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Състояние на следящия сървър:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Наличност:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Потребители:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Качващи:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Парчета:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Оставащо време:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Следващо обявяване:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Коеф. на споделяне:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Качено:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Изтеглено:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr "<b>Добавено на:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr "_Състояние"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr "<b>Коментари:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Брой файлове:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Хеш-код:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Следящ сървър:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Общ размер:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Име:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Път:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Състояние:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr "По_дробности"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr "_Файлове"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr "_Потребители"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr "Преместване на готовите в:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr "Лично"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Първо началото и края"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Редактиране на следящите сървъри"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr "_Настройки"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Да се премахне ли торентът?"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Наистина ли искате да премахнете избрания торент?</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Съответните торент-файлове ще бъдат изтрити!</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Изтеглените данни ще бъдат изтрити!</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Премахване на избрания торент"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr "Нова версия"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Има нова версия!</big></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Налична версия:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Текуща версия:</i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Да не се показва този прозорец за в бъдеще"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr "Отиване на _уеб-страницата"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr "Добавяне на потребител по IP"
@@ -3642,6 +3656,10 @@ msgstr "Добавяне на потребител по IP"
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Отваряне на папка"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr "_Възобновяване"
@@ -3698,75 +3716,75 @@ msgstr "Назначение:"
msgid "Add Torrents"
msgstr "Добавяне на торенти"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr "_URL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr "Info_hash"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr "П_ремахване"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>Торенти</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr "_Файлове"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr "Пълно"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr "Компактно"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Макс. скорост изтегляне:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Макс. скорост качване:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr "Добавяне в _спряно състояние"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "Първо началото и края"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr "Връщане към подразбиране"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr "Прилагане за всички"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr "Добавяне на URL-адрес"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>От URL-адрес</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr "Добавяне на хеш-код"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr "<b>От хеш-код</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr "Хеш-код:"
@@ -3782,7 +3800,7 @@ msgstr "Добавяне на потребител"
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr "<b>Добавяне на потребител</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr "хост:порт"
@@ -3797,3 +3815,9 @@ msgstr ""
#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Up:"
+#~ msgstr "Качване:"
+
+#~ msgid "Down:"
+#~ msgstr "Изтегляне:"
diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po
index 77ff698..8888151 100644
--- a/deluge/i18n/bn.po
+++ b/deluge/i18n/bn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "কি.বাইট/সেকেন্ড"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr ""
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -161,97 +173,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -260,14 +272,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr ""
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr ""
@@ -282,10 +294,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
@@ -302,19 +314,19 @@ msgstr "টরেন্ট যোগ করা হয়েছে"
msgid "Execute"
msgstr "চালান"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "ঘটনা"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "আদেশ"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b>আদেশ যোগ করুন<b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>আদেশগুলি<b>"
@@ -352,73 +364,73 @@ msgstr ""
msgid "Blocklist"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "দিন"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "তারিখ:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr ""
@@ -428,15 +440,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr ""
@@ -445,11 +457,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -461,127 +473,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -609,29 +621,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "লেবেল অপশন"
@@ -664,7 +677,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিচালিত"
@@ -673,7 +686,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr ""
@@ -699,8 +712,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেবেল প্রয়োগ:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr ""
@@ -726,7 +739,7 @@ msgstr "<b>লেবেল</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -744,6 +757,11 @@ msgstr ""
msgid "_Add Label"
msgstr ""
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
@@ -1728,13 +1746,19 @@ msgstr ""
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1746,14 +1770,14 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1762,11 +1786,11 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
@@ -1799,76 +1823,96 @@ msgid ""
"Deluge"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "আকার"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "অগ্রগতি"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1895,7 +1939,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1919,8 +1963,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1934,7 +1978,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr ""
@@ -2049,55 +2093,55 @@ msgstr ""
msgid " Torrent Queued"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "ব্যান্ডউইড্থ"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr ""
@@ -2125,22 +2169,22 @@ msgstr ""
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2148,17 +2192,17 @@ msgid ""
"Please see the details below for more information."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2189,12 +2233,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2208,16 +2246,16 @@ msgid "Torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
@@ -2309,50 +2347,26 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
@@ -2386,7 +2400,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr ""
@@ -2407,7 +2421,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
@@ -2448,12 +2462,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr ""
@@ -2461,68 +2475,68 @@ msgstr ""
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr ""
@@ -2535,7 +2549,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr ""
@@ -2547,7 +2561,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr ""
@@ -2561,13 +2575,13 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr ""
@@ -2612,134 +2626,134 @@ msgstr ""
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
"Either"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2747,199 +2761,199 @@ msgid ""
"setting to take effect."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -2949,166 +2963,166 @@ msgid ""
"HTTP W/ Auth"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
"hit ratio for the write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr ""
@@ -3132,41 +3146,41 @@ msgstr ""
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3180,36 +3194,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr ""
@@ -3217,368 +3231,368 @@ msgstr ""
msgid "Add Host"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr ""
@@ -3586,6 +3600,10 @@ msgstr ""
msgid "_Open Folder"
msgstr ""
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr ""
@@ -3642,75 +3660,75 @@ msgstr ""
msgid "Add Torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr ""
@@ -3726,7 +3744,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po
index 55f3025..40a5860 100644
--- a/deluge/i18n/bs.po
+++ b/deluge/i18n/bs.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr ""
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -161,97 +173,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -260,14 +272,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "Izdvoji u:"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr ""
@@ -284,10 +296,10 @@ msgstr ""
"izdvajanja i datoteke će biti izdvojene u ovu mapu."
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Općenito</b>"
@@ -304,19 +316,19 @@ msgstr "Dodan torrent"
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "Događaj"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b>Dodaj komandu</b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Komande</b>"
@@ -354,73 +366,73 @@ msgstr ""
msgid "Blocklist"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Postavke</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Opcije</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Informacija</b>"
@@ -430,15 +442,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "Omogući web izgled"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "Omogući SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "Slušam port:"
@@ -447,11 +459,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -463,127 +475,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Lokacija Preuzimanja</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -611,29 +623,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "<b>Spore postavke</b>"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Pogrešna oznaka, validni znakovi: [a-z0-9_-]"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "Prazna Oznaka"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "Oznaka već postoji"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "Nepoznata Oznaka"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Nepoznat Torrent"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "Opcije Oznaka"
@@ -666,7 +679,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr ""
@@ -675,7 +688,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "Red"
@@ -701,8 +714,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Automatski primijeni oznaku:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr ""
@@ -728,7 +741,7 @@ msgstr "<b>Oznake</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -746,6 +759,11 @@ msgstr ""
msgid "_Add Label"
msgstr ""
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
@@ -1730,13 +1748,19 @@ msgstr ""
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1748,14 +1772,14 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1764,11 +1788,11 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
@@ -1801,76 +1825,96 @@ msgid ""
"Deluge"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1941,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1921,8 +1965,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1936,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr ""
@@ -2051,55 +2095,55 @@ msgstr ""
msgid " Torrent Queued"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr ""
@@ -2127,22 +2171,22 @@ msgstr ""
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2150,17 +2194,17 @@ msgid ""
"Please see the details below for more information."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2191,12 +2235,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2210,16 +2248,16 @@ msgid "Torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "Detalji:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
@@ -2311,50 +2349,26 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
@@ -2388,7 +2402,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr ""
@@ -2409,7 +2423,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
@@ -2450,12 +2464,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Preuzimanja</big></i></b>"
@@ -2463,68 +2477,68 @@ msgstr "<b><i><big>Preuzimanja</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "Preuzmi u:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Mape</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "upotrijebi Punu Alokaciju"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Upotrijebi Kompaktnu Alokaciju"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Alokacija</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Mreža</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr ""
@@ -2537,7 +2551,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "Do:"
@@ -2549,7 +2563,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr ""
@@ -2563,13 +2577,13 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr ""
@@ -2614,134 +2628,134 @@ msgstr ""
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "Nivo:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
"Either"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Maksimalna Brzina Otpremanja (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Maksimalna rzina Preuzimanja (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2749,199 +2763,199 @@ msgid ""
"setting to take effect."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>Klasičan Način</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Glavni Prozor</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "Uvijek pokaži"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Ostalo</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Dopune</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Dozvoli Udaljene Veze"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>Veze</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Ostalo</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>Aktivni Torenti</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Proksi</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "Server:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -2951,166 +2965,166 @@ msgid ""
"HTTP W/ Auth"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>DHT</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
"hit ratio for the write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Priključci</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "Verzija:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr ""
@@ -3134,41 +3148,41 @@ msgstr ""
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3182,36 +3196,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr ""
@@ -3219,368 +3233,368 @@ msgstr ""
msgid "Add Host"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "_Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "_Kolone"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "Dodaj Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "Ukloni Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr "_Detalji"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr "_Opcije"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr ""
@@ -3588,6 +3602,10 @@ msgstr ""
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Otvori Mapu"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr "Nast_avi"
@@ -3644,75 +3662,75 @@ msgstr ""
msgid "Add Torrents"
msgstr "Dodaj Torente"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr "_URL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>Torenti</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr "Da_toteke"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr "Pun"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktan"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr "Primijeni Na Sve"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr "Dodaj URL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr ""
@@ -3728,7 +3746,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr ""
diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po
index 5e99434..2a17ee6 100644
--- a/deluge/i18n/ca.po
+++ b/deluge/i18n/ca.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr ""
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -161,97 +173,97 @@ msgstr ""
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de la màquina:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "Des de:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr ""
@@ -260,14 +272,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "Extreu a:"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr "Selecciona una carpeta"
@@ -284,10 +296,10 @@ msgstr ""
"carpeta d'extracció sel·leccionada i posarà els arxius allí."
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>General</b>"
@@ -304,19 +316,19 @@ msgstr "S'ha afegit el torrent"
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "Esdeveniment"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b>Afegeix ordre</b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Ordres</b>"
@@ -354,75 +366,75 @@ msgstr "Versió invàlida"
msgid "Blocklist"
msgstr "Llista de bloqueig"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "Dies"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr "Comprovar per una nova llista cada:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Al iniciar importar llista de bloqueig"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "Configuracio"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr ""
"Descarrregar l'arxiu de la llista de bloqueig si es necessari i importar "
"l'arxiu."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr "Verificar descàrrega i importar-lo"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "Descarregar un nou arxiu de la llista de bloqueig i importar-lo"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr "Forçar descàrrega i importar-lo"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "Llista de bloqueig actualitzada"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Opcions</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr "Tamany archiu"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Info</b>"
@@ -432,15 +444,15 @@ msgid ""
"interface and try again"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "Habilitar interficie web"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "Habilitar SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "Escoltant port:"
@@ -449,11 +461,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr ""
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr ""
@@ -465,127 +477,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Lloc de baixada</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr "Connexions màximes:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Ranures de càrrega màximes:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Ample de Banda</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Parar de compartir en la proporció:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr "Eliminar a la proporció"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr "Al principi"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr "Al final"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Cua</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -613,29 +625,30 @@ msgstr ""
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "<b>Configuració lenta</b>"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Etiqueta Invàlida, caràcters vàlids:[a-z0-9_-]"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "Etiqueta Buida"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "L'etiqueta ja existeix"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "Etiqueta Desconeguda"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent Desconegut"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "Opcions d'etiquetes"
@@ -668,7 +681,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "Autogestionat"
@@ -677,7 +690,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Aplica la configuració de la Cua"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "En cua"
@@ -703,8 +716,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Aplica automàticament l'etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr "Rastrejadors"
@@ -731,7 +744,7 @@ msgstr "<b>Etiquetes</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -749,6 +762,11 @@ msgstr "_Esborrar etiqueta"
msgid "_Add Label"
msgstr "_Afegir etiqueta"
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
@@ -1733,13 +1751,19 @@ msgstr "Zàmbia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1751,14 +1775,14 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr "Desconectat"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr "Conectat"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1767,11 +1791,11 @@ msgstr "Conectat"
msgid "Connected"
msgstr "Conectat"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr ""
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr "El dimoni no s'està executant"
@@ -1811,76 +1835,96 @@ msgstr ""
"Gràcies.\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr "Baixat"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr "Pujat"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "Progrés"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr "Llavors"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr "Clients"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr "Velocitat de baixada"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr "Velocitat de pujada"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr "Temps estimat"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr "Proporció"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr "Disp"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr "Afegit"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr "Rastrejador"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1907,7 +1951,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1931,8 +1975,8 @@ msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega"
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1946,7 +1990,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password to continue"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr "Habilitat"
@@ -2061,55 +2105,55 @@ msgstr " Torrents en Cua"
msgid " Torrent Queued"
msgstr " Torrent en Cua"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr "Descàrregues"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ample de Banda"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr "Dimoni"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr "Caxè"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr "Connector"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr "Sel·leciona el Complement"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr "Ous del Complement (Eggs)"
@@ -2137,11 +2181,11 @@ msgstr "Establir Conexions Entrants Màximes"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Establir la Quantitat Màxima d'Slots de Pujada"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr "Desactivar Mode Clàsic?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
@@ -2151,11 +2195,11 @@ msgstr ""
"executant.\n"
"Hauria d'aturar el dimoni o bé desactivar el Mode Clàsic per poder continuar."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr "Error Iniciant el Nucli"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2166,7 +2210,7 @@ msgstr ""
"iniciar Deluge en Mode Clàsic.\n"
"Per més informació, sisplau llegeix els detalls d'abaix."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
@@ -2174,11 +2218,11 @@ msgstr ""
"Al haver-hi un problema al iniciar en Mode Clàsic, vol desactivar-lo per "
"continuar?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr "Error Iniciant el Dimoni"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2211,12 +2255,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr ""
@@ -2230,17 +2268,17 @@ msgid "Torrents"
msgstr "Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "Detalls:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
-msgstr "Descàrrega:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
-msgstr "Càrrega:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
+msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team"
@@ -2331,50 +2369,26 @@ msgstr ""
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "Sense Conexions Entrants!"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Elimina el torrent seleccionat?</b></big>"
@@ -2408,7 +2422,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr "Rastrejadors:"
@@ -2429,7 +2443,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr "_Mostra el Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr "_Afegeix Torrent"
@@ -2470,12 +2484,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr "Conti_nuar Tots"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Descàrregues</big></i></b>"
@@ -2483,32 +2497,32 @@ msgstr "<b><i><big>Descàrregues</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "Afegeix automàticament els fitxers .torrent des de"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "Descarrega a:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "Còpia els fitxers .torrent a"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Carpetes</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "Utilitza la màxima assignació"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
@@ -2516,39 +2530,39 @@ msgstr ""
"La màxima assignació reserva la totalitat de l'espai que necessita el "
"torrent i evita la fragmentació de disc"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Utilitza l'assignació compacta"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr ""
"L'assignació compacta només reserva l'espai a mesura que es necessita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Assignació</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "Prioritza les primeres i les últimes peces d'un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr ""
"Prioritza les primeres i les últimes peces dels fitxers en el torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Xarxa</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr "Utilitza Ports Aleatoris"
@@ -2563,7 +2577,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr "Port actiu:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "A:"
@@ -2575,7 +2589,7 @@ msgstr "Comprova el port actiu"
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "<b>Ports d'Entrada</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "<b>Ports de Sortida</b>"
@@ -2589,7 +2603,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr "<b>Interfície</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
@@ -2597,7 +2611,7 @@ msgstr ""
"El byte TDS de la capçalera IP de cada paquet enviat als companys (incloses "
"les llavors). Espera un valor hexadecimal."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "Parell Byte TDS:"
@@ -2644,16 +2658,16 @@ msgstr ""
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "<b>Extres de xarxa</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr "Límit d'entrada:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "Nivell:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -2663,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"Habilitat\n"
"Deshabilitat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
@@ -2673,121 +2687,121 @@ msgstr ""
"Flux complet\n"
"Qualsevol"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr "Límit de sortida:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "Xifra el Sistema Sencer"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>Xifratge</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Ample de Banda</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Intents màxims de connexions per segon:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "Número màxim de connexions mig-obertes:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a "
"il·limitada."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Velocitat màxima de pujada (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"El número màxim de connexions permeses. Estableix a -1 per a il·limitat."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Número màxim de connexions:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"El número màxim de ranures de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 "
"per a il·limitats."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Número màxim de ranures de pujada:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a "
"il·limitada."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Ignora els límits a la xarxa local"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Utilització de l'amplada de banda global</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"El número màxim de ranures de pujada per torrent. Estableix a -1 per a "
"il·limitats."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"El número màxim de connexions per torrent. Estableix a -1 per a il·limitats."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Utilització de l'amplada de banda per torrent</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Interfície</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2799,63 +2813,63 @@ msgstr ""
"l'avantatge de correr Deluge com un dimoni. Cal reiniciar Deluge per a canvi "
"s'efectuí."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>Mode Clàsic</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "Mostra la velocitat de la sessió a la barra de títol"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Finestra principal</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "Mostra sempre"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Habilita l'icona de la safata del sistema"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "Minimitza a la safata al tancar"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr "Inicia a la safata"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr "Protegir amb contrasenya la safata del sistema"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>Safata del sistema</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Un Altre</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "Avisa quan hi hagi una versió nova"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
@@ -2863,11 +2877,11 @@ msgstr ""
"El Deluge comprovarà els servidors i us avisarà si hi ha una versió nova "
"disponible"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Actualitzacions</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
@@ -2875,127 +2889,127 @@ msgstr ""
"Ajuda'ns a millorar Deluge enviant-nos la teva versió de Python, de PyGTK, "
"Sistema Operatiu i tipus de processador. Cap altra informació serà enviada."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Sí, si us plau, envia estadístiques anònimes"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Informació del sistema</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Dimoni</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr "Port del dimoni:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Port</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Permet Connexions Remotes"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>Connexions</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "Comprova periòdicament el lloc web per noves alliberacions"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Altres</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Cua</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Encua nous torrents en cap"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr "Total actiu:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr "Descarrega total activa"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "No contis els torrents lents"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>Torrents Actius</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Llavor</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "Màquina:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -3011,166 +3025,166 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP W/ Auth"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>DHT</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
"hit ratio for the write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr "<b>Escriu</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr "<b>Llegeix</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Mida</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>Estat</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "Versió:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "Autor/a:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr "Pàgina d'inici:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr "Correu de l'autor/a:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr ""
@@ -3194,41 +3208,41 @@ msgstr "Crea torrent"
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>Fitxers</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr "Comentaris:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr "Informació"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr "Sembradors web"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr "Mida de la Peça:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3242,36 +3256,36 @@ msgid ""
"16 MiB\n"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr "Estableix un senyalitzador privat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr "Ruta:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr "S'està creant un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr ""
@@ -3279,368 +3293,368 @@ msgstr ""
msgid "Add Host"
msgstr "Afegeix una màquina"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr "Gestor de conexió"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr "_Crear Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr "Edita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr "Gestor de _Conexions"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "_Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "_Mostra"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra d'eines"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr "Barra _Lateral"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr "Barra d'_Estat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr "Pest_anyes"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "_Columnes"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr "Barra _Lateral"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Mostar resultats amb _Zero"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr "Mostrar Ras_trejadors"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntes més freqüents"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr "Afegeix un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "Afegeix un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr "Suprimeix un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "Suprimeix un torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "Pausar els torrents sel·leccionats"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "Reanudar els torrents sel·lecionats"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr "Reprèn"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Puja el torrent de la cua"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr "Puja a la cua"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Baixa el torrent de la cua"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr "Baixa a la cua"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr "_Expandeix-ho Tot"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr "No _Descarregar"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr "Prioritat _normal"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr "Prioritat _alta"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Prioritat _més alta"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Autogestionat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Temps Actiu:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estat del rastrejador:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilitat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Clients:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Llavors:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Peces:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Temps estimat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
msgid "<b>Up Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051
msgid "<b>Down Speed:</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Següent comunicat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Relació de compartició:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Pujat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Baixat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188
msgid "<b>Date Added:</b>"
msgstr "<b>Afegit Data::</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1246
msgid "_Status"
msgstr "_Estat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Comments:</b>"
msgstr "<b>Comentaris:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Número de fitxers:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Rastrejador:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Mida total:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nom:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Ruta:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Estat:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1591
msgid "_Details"
msgstr "_Detalls"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1643
msgid "_Files"
msgstr "_Arxius:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1695
msgid "_Peers"
msgstr "C_lients"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2004
msgid "Move completed:"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114
msgid "Prioritize First/Last"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Edita els rastrejadors"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options"
msgstr "_Opcions"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279
msgid "Remove Torrent?"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452
msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476
msgid "New Release"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594
msgid "<i>Server Version</i>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666
msgid "_Goto Website"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694
msgid "_Add Peer"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696
msgid "Add a peer by its IP"
msgstr ""
@@ -3648,6 +3662,10 @@ msgstr ""
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Obre la carpeta"
+#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:33
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me"
msgstr "Conti_nua"
@@ -3704,75 +3722,75 @@ msgstr "Destí:"
msgid "Add Torrents"
msgstr "Afegeix Torrents"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144
msgid "_URL"
msgstr "_URL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "Info_hash"
msgstr "Info_hash"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238
msgid "_Remove"
msgstr "_Suprimeix"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>Torrents</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328
msgid "Fi_les"
msgstr "Fit_xers"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full"
msgstr "Complet"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Velocitat Màxima de Baixada"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocitat Màxima de Pujada"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State"
msgstr "Afegeix en Estat de _Pausa"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "Prioritza la Primera/Última Peces"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults"
msgstr "Restableix valors per defecte"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All"
msgstr "Apliqueu a Tot"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:939
msgid "Add URL"
msgstr "Afegeix URL"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:976
msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Des d'URL</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1098
msgid "Add Infohash"
msgstr "Afegeix Infohash"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1135
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr "<b>Des d'Infohash</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170
msgid "Infohash:"
msgstr "Infohash:"
@@ -3788,7 +3806,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
+#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "hostname:port"
msgstr ""
@@ -3803,3 +3821,9 @@ msgstr ""
#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Up:"
+#~ msgstr "Càrrega:"
+
+#~ msgid "Down:"
+#~ msgstr "Descàrrega:"
diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po
index df54f97..2359f77 100644
--- a/deluge/i18n/cs.po
+++ b/deluge/i18n/cs.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 21:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: deluge/common.py:274
msgid "KiB"
@@ -29,9 +29,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: deluge/common.py:315
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652
+#: deluge/common.py:298
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:301
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:303
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: deluge/common.py:339
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101
@@ -43,21 +55,21 @@ msgstr "GiB"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1843
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
-#: deluge/common.py:318
+#: deluge/common.py:342
msgid "MiB/s"
msgstr "MiB/s"
-#: deluge/common.py:320
+#: deluge/common.py:344
msgid "GiB/s"
msgstr "GiB/s"
#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -168,87 +180,87 @@ msgstr "Torrent \"%(name)s\" obsahující %(num_files)i dokončil stahování."
msgid "Choose Sound File"
msgstr "Vyberte zvukový soubor"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:26
msgid "<b><i><big>Notifications</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Oznamování</big></i></b>"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:76
msgid "Tray icon blinks enabled"
msgstr "Povolit blikání ikony v oznamovací oblasti"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:88
msgid "Popups enabled"
msgstr "Povolit vyskakovací okna"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:103
msgid "Sound enabled"
msgstr "Povolit zvuk"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:139
msgid "<b>UI Notifications</b>"
msgstr ""
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostitelské jméno:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3340
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3527
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3714
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3903
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2120
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3286
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3473
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3660
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3847
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:354
msgid "<b>Recipients</b>"
msgstr "<b>Příjemci</b>"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:377
msgid "Server requires TLS/SSL"
msgstr "Server vyžaduje TLS/SSL"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92
msgid "Enabled"
msgstr "Povolen"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:437
msgid "<b>Email Notifications</b>"
msgstr "<b>E-mailové oznamování</b>"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:454
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:488
msgid ""
"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications "
"for all these events."
@@ -256,11 +268,11 @@ msgstr ""
"Tato konfigurace neznamená, že budete skutečně dostávat oznámení na všechny "
"tyto akce."
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:506
msgid "Subscriptions"
msgstr "Odběry"
-#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594
+#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:586
msgid "Sound Customization"
msgstr "Přizpůsobení zvuku"
@@ -269,14 +281,14 @@ msgid "Extract to:"
msgstr "Rozbalit do:"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369
msgid "Select A Folder"
msgstr "Vyberte složku"
@@ -293,10 +305,10 @@ msgstr ""
"ní rozbalené soubory."
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2831
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Všeobecné</b>"
@@ -313,19 +325,19 @@ msgstr "Torrent přidán"
msgid "Execute"
msgstr "Spustit"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:28
msgid "Event"
msgstr "Událost"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:40
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:111
msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "<b>Přidat příkaz</b>"
-#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151
+#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Příkazy</b>"
@@ -363,73 +375,73 @@ msgstr "Neplatná verze"
msgid "Blocklist"
msgstr "Seznam blokovaných"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1011
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "Days"
msgstr "dní"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:115
msgid "Check for new list every:"
msgstr "Zkontrolovat nový blocklist každých:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Importovat blocklist při spuštění"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4163
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavení</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:187
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "Stáhnout blocklist, pokud to bude potřebné a importovat ho."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:207
msgid "Check Download and Import"
msgstr "Zkontrolovat stažení a import"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:229
msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "Stáhnout nový soubor blocklistu a importovat ho."
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:249
msgid "Force Download and Import"
msgstr "Vynutit stažení a import"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:273
msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "Blocklist je aktuální"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Možnosti</b>"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3410
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3597
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3784
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3974
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:405
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:417
msgid "File Size:"
msgstr "Velikost souboru:"
-#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822
+#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4809
msgid "<b>Info</b>"
msgstr "<b>Informace</b>"
@@ -441,15 +453,15 @@ msgstr ""
"Webové rozhraní Deluge není nainstalováno,\n"
"prosím nainstalujte rozhraní a zkuste to znovu"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:25
msgid "Enable web interface"
msgstr "Zapnout webové rozhraní"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:39
msgid "Enable SSL"
msgstr "Zapnout SSL"
-#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
+#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:58
msgid "Listening port:"
msgstr "Naslouchající port:"
@@ -458,11 +470,11 @@ msgid "Watch folder does not exist."
msgstr "Sledovaná složka neexistuje."
#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383
msgid "Path does not exist."
msgstr "Cesta neexistuje."
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:39
msgid "<b>Watch Folders:</b>"
msgstr "<b>Sledované složky:</b>"
@@ -474,127 +486,127 @@ msgstr ""
msgid "Watch Folder Properties"
msgstr "Vlastnosti sledované složky"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:139
msgid "Enable this watch folder"
msgstr "Povolit sledování této složky"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:160
msgid "<b>Watch Folder</b>"
msgstr "<b>Sledovaná složka</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:190
msgid "Delete .torrent after adding"
msgstr "Smazat .torrent po přidání"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:206
msgid "Append extension after adding:"
msgstr "Doplnit příponu po přidání:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:223
msgid ".added"
msgstr ".added"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:243
msgid "<b>Torrent File Action</b>"
msgstr "<b>Akce torrent souboru</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269
msgid "Set download location"
msgstr "Nastavit umístění stahování"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Cílová složka</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346
msgid "Set move completed location"
msgstr "Nastavit umístění pro přesun kompletních"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:411
msgid "<b>Move Completed</b>"
msgstr "<b>Přesun kompletních</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:437
msgid "Label: "
msgstr "Štítek: "
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:468
msgid "<b>Label</b>"
msgstr "<b>Štítek</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:485
msgid "Main"
msgstr "Hlavní"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:516
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1808
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Maximální rychlost odesílání:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maximum spojení:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Maximum slotů k odesílání:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:657
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1821
msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Maximální rychlost stahování:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Šířka pásma</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Zastavit sdílení při poměru:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988
msgid "Remove at ratio"
msgstr "Odstranit při poměru"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:754
msgid "Auto Managed:"
msgstr "Automatická správa:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:882
msgid "Add Paused:"
msgstr "Přidat pozastavené:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:928
msgid "Queue to:"
msgstr "Zařadit na:"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:946
msgid "Top"
msgstr "Začátek"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:959
msgid "Bottom"
msgstr "Konec"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1009
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2065
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Fronta</b>"
-#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
+#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -622,29 +634,30 @@ msgstr "Aktivní sdílení jako zdroj:"
msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "<b>Pomalé nastavení</b>"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:189
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Neplatný štítek, povolené znaky:[a-z0-9_-]"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:190
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:192
msgid "Empty Label"
msgstr "Prázdný štítek"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:191
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Label already exists"
msgstr "Štítek již existuje"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:199
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:279
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:314
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:201
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:316
msgid "Unknown Label"
msgstr "Neznámý štítek"
-#: deluge/plugins/label/label/core.py:315
+#: deluge/plugins/label/label/core.py:317
msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Neznámý torrent"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:188
msgid "Label Options"
msgstr "Možnosti štítku"
@@ -677,7 +690,7 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926
msgid "Auto Managed"
msgstr "Automatická správa"
@@ -686,7 +699,7 @@ msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Použít nastavení fronty:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Queue"
msgstr "Fronta"
@@ -712,8 +725,8 @@ msgid "Automatically apply label:"
msgstr "Automaticky použít štítek:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464
msgid "Trackers"
msgstr "Trackery"
@@ -741,7 +754,7 @@ msgstr "<b>Štítky</b>"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
-#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:51
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66
msgid "Label"
@@ -759,6 +772,11 @@ msgstr "_Odstranit štítek"
msgid "_Add Label"
msgstr "_Přidat štítek"
+#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:46
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+msgid "No Label"
+msgstr "Bez štítku"
+
#: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghánistán"
@@ -1743,13 +1761,19 @@ msgstr "Zambie"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
+#: deluge/ui/client.py:590 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
+msgid ""
+"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
+"install the deluged package or it's not in your PATH."
+msgstr ""
+
#: deluge/ui/web/server.py:661
msgid "Starting server in PID"
msgstr "Spouštím server s PID"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750
-#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762
-#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
+#: deluge/ui/web/json_api.py:776 deluge/ui/web/json_api.py:795
+#: deluge/ui/web/json_api.py:804 deluge/ui/web/json_api.py:807
+#: deluge/ui/web/json_api.py:814 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283
@@ -1761,14 +1785,14 @@ msgstr "Spouštím server s PID"
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
+#: deluge/ui/web/json_api.py:800 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553
msgid "Online"
msgstr "Připojen"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
+#: deluge/ui/web/json_api.py:820 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382
@@ -1777,11 +1801,11 @@ msgstr "Připojen"
msgid "Connected"
msgstr "Připojeno"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:802
+#: deluge/ui/web/json_api.py:847
msgid "Daemon doesn't exist"
msgstr "Démon neexistuje"
-#: deluge/ui/web/json_api.py:808
+#: deluge/ui/web/json_api.py:853
msgid "Daemon not running"
msgstr "Démon neběží"
@@ -1819,76 +1843,96 @@ msgstr ""
"Děkuji,\n"
"Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+msgid "Downloading"
+msgstr "Stahované"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
+msgid "Seeding"
+msgstr "Seedované"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
+msgid "Paused"
+msgstr "Pozastavené"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
+msgid "Checking"
+msgstr "Kontrolované"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
+msgid "Queued"
+msgstr "Ve frontě"
+
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:242
msgid "Downloaded"
msgstr "Staženo"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
msgid "Uploaded"
msgstr "Odesláno"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:248 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:578
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Progress"
msgstr "Průběh"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:252 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Seeders"
msgstr "Seedů"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:255 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258
msgid "Peers"
msgstr "Peerů"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142
msgid "Down Speed"
msgstr "Rychl. stah."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155
msgid "Up Speed"
msgstr "Rychl. odes."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264
msgid "Down Limit"
msgstr "Limit stah."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266
msgid "Up Limit"
msgstr "Limit odes."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268
msgid "ETA"
msgstr "Zbývá"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270
msgid "Ratio"
msgstr "Poměr"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272
msgid "Avail"
msgstr "Dostup."
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
-#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257
+#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280
msgid "Save Path"
msgstr ""
@@ -1915,7 +1959,7 @@ msgid "Not Connected..."
msgstr "Nepřipojeno..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:70
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452
msgid "Unlimited"
@@ -1939,8 +1983,8 @@ msgstr "Nastavit maximální rychlost stahování"
msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Nastavit maximální rychlost odesílání"
-#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
+#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:127
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454
msgid "Other..."
@@ -1954,7 +1998,7 @@ msgstr "Aplikace Deluge je chráněna heslem!"
msgid "Enter your password to continue"
msgstr "Chcete-li pokračovat, zadejte své heslo"
-#: deluge/ui/gtkui/common.py:70
+#: deluge/ui/gtkui/common.py:73
msgid "Activated"
msgstr "Aktivováno"
@@ -2069,55 +2113,55 @@ msgstr " Torrenty ve frontě"
msgid " Torrent Queued"
msgstr " Torrent ve frontě"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Downloads"
msgstr "Stahování"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
msgid "Bandwidth"
msgstr "Šířka pásma"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Daemon"
msgstr "Démon"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Cache"
msgstr "Mezipaměť"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:94
msgid "Plugin"
msgstr "Zásuvný modul"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:895
msgid "Select the Plugin"
msgstr "Vyberte zásuvný modul"
-#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905
+#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906
msgid "Plugin Eggs"
msgstr "Podmoduly"
@@ -2145,11 +2189,11 @@ msgstr "Nastavit maximum spojení"
msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Nastavit maximální počet slotů k odesílání"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:311 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:326
msgid "Turn off Classic Mode?"
msgstr "Vypnout klasický režim?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
msgid ""
"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n"
"\n"
@@ -2160,11 +2204,11 @@ msgstr ""
"Budete muset buď zastavit démona nebo vypnout klasický režim, pokud chcete "
"pokračovat."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:321
msgid "Error Starting Core"
msgstr "Chyba při spouštění jádra"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:322
msgid ""
"There was an error starting the core component which is required to run "
"Deluge in Classic Mode.\n"
@@ -2176,7 +2220,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Prosím prohlédněte si podrobnosti níže, pokud chcete více informací."
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:327
msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?"
@@ -2184,11 +2228,11 @@ msgstr ""
"Protože nastala chyba při spouštění v klasickém režimu, chcete pokračovat s "
"jeho vypnutím?"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:351
msgid "Error Starting Daemon"
msgstr "Chyba při spouštění démona"
-#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343
+#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352
msgid ""
"There was an error starting the daemon process. Try running it from a "
"console to see if there is an error."
@@ -2221,12 +2265,6 @@ msgstr "_Spustit démona"
msgid "Unable to start daemon!"
msgstr "Nelze spustit démona!"
-#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416
-msgid ""
-"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to "
-"install the deluged package or it's not in your PATH."
-msgstr ""
-
#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426
msgid "Please examine the details for more information."
msgstr "Prosím, prohlédněte si podrobnosti, pokud chcete více informací."
@@ -2240,17 +2278,17 @@ msgid "Torrents"
msgstr "Torrenty"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4717
msgid "Details:"
msgstr "Podrobnosti:"
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Down:"
-msgstr "Stahování:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "D:"
+msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
-msgid "Up:"
-msgstr "Odesílání:"
+#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:257
+msgid "U:"
+msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59
msgid "Copyright 2007-2011 Deluge Team"
@@ -2363,50 +2401,26 @@ msgstr "Volné místo na disku"
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "Žádná příchozí spojení!"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68
msgid "States"
msgstr "Stavy"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70
msgid "Labels"
msgstr "Štítky"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73
-msgid "Downloading"
-msgstr "Stahované"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74
-msgid "Seeding"
-msgstr "Seedované"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75
-msgid "Paused"
-msgstr "Pozastavené"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76
-msgid "Checking"
-msgstr "Kontrolované"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77
-msgid "Queued"
-msgstr "Ve frontě"
-
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80
+#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79
msgid "None"
msgstr "Žádný"
-#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81
-msgid "No Label"
-msgstr "Bez štítku"
-
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Odstranit vybraný torrent?</b></big>"
@@ -2440,7 +2454,7 @@ msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "<b>Přidat trackery</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1207
msgid "Trackers:"
msgstr "Trackery:"
@@ -2461,7 +2475,7 @@ msgid "_Show Deluge"
msgstr "_Zobrazit Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:26
msgid "_Add Torrent"
msgstr "Přidat _torrent"
@@ -2502,12 +2516,12 @@ msgid "Resu_me All"
msgstr "Ob_novit vše"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:439
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Stahování</big></i></b>"
@@ -2515,32 +2529,32 @@ msgstr "<b><i><big>Stahování</big></i></b>"
msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "Automaticky přidávat .torrenty z:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254
msgid "Download to:"
msgstr "Stahovat do:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262
msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "Kopírovat .torrent soubory do:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318
msgid "Delete copy of torrent file on remove"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322
msgid ""
"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed"
msgstr ""
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Složky</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Use Full Allocation"
msgstr "Použít plnou alokaci"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
@@ -2548,37 +2562,37 @@ msgstr ""
"Plná alokace předalokuje veškerý prostor vyžadovaný torrentem a předchází "
"fragmentaci disku"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Použít kompaktní alokaci"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "Kompaktní alokace alokuje prostor pouze podle potřeby"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Alokace</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "První a poslední dílky torrentu mají přednost"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Upřednostňovat první a poslední dílky souborů v torrentu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457
msgid "Add torrents in Paused state"
msgstr "Přidat torrenty v pozastaveném stavu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Síť</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762
msgid "Use Random Ports"
msgstr "Použít náhodné porty"
@@ -2591,7 +2605,7 @@ msgid "Active Port:"
msgstr "Aktivní port:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811
msgid "To:"
msgstr "Do:"
@@ -2603,7 +2617,7 @@ msgstr "Vyzkoušet aktivní port"
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "<b>Příchozí porty</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "<b>Odchozí porty</b>"
@@ -2619,7 +2633,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Interface</b>"
msgstr "<b>Rozhraní</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938
msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value."
@@ -2627,7 +2641,7 @@ msgstr ""
"TOS bajt nastavený v IP hlavičce každého paketu odeslaného protějškům "
"(včetně webových zdrojů). Očekává HEX hodnotu."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939
msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "TOS bajt protějškům:"
@@ -2672,16 +2686,16 @@ msgstr "Distributed hash table může vylepšit množství aktivních spojení."
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "<b>Speciality sítě</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135
msgid "Inbound:"
msgstr "Příchozí:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145
msgid "Level:"
msgstr "Úroveň:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
@@ -2691,7 +2705,7 @@ msgstr ""
"Zapnuté\n"
"Vypnuté"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
@@ -2701,82 +2715,82 @@ msgstr ""
"Celý proud\n"
"Oboje"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203
msgid "Outbound:"
msgstr "Odchozí:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230
msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "Zašifrovat celý proud"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>Šifrování</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Šířka pásma</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "Maximum polootevřených spojení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Maximální rychlost odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Maximální rychlost odesílání (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr "Maximální počet povolených spojení. Zadejte -1 pro neomezené."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664
msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Maximum spojení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Maximum slotů k odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezeně."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Maximum slotů k odesílání:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Maximální rychlost stahování pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Maximální rychlost stahování (KiB/s):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549
msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Ignorovat omezení pro místní síť"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568
msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "Překročení limitů na IP"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic"
@@ -2784,34 +2798,34 @@ msgstr ""
"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových "
"limitů, může dojít k jejich prekročení."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Celkové využití linky</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
"Maximální počet slotů pro odesílání na torrent. Zadejte -1 pro neomezené."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "Maximální počet spojení na torrent. Zadejte -1 pro neomezené."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Využití linky na torrent</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Rozhraní</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850
msgid ""
"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge "
"appear to be a single application. Use this if you do not want to take "
@@ -2823,73 +2837,73 @@ msgstr ""
"využívat výhod běžícího démona. Bude potřeba restartovat Deluge, aby se nové "
"nastavení použilo."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860
msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "<b>Klasický režim</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892
msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "Zobrazit rychlost relace v záhlaví"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1910
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Hlavní okno</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1942
msgid "Always show"
msgstr "Vždy zobrazit"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1960
msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "Přenést dialog do popředí"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1980
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "<b>Dialog přidávání torrentů</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2011
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Povolit ikonu v oznamovací oblasti"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2029
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "Minimalizovat do oznamovací oblasti při zavření"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2049
msgid "Start in tray"
msgstr "Při spuštění skrýt do oznamovací oblasti"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2069
msgid "Enable Application Indicator"
msgstr "Povolit indikátor aplikace"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2090
msgid "Password protect system tray"
msgstr "V oznamovací oblasti chránit heslem"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2157
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "<b>Oznamovací oblast</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Ostatní</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2255
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "Informovat o nových verzích"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2260
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr "Deluge zkontroluje naše servery a oznámí vám, když vyjde nová verze"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2279
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Aktualizace</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2315
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
@@ -2897,19 +2911,19 @@ msgstr ""
"Pomozte nám vylepšit Deluge zasláním své verze Pythonu, PyGTK, OS a typu "
"procesoru. Žádná další informace nebude odeslána."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2332
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Ano, chci odesílat anonymní statistické informace"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2354
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Systémové informace</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2396
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409
msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country."
@@ -2917,109 +2931,109 @@ msgstr ""
"Pokud Deluge nebude moci najít soubor s databází o této lokalitě, bude k "
"rozlišení země protějšků nouzově používat DNS."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2433
msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr "<b>GeoIP databáze</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2478
msgid "Associate Magnet links with Deluge"
msgstr "Přiřadit magnety k Deluge"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2546
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Démon</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2589
msgid "Daemon port:"
msgstr "Port démona:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2626
msgid "<b>Port</b>"
msgstr "<b>Port</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2655
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Povolit vzdálené připojení"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2669
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "<b>Připojení</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "Pravidelně kontrolovat na webových stránkách nové verze"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Ostatní</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Fronta</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2812
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Nové torrenty zařadit na začátek fronty"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2906
msgid "Total active seeding:"
msgstr "Celkem aktivních sdílení jako zdroj:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919
msgid "Total active:"
msgstr "Celkem aktivních:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2948
msgid "Total active downloading:"
msgstr "Celkem aktivních stahování:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2963
msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "Nezahrnovat pomalé torrenty"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2981
msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "<b>Aktivní torrenty</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3022
msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr "Limit poměru sdílení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3032
msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr "Poměr stráveného času sdílením jako zdroj:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044
msgid "Seed Time (m):"
msgstr "Čas sdílení jako zdroj (m):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3112
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr "Zastavit sdílení jako zdroj, když poměr překročí:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3157
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "Po dosažení poměru smazat torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Sdílení jako zdroj</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3243
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3314
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3501
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3688
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3876
msgid "Host:"
msgstr "Hostitel:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3390
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3577
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3954
msgid ""
"None\n"
"Socksv4\n"
@@ -3035,31 +3049,31 @@ msgstr ""
"HTTP\n"
"HTTP s autorizací"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3437
msgid "<b>Peer</b>"
msgstr "<b>Protějšek</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3624
msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr "<b>Webový zdroj</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3811
msgid "<b>Tracker</b>"
msgstr "<b>Tracker</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4002
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "<b>DHT</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4058
msgid "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
msgstr "<b><i><big>Mezipaměť</big></i></b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4102
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr "Velikost mezipaměti (16 KiB bloky):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112
msgid ""
"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write "
"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds."
@@ -3067,31 +3081,31 @@ msgstr ""
"Počet vteřin od posledního zapsání dat do paměti předtím, než jsou data "
"zapsána na HDD. Standard je 60 vteřin."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114
msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr "Vypršení mezipaměti (sekundy):"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4209
msgid ""
"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was "
"started."
msgstr "Celkový počet 16 KiB bloků zapsaných na disk od začátku sezení."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4211
msgid "Blocks Written:"
msgstr "Zapsaných bloků:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220
msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was "
"started."
msgstr "Celkový počet zapisovacích operací od začátku sezení."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222
msgid "Writes:"
msgstr "Zápisů:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233
msgid ""
"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number "
"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache "
@@ -3101,15 +3115,15 @@ msgstr ""
"ušetřených zapisovacích operací ze všech zapisovacích operací, čili zásahů "
"mezipaměti pro zápis."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235
msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr "Poměr zásahů mezipaměti:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4287
msgid "<b>Write</b>"
msgstr "<b>Zápis</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4317
msgid ""
"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from "
"peers), that were served from disk or cache."
@@ -3117,40 +3131,40 @@ msgstr ""
"Počet bloků vyžádaných bittorrentovým jádrem (od protějšků) které byly "
"obslouženy z disku nebo mezipaměti."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4319
msgid "Blocks Read:"
msgstr "Přečtených bloků:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328
msgid "The number of blocks that were served from cache."
msgstr "Počet bloků obsloužených z mezipaměti."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330
msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr "Zásahy čtení bloku:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341
msgid "The cache hit ratio for the read cache."
msgstr "Poměr zásahů mezipaměti při čtení bloku."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343
msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr "Poměr zásahů mezipaměti pro čtení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4392
msgid ""
"The total number of read operations performed since this session was started."
msgstr "Celkový počet operací čtení provedených od začátku sezení."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4394
msgid "Reads:"
msgstr "Čtení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4421
msgid "<b>Read</b>"
msgstr "<b>Čtení</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4451
msgid ""
"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both "
"read and write cache."
@@ -3158,52 +3172,52 @@ msgstr ""
"Počet 16 kiB bloků v diskové mezipaměti. Zahrnuje mezipaměť pro čtení i "
"zápis."
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453
msgid "Cache Size:"
msgstr "Velikost mezipaměti:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463
msgid "Read Cache Size:"
msgstr "Velikost mezipaměti pro čtení:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4502
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Velikost</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4545
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>Stav</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4606
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Zásuvné moduly</big></b></i>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4754
msgid "Homepage:"
msgstr "Domovská stránka:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767
msgid "Author Email:"
msgstr "Email autora:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4859
msgid "_Install Plugin"
msgstr "_Nainstalovat modul"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4902
msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "_Obnovit seznam modulů"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968
+#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4955
msgid "_Find More Plugins"
msgstr "_Vyhledat další moduly"
@@ -3227,41 +3241,41 @@ msgstr "Vytvořit torrent"
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "<big><b>Vytvořit torrent</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21
-#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
+#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:160
msgid "Fol_der"
msgstr "Sl_ožka"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:200
msgid "_Remote Path"
msgstr "_Vzdálená cesta"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>Soubory</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:294
msgid "Comments:"
msgstr "Komentáře:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:333
msgid "Info"
msgstr "Informace"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:514
msgid "Webseeds"
msgstr "Webové zdroje"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:544
msgid "Piece Size:"
msgstr "Velikost dílku:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
@@ -3285,36 +3299,36 @@ msgstr ""
"8 MiB\n"
"16 MiB\n"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:582
msgid "Set Private Flag"
msgstr "Nastavit soukromý příznak"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:596
msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "Přidat tento torrent do relace"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:694
msgid "Enter Remote Path"
msgstr "Zadejte vzdálenou cestu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr "<b>Vzdálená cesta</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840
msgid "Creating Torrent"
msgstr "Vytváření torrentu"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877
msgid "Save .torrent as"
msgstr "Uložit .torrent jako"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910
+#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr "<b>Uložit .torrent soubor</b>"
@@ -3322,368 +3336,368 @@ msgstr "<b>Uložit .torrent soubor</b>"
msgid "Add Host"
msgstr "Přidat hostitele"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456
msgid "Connection Manager"
msgstr "Správce připojení"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "<big><b>Správce připojení</b></big>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366
msgid "_Start local daemon"
msgstr "_Start lokálního démona"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "Po spuštění automaticky připojit k vybranému hostiteli"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429
msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "V případě potřeby automaticky spustit localhost"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
+#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443
msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr "Nezobrazovat toto okno po spuštění"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44
msgid "_Create Torrent"
msgstr "_Vytvořit torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:64
msgid "Quit & _Shutdown Daemon"
msgstr "Ukončit a _vypnout démona"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:100
msgid "_Edit"
msgstr "Úpr_avy"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:117
msgid "_Connection Manager"
msgstr "Správ_ce připojení"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139
msgid "_Torrent"
msgstr "_Torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazení"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Panel nástrojů"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:164
msgid "_Sidebar"
msgstr "P_ostranní panel"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:173
msgid "Status_bar"
msgstr "_Stavový řádek"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:187
msgid "T_abs"
msgstr "_Karty"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Columns"
msgstr "Sloup_ce"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "S_idebar"
msgstr "Postra_nní panel"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:211
msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Zobraz prázdné sk_upiny"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Show _Trackers"
msgstr "Zobrazit _trackery"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "_Homepage"
msgstr "_Domovská stránka"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:260
msgid "_FAQ"
msgstr "_FAQ"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:263
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Často kladené otázky"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:279
msgid "_Community"
msgstr "_Komunita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Add torrent"
msgstr "Přidat torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
msgid "Add Torrent"
msgstr "Přidat torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:341
msgid "Remove torrent"
msgstr "Odstranit torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342
msgid "Remove Torrent"
msgstr "Odstranit torrent"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "Pozastavit vybrané torrenty"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:379
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "Obnovit vybrané torrenty"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380
msgid "Resume"
msgstr "Obnovit"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:402
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Posunout torrent nahoru"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403
msgid "Queue Up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:417
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Posunout torrent dolů"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418
msgid "Queue Down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:568
msgid "_Expand All"
msgstr "Rozbalit vš_e"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:589
msgid "_Do Not Download"
msgstr "Nest_ahovat"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:605
msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normální priorita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:621
msgid "_High Priority"
msgstr "_Vysoká priorita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:637
msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Ne_jvyšší priorita"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Automatická správa:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Hodnota zdroje:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Čas sdílení jako zdroj:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Čas aktivity:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Stav trackeru:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Dostupnost:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Protějšky:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Zdroje:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Dílků:</b>"
-#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
+#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Zbývající čas:</b>